[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: Young.Justice.S04E22.720p.WEB.h264-KOGi.mkv Video Position: 34184 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: netflix,Droid Arabic Naskh,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MARVEL,Impact,20,&H0094FCF8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: FanSubs,Impact,20,&H00EABC98,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Traditional Arabic لون ابيض,Traditional Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:24.31,0:00:28.98,Default,,0,0,0,,،أبعدنا عن هنا الآن\N.و إلا سأكسر رقبتها Dialogue: 0,0:00:53.72,0:00:57.55,Default,,0,0,0,,(مآليفآك)، أخبر هذه السفينة أن\N،تقف و تتعاون معنا Dialogue: 0,0:00:57.64,0:01:00.01,Default,,0,0,0,,!أو سأقتل أصدقائها الثلاثة الآن Dialogue: 0,0:01:05.10,0:01:06.94,Default,,0,0,0,,.هذا أفضل Dialogue: 0,0:01:08.51,0:01:12.42,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}نيو جينيسيس{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:01:16.74,0:01:23.20,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,تمت الترجمة بواسطة\N{\b1} محمود عيسى\Nwww.FB.com/MarvelFanSubs{\b0} Dialogue: 0,0:01:50.71,0:01:54.77,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}إل باسو{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:01:56.11,0:01:57.53,Default,,0,0,0,,،"سيداتي و سادتي "باللغة الهولندية Dialogue: 0,0:01:57.61,0:02:01.87,Default,,0,0,0,,،"سيداتي و سادتي "باللغة الفرنسية\N،"سيداتي و سادتي "باللغة الإنجليزية Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:04.66,Default,,0,0,0,,،الأطفال الصغار و الكِبار Dialogue: 0,0:02:07.37,0:02:09.37,Default,,0,0,0,,أهلاً، أهلاً بكم Dialogue: 0,0:02:09.46,0:02:14.30,Default,,0,0,0,,"في "سيرك هالي الدولي المُتجوّل Dialogue: 0,0:02:14.38,0:02:19.47,Default,,0,0,0,,حيث عالم الحلبة الدائرية\Nهو محارتكم Dialogue: 0,0:02:19.55,0:02:21.59,Default,,0,0,0,,،و لؤلؤتنا الأخيرة، نعم Dialogue: 0,0:02:21.68,0:02:26.10,Default,,0,0,0,,...هي عودة الفريد و الأوحد Dialogue: 0,0:02:26.18,0:02:29.73,Default,,0,0,0,,!(دان) الخطير الجريء Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:35.48,Default,,0,0,0,,،(دان) قام بمئات المغامرات Dialogue: 0,0:02:35.57,0:02:43.07,Default,,0,0,0,,لكن رحلته اليوم\N!هي رحلة إلى النجوم Dialogue: 0,0:02:47.62,0:02:49.41,Default,,0,0,0,,!بدأ العد التنازلي Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:54.88,Default,,0,0,0,,أربعة، ثلاثة، اثنان، واحد Dialogue: 0,0:02:54.96,0:02:57.13,Default,,0,0,0,,...اشتعال Dialogue: 0,0:02:57.21,0:02:58.67,Default,,0,0,0,,!إنطلاق Dialogue: 0,0:02:58.76,0:03:01.13,Default,,0,0,0,,راقبوا (دان) الخطير Dialogue: 0,0:03:01.22,0:03:03.43,Default,,0,0,0,,يُلامس الأجسام السماوية Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:05.60,Default,,0,0,0,,كي يُطلق نفسه أقرب Dialogue: 0,0:03:05.68,0:03:10.56,Default,,0,0,0,,!و أقرب إلى النجوم Dialogue: 0,0:03:10.64,0:03:16.02,Default,,0,0,0,,لكن هل سيصل (دان) إلى\Nأقصى المجرة ؟ Dialogue: 0,0:03:20.45,0:03:23.32,Default,,0,0,0,,!لقد فعلها Dialogue: 0,0:03:26.08,0:03:27.45,Default,,0,0,0,,.أُحبك يا (دان) Dialogue: 0,0:03:38.21,0:03:40.84,Default,,0,0,0,,.عرض رائع Dialogue: 0,0:03:40.92,0:03:43.72,Default,,0,0,0,,!(زي)\Nهل تفكرين بالالتحاق بنا ؟ Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:45.47,Default,,0,0,0,,.يُمكننا دوماً استخدامك في العرض Dialogue: 0,0:03:45.55,0:03:48.93,Default,,0,0,0,,.لا، أنا أكثر من مجرد فقرة Dialogue: 0,0:03:49.02,0:03:53.98,Default,,0,0,0,,لكن يُمكنني رؤية لماذا يقوم (داني-بوي)\N.بالعودة لهذا المكان كل بضع سنوات Dialogue: 0,0:03:54.06,0:03:57.48,Default,,0,0,0,,...لقد أتيت هنا، ايها الفتى الجريء Dialogue: 0,0:03:57.57,0:04:00.49,Default,,0,0,0,,أنا لست بحاجة إلى\N.فنان أرجوحة Dialogue: 0,0:04:00.57,0:04:03.07,Default,,0,0,0,,.أنا بحاجة إلى مُحقق Dialogue: 0,0:04:05.02,0:04:08.66,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}فانتوم زون{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:04:08.66,0:04:12.08,Default,,0,0,0,,لقد مرّ بعض الوقت منذ أن ألقينا\N،نظرة خاطفة على العالم الخارجي Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:14.50,Default,,0,0,0,,.و هناك الكثير يجب أن نناقشه Dialogue: 0,0:04:14.58,0:04:18.50,Default,,0,0,0,,لقد كنت منيعاً ضد الاجراءات الأمنية\N."لـ"مِسلاط الفانتوم زون Dialogue: 0,0:04:18.59,0:04:21.17,Default,,0,0,0,,من الواضح أنك لم تكن\N.ضمن قاعدة بياناته Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:24.43,Default,,0,0,0,,و أفترض أنك لم تتم إدانتك\Nأبداً بأي جريمة ؟ Dialogue: 0,0:04:27.43,0:04:28.85,Default,,0,0,0,,.لا توجد أي إدانة Dialogue: 0,0:04:28.93,0:04:31.72,Default,,0,0,0,,إذن لماذا أُرسلت هنا ؟ Dialogue: 0,0:04:31.81,0:04:34.06,Default,,0,0,0,,هل حقاً تم إرسالي هنا ؟ Dialogue: 0,0:04:34.14,0:04:37.36,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لك ؟\Nما الذي تتذكره ؟ Dialogue: 0,0:04:37.44,0:04:41.65,Default,,0,0,0,,.كان هناك قنبلة\N.أعتقد أنني كنت أحاول إيقافها Dialogue: 0,0:04:41.73,0:04:43.95,Default,,0,0,0,,.كان هناك حُمم بركانية، و قد احترقت Dialogue: 0,0:04:44.03,0:04:48.16,Default,,0,0,0,,...ثم أتذكر وميض من الضوء\N.و استيقظت هنا Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:49.53,Default,,0,0,0,,.معها Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:51.37,Default,,0,0,0,,هل أنت من وضع القنبلة ؟ -\N.لا - Dialogue: 0,0:04:51.45,0:04:53.71,Default,,0,0,0,,.إذن يبدو أنك كنت بطلاً Dialogue: 0,0:04:53.79,0:04:55.02,Default,,0,0,0,,بطل ؟ Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:59.71,Default,,0,0,0,,و هذا يتناسب مع محاولتك لإنقاذي عندما اعتقدت أن\N.مسلاط الفانتوم زون" كان يُهاجمني" Dialogue: 0,0:04:59.79,0:05:01.05,Default,,0,0,0,,هل كنت جندياً ؟ Dialogue: 0,0:05:01.13,0:05:03.17,Default,,0,0,0,,.مستحيل. فهو لا يعرفك Dialogue: 0,0:05:03.26,0:05:05.84,Default,,0,0,0,,أي جندي هذا لم يسمع عن الجنرال (زود) ؟ Dialogue: 0,0:05:05.93,0:05:07.39,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد أنني كنت جندياً Dialogue: 0,0:05:07.47,0:05:11.51,Default,,0,0,0,,ما هو نسبك ؟\Nأصلك ؟ Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:13.93,Default,,0,0,0,,.(لوثر) Dialogue: 0,0:05:14.02,0:05:16.35,Default,,0,0,0,,."لا أعرف "عائلة لوثر Dialogue: 0,0:05:16.44,0:05:19.90,Default,,0,0,0,,."انا من "عائلة زود\N.هذه هي شارتنا Dialogue: 0,0:05:19.98,0:05:21.57,Default,,0,0,0,,هل تتذكر شكل شارتكم ؟ Dialogue: 0,0:05:44.76,0:05:48.32,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}بلودهافن{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:52.35,Default,,0,0,0,,،أتمنى لو كان هذا حقيقياً Dialogue: 0,0:05:52.43,0:05:54.39,Default,,0,0,0,,لكن حقاً لا أعتقد أن\N.(كونر) لا يزال حياً Dialogue: 0,0:05:54.47,0:05:56.85,Default,,0,0,0,,أيُمكنك فقط التظاهر ؟\Nلمدة 24 ساعة فقط ؟ Dialogue: 0,0:05:56.93,0:05:58.52,Default,,0,0,0,,،حتى لو كان حياً Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:00.61,Default,,0,0,0,,ف 24 ساعة ليست وقتاً\N.كبيراً لإثبات هذا Dialogue: 0,0:06:00.69,0:06:02.40,Default,,0,0,0,,.هذا وقت كافِ بالنسبة لك Dialogue: 0,0:06:02.48,0:06:05.44,Default,,0,0,0,,أتحاولين إقناعي أم تتملقيني ؟ -\N.كلاهما - Dialogue: 0,0:06:07.24,0:06:10.49,Default,,0,0,0,,!ساعدوني! أرجوكم Dialogue: 0,0:06:14.41,0:06:16.29,Default,,0,0,0,,،حسناً، أرى سبب اعتقادك هذا Dialogue: 0,0:06:16.37,0:06:18.00,Default,,0,0,0,,.لكنه بالكاد يُثبت أي شيء Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:21.92,Default,,0,0,0,,.ذلك ليس كل شيء Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.25,Default,,0,0,0,,إذا كان (كونر) ميتاً\N،و روحه ليست في سلام Dialogue: 0,0:06:24.34,0:06:26.05,Default,,0,0,0,,.كنا سنعثر عليه Dialogue: 0,0:06:26.13,0:06:28.97,Default,,0,0,0,,،و إذا كانت في سلام\N.فلم يكن ليطلب المساعدة Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:35.47,Default,,0,0,0,,.24ساعة -\N.ذلك كل ما أطلبه - Dialogue: 0,0:06:38.39,0:06:40.94,Default,,0,0,0,,هل كنتِ تعرفين هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:41.02,0:06:43.48,Default,,0,0,0,,.لأنني لم أكن متواجداً Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:45.15,Default,,0,0,0,,.لقد كنت (دكتور فيت) Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:47.57,Default,,0,0,0,,و (نابو) لا يُبدي أي اهتمام\N.بشأن ما يحدث بالخارج Dialogue: 0,0:06:47.65,0:06:51.49,Default,,0,0,0,,تم التعرّف : (كيد فلاش) دي - 0 - 4 Dialogue: 0,0:06:51.57,0:06:53.07,Default,,0,0,0,,.الحالة : مفقود Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:55.28,Default,,0,0,0,,إذن الآن هناك اثنان من\Nفريق "الغرباء" مفقودان ؟ Dialogue: 0,0:06:55.37,0:06:56.70,Default,,0,0,0,,.على كوكبان مُختلفان Dialogue: 0,0:06:56.79,0:06:58.62,Default,,0,0,0,,.ربما اختفائهم ليس مرتبطاً Dialogue: 0,0:06:58.70,0:07:02.13,Default,,0,0,0,,لكن الأمر يستحق النظر فيه\N.لأجل (بارت) و (كونر) Dialogue: 0,0:07:03.50,0:07:06.17,Default,,0,0,0,,.مهاراتي في القرصنة أصبحت صدئة Dialogue: 0,0:07:06.25,0:07:07.96,Default,,0,0,0,,،الحقيقة هي\N.أن (باربارا) أفضل مني في هذا Dialogue: 0,0:07:08.05,0:07:09.30,Default,,0,0,0,,،لذا بوجود (أوراكل) في موقعها Dialogue: 0,0:07:09.38,0:07:11.18,Default,,0,0,0,,.لم أقم بالتدرّب لفترة طويلة Dialogue: 0,0:07:11.26,0:07:14.76,Default,,0,0,0,,لكن التحقق من البطاقة الائتمانية\N.لـ(بارت) هو أمر سهل Dialogue: 0,0:07:14.85,0:07:18.35,Default,,0,0,0,,و أيضاً اختراق كاميرات المتجر Dialogue: 0,0:07:18.43,0:07:19.68,Default,,0,0,0,,.حيث تسوّق آخر مرة Dialogue: 0,0:07:19.77,0:07:21.31,Default,,0,0,0,,من هذان الاثنان ؟ Dialogue: 0,0:07:21.39,0:07:24.11,Default,,0,0,0,,تشغيل نظام التعرف على الوجه\N.من خلال جميع بنوك البيانات الرسمية Dialogue: 0,0:07:24.19,0:07:26.36,Default,,0,0,0,,.لم يتم التعرف عليهم Dialogue: 0,0:07:26.44,0:07:28.40,Default,,0,0,0,,.لا نتائج Dialogue: 0,0:07:28.48,0:07:31.15,Default,,0,0,0,,.رسمياً، هم ليس لهم وجود Dialogue: 0,0:07:31.24,0:07:33.74,Default,,0,0,0,,،هذا غريب Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:36.24,Default,,0,0,0,,،لكن ليس مستحيلاً\N."إن كانوا قِصر"تحت السن القانوني Dialogue: 0,0:07:36.33,0:07:38.66,Default,,0,0,0,,سأقوم بتشغيل بحث تطابق للوجوه\N،في الصور الأخرى التي تم تجميعها لهم Dialogue: 0,0:07:38.74,0:07:40.20,Default,,0,0,0,,.بدايةً بالمواقع الأكثر احتمالاً Dialogue: 0,0:07:42.29,0:07:43.54,Default,,0,0,0,,.تم التعرّف Dialogue: 0,0:07:43.62,0:07:44.96,Default,,0,0,0,,!حسناً، حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:07:45.04,0:07:48.13,Default,,0,0,0,,!حسناً، حسناً، حسناً. بالفعل Dialogue: 0,0:07:48.98,0:07:52.42,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}ميتروبوليس{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:08:08.44,0:08:11.15,Default,,0,0,0,,.(سوبر مان)، نحن بحاجة لمساعدتك Dialogue: 0,0:08:11.24,0:08:15.28,Default,,0,0,0,,يجب أن أعثر على مكان آخر\N.كي أشرب به القهوة Dialogue: 0,0:08:17.33,0:08:19.24,Default,,0,0,0,,أنت من "عائلة إل" ؟ Dialogue: 0,0:08:22.37,0:08:24.96,Default,,0,0,0,,.حسناً، (كون-إل)\N.قف على قدميك Dialogue: 0,0:08:26.17,0:08:27.88,Default,,0,0,0,,.أنا (كون-إل) Dialogue: 0,0:08:27.96,0:08:31.42,Default,,0,0,0,,هل يكون إبن (جور-إل) أو (زور-إل) ؟ Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:32.72,Default,,0,0,0,,.(زور-إل) لديه إبنة Dialogue: 0,0:08:32.80,0:08:35.18,Default,,0,0,0,,.و إبن (جور-إل) كان رضيعاً Dialogue: 0,0:08:35.26,0:08:39.56,Default,,0,0,0,,،لا يُمكن أن يكون هذا هو (كون-إل)\Nأليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:39.64,0:08:41.06,Default,,0,0,0,,هل نحن محبوسون كل هذه المدة ؟ Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:43.35,Default,,0,0,0,,،أعلم أنها تبدو كألف سنة Dialogue: 0,0:08:43.43,0:08:45.39,Default,,0,0,0,,لكننا قد حُكمَ علينا\N.بـ10 سنين فقط Dialogue: 0,0:08:45.48,0:08:47.10,Default,,0,0,0,,هل أنت إبن (جور-إل) ؟ Dialogue: 0,0:08:47.19,0:08:50.11,Default,,0,0,0,,.أنا (سوبر بوي)\N...جينومورف Dialogue: 0,0:08:50.19,0:08:53.49,Default,,0,0,0,,مُستنسخ من الحمض النووي\N.لـ(سوبر مان) Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:55.66,Default,,0,0,0,,،خُلقت لأحل محله عندما يموت Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:58.32,Default,,0,0,0,,.و لتدميره يجب أن أبعده عن النور Dialogue: 0,0:08:58.41,0:09:01.08,Default,,0,0,0,,من يكون (سوبر مان) هذا ؟\Nهل هو من "عائلة إل" ؟ Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:02.83,Default,,0,0,0,,.لقد كان Dialogue: 0,0:09:02.91,0:09:06.79,Default,,0,0,0,,.كان (كال-إل) إبن (لارا-إل) و (جور-إل) Dialogue: 0,0:09:06.87,0:09:09.50,Default,,0,0,0,,(سوبر مان) هو أخي\N.الغير شقيق جينياً Dialogue: 0,0:09:09.59,0:09:10.84,Default,,0,0,0,,.كان Dialogue: 0,0:09:10.92,0:09:15.76,Default,,0,0,0,,.(سوبر مان)\N.و أنت (سوبر بوي) Dialogue: 0,0:09:15.84,0:09:17.72,Default,,0,0,0,,كم كان عمر إبن (جور-إل) هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:17.80,0:09:21.43,Default,,0,0,0,,كم سنة مرّت على "كريبتون" منذ أن\Nتم إرسالنا إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:25.69,Default,,0,0,0,,كريبتون" ؟ "كريبتون" إنفجر"\Nمنذ أكثر من 40 عام Dialogue: 0,0:09:25.77,0:09:27.69,Default,,0,0,0,,.(كال-إل) كان هو الناجي الوحيد Dialogue: 0,0:09:27.77,0:09:29.61,Default,,0,0,0,,.و قد قتلته Dialogue: 0,0:09:31.77,0:09:34.15,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، تكلم بصوت عالِ\N.قمت بعمل تعويذة سمعية Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:36.15,Default,,0,0,0,,،إذا قام أي شخص بالتنصّت\Nفسوق يعتقد Dialogue: 0,0:09:36.24,0:09:37.78,Default,,0,0,0,,أننا نتكلّم عن مباراة البيسبول القادمة\N."بين "الملوك" و "الفرسان Dialogue: 0,0:09:37.86,0:09:39.70,Default,,0,0,0,,.رجاءً. "الملوك" سوف يفوزون بكل سهولة Dialogue: 0,0:09:39.78,0:09:42.49,Default,,0,0,0,,.(كلارك) -\Nصحيح. ماذا تحتاجون ؟ - Dialogue: 0,0:09:42.58,0:09:44.54,Default,,0,0,0,,هل تتذكر كيف تم خطف (بيبو) Dialogue: 0,0:09:44.62,0:09:46.54,Default,,0,0,0,,بواسطة "الكرولوتينيين" منذ سنوات ؟ Dialogue: 0,0:09:46.62,0:09:50.33,Default,,0,0,0,,حسناً، بعدها قام بوضع كاميرات أمنية\N.في المكان Dialogue: 0,0:09:50.42,0:09:54.46,Default,,0,0,0,,لذا، أعتقد أنك بالفعل\N.تعرف هذان الإثنان Dialogue: 0,0:09:59.05,0:10:00.14,Default,,0,0,0,,!ممم. هاه Dialogue: 0,0:10:00.22,0:10:03.35,Default,,0,0,0,,إنتظر. "ممم.هاه" ؟ هذا كل شيء ؟\Nممم. هاه" ؟" Dialogue: 0,0:10:03.43,0:10:06.18,Default,,0,0,0,,.لقد كانوا مع (بارت) قبل أن يختفي بيوم\Nمن يكونون ؟ Dialogue: 0,0:10:08.14,0:10:11.36,Default,,0,0,0,,هوياتهم لا يُمكن الكشف عنها\N.على أساس الحاجة للمعرفة Dialogue: 0,0:10:11.44,0:10:14.69,Default,,0,0,0,,!(بارت) مفقود. ربما يكونوا مسؤولون\N.نحتاج لمعرفة هذا Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:16.82,Default,,0,0,0,,هل هناك أي مؤشر على\Nشيء غير قانوني ؟ Dialogue: 0,0:10:16.90,0:10:20.11,Default,,0,0,0,,لا. يبدو أنه يقوم\N،بالتعاون معهم Dialogue: 0,0:10:20.20,0:10:22.20,Default,,0,0,0,,لكن هذا لا يضمن\N.أنهم جديرون بالثقة Dialogue: 0,0:10:22.28,0:10:24.04,Default,,0,0,0,,...ربما تم إجبار (بارت) Dialogue: 0,0:10:24.12,0:10:28.04,Default,,0,0,0,,،بدون الخوض في التفاصيل\N.لديّ سبب جيد للثقة بهم Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:29.71,Default,,0,0,0,,.هذا كل ما يُمكنني قوله الآن Dialogue: 0,0:10:33.38,0:10:36.17,Default,,0,0,0,,"أتمنى أن يقوم "الفرسان\N."بسحق "الملوك Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:39.55,Default,,0,0,0,,.(سوبر مان) يحتفظ بأسراره\N.كما لو أنها محبوسة في قبو Dialogue: 0,0:10:39.63,0:10:42.05,Default,,0,0,0,,لا يُطلقون عليه لقب\N.الرجل الفولاذي" بدون سبب" Dialogue: 0,0:10:42.14,0:10:46.22,Default,,0,0,0,,لكن حسناً، دعينا نفترض أن (بارت)\N.يعمل مع أصدقاء (كلارك) السرّيون Dialogue: 0,0:10:46.31,0:10:48.52,Default,,0,0,0,,.كانوا يشترون الإمدادات Dialogue: 0,0:10:48.60,0:10:50.73,Default,,0,0,0,,.ربما يستعدون لمُهمة Dialogue: 0,0:10:50.81,0:10:53.73,Default,,0,0,0,,،إذا كانوا كذلك\Nما الذي سيحتاجونه أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:10:53.73,0:10:57.19,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}برج المراقبة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:10:53.81,0:10:55.65,Default,,0,0,0,,.مجموعة من خمسة أطواق جامحة Dialogue: 0,0:10:55.73,0:10:59.57,Default,,0,0,0,,حزام فضائي و نواة طاقة أنبوب زيتا\N.كلها في عداد المفقودين Dialogue: 0,0:10:59.65,0:11:01.70,Default,,0,0,0,,كيف عرفتي ذلك ؟ -\Nمن أخذهم ؟ - Dialogue: 0,0:11:04.66,0:11:06.95,Default,,0,0,0,,قومي بتشغيله مرة أخرى\N.إطار تلو الآخر Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:10.75,Default,,0,0,0,,.ثبتي الصورة Dialogue: 0,0:11:12.38,0:11:13.46,Default,,0,0,0,,.أمسكنا به Dialogue: 0,0:11:16.17,0:11:18.76,Default,,0,0,0,,.لا أعرف بشأن هذا Dialogue: 0,0:11:18.84,0:11:22.26,Default,,0,0,0,,،أعرف أنه طلب كبير\N.لكن رجاءً أبقي عقلك منفتحاً Dialogue: 0,0:11:22.34,0:11:24.43,Default,,0,0,0,,.تم التعرّف Dialogue: 0,0:11:24.51,0:11:26.97,Default,,0,0,0,,مطابقة وجه أخرى\Nلمراهقينا الغامضين ؟ Dialogue: 0,0:11:29.85,0:11:33.60,Default,,0,0,0,,نعم. الفتاة الغامضة كانت تعمل\Nنادلة عند (بيبو) Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:36.57,Default,,0,0,0,,أثناء الحفل الخاص بالفريق الأصلي\Nفي العام الماضي Dialogue: 0,0:11:36.65,0:11:40.15,Default,,0,0,0,,لقد ظلّوا يراقبونا\Nلأكثر من عام ؟ Dialogue: 0,0:11:40.24,0:11:43.11,Default,,0,0,0,,.تم التعرف -\N.ربما ليس جميعنا - Dialogue: 0,0:11:43.20,0:11:44.82,Default,,0,0,0,,.ربما لا Dialogue: 0,0:11:44.91,0:11:46.49,Default,,0,0,0,,"الفتى الغامض كان خارج "الأمم المتحدة Dialogue: 0,0:11:46.58,0:11:48.99,Default,,0,0,0,,في اليوم الذي قام (سوبر بوي)\N.فيه بكشف هويته للعالم Dialogue: 0,0:11:49.08,0:11:51.29,Default,,0,0,0,,.هذا هو الاتصال المباشر مع (كونر) Dialogue: 0,0:11:51.37,0:11:54.67,Default,,0,0,0,,.حسناً، إنتظري، إنتظري، إنتظري، إنتظري\N(بارت) قام بسرقة حزام فضائي Dialogue: 0,0:11:54.75,0:11:57.25,Default,,0,0,0,,مما يشير إلى أن مهمته السرية\N."لم تكن على "الأرض Dialogue: 0,0:11:57.34,0:12:00.38,Default,,0,0,0,,هناك أعضاء من "فرقة العدالة" عادوا للتو\Nمن مهمة خارج الأرض Dialogue: 0,0:12:00.46,0:12:03.09,Default,,0,0,0,,.تضمّنت شخص كريبتوني مسافر عبر الزمن Dialogue: 0,0:12:03.18,0:12:06.85,Default,,0,0,0,,.و (بارت) أيضاً مسافر عبر الزمن\Nمن قائد هذه المهمة ؟ Dialogue: 0,0:12:06.93,0:12:10.31,Default,,0,0,0,,،لقد قرأت تقرير المهمة بشكل سريع\N.و شيء واحد لم يكن واضحاً Dialogue: 0,0:12:07.86,0:12:11.62,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}مدينة داكوتا{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:12:10.39,0:12:13.10,Default,,0,0,0,,مَن أو ما الذي قام\Nبتدمير "مِسلاط الفانتوم زون" ؟ Dialogue: 0,0:12:13.19,0:12:16.27,Default,,0,0,0,,.بصراحة لست متأكدة -\Nلكن إذا كان عليكِ التخمين ؟ - Dialogue: 0,0:12:16.36,0:12:18.02,Default,,0,0,0,,،حسناً، إذا لم أكن أعرف أفضل Dialogue: 0,0:12:18.11,0:12:19.94,Default,,0,0,0,,كنت لأقول أنه دُمِّر\Nبواسطة شعاع Dialogue: 0,0:12:20.03,0:12:21.78,Default,,0,0,0,,تم إطلاقه من (بيو شيب)\N.في حالة تمويه Dialogue: 0,0:12:21.86,0:12:24.49,Default,,0,0,0,,طبعاً، لقد افترضت أن\N...هذا كان مستحيلاً، لأن Dialogue: 0,0:12:24.57,0:12:26.28,Default,,0,0,0,,."لأن هذا سيكون له علاقة بـ"المريخ Dialogue: 0,0:12:26.37,0:12:28.16,Default,,0,0,0,,.نعم، و علاقة محتملة أخرى بـ(كونر) Dialogue: 0,0:12:28.24,0:12:29.62,Default,,0,0,0,,ما علاقة (كونر) بهذا ؟ Dialogue: 0,0:12:29.70,0:12:31.87,Default,,0,0,0,,.دعونا لا نستبق الأمور Dialogue: 0,0:12:31.95,0:12:36.33,Default,,0,0,0,,(زي)، هل يُمكنك أن تُرينا ذاكرة (راكيل)\Nعن الشعاع الذي دمّر "المسلاط" ؟ Dialogue: 0,0:12:36.42,0:12:38.38,Default,,0,0,0,,و النظرة التي حصلت عليها\N."لداخل "الفانتوم زون Dialogue: 0,0:12:39.84,0:12:43.84,Default,,0,0,0,,.رجاءً. إنه أمر مهم Dialogue: 0,0:12:43.92,0:12:45.10,Default,,0,0,0,,.إفعليها Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:54.27,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:56.48,0:13:00.02,Default,,0,0,0,,!ساعدوني! أرجوكم Dialogue: 0,0:13:00.11,0:13:04.40,Default,,0,0,0,,إذن، تعتقدين أن (كونر)\Nموجود في "الفانتوم زون" ؟ Dialogue: 0,0:13:04.49,0:13:07.20,Default,,0,0,0,,.جريح و يائس Dialogue: 0,0:13:07.28,0:13:09.87,Default,,0,0,0,,.مُحاصر. منذ شهور Dialogue: 0,0:13:09.95,0:13:13.25,Default,,0,0,0,,إنتظر، هل هذا يعني أنك تعتقد\Nأن (كونر) حيّاً الآن ؟ Dialogue: 0,0:13:13.33,0:13:15.75,Default,,0,0,0,,.حتى قبل انتهاء الـ24 ساعة Dialogue: 0,0:13:15.83,0:13:17.12,Default,,0,0,0,,.و (بارت) لا زال مفقوداً أيضاً Dialogue: 0,0:13:17.21,0:13:19.38,Default,,0,0,0,,ربما سلك (بارت) طريقاً\N.موازي لطريقنا Dialogue: 0,0:13:19.46,0:13:22.17,Default,,0,0,0,,يبدو أنه اختار البقاء مع الأشخاص\N.الذين وثق بهم (سوبر مان) Dialogue: 0,0:13:22.25,0:13:25.72,Default,,0,0,0,,و حدسي يُخبرني أنهم على متن (بيو شيب)\N."التي قامت بتمدير "المِسلاط Dialogue: 0,0:13:25.80,0:13:28.26,Default,,0,0,0,,هذا انتقال مفاجيء، صحيح ؟ -\N.ربما - Dialogue: 0,0:13:28.34,0:13:31.68,Default,,0,0,0,,لكن (سوبر مان) اعترف أنه كان\N.يحجب المعلومات عنّا Dialogue: 0,0:13:31.76,0:13:34.56,Default,,0,0,0,,لماذا قد يفعل ذلك إلا إذا كان إخبارنا\Nسوف يجعل الأمور أسوأ ؟ Dialogue: 0,0:13:34.64,0:13:38.31,Default,,0,0,0,,إلا إذا كان هذا قد يُهدد\N.الخط الزمني نفسه Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:41.77,Default,,0,0,0,,ماذا لو كان (بارت) المُسافر عبر الزمن\Nمع مسافران آخران عبر الزمن ؟ Dialogue: 0,0:13:41.86,0:13:44.44,Default,,0,0,0,,ماذا لو كانوا يمتلكون معلومات\N،عن هذا الكريبتوني المسافر عبر الزمن Dialogue: 0,0:13:44.53,0:13:47.28,Default,,0,0,0,,و عن "الفانتوم زون" و عن أن (كونر)\Nمحبوس هناك ؟ Dialogue: 0,0:13:47.36,0:13:49.82,Default,,0,0,0,,!ايها الفتى العجيب\N.لقد بالغت في هذا Dialogue: 0,0:13:49.91,0:13:52.41,Default,,0,0,0,,!أعرف\N:لكن الأمر يتعلق بهذا Dialogue: 0,0:13:52.49,0:13:55.54,Default,,0,0,0,,،(بارت) قام بخيار\N.و يجب أن نثق به Dialogue: 0,0:13:55.62,0:13:59.21,Default,,0,0,0,,،(كونر) كان يطلب المساعدة\N."و نحن بحاجة لإخراجه من "الفانتوم زون Dialogue: 0,0:13:59.29,0:14:03.46,Default,,0,0,0,,إنه يقضي الكثير من الوقت متدلياً راسه\N.بين الأرجوحات Dialogue: 0,0:14:03.55,0:14:05.26,Default,,0,0,0,,هل حقاً سنُصدّق كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:05.34,0:14:07.59,Default,,0,0,0,,.كلتاكما كنتما تواعداه. أخبراني Dialogue: 0,0:14:07.68,0:14:10.72,Default,,0,0,0,,.أنا واثقة أنه على صواب -\N.جيد، لكن ماذا الآن ؟ - Dialogue: 0,0:14:10.80,0:14:12.76,Default,,0,0,0,,.مسلاط الفانتوم زون" تم تدميره" Dialogue: 0,0:14:12.85,0:14:18.06,Default,,0,0,0,,،هناك طريقة أخرى\N.لكنكم...لن تُحبونها Dialogue: 0,0:14:20.06,0:14:22.86,Default,,0,0,0,,!أنت تكذب -\N.تراجعي - Dialogue: 0,0:14:22.94,0:14:25.32,Default,,0,0,0,,هناك المزيد يجب ان نتعلّمه\N.من هذا...المستنسخ Dialogue: 0,0:14:26.69,0:14:28.95,Default,,0,0,0,,كيف تم تدمير "كريبتون" ؟\Nغزو ؟ Dialogue: 0,0:14:29.03,0:14:32.12,Default,,0,0,0,,هل كانت "نيو جينيسيس" ؟ "داكسامايت" ؟\Nفيلق الفوانيس الخضر" ؟" Dialogue: 0,0:14:32.20,0:14:35.62,Default,,0,0,0,,،إنفجرت الشمس\N.و دمّرت "كريبتون" معها Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:40.12,Default,,0,0,0,,لقد قلت أن (كال-إل)\N.كان الناجي الوحيد Dialogue: 0,0:14:40.21,0:14:42.04,Default,,0,0,0,,كيف نجى ؟ Dialogue: 0,0:14:42.13,0:14:45.96,Default,,0,0,0,,(جور-إل) و (لارا) وضعا إبنهما الرضيع\N.في صاروخ و أرسلوه بعيداً Dialogue: 0,0:14:46.05,0:14:48.17,Default,,0,0,0,,و (جور-إل) لم يُنقذ أي شخص آخر ؟ Dialogue: 0,0:14:48.26,0:14:51.34,Default,,0,0,0,,تم إخباري أنه حاول أنقاذ\N،كريبتون" بالكامل" Dialogue: 0,0:14:51.43,0:14:53.51,Default,,0,0,0,,.لكن لم يُصدّق أحد تحذيراته Dialogue: 0,0:14:53.60,0:14:56.81,Default,,0,0,0,,.هذا يبدو مألوفاً\N. و مثير للسخرية Dialogue: 0,0:14:56.89,0:14:59.39,Default,,0,0,0,,إلى أين قام (جور-إل) و (لارا)\Nبإرسال إبنهم ؟ Dialogue: 0,0:14:59.48,0:15:01.02,Default,,0,0,0,,."إلى كوكب يُدعى "الأرض Dialogue: 0,0:15:01.10,0:15:04.32,Default,,0,0,0,,لماذا "الأرض" ؟ ما هي هذه "الأرض" ؟ Dialogue: 0,0:15:04.40,0:15:06.15,Default,,0,0,0,,.كوكب تحت شمس صفراء Dialogue: 0,0:15:06.23,0:15:08.65,Default,,0,0,0,,شمس صفراء ؟\Nهل هي شيء مهم ؟ Dialogue: 0,0:15:08.74,0:15:12.24,Default,,0,0,0,,أبناء "كريبتون" يحصلون على\N:قوى هائلة تحت شمس صفراء Dialogue: 0,0:15:12.32,0:15:15.24,Default,,0,0,0,,،الطيران، القوة\N،المناعة Dialogue: 0,0:15:15.33,0:15:16.99,Default,,0,0,0,,.رؤية حرارية و أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:15:17.08,0:15:21.04,Default,,0,0,0,,هكذا أصبح (كال-إل)، (سوبر مان)\N...أعظم أبطال الأرض Dialogue: 0,0:15:21.12,0:15:22.75,Default,,0,0,0,,.حتى قُمت بقتله Dialogue: 0,0:15:22.83,0:15:24.17,Default,,0,0,0,,.لقد أحسنت صنعاً Dialogue: 0,0:15:24.25,0:15:26.25,Default,,0,0,0,,(جور-إل) و أخوه قاما\Nبنفينا هنا Dialogue: 0,0:15:26.34,0:15:29.42,Default,,0,0,0,,."كي يمنعونا من إنقاذ "كريبتون Dialogue: 0,0:15:29.51,0:15:31.51,Default,,0,0,0,,.كانوا الخونة الحقيقيين لعالمنا Dialogue: 0,0:15:31.59,0:15:34.14,Default,,0,0,0,,.أنا مسرور أنك قتلت (كال-إل) Dialogue: 0,0:15:36.72,0:15:37.89,Default,,0,0,0,,.أحتاج بعض الهواء Dialogue: 0,0:15:37.97,0:15:39.39,Default,,0,0,0,,لا يوجد أي هواء\N."في "الفانتوم زون Dialogue: 0,0:15:39.48,0:15:43.48,Default,,0,0,0,,.لا يُهم. سنذهب كلانا Dialogue: 0,0:15:45.36,0:15:46.90,Default,,0,0,0,,.أنت إبقَ هنا، (كون-إل) Dialogue: 0,0:15:53.11,0:15:55.37,Default,,0,0,0,,.(سوبر بوي)، إستمع لي Dialogue: 0,0:15:55.45,0:15:58.33,Default,,0,0,0,,!كلانا في خطر رهيب Dialogue: 0,0:16:01.05,0:16:04.43,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}بوسيدونيس{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:16:01.79,0:16:05.71,Default,,0,0,0,,:تم التعرّف\N(نايت وينج) بي-01 Dialogue: 0,0:16:05.79,0:16:08.25,Default,,0,0,0,,(روكيت) 2-6 Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:12.80,Default,,0,0,0,,.مرحباً أيها الغريب\N.يعجبني مظهرك الجديد Dialogue: 0,0:16:13.77,0:16:16.18,Default,,0,0,0,,شكراً لكِ. يبدو أن (ويند)\N.مُعجب به أيضاً Dialogue: 0,0:16:16.26,0:16:18.22,Default,,0,0,0,,هل عدت من أجازتك ؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:16:18.31,0:16:21.73,Default,,0,0,0,,،أخذت أجازة لمدة شهر\N.لكنني عدت للعمل مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:21.81,0:16:24.65,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني تعاملت أخيراً\N.مع موت (كونر) Dialogue: 0,0:16:24.73,0:16:26.36,Default,,0,0,0,,.نعم، بشأن ذلك Dialogue: 0,0:16:40.45,0:16:41.91,Default,,0,0,0,,ماذا تحتاجون ؟ Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:43.75,Default,,0,0,0,,.مرساة خامسة Dialogue: 0,0:16:45.52,0:16:48.90,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}سالم{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:16:46.25,0:16:47.75,Default,,0,0,0,,.قفوا في أماكنكم Dialogue: 0,0:16:47.84,0:16:50.59,Default,,0,0,0,,سوف أستدعي (كلاريون) كي يظهر\N"داخل "دائرة سحرية Dialogue: 0,0:16:50.67,0:16:52.26,Default,,0,0,0,,.نحن الخمسة سنكون مرساتها Dialogue: 0,0:16:52.34,0:16:53.84,Default,,0,0,0,,،في مقابل حريته Dialogue: 0,0:16:53.92,0:16:55.68,Default,,0,0,0,,سنجعله يصل إلى\N،"الفانتوم زون" Dialogue: 0,0:16:55.76,0:16:57.55,Default,,0,0,0,,.لأنه قد فعل ذلك من قبل Dialogue: 0,0:16:57.64,0:16:59.68,Default,,0,0,0,,و تعتقدين أنه سيتعاون معنا ؟ Dialogue: 0,0:16:59.76,0:17:03.18,Default,,0,0,0,,نعم، كيف نعرف أنه لن ينقلب علينا ؟ Dialogue: 0,0:17:03.27,0:17:06.44,Default,,0,0,0,,إنها مخاطرة، لكن طريقه الوحيد\Nللخروج من الدائرة Dialogue: 0,0:17:06.52,0:17:07.77,Default,,0,0,0,,.سيكون خروجه من هنا Dialogue: 0,0:17:07.86,0:17:09.94,Default,,0,0,0,,و (كلاريون) لن يجرؤ على\N."دخول "البرج Dialogue: 0,0:17:10.02,0:17:11.61,Default,,0,0,0,,.حيث أنه مكان قوة (فيت) Dialogue: 0,0:17:11.69,0:17:14.03,Default,,0,0,0,,أين هو (دكتور فيت) ؟ Dialogue: 0,0:17:14.11,0:17:15.40,Default,,0,0,0,,.مشغول في مكان آخر Dialogue: 0,0:17:15.49,0:17:17.82,Default,,0,0,0,,لكن دعونا لا نُخبر\N.(كلاريون) بذلك Dialogue: 0,0:17:17.91,0:17:20.37,Default,,0,0,0,,.إبدئي في الأمر، (زي) -\N.سأبدأ حالاً - Dialogue: 0,0:17:35.51,0:17:39.30,Default,,0,0,0,,...من يجرؤ على استدعاء (كلاريون) Dialogue: 0,0:17:39.39,0:17:42.77,Default,,0,0,0,,إنها الفتاة الساحرة\N.المسكينة Dialogue: 0,0:17:42.85,0:17:44.39,Default,,0,0,0,,!لقد أظهرت بعض الجرأة Dialogue: 0,0:17:44.48,0:17:47.73,Default,,0,0,0,,أنت مدين لي بإعادتك إلى\N.الأرض الفانية Dialogue: 0,0:17:47.81,0:17:49.69,Default,,0,0,0,,.سأطلب رد الدين الآن Dialogue: 0,0:17:49.77,0:17:53.90,Default,,0,0,0,,"أخرج (كونر كينت) من "الفانتوم زون\N.و قم بإعادته إلينا سالماً Dialogue: 0,0:17:53.98,0:17:56.86,Default,,0,0,0,,."نعم. "الزون\N.لقد ذهبت إلى هناك Dialogue: 0,0:17:56.95,0:18:00.03,Default,,0,0,0,,لا شيء سوى حفنة من\N.أبناء "كريبتون" المتذمرون Dialogue: 0,0:18:00.12,0:18:02.70,Default,,0,0,0,,.يستحيل أن أعود لهناك من أجلِك Dialogue: 0,0:18:02.79,0:18:06.04,Default,,0,0,0,,.أنا "الفوضى". لا أقوم برد الدين Dialogue: 0,0:18:11.92,0:18:17.30,Default,,0,0,0,,كنتِ تعتقدين أنّي سأخاف أن\Nأدخل برج (فيت)، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:17.38,0:18:19.30,Default,,0,0,0,,،حسناً، ربما أكره هذا المكان Dialogue: 0,0:18:19.38,0:18:22.22,Default,,0,0,0,,لكن لا يُمكنني ترك استدعائكم لي\N.بدون عقاب Dialogue: 0,0:18:22.30,0:18:25.18,Default,,0,0,0,,...و بوجود (فيت) بعيداً عن البرج Dialogue: 0,0:18:25.27,0:18:28.14,Default,,0,0,0,,!يُمكننا سحقكم جيداً Dialogue: 0,0:18:31.56,0:18:33.61,Default,,0,0,0,,!من فضلك Dialogue: 0,0:18:33.69,0:18:37.57,Default,,0,0,0,,،أي شيء يُمكنك القيام به\N!يُمكنني القيام به بصورة أفضل Dialogue: 0,0:18:47.62,0:18:50.75,Default,,0,0,0,,،تضاعف، تضاعف\N!حتى تحدث المصيبة Dialogue: 0,0:18:50.83,0:18:53.00,Default,,0,0,0,,شخص ما لديه فقاعة\N!واسعة جداً Dialogue: 0,0:18:53.09,0:18:54.88,Default,,0,0,0,,لنرى ما يُمكننا فعله\N!بشأن ذلك Dialogue: 0,0:19:02.09,0:19:05.51,Default,,0,0,0,,!لقد لمستك، أنتِ خارج اللعبة Dialogue: 0,0:19:21.70,0:19:23.87,Default,,0,0,0,,،الوقت ينفذ\N.أيها الطائر العجيب Dialogue: 0,0:19:48.02,0:19:51.27,Default,,0,0,0,,.يجب أن أُسلّم بالأمر لك، (كلاريون)\N.أنت مُتهجي كلمات عكسية حقير Dialogue: 0,0:19:51.35,0:19:54.65,Default,,0,0,0,,لكن في هذه الحالة، اسمح لي\N.هجاء الكلمات التالية Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:06.07,Default,,0,0,0,,بإسم "التوازن المُقدس"، آمرك\N!بالوفاء بدَينَك Dialogue: 0,0:20:06.16,0:20:07.66,Default,,0,0,0,,هل علينا هذا حقاً ؟ Dialogue: 0,0:20:08.87,0:20:11.58,Default,,0,0,0,,.الأمر لم يعُد ممتعاً Dialogue: 0,0:20:17.21,0:20:20.30,Default,,0,0,0,,حسناً. لكن أنا من يُقرر\N.كيف أفي بدَيني Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:25.14,Default,,0,0,0,,.و سأفي به بعدم قتلي لكم...هذه المرة Dialogue: 0,0:20:25.22,0:20:27.43,Default,,0,0,0,,.هيّا بنا (تيكل)، لنرحل Dialogue: 0,0:20:27.51,0:20:31.18,Default,,0,0,0,,البقاء في هذا البرج أسوأ من محاصرتنا\N.في تلك العصا الصفراء الكبيرة Dialogue: 0,0:20:31.27,0:20:34.39,Default,,0,0,0,,.الحافلة، الحافلة\N!تعرف انني أقصد الحافلة Dialogue: 0,0:20:40.40,0:20:43.92,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}سوبر تاون{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:20:44.74,0:20:47.20,Default,,0,0,0,,.لقد قتلت (سوبر بوي) بالفعل Dialogue: 0,0:20:47.28,0:20:49.16,Default,,0,0,0,,،بعد ألف عام في المستقبل Dialogue: 0,0:20:49.24,0:20:51.95,Default,,0,0,0,,"لن يكون هناك "فيلق الأبطال الخارقين\Nلإيقاف والدك Dialogue: 0,0:20:52.04,0:20:54.37,Default,,0,0,0,,.عندما يقوم "مسلاط الفانتوم زون" بإطلاق سراحه Dialogue: 0,0:20:54.46,0:20:55.67,Default,,0,0,0,,.لقد فزت Dialogue: 0,0:20:55.75,0:20:58.75,Default,,0,0,0,,.لكن لم يُمكنك إبقاء الأشياء كما هي Dialogue: 0,0:20:58.84,0:21:03.34,Default,,0,0,0,,"كان عليك سرقة "مسلاط الفانتوم زون\Nو حسب من هنا في الحاضر Dialogue: 0,0:21:03.42,0:21:05.55,Default,,0,0,0,,.و تُحاول إطلاق سراح (زود) الآن Dialogue: 0,0:21:05.63,0:21:08.93,Default,,0,0,0,,.لكن بدلاً من ذلك،"المسلاط" تم تدميره Dialogue: 0,0:21:09.01,0:21:12.10,Default,,0,0,0,,و الآن والداك لن\N.يُطلق سراحهما أبداً Dialogue: 0,0:21:20.06,0:21:23.61,Default,,0,0,0,,"إذن فـ"فيلق الفوانيس الخضر\N."قد أخذ "كايزر-ثرال" لـ"أوا Dialogue: 0,0:21:24.82,0:21:27.20,Default,,0,0,0,,...إعملي، (بيو شيب)، و إلا Dialogue: 0,0:21:28.53,0:21:29.45,Default,,0,0,0,,.خذ موقعك Dialogue: 0,0:21:31.24,0:21:34.79,Default,,0,0,0,,.لا تكن أحمق أيها الأرضي\N.تعاون أو سأقتل أصدقائك Dialogue: 0,0:21:34.87,0:21:37.46,Default,,0,0,0,,و من يعلم ؟\N،إذا قضيتم وقتكم Dialogue: 0,0:21:37.54,0:21:40.09,Default,,0,0,0,,.ربما ستأتي فرصتكم لقلب الطاولة Dialogue: 0,0:21:45.84,0:21:47.72,Default,,0,0,0,,.سوف أُعيد لك سرعتك Dialogue: 0,0:21:49.39,0:21:51.47,Default,,0,0,0,,.آسف، زر خاطيء Dialogue: 0,0:21:59.69,0:22:02.02,Default,,0,0,0,,.أوا"، ها نحن قادمون" Dialogue: 0,0:22:08.86,0:22:10.91,Default,,0,0,0,,...إذن Dialogue: 0,0:22:12.16,0:22:13.33,Default,,0,0,0,,.كان من الممكن أن يكون ذلك أفضل Dialogue: 0,0:22:13.41,0:22:15.37,Default,,0,0,0,,.كان من الممكن أن يكون أسوأ Dialogue: 0,0:22:15.45,0:22:16.91,Default,,0,0,0,,هل لدينا خطة ب ؟ Dialogue: 0,0:22:17.00,0:22:19.17,Default,,0,0,0,,.ليس لدينا Dialogue: 0,0:22:20.50,0:22:22.00,Default,,0,0,0,,.ربما لدينا واحدة Dialogue: 0,0:22:23.67,0:22:27.17,Default,,0,0,0,,إذا كنت تستطيع تعقّب حافلة مدرسية\N.عمرها 10 سنوات Dialogue: 0,0:22:26.26,0:22:29.44,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(155,213)}حافلة مدرسية سحرية Dialogue: 0,0:22:38.35,0:22:41.98,Default,,0,0,0,,"هذا الشيء المُسمى "كايزر-ثرال\N.يمتلك وعياً بالفعل Dialogue: 0,0:22:42.06,0:22:47.53,Default,,0,0,0,,في الواقع، يبدو أن هناك بقايا إنسان\N.داخل هذه الآلة Dialogue: 0,0:22:47.61,0:22:51.70,Default,,0,0,0,,،إنه أمر لا يُصدق\N...و ليس مرعباً قليلاً Dialogue: 0,0:22:54.20,0:22:57.12,Default,,0,0,0,,.لقد ظهرت النتائج. دعونا نرى Dialogue: 0,0:22:57.20,0:23:02.21,Default,,0,0,0,,.إنه ذكر\N.العمر التقريبي: 11 سنة أرضية Dialogue: 0,0:23:04.00,0:23:07.59,Default,,0,0,0,,،"نعم، بحقّ "الحُراس Dialogue: 0,0:23:07.67,0:23:10.01,Default,,0,0,0,,،هذا فتى بشري Dialogue: 0,0:23:10.09,0:23:13.18,Default,,0,0,0,,."طفل...من "الأرض Dialogue: 0,0:23:15.39,0:23:20.48,Default,,0,0,0,,...و أعتقد أنها - إنه - يُحاول التواصل معنا Dialogue: 0,0:23:33.25,0:23:37.38,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(325,420)}إحياء لذكرى\N.(إيد أسنر)\Nممثل و مؤدي صوتي شهير ، شارك في الموسم الأول من المسلسل بشخصية (كينت نيلسون) Dialogue: 0,0:23:37.38,0:23:45.72,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,ادعمونا بمناقشة الحلقات و الاشتراك على قناة يوتيوب\NMarvel Fansub Reviews Dialogue: 0,0:23:45.72,0:23:47.72,Default,,0,0,0,,