[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9213, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arabetics Harfi Regular,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,25,1 Style: Title,Hakim Ghazali,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,25,1 Style: Next,MCS Hor 4 S_U Bite 2000,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000102A5,&H000000FF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.36,0:00:15.03,Default,,0,0,0,,‫لقد بدأ الوقت يقترب... Dialogue: 0,0:00:16.61,0:00:18.32,Default,,0,0,0,,‫صار قريباً جداً. Dialogue: 0,0:01:59.05,0:02:00.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هل أنت مستعدة؟ Dialogue: 0,0:02:00.22,0:02:01.05,Title,,0,0,0,,{\an8}‫"ذكريات الدم" Dialogue: 0,0:02:01.13,0:02:02.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- بالطبع، إنها مصنوعة يدوياً.\N‫- مصنوعة يدوياً؟ Dialogue: 0,0:02:03.05,0:02:03.97,Default,,0,0,0,,‫إلى من ستعطينها؟ Dialogue: 0,0:02:04.05,0:02:04.89,Default,,0,0,0,,‫"كوران". Dialogue: 0,0:02:06.35,0:02:08.22,Default,,0,0,0,,‫الجميع يبدون متحمسين جداً. Dialogue: 0,0:02:08.31,0:02:11.31,Default,,0,0,0,,‫فغداً هو عيد القديس "شوكولاتل". Dialogue: 0,0:02:11.89,0:02:16.23,Default,,0,0,0,,‫الفتيات يقدمن الشوكولاتة لمن يرقن لهن\N‫من الفتية ويصرحن بحبهن لهم. Dialogue: 0,0:02:17.19,0:02:19.78,Default,,0,0,0,,‫هذا مضحك وسخيف جداً! Dialogue: 0,0:02:20.40,0:02:23.07,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يليق بمعهد محترم للتعليم العالي! Dialogue: 0,0:02:23.53,0:02:26.28,Default,,0,0,0,,‫أنا ضد هذا النوع من الأمور تماماً. Dialogue: 0,0:02:26.37,0:02:28.95,Default,,0,0,0,,‫لابد أن تتلقى الشوكولاتة أنت أيضاً\N‫من إحدى الفتيات يا رئيس الصف. Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:32.08,Default,,0,0,0,,‫من فضلك، اقبل هذا مني. Dialogue: 0,0:02:32.54,0:02:33.67,Default,,0,0,0,,‫"روكا"... Dialogue: 0,0:02:36.21,0:02:38.50,Default,,0,0,0,,‫لن يعطينا أحد أي شيء. Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.42,Default,,0,0,0,,‫تباً لفتية الفترة الليلية! Dialogue: 0,0:02:41.97,0:02:44.34,Default,,0,0,0,,‫"يوري"، ألن تقدمي الشوكولاتة لأحد؟ Dialogue: 0,0:02:44.43,0:02:48.43,Default,,0,0,0,,‫كلا، لست مهتمة،\N‫ماذا عنك يا "يوكي"؟ Dialogue: 0,0:02:49.93,0:02:51.43,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً لست مهتمة. Dialogue: 0,0:02:53.06,0:02:58.11,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا إذاً؟\N‫- هذا؟ هذا لا يعني شيئاً. Dialogue: 0,0:02:58.44,0:02:59.82,Default,,0,0,0,,‫لم هو إذاً؟ Dialogue: 0,0:03:01.32,0:03:04.36,Default,,0,0,0,,‫هناك فتى في الخلف يحدّق فيك دائماً. Dialogue: 0,0:03:04.82,0:03:06.91,Default,,0,0,0,,‫أنت عضوة في اللجنة التأديبية Dialogue: 0,0:03:06.99,0:03:08.37,Default,,0,0,0,,‫هل تنوين أن تقدمي هدية لهذا الفتى؟ Dialogue: 0,0:03:09.20,0:03:11.66,Default,,0,0,0,,‫كلا...هذا مجرد تعبير عن تقديري Dialogue: 0,0:03:11.75,0:03:13.37,Default,,0,0,0,,‫لشخص أدين له. Dialogue: 0,0:03:14.21,0:03:17.33,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى أنني لم أقرر بعد\N‫ما إن كنت سأقدم له شيئاً، لذا دع الأمر. Dialogue: 0,0:03:17.42,0:03:18.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لـ"كيريو"؟ Dialogue: 0,0:03:21.30,0:03:24.09,Default,,0,0,0,,‫أجل، لدينا "كيريو"! Dialogue: 0,0:03:24.17,0:03:29.05,Default,,0,0,0,,‫إنه متفوق أكاديمياً ورياضياً، إنه نجم\N‫متألق، "كيريو" سيحصل على نصيبنا أيضاً! Dialogue: 0,0:03:32.10,0:03:33.60,Default,,0,0,0,,‫ربما يجب أن تعيد التفكير. Dialogue: 0,0:03:33.93,0:03:36.40,Default,,0,0,0,,‫مستحيل...ليس هو... Dialogue: 0,0:03:37.23,0:03:38.06,Default,,0,0,0,,‫"مكتب الناظر" Dialogue: 0,0:03:38.15,0:03:40.77,Default,,0,0,0,,‫حسناً، غدا هو عيد القديس "شوكولاتل". Dialogue: 0,0:03:41.36,0:03:43.44,Default,,0,0,0,,‫المدرسة كلها تضج بالحماس. Dialogue: 0,0:03:45.03,0:03:48.45,Default,,0,0,0,,‫قد يحدث ما يكشف حقيقة الفترة الليلية. Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:52.95,Default,,0,0,0,,‫فلتكونا أكثر يقظة من المعتاد\N‫يا حارسي المدرسة! Dialogue: 0,0:03:53.33,0:03:56.96,Default,,0,0,0,,‫- أمرك أيها الناظر!\N‫- يجب أن تحظر هذا الحدث فحسب. Dialogue: 0,0:03:57.33,0:04:02.96,Default,,0,0,0,,‫"كيريو"، إن فعلت شيئاً كهذا فسيحدث الشغب،\N‫هذا مجرد متنفس. Dialogue: 0,0:04:03.55,0:04:06.47,Default,,0,0,0,,‫السبب في المقام الأول\N‫هو أن كل مصاصي الدماء عندنا Dialogue: 0,0:04:06.55,0:04:09.72,Default,,0,0,0,,‫يتمتعون بالوسامة والتفوق. Dialogue: 0,0:04:10.35,0:04:12.85,Default,,0,0,0,,‫إنهم حقاً حلفاء يُعتمد عليهم\N‫إن كانوا في صفنا. Dialogue: 0,0:04:13.68,0:04:17.44,Default,,0,0,0,,‫إنه يقول لنفسه، "لا تطري عليهم أمامي". Dialogue: 0,0:04:18.02,0:04:19.06,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:04:20.52,0:04:25.24,Default,,0,0,0,,‫حسناً، مصاصو الدماء هم أعداء الإنسان\N‫منذ قديم الأزل. Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:28.66,Default,,0,0,0,,‫هناك مصاصو دماء يرغبون\N‫في التعايش السلمي. Dialogue: 0,0:04:29.82,0:04:32.95,Default,,0,0,0,,‫وأنا فخور بأننا نعلّم\N‫أولاد مصاصي الدماء هؤلاء Dialogue: 0,0:04:33.04,0:04:36.12,Default,,0,0,0,,‫كي يكونوا حلقة الوصل\N‫بين جنسهم وبين البشر. Dialogue: 0,0:04:37.12,0:04:40.42,Default,,0,0,0,,‫"كيريو"...قد يكون الأمر مستحيلاً الآن Dialogue: 0,0:04:40.50,0:04:42.59,Default,,0,0,0,,‫ولكن في يوم ما ستفهم تفكيري. Dialogue: 0,0:04:45.63,0:04:49.22,Default,,0,0,0,,‫مستحيل، ليس إلا إذا اختفى الماضي. Dialogue: 0,0:04:50.30,0:04:54.89,Default,,0,0,0,,‫"هؤلاء القوم يمصون دماء البشر،\N‫إنهم وحوش على هيئة بشر." Dialogue: 0,0:04:55.27,0:04:56.43,Default,,0,0,0,,‫هل هذا هو السبب؟ Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:05.94,Default,,0,0,0,,‫تفضل أيها الناظر...يا أبي،\N‫هدية بمناسبة عيد القديس "شوكولاتل"! Dialogue: 0,0:05:07.11,0:05:08.70,Default,,0,0,0,,‫وهذا لك يا "زيرو"! هديتي السنوية! Dialogue: 0,0:05:09.78,0:05:12.95,Default,,0,0,0,,‫تذاكر لجلسات تدليك الكتفين\N‫من "يوكي"! Dialogue: 0,0:05:13.03,0:05:14.74,Default,,0,0,0,,‫تذكرة مهام، صالحة للاستخدام مرة واحدة. Dialogue: 0,0:05:15.58,0:05:18.54,Default,,0,0,0,,‫أنت تعطينني نفس الشيء\N‫منذ كنا في المدرسة الابتدائية. Dialogue: 0,0:05:19.54,0:05:20.54,Default,,0,0,0,,‫لا تقل كلمة. Dialogue: 0,0:05:21.13,0:05:23.34,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا، استراحة الغداء كادت تنتهي. Dialogue: 0,0:05:27.63,0:05:34.18,Default,,0,0,0,,‫لماذا يقول الناظر أشياء\N‫لا مفر من أن تجرح مشاعر "زيرو"؟ Dialogue: 0,0:05:36.27,0:05:37.77,Default,,0,0,0,,‫هذا الفتى هو "زيرو كيريو". Dialogue: 0,0:05:39.02,0:05:42.90,Default,,0,0,0,,‫والداه قُتلا على يد مصاص دماء شرير... Dialogue: 0,0:05:45.40,0:05:46.73,Default,,0,0,0,,‫ساعديه كي يستحم. Dialogue: 0,0:05:47.44,0:05:49.57,Default,,0,0,0,,‫هناك إجراءات يجب أن أنهيها مع الشرطة الآن. Dialogue: 0,0:05:55.49,0:05:56.95,Default,,0,0,0,,‫حسناً، الاستحمام... Dialogue: 0,0:05:58.95,0:06:00.37,Default,,0,0,0,,‫هل لي أن ألمسك؟ Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:05.96,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا. Dialogue: 0,0:06:10.05,0:06:12.18,Default,,0,0,0,,‫حوض الاستحمام مملوء بالفعل\N‫بالماء الساخن. Dialogue: 0,0:06:14.97,0:06:16.76,Default,,0,0,0,,‫سأخلع لك ثيابك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:06:36.03,0:06:37.20,Default,,0,0,0,,‫هل تسمح لي أن أمسح هذا؟ Dialogue: 0,0:06:39.16,0:06:40.45,Default,,0,0,0,,‫"زيرو" لم يقل كلمة Dialogue: 0,0:06:40.91,0:06:43.37,Default,,0,0,0,,‫وكنت أطلب منه الإذن كل مرة. Dialogue: 0,0:06:45.63,0:06:47.54,Default,,0,0,0,,‫حمداً لله! ليس جرحاً. Dialogue: 0,0:06:49.25,0:06:53.72,Default,,0,0,0,,‫شعرت أن علي أن أكون حذرة... Dialogue: 0,0:06:54.47,0:06:58.85,Default,,0,0,0,,‫لأن الصبي الذي كان أمامي\N‫بدا وكأنه على وشك الانهيار. Dialogue: 0,0:07:09.44,0:07:11.69,Default,,0,0,0,,‫الجميع يبدون متحمسين جداً. Dialogue: 0,0:07:12.36,0:07:14.95,Default,,0,0,0,,‫عيد القديس "شوكولاتل" غداً كما تعلم. Dialogue: 0,0:07:15.74,0:07:17.70,Default,,0,0,0,,‫أتساءل كم هدية سأتلقى هذا العام؟ Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:22.29,Default,,0,0,0,,‫"أكاتسوكي"، أتريد أن نتراهن كي نرى\N‫من سيتلقى هدايا أكثر؟ Dialogue: 0,0:07:23.08,0:07:24.21,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:07:24.58,0:07:25.87,Default,,0,0,0,,‫كم هذا مزعج! Dialogue: 0,0:07:26.29,0:07:28.34,Default,,0,0,0,,‫ستحصل على الكثير من الشوكولاتة\N‫يا "شيكي". Dialogue: 0,0:07:29.92,0:07:30.75,Default,,0,0,0,,‫لورد "كانامي"... Dialogue: 0,0:07:32.09,0:07:33.26,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير يا "كانامي". Dialogue: 0,0:07:34.93,0:07:35.88,Default,,0,0,0,,‫هلا نذهب؟ Dialogue: 0,0:07:36.18,0:07:37.59,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"ملك (يوكي)،\N‫(زيرو)، لا تستخدمه!" Dialogue: 0,0:07:39.55,0:07:42.85,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن تقديم الشوكولاتة\N‫إلا في اليوم المحدد! Dialogue: 0,0:07:43.98,0:07:45.35,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعطيه شوكولاتتي! Dialogue: 0,0:07:45.73,0:07:47.56,Default,,0,0,0,,‫لا تتسلقي السياج! Dialogue: 0,0:07:49.15,0:07:50.15,Default,,0,0,0,,‫مهلاً... Dialogue: 0,0:07:56.53,0:07:57.61,Default,,0,0,0,,‫شكراً... Dialogue: 0,0:07:58.62,0:07:59.99,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"، أحسنت! Dialogue: 0,0:08:03.50,0:08:04.75,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة! Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:08.83,Default,,0,0,0,,‫إن خالف أحد القواعد،\N‫فقد يتم إلغاء هذا الحدث. Dialogue: 0,0:08:09.42,0:08:11.75,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هناك داع لهذا! Dialogue: 0,0:08:12.50,0:08:16.34,Default,,0,0,0,,‫ليس ضرورياً أن تقول أشياء\N‫من شأنها أن تجعل الفتيات يكرهنك. Dialogue: 0,0:08:29.19,0:08:32.40,Default,,0,0,0,,‫لا تدفعن! Dialogue: 0,0:08:36.61,0:08:39.61,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير! كيف حال الجميع اليوم؟ Dialogue: 0,0:08:39.70,0:08:41.74,Default,,0,0,0,,‫بخير! Dialogue: 0,0:08:41.83,0:08:44.62,Default,,0,0,0,,‫أجل، هيا يا "أكاتسوكي"، وأنت أيضاً... Dialogue: 0,0:08:45.20,0:08:46.12,Default,,0,0,0,,‫قلت إنني أرفض. Dialogue: 0,0:08:47.37,0:08:48.62,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير يا "يوكي". Dialogue: 0,0:08:49.67,0:08:51.25,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير. Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:10.56,Default,,0,0,0,,‫"كيريو"...كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:09:12.44,0:09:13.48,Default,,0,0,0,,‫انتبه لنفسك. Dialogue: 0,0:09:19.20,0:09:24.49,Default,,0,0,0,,‫أتريد أن تختبرني؟ أنا مستعد في أي وقت...\N‫يا "كوران". Dialogue: 0,0:09:25.66,0:09:28.25,Default,,0,0,0,,‫- ذلك الفتى!\N‫- "هانابوسا". Dialogue: 0,0:09:33.59,0:09:40.01,Default,,0,0,0,,‫هل يخفي "زيرو" شيئاً؟\N‫هل يعرف "كانامي" شيئاً؟ Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:44.01,Default,,0,0,0,,‫أنا أبالغ في التحليل فحسب. Dialogue: 0,0:09:48.60,0:09:50.02,Default,,0,0,0,,‫أولاً، يجب تقطيع الشوكولاتة... Dialogue: 0,0:09:53.23,0:09:55.94,Default,,0,0,0,,‫أتساءل إن كان هذا سيسعد "كانامي". Dialogue: 0,0:09:56.44,0:10:02.74,Default,,0,0,0,,‫كلا، هذا عمل تقدير!\N‫شيء للتعبير عن الشكر...حسناً. Dialogue: 0,0:10:06.41,0:10:08.83,Default,,0,0,0,,‫حسناً، التقدير! Dialogue: 0,0:10:33.94,0:10:36.52,Default,,0,0,0,,‫المقاومة والهروب لن يغيرا شيئاً. Dialogue: 0,0:10:37.52,0:10:40.53,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك، أنت تدفع نفسك دائماً\N‫إلى الحافة... Dialogue: 0,0:10:41.45,0:10:42.45,Default,,0,0,0,,‫اصمت! Dialogue: 0,0:10:51.58,0:10:54.04,Default,,0,0,0,,‫هذا سيخفف ألمك، اشرب. Dialogue: 0,0:11:08.05,0:11:11.43,Default,,0,0,0,,‫لقد بدأت الفترة بين النوبات\N‫تزداد قُصراً في الآونة الأخيرة. Dialogue: 0,0:11:11.81,0:11:14.98,Default,,0,0,0,,‫مع الوقت ستجد صعوبة أكثر في السيطرة،\N‫لا يمكن أن يستمر هذا الحال. Dialogue: 0,0:11:15.06,0:11:16.48,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تفهم هذا؟ Dialogue: 0,0:11:18.48,0:11:21.36,Default,,0,0,0,,‫كلا، أنت تفهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:34.91,0:11:36.08,Default,,0,0,0,,‫ألم تنامي جيداً مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:11:38.38,0:11:39.67,Default,,0,0,0,,‫قليلاً فقط. Dialogue: 0,0:11:39.75,0:11:42.50,Default,,0,0,0,,‫لقد عدت إلى الغرفة في وقت متأخر\N‫أكثر من المعتاد. Dialogue: 0,0:11:43.67,0:11:48.05,Default,,0,0,0,,‫- فهمت، هل صنعت الشوكولاتة؟\N‫- هذا ما كنت أنوي عمله. Dialogue: 0,0:11:48.14,0:11:51.72,Default,,0,0,0,,‫ولكنني لم أحسن صنعها،\N‫لذا اشتريتها في النهاية. Dialogue: 0,0:11:51.81,0:11:52.81,Default,,0,0,0,,‫فهمت... Dialogue: 0,0:11:53.52,0:11:55.73,Default,,0,0,0,,‫أنا أفقد قيمة تقديري. Dialogue: 0,0:11:57.06,0:11:58.35,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم ماذا كنت تفعلين... Dialogue: 0,0:11:59.65,0:12:02.23,Default,,0,0,0,,‫ولكننا كنا نسمع صوتك من مهجع الفتية. Dialogue: 0,0:12:02.32,0:12:03.53,Default,,0,0,0,,‫مستحيل! Dialogue: 0,0:12:07.86,0:12:11.24,Default,,0,0,0,,‫بسرعة! قبل أن تأتي اللجنة التأديبية! Dialogue: 0,0:12:11.33,0:12:12.58,Default,,0,0,0,,‫"آيدو"! Dialogue: 0,0:12:14.20,0:12:16.04,Default,,0,0,0,,‫فلنبدأ العمل. Dialogue: 0,0:12:18.21,0:12:19.21,Default,,0,0,0,,‫انتظر. Dialogue: 0,0:12:21.25,0:12:23.96,Default,,0,0,0,,‫- اجتهدي في العمل.\N‫- إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:12:27.01,0:12:30.01,Default,,0,0,0,,‫أتساءل ما خطب "زيرو" اليوم. Dialogue: 0,0:12:30.51,0:12:31.55,Default,,0,0,0,,‫يبدو مختلفاً. Dialogue: 0,0:12:37.31,0:12:41.23,Default,,0,0,0,,‫مستحيل! أيمكن أن تكون لديه النية\N‫في أن يفعل شيئاً بـ"كانامي"؟ Dialogue: 0,0:12:43.27,0:12:45.69,Default,,0,0,0,,‫كلا، قطعاً لا. Dialogue: 0,0:12:46.19,0:12:48.61,Default,,0,0,0,,‫ما كان "زيرو" ليفعل شيئاً دون سبب. Dialogue: 0,0:12:54.70,0:12:56.45,Default,,0,0,0,,‫أنت، لا تبدئي قبل أن أعطي الإشارة! Dialogue: 0,0:12:57.96,0:13:00.96,Default,,0,0,0,,‫- هذا يبدو مسلياً!\N‫- هذا مزعج رغم كل شيء. Dialogue: 0,0:13:01.29,0:13:02.54,Default,,0,0,0,,‫لا تقل هذا. Dialogue: 0,0:13:02.96,0:13:06.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً، فتيات الفترة النهارية Dialogue: 0,0:13:06.17,0:13:10.59,Default,,0,0,0,,‫كم حبة شوكولاتة تستطعن أن توزعن بمناسبة\N‫عيد القديس "شوكولاتل"؟ لقد بدأ السباق! Dialogue: 0,0:13:10.68,0:13:11.59,Default,,0,0,0,,‫"إلى غرف التدريس" Dialogue: 0,0:13:11.68,0:13:15.22,Default,,0,0,0,,‫يا فتية الفترة الليلية،\N‫من فضلكم قفوا عند بواباتكم Dialogue: 0,0:13:15.31,0:13:18.85,Default,,0,0,0,,‫واقبلوا الشوكولاتة التي تُقدم لكم. Dialogue: 0,0:13:19.56,0:13:22.10,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا من فضلكم! هذه ليست لعبة! Dialogue: 0,0:13:22.19,0:13:23.98,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء الفتيات جادات! Dialogue: 0,0:13:24.48,0:13:26.82,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أقبل كل حبة شوكولاتة! Dialogue: 0,0:13:26.90,0:13:30.36,Default,,0,0,0,,‫- ليس بعد يا "آيدو"!\N‫- "آيدو"... Dialogue: 0,0:13:32.11,0:13:35.24,Default,,0,0,0,,‫أحسن السلوك، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:13:36.95,0:13:38.75,Default,,0,0,0,,‫أجل يا رئيس المهجع "كوران". Dialogue: 0,0:13:39.16,0:13:41.92,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "كوران". Dialogue: 0,0:13:43.46,0:13:45.00,Default,,0,0,0,,‫ذلك الفتى "كانامي" رائع. Dialogue: 0,0:13:45.71,0:13:48.26,Default,,0,0,0,,‫فلنبدأ، مستعدات؟ Dialogue: 0,0:13:51.84,0:13:52.84,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:13:54.30,0:13:55.47,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:13:55.55,0:13:58.35,Default,,0,0,0,,‫تعال يا "شيكي"، أنت أيضاً\N‫يجب أن تتلقى الشوكولاتة. Dialogue: 0,0:13:59.56,0:14:03.56,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، سأحضر "سنري" الآن! Dialogue: 0,0:14:04.10,0:14:05.23,Default,,0,0,0,,‫"كوران"! Dialogue: 0,0:14:06.32,0:14:07.36,Default,,0,0,0,,‫اقبل هذا من فضلك! Dialogue: 0,0:14:08.61,0:14:10.28,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:14:10.69,0:14:13.70,Default,,0,0,0,,‫- هذا لا شيء...\N‫- وهديتي أيضاً! Dialogue: 0,0:14:13.78,0:14:14.78,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:14:15.66,0:14:19.41,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون\N‫ممتناً جداً لكرم اللورد "كانامي". Dialogue: 0,0:14:19.50,0:14:21.41,Default,,0,0,0,,‫تبدين مُخيفة. Dialogue: 0,0:14:21.50,0:14:22.67,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:14:22.75,0:14:25.88,Default,,0,0,0,,‫إنهن يقدمن لك الشوكولاتة،\N‫لذا فلتبد السعادة أكثر من ذلك. Dialogue: 0,0:14:25.96,0:14:27.75,Default,,0,0,0,,‫- "روكا".\N‫- ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:28.09,0:14:30.67,Default,,0,0,0,,‫من فضلك اقبلي مشاعري لك. Dialogue: 0,0:14:32.47,0:14:35.14,Default,,0,0,0,,‫قولي لي، ما فئة دمك؟ Dialogue: 0,0:14:36.51,0:14:37.51,Default,,0,0,0,,‫إنه من الفئة "أو". Dialogue: 0,0:14:38.60,0:14:40.68,Default,,0,0,0,,‫"آيدول"...أقصد "آيدو"! Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:42.89,Default,,0,0,0,,‫من فضلك، اقبل الشوكولاتة ومشاعرهن فحسب! Dialogue: 0,0:14:42.98,0:14:44.94,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. Dialogue: 0,0:14:53.65,0:14:55.24,Default,,0,0,0,,‫- من فضلك، اقبل هذا!\N‫- من فضلك، اقبل هذا! Dialogue: 0,0:14:55.66,0:14:59.54,Default,,0,0,0,,‫آسف، ذراعاي مليئتان\N‫ولا أستطيع حمل المزيد. Dialogue: 0,0:15:00.70,0:15:04.21,Default,,0,0,0,,‫- لا بأس! نعتذر!\N‫- لا بأس! نعتذر! Dialogue: 0,0:15:04.29,0:15:05.37,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف جداً. Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:09.25,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "يوكي". Dialogue: 0,0:15:09.67,0:15:10.67,Default,,0,0,0,,‫أجل... Dialogue: 0,0:15:11.38,0:15:12.59,Default,,0,0,0,,‫هل سترحل بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:15:13.38,0:15:14.38,Default,,0,0,0,,‫لا تتعرضي للأذى. Dialogue: 0,0:15:16.68,0:15:17.68,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:15:23.52,0:15:25.31,Default,,0,0,0,,‫فوّت فرصة إعطائه الهدية. Dialogue: 0,0:15:32.44,0:15:33.28,Default,,0,0,0,,‫"كوران"! Dialogue: 0,0:15:38.20,0:15:40.41,Default,,0,0,0,,‫- لقد سقطت منك.\N‫- "زيرو"؟ Dialogue: 0,0:15:41.49,0:15:44.04,Default,,0,0,0,,‫سأقبلها، شكراً يا "يوكي". Dialogue: 0,0:15:46.37,0:15:47.37,Default,,0,0,0,,‫على الرحب والسعة! Dialogue: 0,0:15:50.17,0:15:54.76,Default,,0,0,0,,‫تباً! لماذا أعطيتها له؟\N‫كنت أظن أنك غاضب! Dialogue: 0,0:15:54.84,0:15:56.72,Default,,0,0,0,,‫انزعجت وأنا أشاهدك! Dialogue: 0,0:15:57.09,0:15:58.93,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تعطيها له؟ Dialogue: 0,0:15:59.30,0:16:02.51,Default,,0,0,0,,‫لأن تلقي الشوكولاتة مني قد يكون مزعجاً. Dialogue: 0,0:16:02.93,0:16:03.97,Default,,0,0,0,,‫ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:16:04.93,0:16:07.64,Default,,0,0,0,,‫لأنه مختلف عني... Dialogue: 0,0:16:19.78,0:16:24.29,Default,,0,0,0,,‫منذ 10 أعوام، "كانامي" أنقذ حياتي. Dialogue: 0,0:16:25.37,0:16:30.25,Default,,0,0,0,,‫ولكن بالنسبة لـ"كانامي"،\N‫لعله كان حدثاً تافهاً. Dialogue: 0,0:16:31.46,0:16:35.38,Default,,0,0,0,,‫لورد "كانامي"، ألا يزعجك هذا؟\N‫سأحملها أنا. Dialogue: 0,0:16:36.34,0:16:41.01,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تأكلي هذه، أنا أريد هذه فقط. Dialogue: 0,0:16:46.93,0:16:50.10,Default,,0,0,0,,‫حسناً، فلنقم بدوريات حراستنا. Dialogue: 0,0:16:52.15,0:16:53.19,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"؟ Dialogue: 0,0:17:01.41,0:17:03.33,Default,,0,0,0,,‫أياً كان الشخص الذي يختبىء،\N‫اخرج! Dialogue: 0,0:17:06.79,0:17:12.33,Default,,0,0,0,,‫لقد أردت أن أشكرك حقاً،\N‫لذا صنعت هذه. Dialogue: 0,0:17:12.96,0:17:13.96,Default,,0,0,0,,‫اذهبي. Dialogue: 0,0:17:15.25,0:17:16.88,Default,,0,0,0,,‫- أنا...\N‫- اذهبي! Dialogue: 0,0:17:18.42,0:17:20.13,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة! Dialogue: 0,0:17:24.30,0:17:25.14,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:29.27,0:17:31.90,Default,,0,0,0,,‫لا تنظر إلي...هكذا. Dialogue: 0,0:17:34.02,0:17:37.44,Default,,0,0,0,,‫رباه! هل هرب "زيرو" مجدداً؟ Dialogue: 0,0:17:42.91,0:17:44.12,Default,,0,0,0,,‫أين "آيدو" والباقون؟ Dialogue: 0,0:17:45.83,0:17:48.54,Default,,0,0,0,,‫أنت محق، ليسوا هنا. Dialogue: 0,0:17:48.95,0:17:50.41,Default,,0,0,0,,‫أتساءل أين ذهبوا. Dialogue: 0,0:18:00.34,0:18:02.76,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدون يا طلاب الفترة الليلية؟ Dialogue: 0,0:18:03.05,0:18:06.68,Default,,0,0,0,,‫أنت متغطرس يا "زيرو كيريو". Dialogue: 0,0:18:07.26,0:18:10.85,Default,,0,0,0,,‫أنت مجرد إنسان،\N‫وأسلوبك مع اللورد "كانامي" لا يليق. Dialogue: 0,0:18:11.85,0:18:13.23,Default,,0,0,0,,‫هل سنفعل هذا حقاً؟ Dialogue: 0,0:18:13.31,0:18:16.36,Default,,0,0,0,,‫"تاكوما" يرى ألا نفعل. Dialogue: 0,0:18:16.44,0:18:18.86,Default,,0,0,0,,‫"هانابوسا"، "روكا"، إنه محق. Dialogue: 0,0:18:19.65,0:18:22.11,Default,,0,0,0,,‫إن عرف رئيس المهجع "كوران"\N‫فسيعاقبكم. Dialogue: 0,0:18:22.53,0:18:23.86,Default,,0,0,0,,‫"كيريو"، وأنت أيضاً. Dialogue: 0,0:18:23.95,0:18:24.91,Default,,0,0,0,,‫أبعد هذا الشيء... Dialogue: 0,0:18:28.99,0:18:30.41,Default,,0,0,0,,‫- هذا بغيض جداً.\N‫- هذا بغيض جداً. Dialogue: 0,0:18:30.50,0:18:31.50,Default,,0,0,0,,‫اصمتا. Dialogue: 0,0:18:32.92,0:18:36.42,Default,,0,0,0,,‫هذا شيق، تعالوا يا مصاصي الدماء. Dialogue: 0,0:18:38.30,0:18:40.17,Default,,0,0,0,,‫أنا في حالة مزاجية سيئة بعض الشيء. Dialogue: 0,0:18:41.42,0:18:43.05,Default,,0,0,0,,‫مثل هذا الأسلوب... Dialogue: 0,0:18:44.51,0:18:46.39,Default,,0,0,0,,‫هو ما أسميه بالغطرسة. Dialogue: 0,0:18:47.35,0:18:50.06,Default,,0,0,0,,‫وأنا الذي كنت أحاول أن أتوسط. Dialogue: 0,0:18:52.18,0:18:53.77,Default,,0,0,0,,‫لست مسؤولاً عن أي شيء قد يحدث. Dialogue: 0,0:18:56.44,0:18:58.36,Default,,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:19:00.65,0:19:01.94,Default,,0,0,0,,‫القتال محظور! Dialogue: 0,0:19:02.61,0:19:04.53,Default,,0,0,0,,‫ألم يكن هذا مكتوباً في دليل الطالب؟ Dialogue: 0,0:19:05.61,0:19:07.20,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كنتم مُصرين... Dialogue: 0,0:19:07.28,0:19:10.37,Default,,0,0,0,,‫فبصفتي عضوة في اللجنة التأديبية،\N‫من واجبي أن أتصدى لكم! Dialogue: 0,0:19:13.87,0:19:15.04,Default,,0,0,0,,‫لقد جاءت... Dialogue: 0,0:19:15.42,0:19:16.42,Default,,0,0,0,,‫الحالة المزاجية... Dialogue: 0,0:19:16.75,0:19:21.55,Default,,0,0,0,,‫أجل، لقد أفسدت الحالة المزاجية،\N‫فلنعد إلى الصف. Dialogue: 0,0:19:24.09,0:19:27.14,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل يا "زيرو"؟\N‫تصرفاتك غريبة حقاً. Dialogue: 0,0:19:27.22,0:19:28.39,Default,,0,0,0,,‫أيُعقل أن تفعل شيئاً كهذا... Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:33.60,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"! Dialogue: 0,0:19:36.35,0:19:37.52,Default,,0,0,0,,‫دعيني وشأني. Dialogue: 0,0:19:46.99,0:19:47.99,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"... Dialogue: 0,0:19:48.95,0:19:54.25,Default,,0,0,0,,‫رفض...قلبه مغلق جداً،\N‫لطالما كان هكذا. Dialogue: 0,0:19:54.96,0:19:57.37,Default,,0,0,0,,‫وسيظل هكذا دائماً. Dialogue: 0,0:20:06.38,0:20:07.22,Default,,0,0,0,,‫أنت هنا. Dialogue: 0,0:20:09.05,0:20:11.56,Default,,0,0,0,,‫ستُصاب بالأنفلونزا،\N‫يجب أن تجفف نفسك جيداً. Dialogue: 0,0:20:13.31,0:20:16.39,Default,,0,0,0,,‫هيا...ارتد قميصك أيضاً. Dialogue: 0,0:20:17.48,0:20:19.69,Default,,0,0,0,,‫هذا الجزء منك لا يتغير أبداً. Dialogue: 0,0:20:20.81,0:20:23.57,Default,,0,0,0,,‫ليتك تتحدث معي... Dialogue: 0,0:20:25.40,0:20:26.40,Default,,0,0,0,,‫ولو قليلاً. Dialogue: 0,0:20:29.11,0:20:30.78,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:20:34.12,0:20:36.00,Default,,0,0,0,,‫هذه حبة شوكولاتة من أجلك. Dialogue: 0,0:20:37.25,0:20:40.75,Default,,0,0,0,,‫ولا تقل إن هذا مثل المدرسة الابتدائية. Dialogue: 0,0:20:45.51,0:20:47.97,Default,,0,0,0,,‫نجحت في إعداد حبة شوكولاتة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:20:48.59,0:20:51.22,Default,,0,0,0,,‫إنها الوحيدة من نوعها في العالم كله. Dialogue: 0,0:20:51.72,0:20:52.97,Default,,0,0,0,,‫لذا فلتكن ممتناً. Dialogue: 0,0:20:55.39,0:20:58.64,Default,,0,0,0,,‫لماذا يبدو شكلك وكأن مذاقها مروع؟\N‫رباه! Dialogue: 0,0:21:16.16,0:21:17.16,Default,,0,0,0,,‫"زيرو"؟ Dialogue: 0,0:21:24.13,0:21:25.75,Default,,0,0,0,,‫قلت لك أن تدعيني وشأني. Dialogue: 0,0:21:34.93,0:21:38.81,Default,,0,0,0,,‫"بي إل إكس إكس إكس في 06 إبسيلون". Dialogue: 0,0:21:40.14,0:21:42.65,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل "قرص الدم" هنا؟ Dialogue: 0,0:21:44.44,0:21:47.98,Default,,0,0,0,,‫كلنا تائبون... Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:54.03,Default,,0,0,0,,‫ولكن "كيريو" جريء جداً\N‫إذ قبل تحدي "آيدو". Dialogue: 0,0:21:54.12,0:21:56.70,Default,,0,0,0,,‫لابد أن هناك شيئاً يزعجه حقاً. Dialogue: 0,0:21:57.95,0:21:59.83,Default,,0,0,0,,‫ليس الأمر بيده...الآن. Dialogue: 0,0:22:02.12,0:22:04.21,Default,,0,0,0,,‫تلك الحادثة التي وقعت منذ 4 أعوام... Dialogue: 0,0:22:05.59,0:22:09.01,Default,,0,0,0,,‫غيرت حياته تماماً. Dialogue: 0,0:22:16.18,0:22:19.10,Next,,0,0,0,,{\an8}‫سأريك حلماً هنيئاً أيضاً في الليلة القادمة Dialogue: 0,0:23:50.39,0:23:55.39,Title,,0,0,0,,‫"الحلقة القادمة، ناب التوبة" Dialogue: 0,0:23:55.78,0:23:57.78,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "نانسي ناصر"