[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9214, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Jaina] Karneval 05 (BD 720p Hi10 x264 AAC).mkv Video File: [Jaina] Karneval 05 (BD 720p Hi10 x264 AAC).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 198 Active Line: 215 Video Position: 28004 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,110,&H00FFFFFF,&H00100401,&H001B0741,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,0,2,30,30,60,1 Style: Alt,Bahij Nassim,110,&H00FFFFFF,&H00100401,&H001B0741,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,0,8,30,30,60,1 Style: Episode Title,GE Dinar Two Medium,70,&H0090BACA,&H000000FF,&H004B504F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,5,15,15,15,1 Style: Next Episode,GE Dinar Two Medium,75,&H00FCFDFC,&H000000FF,&H00464A49,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,15,15,15,1 Style: Sign,Bahij Koodak,35,&H05000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,15,15,15,1 Style: Sign2,Made of Stars,75,&H0011120F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,15,15,15,1 Style: Sign3,Ninja Penguin,240,&H05404040,&H000000FF,&H00FDFEFD,&H00E7E7E5,0,0,0,0,100,100,9,0,1,3,3,2,15,15,15,1 Style: Preview,B Arayesh,95,&H00393830,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: OP - Arabic,HS Dream,70,&H00F9F7F7,&H00DCBA5D,&H00000000,&H001A1A1B,-1,0,0,0,101,107,0,0,1,1.5,0,2,90,90,60,1 Style: ED - Arabic,dongol,90,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00B31791,&H00CC2CA9,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,3.5,0,3,30,30,25,1 Style: Dialogue,Bahij Jalal Edit,110,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:00.91,Alt,,0,0,0,,{\be1}".لقد حصدوا من الحقل، أرجو أن تتلذذ بهم" Dialogue: 10,0:01:39.74,0:01:41.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.يوتاكا Dialogue: 10,0:01:47.50,0:01:48.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل أنت Dialogue: 10,0:01:50.80,0:01:54.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّي جائع Dialogue: 10,0:02:34.97,0:02:36.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.غاريكي-كن Dialogue: 10,0:02:36.22,0:02:38.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.خذ ناي-تشان معك وغادر القرية فورًا Dialogue: 10,0:02:38.72,0:02:40.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!أتهزأ بي؟ Dialogue: 10,0:02:40.31,0:02:42.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!عليّ التحدث إلى يوتاكا Dialogue: 10,0:02:43.22,0:02:46.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليس في حالةٍ تخوله الكلام حاليًا Dialogue: 10,0:02:48.23,0:02:51.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصغِ إليّ قبل أن تقودك نفسك إلى الموت Dialogue: 10,0:02:59.62,0:03:00.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه يتحرك Dialogue: 10,0:03:03.95,0:03:05.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنتقابل في كاراسونا Dialogue: 10,0:03:07.00,0:03:08.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يسعني الذهاب معك، المعذرة Dialogue: 10,0:03:10.29,0:03:11.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.ألقاكم في وقتٍ لاحق Dialogue: 10,0:03:13.97,0:03:14.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.سحقًا Dialogue: 10,0:03:15.26,0:03:17.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يعنيه بأن أصغي إليه؟ Dialogue: 10,0:03:17.05,0:03:18.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!كفاك هزوًا Dialogue: 10,0:03:18.34,0:03:19.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أصغِ إليك Dialogue: 10,0:03:21.35,0:03:22.89,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّهما Dialogue: 10,0:03:24.22,0:03:29.31,Default,,0,0,0,,{\be1}إن لم يكن لديك اسم... فما رأيك بغاريكي: حصى الزهور؟ Dialogue: 10,0:03:29.52,0:03:30.40,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك؟ Dialogue: 10,0:03:30.40,0:03:31.69,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس بديعًا؟ Dialogue: 10,0:03:33.23,0:03:35.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحن عائلة Dialogue: 10,0:03:36.40,0:03:39.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.هراء. إنّه تافه Dialogue: 10,0:03:43.28,0:03:47.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخبرني جدي أن أعطيك البقايا من المصنع Dialogue: 10,0:03:47.83,0:03:51.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأنّك تعبث بشيءٍ ما دومًا Dialogue: 10,0:03:52.84,0:03:57.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.بحقك! إننا ننتظرك لنبدأ الأكل يا غاريكي Dialogue: 10,0:03:58.97,0:04:01.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أمن المفترض علينا الأكل سويًا؟ Dialogue: 10,0:04:13.82,0:04:16.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!وجدته! وجدت غاريكي Dialogue: 10,0:04:16.44,0:04:17.94,Default,,0,0,0,,{\be1}أتريدان شيئًا؟ Dialogue: 10,0:04:17.94,0:04:21.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...نريد؟ حسنٌ Dialogue: 10,0:04:21.70,0:04:25.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...كنت أتساءل عن مكانك Dialogue: 10,0:04:25.08,0:04:26.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا، عفوًا Dialogue: 10,0:04:27.66,0:04:30.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...كانت تسوبامي تضايقني متسائلةً عن مكانك لذا Dialogue: 10,0:04:38.97,0:04:40.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.غاريكي Dialogue: 10,0:04:42.64,0:04:45.51,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 10,0:04:45.89,0:04:49.85,Default,,0,0,0,,{\be1}محالٌ عليّ أن أجلب تسوبامي إلى مكانٍ خطرٍ كهذا، صحيح؟ Dialogue: 10,0:04:51.60,0:04:53.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أصبت إذن Dialogue: 10,0:04:53.90,0:04:58.23,Default,,0,0,0,,{\be1}مسدس؟ ما بك حائزًا شيئًا كهذا؟ Dialogue: 10,0:04:58.23,0:04:59.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي كنت تفعله بحق؟ Dialogue: 10,0:05:01.20,0:05:02.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يخصك Dialogue: 10,0:05:04.32,0:05:05.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجبني Dialogue: 10,0:05:07.24,0:05:11.12,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا ما زلت تحاول التصرف كأخي؟ Dialogue: 10,0:05:11.79,0:05:16.09,Default,,0,0,0,,{\be1}كم تظن من الوقت قد مر منذ أن غادرت منزلكم؟ Dialogue: 10,0:05:20.63,0:05:23.22,Default,,0,0,0,,{\be1}سألتني عما أفعل؟ Dialogue: 10,0:05:23.22,0:05:28.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.إني أفعل ما قد يقتل الأغبياء مثلك أنت وتسوبامي إن تورطتما به Dialogue: 10,0:05:29.27,0:05:31.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تأتِ هنا بعد الآن Dialogue: 10,0:05:31.51,0:05:33.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيها الغبي Dialogue: 10,0:05:34.27,0:05:36.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!اغرب عن وجهي Dialogue: 10,0:05:42.15,0:05:44.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقترب مني Dialogue: 10,0:05:45.11,0:05:46.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تتورط معي Dialogue: 10,0:05:48.37,0:05:51.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.الخيارات المتوفرة لي ثلاثة دومًا Dialogue: 10,0:05:52.54,0:05:57.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.نكرة، فريسة أو عدو Dialogue: 10,0:06:04.63,0:06:07.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل هم أغبياء؟ بحق Dialogue: 10,0:06:09.97,0:06:14.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا ناي، عد وحدك Dialogue: 10,0:06:15.60,0:06:17.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا الدرب الذي أتينا منه Dialogue: 10,0:06:17.73,0:06:20.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن مضيت إلى الأمام فستعود إلى كاراسونا Dialogue: 10,0:06:20.61,0:06:21.61,Default,,0,0,0,,{\be1}أفهمت؟ Dialogue: 10,0:06:23.28,0:06:26.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأعيرك هذا كيلا تبرز Dialogue: 10,0:06:26.70,0:06:27.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أريد Dialogue: 10,0:06:28.37,0:06:29.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أريد Dialogue: 10,0:06:29.32,0:06:30.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أريد الذهاب Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:30.25,Alt,,0,0,0,,{\be1}...مهلك Dialogue: 10,0:06:30.79,0:06:32.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك؟ Dialogue: 10,0:06:32.20,0:06:34.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذاك الشيء كان مخيفًا Dialogue: 10,0:06:34.41,0:06:38.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!لهذا أخبرك أن ترتدي القبعة وتذهب كيلا يجدك Dialogue: 10,0:06:38.33,0:06:39.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أقصد هذا Dialogue: 10,0:06:39.54,0:06:43.09,Default,,0,0,0,,{\be1}،لا أريد أن يتحطم غاريكي إلى قطع Dialogue: 10,0:06:43.09,0:06:44.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!لهذا سأذهب معك Dialogue: 10,0:06:45.30,0:06:49.09,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمع... بالأحرى، ما بال كلامك الجالب للنحس؟ Dialogue: 10,0:06:49.09,0:06:53.85,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كنت ستقلق فاقلق على يوغي الذي ذهب حيث يوتاكا، أليس كذلك؟ Dialogue: 10,0:06:53.85,0:06:55.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.يوغي قوي Dialogue: 10,0:06:57.10,0:06:59.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن فأنت تقول إني ضعيف؟ Dialogue: 10,0:06:59.60,0:07:01.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها الحيوان العفن Dialogue: 10,0:07:02.07,0:07:04.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!بماذا ستنفعني إن رافقتني؟ Dialogue: 10,0:07:11.70,0:07:13.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسمع يا ناي Dialogue: 10,0:07:14.08,0:07:17.41,Default,,0,0,0,,{\be1}هدفك هو مقابلة كاروكو، صحيح؟ Dialogue: 10,0:07:17.75,0:07:20.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليك أن تلتزم الهدوء وألا تتورط بأشياء غير ضرورية كهذه Dialogue: 10,0:07:20.84,0:07:23.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.استغل السيرك لتصل إلى هدفك Dialogue: 10,0:07:25.22,0:07:31.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه سخيف لهذا أكره أن أقر به لكني مضطربٌ للغاية Dialogue: 10,0:07:31.89,0:07:35.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.رؤية يوتاكا يتحول أمام عيني Dialogue: 10,0:07:35.31,0:07:37.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.قد يحدث نفس الشيء لتسوبامي Dialogue: 10,0:07:37.89,0:07:42.44,Default,,0,0,0,,{\be1}يحاول يوغي قتل يوتاكا، صحيح؟ Dialogue: 10,0:07:43.61,0:07:47.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن عندي أسبابي لكيلا أقف مكتوف اليدين Dialogue: 10,0:07:49.24,0:07:51.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.رغم أنّي قطعت صلتي بهم Dialogue: 10,0:07:52.45,0:07:58.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.هم من أرجو أن يبقوا في آمانٍ دائمًا Dialogue: 10,0:08:02.38,0:08:03.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.غاريكي Dialogue: 10,0:08:08.30,0:08:11.97,Default,,0,0,0,,{\be1}كان هنالك مبنىً متداعٍ عند مدخل كاراسونا، صحيح؟ Dialogue: 10,0:08:11.97,0:08:13.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!اختبئ هناك Dialogue: 10,0:08:19.10,0:08:20.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.كفاك هزوًا Dialogue: 10,0:08:21.02,0:08:22.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا عديم النفع Dialogue: 10,0:08:23.20,0:08:25.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...والوغد الذي دمرهما Dialogue: 10,0:08:25.38,0:08:26.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!حريٌ بنا الموت Dialogue: 10,0:08:36.58,0:08:41.29,Default,,0,0,0,,{\be1}الأشياء الغير ضرورية التي ذكرها غاريكي... ما هي؟ Dialogue: 10,0:08:43.84,0:08:46.63,Default,,0,0,0,,{\be1}شيءٌ لا علاقة لي به؟ Dialogue: 10,0:08:48.13,0:08:49.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا غير صحيح Dialogue: 10,0:08:50.09,0:08:52.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيذهب غاريكي حيث تسوبامي-تشان Dialogue: 10,0:08:53.26,0:08:55.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.رغم أن ما حدث لها لا يخصه Dialogue: 10,0:09:03.77,0:09:10.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.مجددًا... لا أتذكر لكن أمامي أناسٌ ميتون Dialogue: 10,0:09:12.99,0:09:15.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بد أنّي مريضة Dialogue: 10,0:09:16.62,0:09:22.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن حلّ شيءٌ بي فسيصبح يوتاكا وحيدًا Dialogue: 10,0:09:23.17,0:09:24.83,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عساي أفعل؟ Dialogue: 10,0:09:31.13,0:09:33.96,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 10,0:09:37.26,0:09:39.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا داعي للخوف Dialogue: 10,0:09:39.89,0:09:42.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...عفوًا، أنا Dialogue: 10,0:09:44.23,0:09:45.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!تسوبامي-تشان Dialogue: 0,0:09:52.28,0:09:53.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...دم Dialogue: 10,0:10:29.77,0:10:32.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يتحول كليًا بعد Dialogue: 10,0:10:33.07,0:10:34.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...لربما بوسعي الآن Dialogue: 10,0:10:36.07,0:10:37.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!قفص الأشواك Dialogue: 10,0:10:55.76,0:10:57.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!احتشد Dialogue: 10,0:11:15.86,0:11:17.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصغِ إلي يا يوتاكا-كن Dialogue: 10,0:11:18.62,0:11:21.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أريد قتالك Dialogue: 10,0:11:22.54,0:11:24.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...لهذا أرجوك Dialogue: 10,0:11:24.50,0:11:26.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لمصلحة غاريكي-كن أيضًا Dialogue: 10,0:11:26.54,0:11:27.58,Default,,0,0,0,,{\be1}طيّب؟ Dialogue: 10,0:11:27.58,0:11:28.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.غاريكي Dialogue: 10,0:11:32.96,0:11:35.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.غاريكي Dialogue: 10,0:12:07.29,0:12:08.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 10,0:12:09.71,0:12:11.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعلم Dialogue: 10,0:12:13.25,0:12:16.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذاك الرجل كان مخيفًا Dialogue: 10,0:12:17.76,0:12:20.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا آسفة Dialogue: 10,0:12:20.43,0:12:22.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.تلطخت يدك بالدماء Dialogue: 10,0:12:25.89,0:12:27.93,Default,,0,0,0,,{\be1}ألست مخيفةً أيضًا؟ Dialogue: 10,0:12:29.44,0:12:31.31,Default,,0,0,0,,{\be1}أشعرك بالغثيان، صحيح؟ Dialogue: 10,0:12:31.31,0:12:32.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا Dialogue: 10,0:12:33.98,0:12:35.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.تشعريني بالدفء Dialogue: 10,0:12:37.28,0:12:40.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّها دافئة مثل كاروكو Dialogue: 10,0:12:41.32,0:12:44.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا تسوبامي-تشان، أنتِ جميلة ودافئة Dialogue: 10,0:12:45.66,0:12:47.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...لهذا قال غاريكي Dialogue: 10,0:12:49.54,0:12:52.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنّه يرغب أن تبقي آمنةً دومًا Dialogue: 10,0:12:55.80,0:12:59.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.لطالما ظننت أنه يكرهني Dialogue: 10,0:13:00.34,0:13:05.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا غير صحيح! عفوًا Dialogue: 10,0:13:05.89,0:13:07.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لك Dialogue: 10,0:13:07.52,0:13:09.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت طيبٌ أيضًا يا ناي-تشان Dialogue: 10,0:13:13.02,0:13:15.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا جميلًا؟ Dialogue: 10,0:13:18.23,0:13:21.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.يرسم الشباب ابتسامةً على محياي Dialogue: 10,0:13:51.31,0:13:52.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا الرجل Dialogue: 10,0:13:54.10,0:13:56.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يحاول قتلي Dialogue: 10,0:13:57.77,0:13:58.81,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 10,0:14:01.36,0:14:05.19,Default,,0,0,0,,{\be1}من كان هذا؟ Dialogue: 10,0:14:06.16,0:14:07.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!يوتاكا Dialogue: 10,0:14:08.58,0:14:11.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...يوتاكا، عفوًا Dialogue: 10,0:14:12.29,0:14:13.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك؟ Dialogue: 10,0:14:14.46,0:14:15.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما الذي Dialogue: 10,0:14:19.80,0:14:23.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.تزداد المتعة بكثرة الناس Dialogue: 10,0:14:23.01,0:14:26.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيُقرِب هذا بحثي إلى الكمال Dialogue: 10,0:14:28.81,0:14:29.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...يوغي Dialogue: 10,0:14:31.43,0:14:35.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح، لنحتفل احتفاءً بلقائنا Dialogue: 10,0:14:35.85,0:14:38.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!لنستمتع كثيرًا Dialogue: 10,0:14:38.65,0:14:41.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!قائمة الليلة... هذا Dialogue: 10,0:15:01.84,0:15:03.21,Default,,0,0,0,,{\be1}...يوتاكا Dialogue: 10,0:15:05.22,0:15:06.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...غاريكي Dialogue: 10,0:15:07.51,0:15:09.72,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطب هذه التعبير؟ Dialogue: 10,0:15:10.56,0:15:12.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله بحق؟ Dialogue: 10,0:15:14.85,0:15:18.48,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يخصك، صحيح؟ Dialogue: 10,0:15:23.11,0:15:26.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا ما قلته Dialogue: 10,0:15:27.74,0:15:29.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 10,0:15:29.16,0:15:32.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ستفعل حيال تسوبامي وجدك؟ Dialogue: 10,0:15:32.66,0:15:33.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.أطبق فاهك Dialogue: 10,0:15:34.70,0:15:35.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.تأخر الوقت Dialogue: 10,0:15:37.00,0:15:38.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأذبحك Dialogue: 10,0:15:39.29,0:15:41.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيها الغبي Dialogue: 10,0:15:43.88,0:15:45.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.بديع Dialogue: 10,0:15:45.88,0:15:48.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.الشباب مليئون بالشغف Dialogue: 10,0:15:49.76,0:15:51.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!من أنت بحق؟ Dialogue: 10,0:15:52.89,0:15:55.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتى وإن سألت عن هويتي Dialogue: 10,0:15:55.02,0:15:58.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.لست سوى شخصٍ من مكانٍ ما Dialogue: 10,0:15:58.02,0:16:01.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحب ألعاب تربية الحيوانات الأليفة وها أنا ألعب أحدها Dialogue: 10,0:16:03.40,0:16:12.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.أردت معلوماتٍ عن التؤام لكن اشتبه يوتاكا بالدواء Dialogue: 10,0:16:12.16,0:16:15.20,Default,,0,0,0,,{\be1}،أخذ حصة تسوبامي أيضًا Dialogue: 10,0:16:15.20,0:16:19.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.لهذا حتى وإن تزامنت تسوبامي فلن تتحول Dialogue: 10,0:16:19.92,0:16:24.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.حتى أنّه استمر بأخذ الدواء بغية الحصول على المال من التجربة Dialogue: 10,0:16:24.59,0:16:26.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه مكرسٌ لعائلته للغاية Dialogue: 10,0:16:27.09,0:16:28.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!يوتاكا Dialogue: 10,0:16:28.88,0:16:30.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيّها الوغد Dialogue: 10,0:16:30.64,0:16:33.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...فهمت... أنت من Dialogue: 10,0:16:37.48,0:16:39.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...تسوباكي أيضًا Dialogue: 10,0:16:41.35,0:16:44.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.أظن أنّها كانت تحاول إنقاذ أخيها الصغير Dialogue: 10,0:16:45.53,0:16:50.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.هاجت قوى يوتاكا حينما تحول للمرة الأولى Dialogue: 10,0:16:51.20,0:16:54.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.قفزت مع أنّها لا تفقه شيئًا Dialogue: 10,0:16:54.33,0:16:55.95,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّها Dialogue: 10,0:16:59.00,0:17:02.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.لهذا لم أكن من قتلها Dialogue: 10,0:17:03.29,0:17:06.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.أردت محاببتها أكثر Dialogue: 10,0:17:10.97,0:17:13.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت من قتلها Dialogue: 10,0:17:13.14,0:17:15.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!شغّل عقلك وفكر بوضوح Dialogue: 10,0:17:16.93,0:17:19.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.وجهك مألوفٌ عليّ Dialogue: 10,0:17:20.85,0:17:25.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.دعني أرسم لك جناحين عاجزين في يومٍ ما أيضًا Dialogue: 10,0:17:26.07,0:17:27.57,Default,,0,0,0,,{\be1}...أم Dialogue: 10,0:17:27.57,0:17:28.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!فاروغا Dialogue: 10,0:17:29.28,0:17:32.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!أتريد مني فعلها الآن يا ابن البشر؟ Dialogue: 10,0:17:43.25,0:17:45.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.خلتك ميتًا Dialogue: 10,0:17:46.04,0:17:47.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا لخيبة الأمل Dialogue: 10,0:17:54.89,0:17:56.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...آمرك يا يوتاكا Dialogue: 10,0:17:57.35,0:17:59.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.اذبح الجميع هنا Dialogue: 10,0:18:03.98,0:18:06.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلَا! إياك وفعل ذلك Dialogue: 10,0:18:06.98,0:18:09.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن يفعلها يوتاكا Dialogue: 10,0:18:09.15,0:18:11.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن يفعل شيئًا كهذا Dialogue: 10,0:18:12.95,0:18:14.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أفعلها Dialogue: 10,0:18:16.70,0:18:18.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أقتلهم Dialogue: 10,0:18:21.87,0:18:23.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرفض Dialogue: 10,0:18:29.55,0:18:32.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهمت. هذا الحال إذن Dialogue: 10,0:18:32.97,0:18:36.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان هنالك تزامنٌ عكسي بينهما كذلك إذن Dialogue: 10,0:18:36.89,0:18:41.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنت أتساءل عن سبب تشبثك بآخر ذرة إنسانية عندك Dialogue: 10,0:18:41.64,0:18:45.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنت تعود إلى سابق عهدك إثر جهود تسوبامي Dialogue: 10,0:18:46.06,0:18:49.82,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت... إذن فهذا يحدث مع التوائم فحسب؟ Dialogue: 10,0:18:49.82,0:18:51.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.مثيرٌ للاهتمام Dialogue: 10,0:18:51.65,0:18:58.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لم يملأ حياتكم سوى الفقر، ما الذي يثير إعجابكم فيها يا ترى؟ Dialogue: 10,0:18:59.53,0:19:00.95,Default,,0,0,0,,{\be1}ما المثير للإعجاب؟ Dialogue: 10,0:19:01.54,0:19:03.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يسعك فهم هذا؟ Dialogue: 10,0:19:05.87,0:19:11.58,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن لم تقدر على معرفة معنى أن تبكي وتضحك كل يوم Dialogue: 10,0:19:15.22,0:19:17.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.فإنّي أشعر بالأسى عليك Dialogue: 10,0:19:20.76,0:19:22.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا كافٍ Dialogue: 10,0:19:22.89,0:19:24.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.فقدت الاهتمام Dialogue: 10,0:19:25.64,0:19:27.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكني سأخبرك شيئًا Dialogue: 10,0:19:27.98,0:19:30.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يسعك العودة إلى سابق عهدك Dialogue: 10,0:19:31.23,0:19:34.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يسعك مقاومة تحولك Dialogue: 10,0:19:40.24,0:19:41.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!يوتاكا Dialogue: 10,0:19:41.24,0:19:45.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.محاولة المقاومة... يا له من جهدٌ عقيم Dialogue: 10,0:19:51.21,0:19:53.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تعترض طريقي Dialogue: 10,0:19:53.88,0:19:56.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.وصلت إلى الجزء الجيّد الآن Dialogue: 10,0:19:59.76,0:20:00.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلّا Dialogue: 10,0:20:06.43,0:20:07.89,Default,,0,0,0,,{\be1}...غاريكي Dialogue: 10,0:20:10.48,0:20:13.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.اذبحني Dialogue: 10,0:20:13.44,0:20:14.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...غاريكي Dialogue: 10,0:20:23.54,0:20:29.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أريد أذية أي أحد بعد الآن Dialogue: 10,0:20:30.70,0:20:34.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...أرجوك يا غاريكي Dialogue: 10,0:20:34.59,0:20:36.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...أرجوك اقتلني Dialogue: 10,0:20:37.42,0:20:41.26,Default,,0,0,0,,{\alpha&H10&\be1\t(1317,3826,\fscx120\fscy120\alpha&HFF&)}!غاريكي Dialogue: 9,0:20:37.42,0:20:41.26,Default,,0,0,0,,{\alpha&H20&\be1\t(1317,3826,\alpha&HFF&)}!غاريكي Dialogue: 8,0:20:37.42,0:20:41.26,Default,,0,0,0,,{\alpha&H20&\be1\t(1317,3826,\fscx80\fscy80\alpha&HFF&)}!غاريكي Dialogue: 10,0:21:13.59,0:21:15.09,Default,,0,0,0,,{\be1}...تسوبامي Dialogue: 10,0:21:19.67,0:21:21.05,Default,,0,0,0,,{\be1}يوتاكا؟ Dialogue: 10,0:21:33.40,0:21:34.56,Default,,0,0,0,,{\be1}،يا تسوبامي Dialogue: 11,0:21:36.57,0:21:40.86,Default,,0,0,0,,{\pos(1058.4,1020)\be1}...حلقي Dialogue: 10,0:21:39.58,0:21:40.86,Default,,0,0,0,,{\pos(895.2,1020)\be1}.بعيدًا Dialogue: 10,0:21:43.82,0:21:47.70,Default,,0,0,0,,{\alpha&H10&\be1\t(1126,3970,\fscx120\fscy120\alpha&HFF&)}!يوتاكا Dialogue: 9,0:21:43.82,0:21:47.70,Default,,0,0,0,,{\alpha&H20&\be1\t(1126,3970,\alpha&HFF&)}!يوتاكا Dialogue: 8,0:21:43.82,0:21:47.70,Default,,0,0,0,,{\alpha&H20&\be1\t(1126,3970,\fscx80\fscy80\alpha&HFF&)}!يوتاكا Dialogue: 10,0:23:25.96,0:23:27.42,Default,,0,0,0,,{\be1}أليست رائحتها زكية؟ Dialogue: 10,0:23:27.42,0:23:29.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها زهرة Dialogue: 10,0:23:29.05,0:23:30.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...رائحتها زكية Dialogue: 10,0:23:30.59,0:23:31.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أهي شيءٌ يؤكل؟ Dialogue: 10,0:23:31.80,0:23:34.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه شيءٌ تُعجب به Dialogue: 10,0:23:34.22,0:23:35.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.رائحة كاروكو زكية أيضًا Dialogue: 10,0:23:35.89,0:23:36.89,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 10,0:23:36.89,0:23:38.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.رائحتك كالشمس Dialogue: 0,0:02:28.41,0:02:30.41,Episode Title,,0,0,0,,{\be0\fs75\blur1\pos(961.5,404)}المقطوعة Dialogue: 0,0:02:28.41,0:02:30.41,Episode Title,,0,0,0,,{\pos(966.9,700.8)\fs95\blur1}وصفة المهرج Dialogue: 1,0:23:36.96,0:23:39.98,Next Episode,,0,0,0,,{\pos(961.5,404)\fad(275,0)\bord4.5\blur4\1a&HFF&}المقطوعة Dialogue: 2,0:23:36.96,0:23:39.98,Next Episode,,0,0,0,,{\pos(961.5,404)\fad(275,0)}المقطوعة Dialogue: 1,0:23:36.96,0:23:39.98,Next Episode,,0,0,0,,{\pos(975,693)\fad(275,0)\fs90\1a&HFF&\bord5.7\blur4}أجنحة ضوء الصباح Dialogue: 2,0:23:36.96,0:23:39.98,Next Episode,,0,0,0,,{\pos(975,693)\fad(275,0)\fs90\bord2}أجنحة ضوء الصباح Dialogue: 0,0:00:20.54,0:00:25.17,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&H6C0B15&}متوغلًا في شتى الأصوات Dialogue: 0,0:00:25.38,0:00:29.25,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&H711D2C&}يبعث جسدي دفئًا جذابًا Dialogue: 0,0:00:29.71,0:00:34.63,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5}أشبه بزهرةٍ في انتظار حلول الليل Dialogue: 0,0:00:34.63,0:00:39.22,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5}إنّك تهاب النور Dialogue: 0,0:00:39.60,0:00:42.98,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&HBA4A34&}دُر حتى يختفي Dialogue: 0,0:00:42.98,0:00:47.23,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&HE67FE5&}كلّ ما يلتهم جسدي باتّقاد Dialogue: 0,0:00:47.27,0:00:52.40,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&H5017D4&}عليك بكشفه بكل حُسنٍ Dialogue: 0,0:00:52.40,0:00:55.53,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&H673957&\t(1000,0,\3c&H22108A&)}ريثما تشاهدك القطرات Dialogue: 0,0:00:56.03,0:00:58.70,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&HCC6A38&\t(1314,1439,\3c&H133B88&)}رغم أنّي على علمٍ بالكلمات Dialogue: 0,0:00:58.70,0:01:01.04,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&H114411&\t(1146,1230,\3c&H3C2CC4&)}التي ستجعلك تصغين للحب Dialogue: 0,0:01:01.04,0:01:05.62,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&HBF3D3E&\t(1152,1194,\3c&H9000C3&)\t(2862,2904,\3c&H1BAFF0&)}فلا كلمات عندي أبوح بها بحبي Dialogue: 0,0:01:05.79,0:01:08.29,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&H570028&\t(1230,1272,\3c&HF00009&)}رغم ارتعادي مبللًا بالدموع Dialogue: 0,0:01:08.29,0:01:11.05,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&HE6D753&}الوجه الحقيقي الذي كان ملكي يومًا Dialogue: 0,0:01:11.05,0:01:15.55,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&HEED98A&}يحكي قصة حبي المتأجج Dialogue: 0,0:01:15.55,0:01:18.64,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(350,150)\be3\bord5\blur5\3c&HEED98A&\t(200,800,\3c&H246BE1&)\t(1932,1740,\3c&HA62C9A&)}ولم يتبقَ في أذني سوى Dialogue: 0,0:01:18.64,0:01:25.06,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be3\bord5\blur5\3c&HCAD13F&\t(1320,1403,\3c&HD56A5D&)\t(3238,3280,\3c&H1BBDD7&)\t(3614,3739,\3c&HC41337&)\t(3914,4039,\3c&H404041&)}مقطوعةً من الشغف لا تنفك تتكرر Dialogue: 2,0:21:55.00,0:21:56.33,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(250,50)\blur5}صِر دافعي Dialogue: 4,0:21:56.75,0:21:58.92,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}وكلّ شيءٍ في حاضري Dialogue: 2,0:21:58.92,0:22:00.92,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}صِر قوتي ومستقبلي Dialogue: 4,0:22:00.92,0:22:02.80,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}وما يحركني Dialogue: 2,0:22:02.80,0:22:04.67,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(250,50)\blur5}صِر دافعي Dialogue: 4,0:22:04.67,0:22:06.68,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}بجانبك Dialogue: 2,0:22:06.68,0:22:09.26,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}صِر قوتي ومستقبلي Dialogue: 4,0:22:10.85,0:22:14.85,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}إن تطرقنا لماهية مشاعرنا Dialogue: 4,0:22:14.85,0:22:18.69,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}فلن نفرغ منها Dialogue: 4,0:22:18.69,0:22:22.27,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}لكن إن صاحت به عيناك Dialogue: 4,0:22:22.27,0:22:26.15,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}فسأميزه بفطرتي Dialogue: 4,0:22:26.65,0:22:28.36,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}ألحق بك Dialogue: 4,0:22:28.57,0:22:29.91,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}إنّهما هناك Dialogue: 4,0:22:29.91,0:22:33.41,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}كلٌ من الظلمة والنور Dialogue: 4,0:22:33.41,0:22:35.33,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}يطفقان بالترابط Dialogue: 4,0:22:35.33,0:22:37.21,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}كقطع الأحجية Dialogue: 4,0:22:37.21,0:22:42.00,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}لأنّ هنالك سببٌ ما Dialogue: 4,0:22:42.00,0:22:45.63,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be4\bord3.75\blur4}سواء كانت صدفة أم عن قصد Dialogue: 4,0:22:45.63,0:22:50.55,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}فستتشكل إلى اللقاء الذي أؤمن به Dialogue: 4,0:22:50.55,0:22:54.31,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}حرارة قلبي Dialogue: 4,0:22:54.31,0:22:57.31,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}ترتفع شيئًا فشيئًا Dialogue: 4,0:22:57.31,0:23:01.02,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}لست بمتظاهرٍ ولا بمساومٍ Dialogue: 4,0:23:01.02,0:23:05.78,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}ما أنا إلا ذاتي Dialogue: 4,0:23:05.78,0:23:09.57,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}أودّ إخبارك Dialogue: 4,0:23:09.57,0:23:13.24,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}إنّي في المكان الذي اخترته بنفسي Dialogue: 2,0:23:13.24,0:23:14.99,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(250,50)\blur5}صِر دافعي Dialogue: 4,0:23:14.99,0:23:16.95,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}بجانبك Dialogue: 2,0:23:17.04,0:23:19.12,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}صِر قوتي ومستقبلي Dialogue: 2,0:23:20.04,0:23:24.96,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(600,0)\fs70\blur3\bord2\pos(1210.667,771)}@Jainazh0: ترجمة وإعداد