[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Koi desu ~Yankee-kun to Hakujou Girl~ EP10 END 720p WEB-DL x264-NG.mkv Video File: Koi desu ~Yankee-kun to Hakujou Girl~ EP10 END 720p WEB-DL x264-NG.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 738 Active Line: 747 Video Position: 90688 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Black,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.592591,0.548147,2,3,3,3,1 Style: caps,Arial Black,44,&H00FFFFFF,&H00000000,&H5A000000,&H00000000,-1,0,0,0,103,100,0,0,3,0.970367,0.688887,8,5,5,5,1 Style: other,Arial,48,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1.12593,2.02222,2,5,5,60,1 Style: عنوان,Arial,31,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000A0A0D,&H000A0A0D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.35555,0.888887,2,5,5,5,1 Style: subs,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.39259,0.592591,2,5,5,60,1 Style: تعليقات,Arial,30,&H00000000,&H00000000,&H5AFFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,103,100,0,0,3,0.9037,0,8,5,5,5,1 Style: خاص 1,Arial,30,&H00B65CFC,&H00000000,&H5AFFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,103,100,0,0,3,0.9037,0,8,5,5,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.46,0:00:03.24,subs,,0,0,0,,انهم يردون ترقيتك لتكون موظف بدوام كامل\Nلكن الفرع في كاغوشيما Dialogue: 0,0:00:03.26,0:00:06.25,subs,,0,0,0,,انا لن أذهب \Nانا اريد ان أكون مع يوكيكو سان Dialogue: 0,0:00:06.25,0:00:08.76,subs,,0,0,0,,حتى لو أعتقد انه ليس عليه الذهاب Dialogue: 0,0:00:09.76,0:00:12.25,subs,,0,0,0,,اعتقد انه سوف يندم في يوم ما Dialogue: 0,0:00:12.25,0:00:14.77,subs,,0,0,0,,يجب ان لا أكون عقبه في طريقه Dialogue: 0,0:00:14.77,0:00:16.79,subs,,0,0,0,,كوروكاوا Dialogue: 0,0:00:16.79,0:00:18.79,subs,,0,0,0,,دعنا ننفصل Dialogue: 0,0:00:21.33,0:00:23.33,subs,,0,0,0,,لا تأتي Dialogue: 0,0:00:26.26,0:00:29.28,subs,,0,0,0,,ودعاً Dialogue: 0,0:00:29.28,0:00:31.28,subs,,0,0,0,,كوروكاوا Dialogue: 0,0:00:33.77,0:00:37.20,other,,0,0,0,,{\pos(641.333,646.667)}بعد سنه Dialogue: 0,0:00:44.18,0:00:45.78,subs,,0,0,0,,تهانينا Dialogue: 0,0:00:45.78,0:00:47.84,subs,,0,0,0,,تهانينا -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:00:47.84,0:00:50.24,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً\N Dialogue: 0,0:00:50.24,0:00:52.26,subs,,0,0,0,,هاتشيكو تبدين جميله Dialogue: 0,0:00:52.26,0:00:54.74,subs,,0,0,0,,شكراً -\Nسوسكي - Dialogue: 0,0:00:54.74,0:00:56.76,subs,,0,0,0,,هاناو -\Nلا تبكي - Dialogue: 0,0:00:56.76,0:00:58.00,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:00:59.84,0:01:04.63,subs,,0,0,0,,إذا كنتم تتساءلون\Nماذا كنا نفعل العام الماضي Dialogue: 0,0:01:05.95,0:01:09.51,subs,,0,0,0,,كوروكاوا ذهب إلى كاغوشيما Dialogue: 0,0:01:09.51,0:01:13.46,subs,,0,0,0,,شعرت ان هناك فراغ في قلبي Dialogue: 0,0:01:13.46,0:01:15.95,subs,,0,0,0,,تهانينا على عرض فيلكس للأغذيه Dialogue: 0,0:01:15.95,0:01:19.45,subs,,0,0,0,,شكراً \Nالفضل كله يعود ليهاما كون Dialogue: 0,0:01:19.45,0:01:21.44,subs,,0,0,0,,لا انه بفضل يوكيكو سان Dialogue: 0,0:01:21.44,0:01:25.46,subs,,0,0,0,,انا قررت العمل في شركة مربتطه بالطعام Dialogue: 0,0:01:25.46,0:01:28.94,subs,,0,0,0,,تهانينا على تخرجكم Dialogue: 0,0:01:28.94,0:01:32.51,subs,,0,0,0,,مجرد التفكير انني لن أراكم غداً يجعلني أشعر بالوحده Dialogue: 0,0:01:33.86,0:01:34.93,subs,,0,0,0,,معلمه Dialogue: 0,0:01:34.93,0:01:37.94,subs,,0,0,0,,شكراً لكِ على الاهتمام بنا Dialogue: 0,0:01:37.94,0:01:42.46,subs,,0,0,0,,أنا في نادي الركض التابع لشركتي \Nلذا معلمه تعالي لمشاهد البطولة Dialogue: 0,0:01:42.46,0:01:44.94,subs,,0,0,0,,نعم لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:01:44.94,0:01:46.95,subs,,0,0,0,,سورا تشان الرياضية Dialogue: 0,0:01:46.95,0:01:49.45,subs,,0,0,0,,أستطيع ان ارى المستقبل وانا ادعمك كمدرب Dialogue: 0,0:01:49.45,0:01:51.45,subs,,0,0,0,,إنه وهم وليس المستقبل Dialogue: 0,0:01:51.45,0:01:55.00,subs,,0,0,0,,بعد التخرج من مدرسة المكفوفين Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:57.04,subs,,0,0,0,,أصبحت عضو فعال في المجتمع Dialogue: 0,0:01:57.04,0:01:59.42,subs,,0,0,0,,بطاقة دخول -\Nصباح الخير - Dialogue: 0,0:01:59.42,0:02:02.94,subs,,0,0,0,,بالنسبه لشخص مع ضعف نظر Dialogue: 0,0:02:02.94,0:02:06.95,subs,,0,0,0,,العمل ليس سهل على الاطلاق Dialogue: 0,0:02:06.95,0:02:11.45,subs,,0,0,0,,أنا أعيش حياتي اليومية لوحدي Dialogue: 0,0:02:11.45,0:02:13.45,subs,,0,0,0,,من فضلكم ابتسموا قليلا Dialogue: 0,0:02:15.26,0:02:18.76,subs,,0,0,0,,حتى لو كان كوروكاوا بقربي Dialogue: 0,0:02:19.33,0:02:21.25,subs,,0,0,0,,من فضلكم ابتسموا ابتسامتكم المعتادة Dialogue: 0,0:02:21.25,0:02:24.23,subs,,0,0,0,,لا أستطيع أن أضحك جيدًا Dialogue: 0,0:02:24.23,0:02:26.27,subs,,0,0,0,,هل الجميع جاهز؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:02:26.27,0:02:28.75,subs,,0,0,0,,هيا بنا\Nمن فضلكم ابتسموا جميعاً Dialogue: 0,0:02:28.75,0:02:31.26,subs,,0,0,0,,ثلاثه أثنين واحد Dialogue: 0,0:02:31.80,0:02:33.76,subs,,0,0,0,,سعاده Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:39.26,subs,,0,0,0,,{\pos(635.2,625)\frz0.6757}~واقع في الحب ~ الجانح وفتاة العصا البيضاء \N{\fs26.667}Koi Desu! Yanki-kun to Hakujo garu Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:53.84,caps,,0,0,0,, Forgoten Turki الترجمة العربية Dialogue: 0,0:02:58.80,0:03:02.20,subs,,0,0,0,,أنا سعيد أنه لم يتم القبض علي Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:09.29,subs,,0,0,0,,على اي حال ستظهر الحقيقه قريباً -\Nهذا صحيح - Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:11.28,subs,,0,0,0,,بالنسبه لنا الكذب على يوكيكو تشان Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:13.78,subs,,0,0,0,, جداً مؤلم -\Nأعتذر - Dialogue: 0,0:03:13.78,0:03:15.78,subs,,0,0,0,,لكن انتهى الزفاف لذلك لن يكون هناك فرص أخرى للقاء Dialogue: 0,0:03:15.78,0:03:17.77,subs,,0,0,0,,اه -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:03:17.77,0:03:19.77,subs,,0,0,0,,لقد دعوت يوكيكو تشان -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:03:19.77,0:03:22.27,subs,,0,0,0,,لم يخبرني اي شخص ان هذا سر Dialogue: 0,0:03:22.27,0:03:24.81,subs,,0,0,0,,سورا تشان وأونو كون قادمين ايضاً Dialogue: 0,0:03:24.81,0:03:26.98,subs,,0,0,0,,هذا سيء\N سأغادر Dialogue: 0,0:03:27.02,0:03:29.86,subs,,0,0,0,,هاتشيكو وهاناو مبروك -\N حسناً حسناً حسناً - Dialogue: 0,0:03:32.78,0:03:35.77,subs,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:35.77,0:03:37.79,subs,,0,0,0,,يوكيكيو سان أسف \Nانا سوسكي Dialogue: 0,0:03:37.79,0:03:40.28,subs,,0,0,0,,سوسكي كون أنا اسفه\Nهل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:40.28,0:03:42.29,subs,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ -\Nنعم انا بخير - Dialogue: 0,0:03:42.29,0:03:43.80,subs,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:45.80,subs,,0,0,0,,سورا سان -\Nسورا تشان - Dialogue: 0,0:03:45.80,0:03:47.83,subs,,0,0,0,,مرحباً -\Nأونو - Dialogue: 0,0:03:47.83,0:03:49.85,subs,,0,0,0,,أونو لقد مر مده\Nكيف حالك؟ Dialogue: 0,0:03:49.85,0:03:51.77,subs,,0,0,0,,لقد مر مده طويله هاناو كون و سوسكي كون Dialogue: 0,0:03:51.77,0:03:53.79,subs,,0,0,0,,كيف حالكم؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:03:53.79,0:03:56.29,subs,,0,0,0,,أنا سعيد -\Nتفضلوا بالدخول - Dialogue: 0,0:03:56.29,0:03:59.29,subs,,0,0,0,,نعم تفضلوا Dialogue: 0,0:03:59.29,0:04:03.19,subs,,0,0,0,,أشكركم على حضوركم Dialogue: 0,0:04:04.77,0:04:08.34,subs,,0,0,0,,أكاني سان -\Nنعم يوكيكو تشان - Dialogue: 0,0:04:08.34,0:04:10.86,subs,,0,0,0,,أسف لم استطع حظور مراسم الزواج اليوم -\Nلا بأس لا بأس - Dialogue: 0,0:04:10.86,0:04:12.77,subs,,0,0,0,,أونو ما الذي تفعله هذه الايام؟ Dialogue: 0,0:04:12.77,0:04:15.26,subs,,0,0,0,,إنني أهدف إلى أن أصبح مدربًا رياضيًا الآن Dialogue: 0,0:04:15.26,0:04:17.28,subs,,0,0,0,,أنا أدرس التدليك والوخز بالإبر Dialogue: 0,0:04:17.28,0:04:20.77,subs,,0,0,0,,انا حقاً لا اعلم ما هو هذا لكنه يبدو رائع -\Nانت على حق - Dialogue: 0,0:04:20.77,0:04:23.25,subs,,0,0,0,,كيف هو حال كوروكاوا؟ Dialogue: 0,0:04:23.56,0:04:24.84,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:24.98,0:04:28.29,subs,,0,0,0,,اونو كون\N كوروكاوا لم يستطع القدوم اليوم Dialogue: 0,0:04:28.29,0:04:31.34,subs,,0,0,0,,ماذا؟\Nلكنني استطيع الشعور بوجد كوروكاوا Dialogue: 0,0:04:31.34,0:04:32.88,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:36.26,subs,,0,0,0,,ألا تشعرونه به ايضاً\Nأشعر بوجود شيء أسود Dialogue: 0,0:04:38.28,0:04:40.78,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nأسود موجود - Dialogue: 0,0:04:43.26,0:04:45.77,subs,,0,0,0,,لا اعلم ما هذا \Nلكن لماذا لا نجلس؟ Dialogue: 0,0:04:45.77,0:04:50.16,subs,,0,0,0,,دعونا نجلس -\Nهذا صحيح دعونا نجلس - Dialogue: 0,0:04:52.85,0:04:55.85,subs,,0,0,0,,لقد تم اكتشافك بالفعل\Nلذا تعال وبرر نفسك Dialogue: 0,0:04:58.77,0:05:01.26,subs,,0,0,0,,يوكيكو تشان Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:03.79,subs,,0,0,0,,نعم -\Nهل تستطعين مساعدتي بالمطبخ؟ - Dialogue: 0,0:05:03.79,0:05:06.26,subs,,0,0,0,,حسناً -\Nسوف اساعدك ايضاً - Dialogue: 0,0:05:06.26,0:05:09.77,subs,,0,0,0,,اونو وسورا سان\Nانه انا كوروكاوا Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:12.77,subs,,0,0,0,,...كورك Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:14.32,subs,,0,0,0,,لماذا تهمس؟ Dialogue: 0,0:05:14.49,0:05:17.02,subs,,0,0,0,,من أجل يوكيكو سان \Nهل يمكنكم التمثيل كأنني لست موجود هنا؟ Dialogue: 0,0:05:17.02,0:05:19.58,subs,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nسأشرح كل شيء لكم لاحقا - Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:21.98,subs,,0,0,0,,اذا عرفت الأن سيكون الوضع سيء Dialogue: 0,0:05:21.98,0:05:24.48,subs,,0,0,0,,حساً -\Nإذاً اراكم لاحقاً - Dialogue: 0,0:05:25.96,0:05:27.95,subs,,0,0,0,,ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:30.95,subs,,0,0,0,,وضعت الكثير عليه -\Nكم وضعتي عليه؟ - Dialogue: 0,0:05:30.95,0:05:32.97,subs,,0,0,0,,هل هو هذا؟ -\Nهل هو طعام مقلي؟ - Dialogue: 0,0:05:32.97,0:05:35.96,subs,,0,0,0,,اجابة صحيحة\Nروبيان مقلي وبطاطس وحلقات بصل Dialogue: 0,0:05:35.96,0:05:38.01,subs,,0,0,0,,هذا لذيذ Dialogue: 0,0:05:38.01,0:05:41.58,subs,,0,0,0,,جميعها في الداخل -\Nجميعها في الداخل؟ فهمت - Dialogue: 0,0:05:43.52,0:05:44.58,subs,,0,0,0,,...مور Dialogue: 0,0:05:45.97,0:05:48.97,subs,,0,0,0,,يوجد ايضاً النابوليتان وسلطه Dialogue: 0,0:05:51.96,0:05:53.98,subs,,0,0,0,,تردينا ان لا نخبر يوكيكو سان Dialogue: 0,0:05:53.98,0:05:57.46,subs,,0,0,0,,لكن كوروكاوا كون\Nمتى أتيت من كاغوشيما؟ Dialogue: 0,0:05:57.46,0:05:59.47,subs,,0,0,0,,الاسبوع الماضي Dialogue: 0,0:05:59.47,0:06:03.50,subs,,0,0,0,,شركتنا قررت الانسحاب منطقة كيوشو Dialogue: 0,0:05:59.47,0:06:03.50,caps,,0,0,0,,كاغوشيما مدينة تقع في جزيرة كيوشو Dialogue: 0,0:06:03.50,0:06:07.06,subs,,0,0,0,,للأسف لقد تم طردي -\Nإذا هذا ما حدث - Dialogue: 0,0:06:07.06,0:06:09.46,subs,,0,0,0,,اريد ان اوظفك مره اخرى لكن Dialogue: 0,0:06:09.46,0:06:11.46,subs,,0,0,0,,انا أسف -\Nلا لا - Dialogue: 0,0:06:11.46,0:06:13.96,subs,,0,0,0,,انه ليس خطأك Dialogue: 0,0:06:13.96,0:06:16.97,subs,,0,0,0,,لكن بسبب هذا انت لا ستطيع انه ترى يوكيكو سان Dialogue: 0,0:06:16.97,0:06:20.55,subs,,0,0,0,,سمعت من أكاني سان Dialogue: 0,0:06:20.55,0:06:23.20,subs,,0,0,0,,ماذا؟\Nيوكيكو سان لا تواعد هياما كون؟ Dialogue: 0,0:06:23.42,0:06:26.24,subs,,0,0,0,,نعم\N لا تواعده ولم تواعده ابداً Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:27.62,subs,,0,0,0,,ماذا؟ لماذ؟ Dialogue: 0,0:06:27.92,0:06:30.08,subs,,0,0,0,,انه واضح\Nكله بسببك Dialogue: 0,0:06:30.78,0:06:33.14,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nكنت تقول - Dialogue: 0,0:06:33.14,0:06:36.68,subs,,0,0,0,,انا لا أريد الذهاب لكاغوشيما\Nأريد البقاء بقرب يوكيكو تشان Dialogue: 0,0:06:37.06,0:06:40.08,subs,,0,0,0,,لم تستطع الى الكذب عليك\Nحتى تذهب Dialogue: 0,0:06:40.90,0:06:44.40,subs,,0,0,0,,لكن لماذا ستذهب إلى هذا الحد من أجلي؟ Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:46.94,subs,,0,0,0,,ليتم الاعتراف بيك في مكان عملك Dialogue: 0,0:06:47.14,0:06:52.65,subs,,0,0,0,,ألم تكون هذه فرصة حياتك؟ Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:58.69,subs,,0,0,0,,انت فعلاً احمق Dialogue: 0,0:06:59.69,0:07:03.37,subs,,0,0,0,,عدت بعد عام واحد فقط\Nبأي وجه يمكنني مقابلتها Dialogue: 0,0:07:03.78,0:07:05.06,subs,,0,0,0,,انا حقا مثير للشفقة Dialogue: 0,0:07:06.14,0:07:07.64,subs,,0,0,0,,امم؟ Dialogue: 0,0:07:07.64,0:07:10.15,subs,,0,0,0,,لكن لماذا انت هنا؟ Dialogue: 0,0:07:10.15,0:07:13.65,subs,,0,0,0,,إذا كنت لا تريدها ام تراك\Nكان من الفترض ان لا تأتي الى هنا Dialogue: 0,0:07:13.65,0:07:15.64,subs,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:07:15.64,0:07:18.14,subs,,0,0,0,,لذلك انا أحول الخروج لكن Dialogue: 0,0:07:18.14,0:07:20.14,subs,,0,0,0,,لكن؟ Dialogue: 0,0:07:22.18,0:07:27.63,subs,,0,0,0,,بعد رؤية وجهها\Nاردت فقط رؤيتها لوقت اطول قليلاً Dialogue: 0,0:07:27.63,0:07:31.13,subs,,0,0,0,,لهذا ارجوكم لا تخبروها انني كنت هنا Dialogue: 0,0:07:34.64,0:07:37.66,subs,,0,0,0,,فهمت\N سوف اتعاون لهذا اليوم Dialogue: 0,0:07:38.04,0:07:38.78,subs,,0,0,0,,انا ايضاً Dialogue: 0,0:07:39.30,0:07:39.92,subs,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:07:43.26,0:07:46.13,subs,,0,0,0,,هل انتما... تتواعدان؟ Dialogue: 0,0:07:47.72,0:07:51.27,subs,,0,0,0,,لا انه ليس كذلك Dialogue: 0,0:07:51.27,0:07:53.27,subs,,0,0,0,,فهمت -\Nنعم - Dialogue: 0,0:07:57.54,0:08:03.67,subs,,0,0,0,,الأن العريس و العروس سيقومان بتقطيع كعكة الزفاف Dialogue: 0,0:08:03.67,0:08:05.67,subs,,0,0,0,,لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:09.67,subs,,0,0,0,,لقد قطعت Dialogue: 0,0:08:09.67,0:08:12.71,subs,,0,0,0,,تهانينا -\Nدعونا نأخذ صوره معاً - Dialogue: 0,0:08:12.71,0:08:14.75,subs,,0,0,0,,دعونا نفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:14.75,0:08:18.17,subs,,0,0,0,,أرجوك انظر هنا Dialogue: 0,0:08:18.17,0:08:20.65,subs,,0,0,0,,في الحقيقه هذه الكعكه Dialogue: 0,0:08:20.65,0:08:23.17,subs,,0,0,0,,من صنع يوكيكو تشان Dialogue: 0,0:08:23.17,0:08:25.16,subs,,0,0,0,,رائع -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:08:25.16,0:08:28.69,subs,,0,0,0,,دعونا نأكل\Nكم عددنا؟ Dialogue: 0,0:08:28.69,0:08:32.19,subs,,0,0,0,,خمسه سته سبعه -\Nمن المفترض ان يكون 9 - Dialogue: 0,0:08:34.20,0:08:36.23,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:08:36.23,0:08:38.79,subs,,0,0,0,,لـ 9 أشخاص -\Nنعم - Dialogue: 0,0:08:38.79,0:08:41.79,subs,,0,0,0,,تفضلي الكعكه -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:08:46.16,0:08:49.66,subs,,0,0,0,,هل حصل الجميع على قطعه؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:08:49.66,0:08:51.66,subs,,0,0,0,,لذيذ Dialogue: 0,0:08:53.47,0:08:55.97,subs,,0,0,0,,كوروكاوا؟ Dialogue: 0,0:08:55.97,0:08:59.52,subs,,0,0,0,,مستحيل -\Nخيالك واسع - Dialogue: 0,0:08:59.52,0:09:02.08,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان لقد كان انا Dialogue: 0,0:09:02.08,0:09:03.98,subs,,0,0,0,,شيشيو سان؟ Dialogue: 0,0:09:03.98,0:09:06.48,subs,,0,0,0,,هذا صحيح شيشيو سان قال ذلك Dialogue: 0,0:09:06.48,0:09:08.97,subs,,0,0,0,,شيشيو سان شره جداً Dialogue: 0,0:09:08.97,0:09:10.98,subs,,0,0,0,,يبدو كالطفل Dialogue: 0,0:09:10.98,0:09:12.48,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:15.01,0:09:16.97,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:18.99,subs,,0,0,0,,إذا... شكراً على الطعام Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:22.55,subs,,0,0,0,,نعم شكراً على الطعام -\Nشكراً على الطعام - Dialogue: 0,0:09:22.55,0:09:25.47,subs,,0,0,0,,انه لذيذ -\Nنعم لذيذ - Dialogue: 0,0:09:25.47,0:09:28.45,subs,,0,0,0,,فعلاً؟ -\Nنعم انه فعلاً جيد - Dialogue: 0,0:09:28.45,0:09:31.99,subs,,0,0,0,,لذيذ \Nيوكيكو تشان انه فعلاً لذيذ Dialogue: 0,0:09:31.99,0:09:35.51,subs,,0,0,0,,فعلاً؟\Nهل قمت بصنع الكريمه يدوياً؟ Dialogue: 0,0:09:35.51,0:09:38.51,subs,,0,0,0,,هذا رائع -\Nانه جيد - Dialogue: 0,0:09:39.50,0:09:43.03,subs,,0,0,0,,خطوه واحده إلى جانب سورا تشان -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:09:43.03,0:09:46.59,subs,,0,0,0,,انا متوتر Dialogue: 0,0:09:46.59,0:09:48.99,subs,,0,0,0,,هل تستطيع ان تبتسم بشكل جيد؟ Dialogue: 0,0:09:48.99,0:09:50.99,subs,,0,0,0,,هل تبتسم بشكل جيد؟ -\Nأعط الاشار - Dialogue: 0,0:09:50.99,0:09:54.49,subs,,0,0,0,,إذا هيا بنا -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:09:54.49,0:09:56.48,subs,,0,0,0,,حسناً أبتسموا Dialogue: 0,0:09:56.48,0:09:59.98,subs,,0,0,0,,زفاف سعيد Dialogue: 0,0:09:59.98,0:10:03.52,subs,,0,0,0,,هاتشيكو تشان والأخرين يبدون سعداء Dialogue: 0,0:10:03.52,0:10:05.06,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:05.06,0:10:08.48,subs,,0,0,0,,اي واحده تقصدين\Nدعي اباكي يرى Dialogue: 0,0:10:08.48,0:10:11.48,subs,,0,0,0,,انها فعلاً صوره جيده Dialogue: 0,0:10:11.48,0:10:13.46,subs,,0,0,0,,من أخذ الصوره؟ Dialogue: 0,0:10:13.46,0:10:16.74,subs,,0,0,0,,اممم... سوسكي كون اخذها Dialogue: 0,0:10:16.74,0:10:18.49,subs,,0,0,0,,لكن سوسكي كون في الصوره Dialogue: 0,0:10:18.49,0:10:20.97,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nانظري - Dialogue: 0,0:10:20.97,0:10:23.51,subs,,0,0,0,,انت محقه هذا سوسكي كون Dialogue: 0,0:10:23.51,0:10:27.08,subs,,0,0,0,,...يوكيكو وسورا تشان واونو كون Dialogue: 0,0:10:27.08,0:10:28.98,subs,,0,0,0,,هناك ايضاً الاسد الذهبي Dialogue: 0,0:10:31.46,0:10:34.47,subs,,0,0,0,,ماذا؟ \Nهل هناك خط ما؟ Dialogue: 0,0:10:36.44,0:10:39.96,subs,,0,0,0,,كعكة يوكيكو كانت نجاح عظيم Dialogue: 0,0:10:39.96,0:10:42.98,subs,,0,0,0,,انا سعيده انها أعجبت الجميع Dialogue: 0,0:10:42.98,0:10:44.98,subs,,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:10:46.05,0:10:47.96,subs,,0,0,0,,في ما بعد Dialogue: 0,0:11:09.57,0:11:12.49,subs,,0,0,0,,انها مجرد مخيلتي Dialogue: 0,0:11:12.49,0:11:14.98,subs,,0,0,0,,كان ذلك وشيكا Dialogue: 0,0:11:20.96,0:11:23.00,subs,,0,0,0,,...انا أفكر في الذهاب -\Nلا - Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,subs,,0,0,0,,لا لا لا -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,subs,,0,0,0,,لا لا لا Dialogue: 0,0:11:29.51,0:11:31.56,subs,,0,0,0,,لا انا افهم Dialogue: 0,0:11:31.56,0:11:33.98,subs,,0,0,0,,ايه الحثاله هذه كتل البرايل Dialogue: 0,0:11:33.98,0:11:36.48,subs,,0,0,0,,تحركوا تحركوا -\Nاسفون - Dialogue: 0,0:12:02.08,0:12:02.96,subs,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:12:03.72,0:12:04.96,subs,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:12:04.96,0:12:07.46,subs,,0,0,0,,تفضلي -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:12:08.95,0:12:11.46,subs,,0,0,0,,صباح الخير -\Nهل لديك بطاقة عبور؟ - Dialogue: 0,0:12:11.46,0:12:13.45,subs,,0,0,0,,ما هو هذا؟ Dialogue: 0,0:12:13.45,0:12:16.00,subs,,0,0,0,,اشخاص من دون بطاقة عبور\Nيجب ان يملوا نموذج في مكتب الاستقبال Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:18.54,subs,,0,0,0,,صباح الخير أكازا سان -\Nصباح الخير - Dialogue: 0,0:12:19.26,0:12:20.46,subs,,0,0,0,,انتظر انتظر انتظر Dialogue: 0,0:12:21.48,0:12:22.12,subs,,0,0,0,,وصل Dialogue: 0,0:12:22.24,0:12:23.96,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:12:25.46,0:12:27.46,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان رائعه جداً Dialogue: 0,0:12:33.97,0:12:36.49,subs,,0,0,0,,أكازا سان -\Nنعم - Dialogue: 0,0:12:36.49,0:12:38.53,subs,,0,0,0,,هل يمكنك القيام بهذا ايضاً؟ -\Nنعم لا بأس بذلك - Dialogue: 0,0:12:38.53,0:12:41.08,subs,,0,0,0,,شكراً لك لقد انقذتي حياتي\Nسأضعه هنا Dialogue: 0,0:12:41.08,0:12:42.58,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:56.98,subs,,0,0,0,,ما هي ساعات العمل في الشركه؟ Dialogue: 0,0:12:56.98,0:12:59.95,subs,,0,0,0,,أبحث أبحث Dialogue: 0,0:12:59.95,0:13:04.85,subs,,0,0,0,,الوقت الذي تغلق في الشركات Dialogue: 0,0:13:14.46,0:13:16.48,subs,,0,0,0,,عمل جيد اليوم Dialogue: 0,0:13:27.96,0:13:29.96,subs,,0,0,0,,يعيد الذكريات Dialogue: 0,0:13:32.51,0:13:35.34,subs,,0,0,0,,يوكيكو تشان مرحباً Dialogue: 0,0:13:35.36,0:13:36.95,subs,,0,0,0,,مساء الخير مدير Dialogue: 0,0:13:36.95,0:13:38.95,subs,,0,0,0,,هل انت عائده من الدوام؟ Dialogue: 0,0:13:38.95,0:13:42.46,subs,,0,0,0,,نعم\N فجأة اشتهيت بطاطس بي بي بورقر Dialogue: 0,0:13:42.46,0:13:43.96,subs,,0,0,0,,عظيم Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:45.96,subs,,0,0,0,,هل يجب ان اكل شيء ايضاً؟ Dialogue: 0,0:13:51.45,0:13:53.50,subs,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:13:53.50,0:13:55.54,subs,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:13:55.54,0:13:59.46,subs,,0,0,0,,يوكيكو تشان أسف على التأخير Dialogue: 0,0:13:59.46,0:14:02.96,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً -\Nبطاطس وشاي مثلج - Dialogue: 0,0:14:02.96,0:14:05.96,subs,,0,0,0,,وهذا Dialogue: 0,0:14:05.96,0:14:10.97,subs,,0,0,0,,خدمه مني او ان صح التعبير عربون أمتنان مني -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:14:10.97,0:14:16.01,subs,,0,0,0,,فكرة يوكيكو تشان بي بي بورقر بالبطاطس \Nلاقت شعبيه كبيره Dialogue: 0,0:14:16.01,0:14:17.64,subs,,0,0,0,,فعلاً؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:14:17.70,0:14:19.12,subs,,0,0,0,,انا سعيده Dialogue: 0,0:14:19.20,0:14:21.96,subs,,0,0,0,,بمجرد ان وضعنا ملصق بجوار الكاونتر \Nبدأت في بيع الكثير Dialogue: 0,0:14:23.46,0:14:25.95,subs,,0,0,0,,هو هذا Dialogue: 0,0:14:26.58,0:14:27.76,subs,,0,0,0,,انا سعيده Dialogue: 0,0:14:27.95,0:14:30.95,subs,,0,0,0,,يبدو أن هناك العديد من الإغراءات للأشخاص الذين يمكنهم الرؤية Dialogue: 0,0:14:30.95,0:14:33.47,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:39.53,0:14:41.98,subs,,0,0,0,,انا الكوميدي هاماده يوتارو Dialogue: 0,0:14:42.28,0:14:46.25,subs,,0,0,0,,ولدتُ ببصر ضعيف وبالكاد أستطيع الرؤية Dialogue: 0,0:14:46.25,0:14:50.27,other,,0,0,0,,في العادة اذا كنت لا تستطيع ان ترى Dialogue: 0,0:14:50.27,0:14:54.26,other,,0,0,0,,تقوم بطلب\N بي بي بورقر وبرقر بالجبن وبطاطس Dialogue: 0,0:14:54.26,0:14:56.26,other,,0,0,0,,فقط بعد ان تقرر مسبقا ما تريد Dialogue: 0,0:14:56.26,0:14:58.81,other,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:14:58.81,0:15:00.85,other,,0,0,0,,سوف أحصل على هذا Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:04.79,other,,0,0,0,,يتم جذب الأشخاص القادرين على الرؤية \Nمن خلال الصور المغريه Dialogue: 0,0:15:04.79,0:15:06.29,other,,0,0,0,,انه رخيص Dialogue: 0,0:15:06.29,0:15:08.26,other,,0,0,0,,سوف أحصل على هذا ايضاً Dialogue: 0,0:15:08.26,0:15:12.26,other,,0,0,0,,الوقوع في فخ المعلومات المرئية المثيرة للفضول مثل الصفقات Dialogue: 0,0:15:12.26,0:15:16.78,other,,0,0,0,,ليس على الاشخاص ضعفاء البصر القلق\Nحول صرف أكثر مما كان يتوقعون Dialogue: 0,0:15:16.78,0:15:18.24,other,,0,0,0,,بالمناسبة Dialogue: 0,0:15:18.36,0:15:20.77,other,,0,0,0,,انا مره أغرمت برائحه زكيه Dialogue: 0,0:15:20.77,0:15:23.82,other,,0,0,0,,استمريت بالعبور من امام ذالك المتجر ذهابا وايابا Dialogue: 0,0:15:23.82,0:15:25.84,other,,0,0,0,,ثم اخبرني المبتدئ الذي كان معي Dialogue: 0,0:15:25.84,0:15:28.39,other,,0,0,0,,"هاماده سان اذا قام كلب بفعل هذا التصرف فهذا لطيف" Dialogue: 0,0:15:28.39,0:15:30.78,other,,0,0,0,,لكن اذا رجل في منتصف العمر فعل ذلك انه ليس تصرف لطيف Dialogue: 0,0:15:30.78,0:15:34.78,other,,0,0,0,,ثم اخبرته \Nليس عليك انت تكون قاسي بهذا الشكل Dialogue: 0,0:15:34.78,0:15:36.78,subs,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:38.77,0:15:40.26,subs,,0,0,0,,كوروكاوا؟ Dialogue: 0,0:15:40.26,0:15:45.28,subs,,0,0,0,,كوروكاوا كون مرحباً\Nلقد مرت مده طويله Dialogue: 0,0:15:45.28,0:15:46.81,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:46.81,0:15:50.35,subs,,0,0,0,,انت فعلاً كوروكاوا؟ Dialogue: 0,0:15:50.35,0:15:54.27,subs,,0,0,0,,اممم.... لقد مرت مده طويله Dialogue: 0,0:15:54.27,0:15:56.77,subs,,0,0,0,,امم... اعني Dialogue: 0,0:15:58.77,0:16:01.67,subs,,0,0,0,,لا.... أعتذر Dialogue: 0,0:16:04.32,0:16:06.27,subs,,0,0,0,,اذا انت كنت في حفل الزفاف؟ Dialogue: 0,0:16:06.27,0:16:07.77,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:16:08.60,0:16:10.30,subs,,0,0,0,,انت تمازحني Dialogue: 0,0:16:10.30,0:16:12.82,subs,,0,0,0,,هل تعني ان الجميع كان يعلم؟ Dialogue: 0,0:16:12.82,0:16:15.38,subs,,0,0,0,,انا طلبت مساعدتهم Dialogue: 0,0:16:15.38,0:16:18.26,subs,,0,0,0,,لماذا قمت بشيء كهذا Dialogue: 0,0:16:18.26,0:16:22.75,subs,,0,0,0,,لقد اغلق متجري وعدت لذلك Dialogue: 0,0:16:22.75,0:16:25.52,subs,,0,0,0,,لقد سمعت بهذا من قبل Dialogue: 0,0:16:25.80,0:16:29.27,subs,,0,0,0,,اذا لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:29.27,0:16:35.30,subs,,0,0,0,,حتى اجد وظيفه جديده \Nانا لم ارد ان اقابل يوكيكو سان Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:39.30,subs,,0,0,0,,تحديداً \Nبعد ما قمتِ به لتشجيعي على الذهاب Dialogue: 0,0:16:42.75,0:16:45.25,subs,,0,0,0,,هل سمعت شيء من شخص ما؟ Dialogue: 0,0:16:47.26,0:16:50.76,subs,,0,0,0,,نعم\Nمن أكاني سان Dialogue: 0,0:16:55.27,0:16:57.27,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:16:58.75,0:17:01.81,subs,,0,0,0,,كوروكاوا Dialogue: 0,0:17:01.81,0:17:03.81,subs,,0,0,0,,هل كنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:05.39,0:17:08.75,subs,,0,0,0,,لا أستطيع القول انني كنت بخير Dialogue: 0,0:17:08.75,0:17:10.98,subs,,0,0,0,,ما هذه الاجابه Dialogue: 0,0:17:11.40,0:17:15.54,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان\Nانت فعلاً تبدين كشخص بالغ الان Dialogue: 0,0:17:16.27,0:17:18.76,subs,,0,0,0,,هل سمعت هذا ايضاً من أكاني سان؟ Dialogue: 0,0:17:18.76,0:17:20.74,subs,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:17:20.74,0:17:25.80,subs,,0,0,0,,منذ الصباح كنت اراقبك من بعيد Dialogue: 0,0:17:25.80,0:17:28.83,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nأعتذر - Dialogue: 0,0:17:28.83,0:17:32.33,subs,,0,0,0,,كان يجب ان تقول شيء -\Nأعتذر - Dialogue: 0,0:17:33.77,0:17:36.77,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان لقد رأيتك تعملين في مبنى كبير Dialogue: 0,0:17:36.77,0:17:39.28,subs,,0,0,0,,كنت رائعه بشكل لا يوصف Dialogue: 0,0:17:39.28,0:17:41.28,subs,,0,0,0,,هل هو كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:46.25,0:17:48.27,subs,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:48.27,0:17:52.32,subs,,0,0,0,,الناس في مكان العمل متفهمون ويسهل التعامل معهم Dialogue: 0,0:17:52.32,0:17:54.82,subs,,0,0,0,,هو كذلك -\Nنعم - Dialogue: 0,0:17:56.26,0:17:58.75,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان سابقاً المدير قال Dialogue: 0,0:17:58.75,0:18:01.75,subs,,0,0,0,,ان قائمة الطعام التي ابتكرتها كانت مشهوره Dialogue: 0,0:18:01.75,0:18:04.27,subs,,0,0,0,,لقد بديتي سعيده جداً Dialogue: 0,0:18:04.27,0:18:05.75,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:18:05.75,0:18:08.26,subs,,0,0,0,,ايضاً كعكة زفاف هاناو\Nعندما كان الجميع يأكل الكعكة Dialogue: 0,0:18:08.26,0:18:10.26,subs,,0,0,0,,لقد بديتي جداً سعيده Dialogue: 0,0:18:15.83,0:18:21.33,subs,,0,0,0,,ألا يزال سماع "انه لذيذ" أكثر ما تحبين؟ Dialogue: 0,0:18:27.27,0:18:30.28,subs,,0,0,0,,انه يجعلني سعيده Dialogue: 0,0:18:30.28,0:18:34.78,subs,,0,0,0,,لكن\Nما تريد القيام به وما تستطيع القيام به امران مختلفان Dialogue: 0,0:18:37.25,0:18:39.27,subs,,0,0,0,,هل تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:39.27,0:18:41.77,subs,,0,0,0,,العمل مجرد عمل Dialogue: 0,0:18:41.77,0:18:45.77,subs,,0,0,0,,حتى تصبح مستقل تحتاج الى النقود Dialogue: 0,0:18:47.84,0:18:49.76,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:18:49.76,0:18:52.28,subs,,0,0,0,,انا لم أجد بعد ما اريد القيام به Dialogue: 0,0:18:52.28,0:18:54.78,subs,,0,0,0,,ربما لذلك انا لا افهمك Dialogue: 0,0:18:56.29,0:18:59.79,subs,,0,0,0,,اذا كنت مستمتعه بعملك اعتقد هذا كافي Dialogue: 0,0:19:07.30,0:19:09.80,subs,,0,0,0,,انا ايضاً\Nسوف أجد ما اريد القيام به Dialogue: 0,0:19:11.37,0:19:14.37,subs,,0,0,0,,انها فرصه جيد للتفكير في احلامي Dialogue: 0,0:19:16.76,0:19:19.78,subs,,0,0,0,,فهمت -\Nنعم - Dialogue: 0,0:19:19.78,0:19:22.26,subs,,0,0,0,,اذا وجدته Dialogue: 0,0:19:22.26,0:19:24.76,subs,,0,0,0,,سآتي لرؤيتك يوكيكو سان Dialogue: 0,0:19:33.25,0:19:36.25,subs,,0,0,0,,إذا أكازا سان وكوروكاوا كون\Nكانوا قادرين على التحدث بشكل صحيح Dialogue: 0,0:19:36.25,0:19:37.40,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:19:37.75,0:19:40.74,subs,,0,0,0,,إذا... سيتوعدان مره أخرى؟ Dialogue: 0,0:19:40.74,0:19:44.24,subs,,0,0,0,,لا انه ليس بتلك السهوله Dialogue: 0,0:19:44.24,0:19:46.74,subs,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nلأن يوكيكو - Dialogue: 0,0:19:48.78,0:19:51.32,subs,,0,0,0,,بعد انفصالها عن الفهد الاسود Dialogue: 0,0:19:51.32,0:19:54.25,subs,,0,0,0,,مشاعرها لم تتغير Dialogue: 0,0:19:55.72,0:19:57.74,subs,,0,0,0,,{\pos(645.333,603.111)}ماذا عن الفهد الأسود Dialogue: 0,0:19:56.18,0:19:58.51,other,,0,0,0,,{\pos(631.111,681.333)}قبل سنه Dialogue: 0,0:19:57.72,0:20:03.23,subs,,0,0,0,,{\pos(649.6,599.2)}لا تقولي لي انه ذهب لكاغوشيما وهو يعتقد انك تواعدين هياما سان Dialogue: 0,0:20:03.23,0:20:06.75,subs,,0,0,0,,نعم -\Nإذاً - Dialogue: 0,0:20:06.75,0:20:11.30,subs,,0,0,0,,أليس من الافضل ان تخبريه انك رفضتي عرض هياما سان؟ Dialogue: 0,0:20:13.34,0:20:16.24,subs,,0,0,0,,لا \Nالوضع جيد كما هو Dialogue: 0,0:20:16.24,0:20:18.24,subs,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:18.24,0:20:20.24,subs,,0,0,0,,انت تحبينه أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:22.23,0:20:27.22,subs,,0,0,0,,لأن البيئة العمل الجديدة سوف تكون صعبة Dialogue: 0,0:20:27.22,0:20:30.24,subs,,0,0,0,,أريد التركيز على عملي الجديد Dialogue: 0,0:20:30.24,0:20:32.79,subs,,0,0,0,,في النهاية المشاعر قد تتلاشى Dialogue: 0,0:20:32.79,0:20:35.29,subs,,0,0,0,,انت قاسيه جداً Dialogue: 0,0:20:36.73,0:20:40.23,subs,,0,0,0,,لا أريد ان أكون عقبه في طريقه Dialogue: 0,0:20:40.23,0:20:44.72,subs,,0,0,0,,الاعتماد على الاخيرين\Nهو شيء يوكيكو لا تستطيع القيام به Dialogue: 0,0:20:44.72,0:20:48.76,subs,,0,0,0,,بالتأكيد\Nأتمنى أن تخرج أكازا سان من قوقعتها أيضاً Dialogue: 0,0:20:48.76,0:20:50.73,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:20:50.73,0:20:53.75,subs,,0,0,0,,انها لا تتغير -\Nنعم - Dialogue: 0,0:20:53.75,0:20:56.80,subs,,0,0,0,,بالرغم من ان علاقتنا تغيرت كثيراً Dialogue: 0,0:20:56.80,0:20:58.34,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:20:58.34,0:21:00.75,subs,,0,0,0,,لأننا نخرج في موعد على الاقل مره اسبوعياً Dialogue: 0,0:21:00.75,0:21:02.72,subs,,0,0,0,,لا هذا ليس موعد Dialogue: 0,0:21:02.72,0:21:06.20,subs,,0,0,0,,ليس عليك أن تكون خجولا\Nلأنه لا أحد يرانا Dialogue: 0,0:21:06.30,0:21:09.25,subs,,0,0,0,,انا أهتم حتى لو لم يرنا أحد Dialogue: 0,0:21:09.25,0:21:13.25,subs,,0,0,0,,ألا تعتقدين انه الوقت المناسب؟ Dialogue: 0,0:21:13.25,0:21:16.25,subs,,0,0,0,,لا يوجد شيء حتى يكون الوقت المناسب له Dialogue: 0,0:21:17.24,0:21:20.31,subs,,0,0,0,,سورا تشان دعينا نتوقف عن تمثيل التسوندري Dialogue: 0,0:21:17.24,0:21:20.31,caps,,0,0,0,,تسوندري شخصية تظهر متحفظة ومتكبرة تصبح حنونة ومحبة بعد ذلك Dialogue: 0,0:21:20.31,0:21:22.81,subs,,0,0,0,,لقد تخرجت من المدرسة الآن Dialogue: 0,0:21:29.23,0:21:32.74,subs,,0,0,0,,شكراً على انتظارك -\Nشكراً على الطعام - Dialogue: 0,0:21:32.74,0:21:36.22,subs,,0,0,0,,سوسكي هل أصبحت عبد هاتشيكو Dialogue: 0,0:21:36.22,0:21:39.74,subs,,0,0,0,,في أوقات فراغي أساعدها حتى تمسح الدين الخاص بي Dialogue: 0,0:21:39.74,0:21:41.75,subs,,0,0,0,,ماذا مازال لديك دين؟ Dialogue: 0,0:21:41.75,0:21:44.26,subs,,0,0,0,,العمل مع العمه أكاني صعب جداً أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:44.26,0:21:46.32,subs,,0,0,0,,بالفعل -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:21:46.96,0:21:48.08,subs,,0,0,0,,أعتذر Dialogue: 0,0:21:48.24,0:21:50.74,subs,,0,0,0,,هاتشيكو ماذا سوف تفعلين بعد التخرج من المدرسة المهنية؟ Dialogue: 0,0:21:50.74,0:21:53.22,subs,,0,0,0,,أريد أن أذهب إلى شركة ملابس وأقوم بصنع الملابس Dialogue: 0,0:21:53.22,0:21:57.26,subs,,0,0,0,,زوجتي رائعه Dialogue: 0,0:21:57.26,0:22:00.25,subs,,0,0,0,,سوف أعمل بجد \Nلذا أرجوك اهتم بالاعمال المنزليه Dialogue: 0,0:22:00.25,0:22:02.77,subs,,0,0,0,,دعي الامر لي -\Nسوف يتم أستغلال هاناو - Dialogue: 0,0:22:02.77,0:22:06.75,subs,,0,0,0,,مهلا لقد وضعتها بطريقة قاسية -\Nسوف اكون عامل بدوام مؤقت Dialogue: 0,0:22:06.75,0:22:09.27,subs,,0,0,0,,اذا رزقنا بطفل في يوم ما انت سوف تكون مسؤول عن تربيته Dialogue: 0,0:22:09.27,0:22:12.33,subs,,0,0,0,,حستاً -\Nهل يستطيع هاناو فعلها بشكل صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:12.33,0:22:14.86,subs,,0,0,0,,انا متأكده ان ابي سوف يعارض Dialogue: 0,0:22:14.86,0:22:17.26,subs,,0,0,0,,لان أخي الكبير عنيد بعد كل شيء Dialogue: 0,0:22:17.26,0:22:19.25,subs,,0,0,0,,ومخيف ايضاً Dialogue: 0,0:22:19.25,0:22:23.77,subs,,0,0,0,,لكن بغض النظر عما يقوله الناس\Nحياتك هي ملكك Dialogue: 0,0:22:23.77,0:22:26.26,subs,,0,0,0,,افعلي ما يحلو لك\Nأنا أدعمك Dialogue: 0,0:22:26.26,0:22:27.76,subs,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:22:29.76,0:22:32.80,subs,,0,0,0,,حياتك ملكك Dialogue: 0,0:22:47.28,0:22:49.25,subs,,0,0,0,,يوكيكو Dialogue: 0,0:22:49.25,0:22:51.73,subs,,0,0,0,,مالذي تقومين بصنعه؟ Dialogue: 0,0:22:51.73,0:22:55.75,subs,,0,0,0,,كرات اللحم بالكاري -\Nتبدو شهية - Dialogue: 0,0:22:55.75,0:22:59.72,subs,,0,0,0,,ربما انت تقومين بصنعهم من اجل كوروكاوا كون؟ Dialogue: 0,0:22:59.72,0:23:04.79,subs,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nلأنكم تصالحتم - Dialogue: 0,0:23:04.79,0:23:09.73,subs,,0,0,0,,كوروكاوا قال انه لن نلتقي حتى يجد ما يرد ان يفعل في حياته Dialogue: 0,0:23:09.73,0:23:11.25,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:11.25,0:23:14.24,subs,,0,0,0,,هل أنت جاد\Nعلى الرغم من أنه مجرد يانكي Dialogue: 0,0:23:11.25,0:23:14.24,caps,,0,0,0,,جانح = يانكي Dialogue: 0,0:23:14.24,0:23:18.27,subs,,0,0,0,,أنا أيضا لدي شيء لأفكر فيه Dialogue: 0,0:23:18.27,0:23:20.27,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:23:36.78,0:23:39.76,subs,,0,0,0,,"حتى الان سماع "انه لذيذ Dialogue: 0,0:23:39.76,0:23:42.26,subs,,0,0,0,,أليس أكثر ما تحبين؟ Dialogue: 0,0:24:00.77,0:24:03.77,subs,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:24:03.77,0:24:07.77,subs,,0,0,0,,لدي سؤال حول اليوم المفتوح Dialogue: 0,0:24:08.83,0:24:13.75,subs,,0,0,0,,خلال اليوم المفتوح \Nالجميع يستطيع ان يشارك في كورس عملي Dialogue: 0,0:24:13.75,0:24:19.75,subs,,0,0,0,,هل كان هناك طلاب ضعيفين البصر مثلي من قبل؟ Dialogue: 0,0:24:19.75,0:24:24.77,subs,,0,0,0,,لا يوجد مانع لذلك\Nلكن ايضاً لا توجد سابقة لذلك حتى الآن Dialogue: 0,0:24:24.77,0:24:26.77,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:24:28.24,0:24:30.30,subs,,0,0,0,,انا في المنزل -\Nمرحباً بعودتك - Dialogue: 0,0:24:30.30,0:24:32.83,subs,,0,0,0,,ماذا؟\Nأليس الوقت مبكراً؟ Dialogue: 0,0:24:32.83,0:24:35.74,subs,,0,0,0,,أجل أردت أن أرافقها Dialogue: 0,0:24:35.74,0:24:38.74,subs,,0,0,0,,لكن قالت لي انها بخير لوحدها Dialogue: 0,0:24:38.74,0:24:40.72,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:24:40.72,0:24:45.75,subs,,0,0,0,,يوكيكو على الاغب تعرف بشكل افضل\Nكم هو صعب انت تكون لوحدها Dialogue: 0,0:24:45.75,0:24:48.76,subs,,0,0,0,,يبدوا انها أتخذت قررها -\N نعم - Dialogue: 0,0:24:48.93,0:24:50.97,subs,,0,0,0,,لكن أتعلم Dialogue: 0,0:24:50.97,0:24:54.02,subs,,0,0,0,,بدت سعيده جداً Dialogue: 0,0:24:54.02,0:24:56.92,subs,,0,0,0,,لقد مر وقت طويل Dialogue: 0,0:24:56.92,0:25:00.43,subs,,0,0,0,,منذ ارادت يوكيكو ان تقوم بفعل شيء جديد Dialogue: 0,0:25:00.43,0:25:01.95,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:25:01.95,0:25:04.95,subs,,0,0,0,,ربما السبب عودة كوروكاوا كون Dialogue: 0,0:25:04.95,0:25:06.92,subs,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:25:06.92,0:25:09.94,subs,,0,0,0,,اقطعي من الذيل -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:25:09.94,0:25:11.96,subs,,0,0,0,,نعم من هنا Dialogue: 0,0:25:11.96,0:25:14.01,subs,,0,0,0,,ببطء Dialogue: 0,0:25:14.01,0:25:16.54,subs,,0,0,0,,نعم قومي بقطعها ببطء Dialogue: 0,0:25:17.93,0:25:20.43,subs,,0,0,0,,حسناً هذا جداً جيد Dialogue: 0,0:25:20.43,0:25:24.45,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً -\Nلديك موهبه هل تعلمين ذلك - Dialogue: 0,0:25:28.96,0:25:30.96,subs,,0,0,0,,حسناً حسناً Dialogue: 0,0:25:31.96,0:25:33.24,subs,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:25:33.94,0:25:35.00,other,,0,0,0,,{\frz31.33\pos(628.8,511.2)}شيشيو سان Dialogue: 0,0:25:35.00,0:25:37.03,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:37.03,0:25:40.95,subs,,0,0,0,,شيشيو سان؟ -\Nازامي سان - Dialogue: 0,0:25:41.35,0:25:43.34,subs,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:25:43.34,0:25:46.34,subs,,0,0,0,,يبدو أنني أكلت شيئًا سيئًا Dialogue: 0,0:25:46.34,0:25:50.34,subs,,0,0,0,,طوال الليل Dialogue: 0,0:25:50.80,0:25:52.33,subs,,0,0,0,,اتألم Dialogue: 0,0:25:52.33,0:25:55.33,subs,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ \Nهل ذهبت للمستشفى؟ Dialogue: 0,0:25:55.33,0:25:57.40,subs,,0,0,0,,امم Dialogue: 0,0:25:57.40,0:26:00.92,subs,,0,0,0,,إذا كان لديك وقت فراغ Dialogue: 0,0:26:00.92,0:26:03.84,subs,,0,0,0,,هل تستطعين مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:26:03.84,0:26:05.84,subs,,0,0,0,,انا قادمه الأن Dialogue: 0,0:26:14.42,0:26:16.92,subs,,0,0,0,,شيشيو سان معطفك Dialogue: 0,0:26:21.43,0:26:23.10,subs,,0,0,0,,انا متأسف جداً Dialogue: 0,0:26:23.18,0:26:25.34,subs,,0,0,0,,المريض لا يجب ان يعتذر Dialogue: 0,0:26:25.58,0:26:26.66,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:26:26.96,0:26:29.22,subs,,0,0,0,,خذ قسطًا من الراحة حتى يبداً مفعول الحقنه Dialogue: 0,0:26:29.70,0:26:30.70,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:26:30.80,0:26:32.94,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:26:39.01,0:26:41.03,subs,,0,0,0,,مرحباً أختي الكبره Dialogue: 0,0:26:41.03,0:26:44.58,subs,,0,0,0,,يوكيكو أنا اسفه\Nلن أكون قادره على ايصالك Dialogue: 0,0:26:44.58,0:26:48.04,subs,,0,0,0,,لا بأس لأنني كنت أتحقق من \Nكيفية العودة من محطة الحافلة Dialogue: 0,0:26:48.04,0:26:51.02,subs,,0,0,0,,لكن هل حدث امر ما؟ Dialogue: 0,0:26:53.00,0:26:54.51,subs,,0,0,0,,سأخبرك فيما بعد Dialogue: 0,0:26:54.51,0:26:57.51,subs,,0,0,0,,كوني حذرة عند العوده للمنزل\Nاراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:27:19.44,0:27:24.34,subs,,0,0,0,,بسبب الحقنه \Nاستطعت النوم Dialogue: 0,0:27:29.82,0:27:32.86,subs,,0,0,0,,انا سعيده Dialogue: 0,0:27:32.88,0:27:36.44,subs,,0,0,0,,إذاً سأصنع العصيدة من أجلك Dialogue: 0,0:27:36.46,0:27:39.36,subs,,0,0,0,,هل هذا مقبول؟ \Nلك لتهتمي بي Dialogue: 0,0:27:39.39,0:27:42.39,subs,,0,0,0,,بالطبع انا هنا لاهتم بك Dialogue: 0,0:27:44.11,0:27:46.11,subs,,0,0,0,,انت فعلاً ساعدتني Dialogue: 0,0:27:48.07,0:27:52.09,subs,,0,0,0,,عندما لم أستطيع الحراك وشعرت باليأس Dialogue: 0,0:27:52.45,0:27:55.95,subs,,0,0,0,,خطرت في بالي ايزومي سان Dialogue: 0,0:27:57.23,0:28:00.73,subs,,0,0,0,,انا سعيده انك طلبت مساعدتي Dialogue: 0,0:28:02.63,0:28:05.12,subs,,0,0,0,,إذا شيشيو سان هل من الممكن ان أستخدم مطبخك؟ Dialogue: 0,0:28:05.73,0:28:07.73,subs,,0,0,0,,بالطبع يمكنك استخدام ما تردين Dialogue: 0,0:28:11.59,0:28:15.09,subs,,0,0,0,,انا سأفتح \Nربما طرد Dialogue: 0,0:28:21.28,0:28:22.78,subs,,0,0,0,,...مور Dialogue: 0,0:28:27.32,0:28:29.32,subs,,0,0,0,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:28:29.87,0:28:32.72,subs,,0,0,0,,عندما ذهبت للمتجر سمعت انك مريض Dialogue: 0,0:28:32.90,0:28:36.22,subs,,0,0,0,,حتى يمرض شخص مثلك لابد انه أمر خطير Dialogue: 0,0:28:37.08,0:28:38.52,subs,,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:28:39.13,0:28:42.65,subs,,0,0,0,,ذهبت إلى المستشفى لا تقلق علي Dialogue: 0,0:28:43.01,0:28:47.07,subs,,0,0,0,,سأهتم بك -\Nانتظر انتظر - Dialogue: 0,0:28:47.07,0:28:50.07,subs,,0,0,0,,انا بخير -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:28:52.49,0:28:55.99,subs,,0,0,0,,طلبت من شخص مهم ان يأتي ليهتم بي Dialogue: 0,0:28:58.98,0:29:01.48,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:29:01.48,0:29:03.47,subs,,0,0,0,,انا سعيد من أجلك Dialogue: 0,0:29:04.99,0:29:09.49,subs,,0,0,0,,شيشيو انت دائما تبدو انك لا تقهر\Nوتبقي الامور في داخلك Dialogue: 0,0:29:11.03,0:29:14.03,subs,,0,0,0,,أشعر بالراحه لانك وجدت شخص تعتمد عليه Dialogue: 0,0:29:17.57,0:29:19.57,subs,,0,0,0,,اراك لاحقاً Dialogue: 0,0:29:23.22,0:29:25.22,subs,,0,0,0,,موريو Dialogue: 0,0:29:25.47,0:29:27.49,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:38.53,0:29:40.53,subs,,0,0,0,,انا Dialogue: 0,0:29:43.47,0:29:46.48,subs,,0,0,0,,موريو Dialogue: 0,0:29:46.48,0:29:48.48,subs,,0,0,0,,احبك Dialogue: 0,0:29:50.46,0:29:54.49,subs,,0,0,0,,حتى الأن Dialogue: 0,0:29:54.49,0:29:56.99,subs,,0,0,0,,ابقيت مشاعري سراً في داخلي Dialogue: 0,0:29:59.51,0:30:01.51,subs,,0,0,0,,فعلاً Dialogue: 0,0:30:07.00,0:30:09.00,subs,,0,0,0,,شيشيو Dialogue: 0,0:30:12.49,0:30:14.99,subs,,0,0,0,,أنت جداً خجول Dialogue: 0,0:30:16.97,0:30:22.01,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nانا لم ألاحظ - Dialogue: 0,0:30:22.01,0:30:26.58,subs,,0,0,0,,انت لديك وجه مخيف\Nوكم مرة ضربنا بعض؟ Dialogue: 0,0:30:26.58,0:30:30.08,subs,,0,0,0,,لا انتظر \Nهل أنا اتصرف بطريق غير حساسه؟ Dialogue: 0,0:30:32.01,0:30:36.91,subs,,0,0,0,,لكن انا لدي يوكيكو سان Dialogue: 0,0:30:39.19,0:30:41.68,subs,,0,0,0,,لذلك Dialogue: 0,0:30:42.00,0:30:44.50,subs,,0,0,0,,ماهي الطريقه الصحيح للرد Dialogue: 0,0:30:46.85,0:30:49.38,subs,,0,0,0,,أسف Dialogue: 0,0:30:49.54,0:30:51.58,subs,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:30:51.58,0:30:53.99,subs,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:31:01.50,0:31:03.50,subs,,0,0,0,,مرويو انت رائع Dialogue: 0,0:31:03.50,0:31:05.50,subs,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:31:07.19,0:31:09.69,subs,,0,0,0,,انا الذي يجب ان يقول شكراً Dialogue: 0,0:31:14.58,0:31:16.98,subs,,0,0,0,,كنت دئما Dialogue: 0,0:31:16.98,0:31:19.98,subs,,0,0,0,,"أمنع نفسي بقول "انت لا يجب ان تفعل هذا Dialogue: 0,0:31:21.83,0:31:27.32,subs,,0,0,0,,ذلك اليوم الذي جرحت فيه وجهك Dialogue: 0,0:31:27.46,0:31:29.46,subs,,0,0,0,,شعرت انني سأنهار Dialogue: 0,0:31:30.98,0:31:35.02,subs,,0,0,0,,أصبحت واعي لنظرت الناس لي Dialogue: 0,0:31:35.02,0:31:37.56,subs,,0,0,0,,في مرحلة ما Dialogue: 0,0:31:37.56,0:31:42.48,subs,,0,0,0,,ما اكره وما أحب Dialogue: 0,0:31:42.48,0:31:44.48,subs,,0,0,0,,لم تعد مهمه لي Dialogue: 0,0:31:49.03,0:31:51.53,subs,,0,0,0,,الشيء الذي شجعني هو Dialogue: 0,0:31:54.53,0:31:57.03,subs,,0,0,0,,انه كان لدي شخص أكن له المشاعر Dialogue: 0,0:32:03.25,0:32:05.67,subs,,0,0,0,,لكن الأن Dialogue: 0,0:32:05.84,0:32:07.84,subs,,0,0,0,,يبدو Dialogue: 0,0:32:10.61,0:32:13.11,subs,,0,0,0,,يبدو انني وجدت شخص أخر مهم Dialogue: 0,0:32:16.17,0:32:20.17,subs,,0,0,0,,لذلك كل شيء بخير Dialogue: 0,0:32:22.53,0:32:24.57,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:32:30.51,0:32:32.91,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:36.71,0:32:38.71,subs,,0,0,0,,هل سمعتي؟ Dialogue: 0,0:32:45.04,0:32:47.04,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:32:50.39,0:32:52.84,subs,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:32:53.00,0:32:56.48,subs,,0,0,0,,الشخص الذي يكن شيشيو سان المشاعر له Dialogue: 0,0:32:56.48,0:33:00.48,subs,,0,0,0,,كنت اعلم انه كوروكاوا Dialogue: 0,0:33:02.27,0:33:05.27,subs,,0,0,0,,كنت تعلمين؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:33:10.55,0:33:12.55,subs,,0,0,0,,و ايضاً Dialogue: 0,0:33:15.98,0:33:18.98,subs,,0,0,0,,الشخص المهم هو -\Nايزومي سان - Dialogue: 0,0:33:21.20,0:33:23.73,subs,,0,0,0,,حتى الان Dialogue: 0,0:33:24.11,0:33:28.61,subs,,0,0,0,,لم اعتمد على اي شخص \Nأعتقدت انني لا استطيع الاعتماد علي اي شخص Dialogue: 0,0:33:30.48,0:33:35.09,subs,,0,0,0,,لكن.... مع ايزومي سان Dialogue: 0,0:33:35.09,0:33:38.09,subs,,0,0,0,,أستطيع ان اظهر جانبي الضعيف Dialogue: 0,0:33:39.92,0:33:41.92,subs,,0,0,0,,لأول مره Dialogue: 0,0:33:44.50,0:33:46.50,subs,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:33:49.49,0:33:53.51,subs,,0,0,0,,مشاعر نحوك Dialogue: 0,0:33:53.51,0:33:56.51,subs,,0,0,0,,مختلفه عن الحب Dialogue: 0,0:33:57.90,0:34:01.82,subs,,0,0,0,,بكل صدق لا اعتقد في المستقبل Dialogue: 0,0:34:02.21,0:34:06.21,subs,,0,0,0,,انني سوف اقع في حب امرأة Dialogue: 0,0:34:10.03,0:34:15.05,subs,,0,0,0,,لكن... إذا Dialogue: 0,0:34:15.51,0:34:18.51,subs,,0,0,0,,كنت لا تمانعين Dialogue: 0,0:34:22.07,0:34:24.57,subs,,0,0,0,,أريد ان اكون معك Dialogue: 0,0:34:28.98,0:34:31.98,subs,,0,0,0,,إذا Dialogue: 0,0:34:31.98,0:34:34.88,subs,,0,0,0,,انا اناني جداً أليس كذلك -\Nأريد ان أكون معك ايضاً - Dialogue: 0,0:34:40.04,0:34:42.04,subs,,0,0,0,,شيشيو سان Dialogue: 0,0:34:43.77,0:34:46.31,subs,,0,0,0,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:34:46.51,0:34:48.51,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:34:54.20,0:34:56.70,subs,,0,0,0,,شيشيو سان امم Dialogue: 0,0:34:58.10,0:35:01.10,subs,,0,0,0,,هل أستطيع معانقتك؟ Dialogue: 0,0:35:06.86,0:35:08.85,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:35:33.47,0:35:38.58,subs,,0,0,0,,هل كان هناك طلاب ضعيفين البصر مثلي من قبل؟ Dialogue: 0,0:35:38.58,0:35:42.98,subs,,0,0,0,,لا يوجد مانع لذلك\Nلكن ايضاً لا توجد سابقة لذلك حتى الآن Dialogue: 0,0:35:52.48,0:35:54.50,subs,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:35:59.07,0:36:00.97,subs,,0,0,0,,لقد مرت مده طويله Dialogue: 0,0:36:00.97,0:36:03.99,subs,,0,0,0,,كوروكاوا Dialogue: 0,0:36:03.99,0:36:06.49,subs,,0,0,0,,لم أرك منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:36:06.49,0:36:08.98,subs,,0,0,0,,هل اتيت لتلقي على التحيه؟ Dialogue: 0,0:36:08.98,0:36:10.98,subs,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:36:12.48,0:36:14.48,subs,,0,0,0,,امم أبي Dialogue: 0,0:36:16.50,0:36:21.07,subs,,0,0,0,,أبي هل يمكنني استشارتك حول أحلامي؟ Dialogue: 0,0:36:21.07,0:36:22.57,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:27.83,0:36:32.83,subs,,0,0,0,,أنه لذيذ جداً\Nأنا شاكره للألهة على هذا الرز اللذيذ Dialogue: 0,0:36:32.83,0:36:35.34,subs,,0,0,0,,أختي الكبرى ألستِ بمزاج جيد مؤخراً؟ Dialogue: 0,0:36:37.80,0:36:40.74,subs,,0,0,0,,شكرا للدجاج لوضع البيض Dialogue: 0,0:36:43.84,0:36:47.40,subs,,0,0,0,,إنه مخيف بعض الشيء\Nلكن من الجيد أن تكون في مزاج جيد Dialogue: 0,0:36:48.10,0:36:49.36,subs,,0,0,0,,اتفق معك Dialogue: 0,0:36:51.16,0:36:52.24,subs,,0,0,0,,يوكيكو Dialogue: 0,0:36:52.74,0:36:56.58,subs,,0,0,0,,اليوم هو أخر يوم مفتوح في مدرسة الطبخ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:56.76,0:36:57.52,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:36:58.94,0:37:00.92,subs,,0,0,0,,هل تريدين أن تستمر في ذلك بجدية؟ Dialogue: 0,0:37:01.26,0:37:02.34,subs,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:37:03.22,0:37:06.18,subs,,0,0,0,,لماذا؟\Nيبدو ممتع Dialogue: 0,0:37:07.95,0:37:09.99,subs,,0,0,0,,لقد كان ممتع Dialogue: 0,0:37:09.99,0:37:14.42,subs,,0,0,0,,لكن\Nانتهى بي الأمر في أزعاج العديد من الناس Dialogue: 0,0:37:14.42,0:37:16.43,subs,,0,0,0,,كل شيء أخذ وقت أكثر بسببي Dialogue: 0,0:37:16.43,0:37:18.44,subs,,0,0,0,,عندما سئلت المعلمه Dialogue: 0,0:37:18.44,0:37:22.94,subs,,0,0,0,,"قالت "حتى لو حصلتي على الرخصه سيكون من الصعب الحصول على وظيفة Dialogue: 0,0:37:23.95,0:37:26.45,subs,,0,0,0,,بعد كل شيء من المستحيل أن أصبح طاهيه Dialogue: 0,0:37:28.44,0:37:30.44,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:37:32.60,0:37:36.78,subs,,0,0,0,,يوكيكو\Nأنت تريدين ان تكوني مستقله صحيح؟ Dialogue: 0,0:37:37.38,0:37:38.30,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:37:39.18,0:37:42.45,subs,,0,0,0,,هل تعتقدين انك تستطيعين فعل ذلك لوحدك؟ Dialogue: 0,0:37:43.30,0:37:46.32,subs,,0,0,0,,قد يكون مستحيل لكن أريد ان احاول Dialogue: 0,0:37:46.44,0:37:47.52,subs,,0,0,0,,سيكون مستحيل Dialogue: 0,0:37:48.64,0:37:51.56,subs,,0,0,0,,لا تحتاج ان تقولها بكل صراحه Dialogue: 0,0:37:52.23,0:37:55.80,subs,,0,0,0,,سواء كنت تستطيع الرؤيه أم لا Dialogue: 0,0:37:55.80,0:38:00.80,subs,,0,0,0,,يجب على الجميع الاعتماد على شخص ما في نقطة معينه Dialogue: 0,0:38:02.26,0:38:04.26,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:38:07.74,0:38:10.28,subs,,0,0,0,,عندما تكونين مع شخص Dialogue: 0,0:38:10.28,0:38:13.77,subs,,0,0,0,,يزيد عدد الاشياء التي تستطعين القيام بها Dialogue: 0,0:38:13.77,0:38:16.27,subs,,0,0,0,,عالمكِ سوف يتسع Dialogue: 0,0:38:20.81,0:38:23.36,subs,,0,0,0,,حتى أباك Dialogue: 0,0:38:23.36,0:38:26.26,subs,,0,0,0,,إلي ان اصبحت قادر على كسب قوت يومي من التصوير Dialogue: 0,0:38:26.26,0:38:28.75,subs,,0,0,0,,انا أعتمدت على ريوكو سان Dialogue: 0,0:38:28.75,0:38:30.77,subs,,0,0,0,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:38:30.77,0:38:35.77,subs,,0,0,0,,أخبرتني ريوكو سان ان لا أستسلم Dialogue: 0,0:38:35.77,0:38:37.76,subs,,0,0,0,,انها اول مره أسمع هذا Dialogue: 0,0:38:37.76,0:38:39.78,subs,,0,0,0,,ألم أخبرك بذلك من قبل؟ Dialogue: 0,0:38:39.78,0:38:41.83,subs,,0,0,0,,لا -\Nلا - Dialogue: 0,0:38:41.83,0:38:44.76,subs,,0,0,0,,بعد وفات ريوكو سان Dialogue: 0,0:38:44.76,0:38:48.76,subs,,0,0,0,,لقد تم تدليللي من قبل إيزومي ويوكيكو Dialogue: 0,0:38:50.75,0:38:54.76,subs,,0,0,0,,كل مزاد عدد الاشخاص الذين تعتمدين عليهم Dialogue: 0,0:38:54.76,0:38:58.75,subs,,0,0,0,,كل ما أستطعتي فعل المزيد Dialogue: 0,0:38:58.75,0:39:01.31,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:39:01.31,0:39:03.30,subs,,0,0,0,,بالعكس Dialogue: 0,0:39:03.30,0:39:08.74,subs,,0,0,0,,أشعر بالسعاده عندما يعتمد على شخص مهم بالنسبه لي Dialogue: 0,0:39:08.74,0:39:11.74,subs,,0,0,0,,هذا صحيح -\Nنعم - Dialogue: 0,0:39:11.74,0:39:14.73,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:39:14.73,0:39:17.25,subs,,0,0,0,,نعم -\Nنعم - Dialogue: 0,0:39:17.58,0:39:19.27,subs,,0,0,0,,مزامنة مثالية Dialogue: 0,0:39:19.27,0:39:24.25,subs,,0,0,0,,لا تقلدني -\Nنحن فعلاً أب وابنه - Dialogue: 0,0:39:25.29,0:39:27.84,subs,,0,0,0,,اتمنى لك يوم جيد -\Nانا ذاهبه - Dialogue: 0,0:39:27.84,0:39:30.34,subs,,0,0,0,,كوني حذره -\Nنعم - Dialogue: 0,0:39:34.25,0:39:38.75,subs,,0,0,0,,أتساءل عما إذا كان يقوم بعمل جيد Dialogue: 0,0:39:38.75,0:39:40.25,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:40.25,0:39:42.74,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nماذا قلت؟ - Dialogue: 0,0:39:42.74,0:39:44.76,subs,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:39:44.76,0:39:48.76,subs,,0,0,0,,ثم اللحم المفروم الذي عجنتم للتو Dialogue: 0,0:39:48.76,0:39:52.33,subs,,0,0,0,,سنقوم بإضافة البصل المقلي Dialogue: 0,0:39:52.33,0:39:55.77,subs,,0,0,0,,بعد اضافته \Nقوموا بخلطه جيداً Dialogue: 0,0:39:55.77,0:39:59.24,subs,,0,0,0,,نعم أخلطيه Dialogue: 0,0:40:08.77,0:40:10.77,subs,,0,0,0,,المعذره Dialogue: 0,0:40:10.77,0:40:14.34,subs,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:40:14.34,0:40:16.37,subs,,0,0,0,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:40:16.37,0:40:18.87,subs,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:40:20.29,0:40:22.76,subs,,0,0,0,,إذا كان هذا القدر فهو لطيف Dialogue: 0,0:40:22.76,0:40:24.26,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:25.77,0:40:28.77,subs,,0,0,0,,في الأمس اتى فتى للصف Dialogue: 0,0:40:28.77,0:40:34.81,subs,,0,0,0,,لقد قطع أصابعه بسكين المطبخ \Nوحطم العديد من أدوات المائدة Dialogue: 0,0:40:34.81,0:40:37.36,subs,,0,0,0,,كان الأمر صعبًا جداً -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:40:37.36,0:40:39.76,subs,,0,0,0,,بدى مخيف في البداية لكن Dialogue: 0,0:40:39.76,0:40:44.77,subs,,0,0,0,,لقد ظل يردد "اعتذار اعتذر" عشرات المرات Dialogue: 0,0:40:44.77,0:40:48.77,subs,,0,0,0,,هل يملك هذا الشخص ندبة على وجهه Dialogue: 0,0:40:48.77,0:40:51.27,subs,,0,0,0,,ماذا؟\Nهل هو شخص تعرفينه؟ Dialogue: 0,0:40:53.81,0:40:55.83,subs,,0,0,0,,ارجوك اخبريه Dialogue: 0,0:40:55.83,0:40:59.25,subs,,0,0,0,,قد يكون من الأفضل له ان يبحث عن طريق أخر Dialogue: 0,0:40:59.25,0:41:02.77,subs,,0,0,0,,سأقدم لك أدوات جديدة Dialogue: 0,0:41:02.77,0:41:04.27,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:41:07.26,0:41:11.74,subs,,0,0,0,,لكن كوروكاوا يحاول الطبخ Dialogue: 0,0:41:11.74,0:41:14.78,subs,,0,0,0,,إذا كنت مع كوروكاوا Dialogue: 0,0:41:14.78,0:41:17.33,subs,,0,0,0,,لا يمكن تقطيعها إلى قطع صغيرة على الإطلاق Dialogue: 0,0:41:17.33,0:41:19.87,subs,,0,0,0,,فقط دعها لي Dialogue: 0,0:41:20.54,0:41:21.87,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:41:23.76,0:41:24.72,subs,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:41:25.72,0:41:29.76,subs,,0,0,0,,كم تسكبين عليه؟ -\N تقريباً 100 سم - Dialogue: 0,0:41:29.76,0:41:31.75,subs,,0,0,0,,100 Dialogue: 0,0:41:31.75,0:41:33.75,subs,,0,0,0,,توقفي Dialogue: 0,0:41:33.75,0:41:35.75,subs,,0,0,0,,لا ليس بعد Dialogue: 0,0:41:35.75,0:41:37.27,subs,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:41:37.27,0:41:39.77,subs,,0,0,0,,ماذا؟ هل هناك شيء يحترق؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:41:41.84,0:41:43.74,subs,,0,0,0,,يحترق Dialogue: 0,0:41:43.74,0:41:45.78,subs,,0,0,0,,اقلبها، اقلبها\Nاسرع، اسرع Dialogue: 0,0:41:45.78,0:41:48.30,subs,,0,0,0,,والآخرى أيضا؟ -\Nنعم أليس كلاهما محترق؟ - Dialogue: 0,0:41:48.30,0:41:50.80,subs,,0,0,0,,أعتذر Dialogue: 0,0:41:57.27,0:41:59.77,subs,,0,0,0,,شكرا لقدومك\Nشكرا لقدومك Dialogue: 0,0:42:01.34,0:42:03.34,subs,,0,0,0,,شكرا لقدومك Dialogue: 0,0:42:06.25,0:42:08.72,subs,,0,0,0,,أن عندما تكون مع شخص Dialogue: 0,0:42:08.72,0:42:11.74,subs,,0,0,0,,يزيد عدد الاشياء التي تستطيع فعلها Dialogue: 0,0:42:11.74,0:42:13.74,subs,,0,0,0,,عالمك يتوسع Dialogue: 0,0:42:15.20,0:42:17.72,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان تستطيع فعلها\Nلانك يوكيكو سان Dialogue: 0,0:42:17.74,0:42:21.38,subs,,0,0,0,,ألست الشخص الذي يشق طرق جديده لنفسه؟ Dialogue: 0,0:42:21.38,0:42:23.30,subs,,0,0,0,,أرجوك قومي بذلك Dialogue: 0,0:42:23.30,0:42:25.72,subs,,0,0,0,,انا سوف ادعمك Dialogue: 0,0:42:43.79,0:42:47.79,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان\Nكنت على وشك الاتصال بك Dialogue: 0,0:42:49.28,0:42:50.78,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:03.98,0:43:06.48,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان Dialogue: 0,0:43:06.48,0:43:08.48,subs,,0,0,0,,كوروكاوا Dialogue: 0,0:43:14.02,0:43:16.44,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان Dialogue: 0,0:43:16.44,0:43:18.94,subs,,0,0,0,,هناك شيء أريد ان اريه لك Dialogue: 0,0:43:19.44,0:43:20.46,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:20.46,0:43:22.96,subs,,0,0,0,,هل تستطعين القدوم معي؟ Dialogue: 0,0:43:24.52,0:43:25.95,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:43:54.45,0:43:56.45,subs,,0,0,0,,هذا هو Dialogue: 0,0:44:03.46,0:44:05.36,subs,,0,0,0,,عربة مطبخ Dialogue: 0,0:44:06.99,0:44:09.04,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:18.44,0:44:20.46,subs,,0,0,0,,كوروكاوا هل هيا ملكك؟ Dialogue: 0,0:44:20.46,0:44:21.96,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:44:21.96,0:44:24.94,subs,,0,0,0,,حصلت على الرخصه من كاغوشيما Dialogue: 0,0:44:24.94,0:44:27.44,subs,,0,0,0,,لكن لماذا لديك عربة مطبخ Dialogue: 0,0:44:28.96,0:44:31.43,subs,,0,0,0,,وجدت واحده رخيصه جداً Dialogue: 0,0:44:31.43,0:44:34.93,subs,,0,0,0,,وقالت أكاني سان إنها ستسمح لي بالوقوف\N في موقف السيارة الخاص بها Dialogue: 0,0:44:42.44,0:44:45.45,subs,,0,0,0,,هذا هو حلمي Dialogue: 0,0:44:45.45,0:44:48.95,subs,,0,0,0,,حلم -\Nنعم - Dialogue: 0,0:44:48.95,0:44:51.95,subs,,0,0,0,,أريد ان افتح عربة طعام Dialogue: 0,0:44:53.96,0:44:57.96,subs,,0,0,0,,لكن... بعد كل شيء Dialogue: 0,0:44:57.96,0:45:01.46,subs,,0,0,0,,يبدو أنه من المستحيل بالنسبة لي\N أن أصنع شيئًا صالح للأكل Dialogue: 0,0:45:05.07,0:45:08.57,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان \Nهل تستطعين مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:45:11.46,0:45:12.96,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:13.94,0:45:16.45,subs,,0,0,0,,ما أريد القيام به Dialogue: 0,0:45:16.45,0:45:19.45,subs,,0,0,0,,أن أكون مع يوكيكو سان Dialogue: 0,0:45:31.54,0:45:34.04,subs,,0,0,0,,لماذا قلتها أولاً؟ Dialogue: 0,0:45:35.95,0:45:37.95,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:40.94,0:45:42.94,subs,,0,0,0,,كنت أحاول قولها Dialogue: 0,0:45:44.92,0:45:50.42,subs,,0,0,0,,أريد من كوروكاوا أن يساعدني لأحقق حلمي Dialogue: 0,0:45:57.05,0:45:59.94,subs,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:45:59.94,0:46:02.94,subs,,0,0,0,,الوقت الذي أمضيته معك كان أفضل وقت Dialogue: 0,0:46:05.95,0:46:07.95,subs,,0,0,0,,عالمي توسع Dialogue: 0,0:46:12.45,0:46:14.44,subs,,0,0,0,,لذلك Dialogue: 0,0:46:14.44,0:46:17.49,subs,,0,0,0,,أريد ان أكون مع كوروكاوا Dialogue: 0,0:47:02.94,0:47:05.44,other,,0,0,0,,ابتسامة لطيفة Dialogue: 0,0:47:05.44,0:47:07.96,other,,0,0,0,,مطبخ يوكيكو Dialogue: 0,0:47:07.96,0:47:10.46,other,,0,0,0,,حسنًا لنقم بواحده مع المقلاة Dialogue: 0,0:47:10.46,0:47:12.95,other,,0,0,0,,أبي هذا يكفي -\Nلا لا - Dialogue: 0,0:47:12.95,0:47:15.45,other,,0,0,0,,لا بد لي من أخذ لقطة جيدة جدا -\Nلا لا - Dialogue: 0,0:47:15.45,0:47:19.99,other,,0,0,0,,إنه يوم تذكاري ليوكيكو\Nاتخاذ مسار جديد Dialogue: 0,0:47:19.99,0:47:22.04,other,,0,0,0,,إذن هذه المره مع مغرفة الأرز Dialogue: 0,0:47:22.04,0:47:24.92,other,,0,0,0,,دعينا نذهب مع هذه Dialogue: 0,0:47:24.92,0:47:27.94,other,,0,0,0,,بالرغم من أنني تمكنت أخيرًا من دفع نفقات معيشتي Dialogue: 0,0:47:27.94,0:47:31.95,other,,0,0,0,,أنا آسفه\N لأنك اضطررت لدفع الرسوم الدراسية مرة أخرى Dialogue: 0,0:47:31.95,0:47:33.43,other,,0,0,0,,لا على الاطلاق Dialogue: 0,0:47:33.43,0:47:36.44,other,,0,0,0,,سيبذل أباكي قصارى جهده أيضاً Dialogue: 0,0:47:36.44,0:47:39.46,other,,0,0,0,,عندما يتحقق حلم يوكيكو Dialogue: 0,0:47:39.46,0:47:41.46,other,,0,0,0,,أعديها الضعف Dialogue: 0,0:47:43.01,0:47:45.01,other,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:47:48.96,0:47:50.98,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان Dialogue: 0,0:47:50.98,0:47:53.49,subs,,0,0,0,,كوروكاوا Dialogue: 0,0:47:53.49,0:47:56.99,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان أرجوك انظري لهذا؟ -\Nما هو؟ - Dialogue: 0,0:47:58.49,0:48:00.49,subs,,0,0,0,,كنزة الشيطان -\Nماذا؟ Dialogue: 0,0:48:01.48,0:48:04.88,subs,,0,0,0,,هل فزت بها؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:48:10.57,0:48:13.47,subs,,0,0,0,,كيف الطعم؟ -\Nعادي - Dialogue: 0,0:48:13.47,0:48:14.97,subs,,0,0,0,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:48:14.97,0:48:16.96,subs,,0,0,0,,هل ما زال الوقت مبكر؟ Dialogue: 0,0:48:16.96,0:48:18.98,subs,,0,0,0,,سوسكي ليس لديك ذوق Dialogue: 0,0:48:18.98,0:48:21.48,subs,,0,0,0,,من فضلك أعطني بارفيه الفشار Dialogue: 0,0:48:21.48,0:48:23.80,subs,,0,0,0,,أنا ايضاً -\Nأنا ياضاً -\Nثلاثه بارفيه - Dialogue: 0,0:48:24.06,0:48:25.47,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:48:29.02,0:48:31.52,subs,,0,0,0,,أونو Dialogue: 0,0:48:36.46,0:48:39.47,subs,,0,0,0,,هل يجب أن نقبل بعض؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:48:39.47,0:48:41.97,subs,,0,0,0,,قد يكون هناك شيء يبدأ من تلك اللحظه Dialogue: 0,0:48:41.97,0:48:45.97,subs,,0,0,0,,ما ما ماذا؟ \Nسورا تشان إنتي فاجأتني للغاية وأنا أشعر بالذعر Dialogue: 0,0:48:45.97,0:48:48.99,subs,,0,0,0,,لا ربما لا بأس من القيام بذلك بعد لفة أخرى Dialogue: 0,0:48:48.99,0:48:51.01,subs,,0,0,0,,لا أعرف عدد اللفات التي قمت بها حتى الآن Dialogue: 0,0:48:51.01,0:48:53.01,subs,,0,0,0,,أخيرًا هذا اليوم Dialogue: 0,0:48:59.45,0:49:02.47,subs,,0,0,0,,سورا تشان من فضلك Dialogue: 0,0:49:08.98,0:49:11.48,subs,,0,0,0,,في الواقع سأتخطى هذه المرة -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:49:12.98,0:49:17.02,other,,0,0,0,,ماذا؟\Nسورا تشان سورا تشان Dialogue: 0,0:49:25.98,0:49:27.96,other,,0,0,0,,شيشيو سان Dialogue: 0,0:49:27.96,0:49:29.95,other,,0,0,0,,هل تريد تناول تونكوتسو رامين في طريق العودة للمنزل؟ Dialogue: 0,0:49:29.95,0:49:33.47,other,,0,0,0,,يبدو جيدا -\Nسوف نقوم بباليكاتان - Dialogue: 0,0:49:29.95,0:49:34.38,caps,,0,0,0,,"الباليكاتان هو نوع من المناورات العسكريه وكلمة باليكاتان تعني بالتغالوغيه " جنبا إلى جنب Dialogue: 0,0:49:34.98,0:49:36.47,other,,0,0,0,,ثم السلالم أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:36.47,0:49:38.47,other,,0,0,0,,إذا انتهت فترة الراحة Dialogue: 0,0:49:38.47,0:49:42.03,other,,0,0,0,,هذا ليس الوقت المناسب للراحه -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:49:42.03,0:49:45.48,other,,0,0,0,,هل تعرف ماذا بعد هاريجان؟ -\Nبعد هاريجان - Dialogue: 0,0:49:45.48,0:49:47.97,other,,0,0,0,,أنا أشعر بالقلق للمرة الأولى Dialogue: 0,0:49:47.97,0:49:50.45,other,,0,0,0,,لا تقل ذلك\Nلم أكن أريد أن أفكر في ذلك Dialogue: 0,0:49:50.45,0:49:52.47,other,,0,0,0,,أعتذر Dialogue: 0,0:49:52.47,0:49:55.99,subs,,0,0,0,,عيني يوكيكو سان Dialogue: 0,0:49:55.99,0:49:58.49,subs,,0,0,0,,الشيء الذي غير عالمي Dialogue: 0,0:50:00.98,0:50:03.48,subs,,0,0,0,,إذا... هلا ذهبنا؟ Dialogue: 0,0:50:06.08,0:50:11.96,subs,,0,0,0,,كوروكاوا علمني Dialogue: 0,0:50:11.96,0:50:14.46,subs,,0,0,0,,هذا العالم ألطف مما أعتقد Dialogue: 0,0:50:18.98,0:50:22.97,subs,,0,0,0,,لهذا السبب نحن Dialogue: 0,0:50:22.97,0:50:25.97,subs,,0,0,0,,نعيش حياتنا بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:50:25.97,0:50:27.99,subs,,0,0,0,,دعني أريك هذه المرة مهارات طبخي Dialogue: 0,0:50:27.99,0:50:29.54,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:50:29.54,0:50:31.58,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:50:36.98,0:50:38.97,subs,,0,0,0,,انا أكازا يوكيكو Dialogue: 0,0:50:38.97,0:50:41.97,subs,,0,0,0,,أنا أعاني من الغمش \Nأستطيع الشعور بالضوء ورؤية الألوان بشكل غير دقيق Dialogue: 0,0:50:41.97,0:50:43.94,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:50:43.94,0:50:45.94,caps,,0,0,0,, Forgoten Turki الترجمة العربية Dialogue: 0,0:50:45.94,0:50:47.94,caps,,0,0,0,,اتمنى ان تكون الترجمه حازت على رضاكم Dialogue: 0,0:50:47.94,0:50:49.94,caps,,0,0,0,,للمزيد الرجاء زيارة \N forgottenturki.blogspot.com