[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: netflix,Droid Arabic Naskh,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MARVEL,Impact,20,&H0094FCF8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: FanSubs,Impact,20,&H00EABC98,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Traditional Arabic لون ابيض,Traditional Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:21.43,0:00:25.06,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}ستار سيتي{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:00:38.67,0:00:42.62,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}برج المراقبة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:00:44.96,0:00:47.63,Default,,0,0,0,,أنت بخير ؟ -\N.إن الأمر صعب - Dialogue: 0,0:00:48.59,0:00:50.50,Default,,0,0,0,,.لقد قمنا بواجبنا Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:52.21,Default,,0,0,0,,،أبلغنا أصدقاء و عائلة (كونر) Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:54.80,Default,,0,0,0,,.حضرنا العديد من وقفات التأبين Dialogue: 0,0:00:54.88,0:00:56.51,Default,,0,0,0,,.و قمنا بإشعال هذا الهولوجرام Dialogue: 0,0:00:58.26,0:01:00.01,Default,,0,0,0,,لكن، هذا لا يزال\N.لا يبدو حقيقياً Dialogue: 0,0:01:00.01,0:01:02.93,Default,,0,0,0,,ربما تحتاج بعض الوقت\N.لاستيعاب الأمر Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:07.02,Default,,0,0,0,,،تعرف، عندما ماتت (تولا)\N.لم تحصل أبداً على وقت للحداد Dialogue: 0,0:01:07.02,0:01:10.19,Default,,0,0,0,,و بدلاً من ذلك، ذهبت فوراً\N.في مهمة للتخفّي مع (بلاك مانتا) Dialogue: 0,0:01:10.19,0:01:13.36,Default,,0,0,0,,،و عندما مات (والي)\N،كنت مرتعشاً للغاية Dialogue: 0,0:01:13.44,0:01:15.03,Default,,0,0,0,,و ألقيت بمسؤولية الفريق\N،بالكامل عليك Dialogue: 0,0:01:15.03,0:01:17.74,Default,,0,0,0,,و لم أُفكر إطلاقاً\N.بشأن حزنك Dialogue: 0,0:01:17.74,0:01:18.70,Default,,0,0,0,,.أتفهّم ذلك Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:19.91,Default,,0,0,0,,،و (أكوا مان) تقاعد Dialogue: 0,0:01:19.91,0:01:21.87,Default,,0,0,0,,،و أنت لم ترتدي عباءته و حسب Dialogue: 0,0:01:21.87,0:01:26.08,Default,,0,0,0,,"لكنك أيضاً قمت بقيادة "فرقة العدالة\N.عبر واحدة من أحلك أوقاتها Dialogue: 0,0:01:26.16,0:01:28.25,Default,,0,0,0,,و الآن (كونر) ؟ Dialogue: 0,0:01:28.33,0:01:32.50,Default,,0,0,0,,(كالدور)، لقد كنت دوماً\N،القائد، الأكثر بلوغاً Dialogue: 0,0:01:32.50,0:01:35.34,Default,,0,0,0,,،الصخرة التي نستند عليها جميعاً Dialogue: 0,0:01:35.34,0:01:37.63,Default,,0,0,0,,لكن ربما أنت بحاجة\N،إلى قسط من الراحة Dialogue: 0,0:01:37.63,0:01:39.72,Default,,0,0,0,,.قبل أن يكسرك كل هذا Dialogue: 0,0:01:41.85,0:01:45.64,Default,,0,0,0,,.لا، سأكون بخير\N.يجب أن أكون كذلك Dialogue: 0,0:01:45.64,0:01:47.23,Default,,0,0,0,,،شكراً على اهتمامك Dialogue: 0,0:01:47.23,0:01:49.56,Default,,0,0,0,,لكنّي عندي مؤتمر\N"غدا في "بوسيدونيس Dialogue: 0,0:01:49.65,0:01:51.11,Default,,0,0,0,,.و يجب أن أستعد له Dialogue: 0,0:01:55.58,0:01:58.95,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}المحيط الأطلسي{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:02:10.04,0:02:13.83,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}كهف ساتيرومان{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:02:15.23,0:02:17.09,Default,,0,0,0,,...شكراً لك، (دانوث) Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:21.35,Default,,0,0,0,,...على مجيئك هنا الليلة Dialogue: 0,0:02:22.19,0:02:25.01,Default,,0,0,0,,.و على ولائك... Dialogue: 0,0:02:29.14,0:02:35.55,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,تمت الترجمة بواسطة\N{\b1} محمود عيسى\Nwww.FB.com/MarvelFanSubs{\b0} Dialogue: 0,0:03:04.66,0:03:08.29,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}بوسيدونيس{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:03:15.09,0:03:18.45,Default,,0,0,0,,نحن نتقاسم لغة مشتركة\N.مع العديد من اللهجات المحلية Dialogue: 0,0:03:18.65,0:03:22.82,Default,,0,0,0,,و من أجل ضمان عدم وجود\Nأي التباس بيننا Dialogue: 0,0:03:23.03,0:03:26.02,Default,,0,0,0,,.رجاءٍ اسمحوا لي بربطنا معاً... Dialogue: 0,0:03:30.12,0:03:32.92,Default,,0,0,0,,.مُفوضين دُول "أتلانتس" العظيمة ذات السيادة Dialogue: 0,0:03:32.92,0:03:35.54,Default,,0,0,0,,أُرحب بكم في مراسم افتتاح Dialogue: 0,0:03:35.63,0:03:37.80,Default,,0,0,0,,.اجتماعنا السنوي Dialogue: 0,0:03:37.88,0:03:40.05,Default,,0,0,0,,،و بما أنه يوجد وجوه جديدة معنا Dialogue: 0,0:03:40.05,0:03:42.22,Default,,0,0,0,,.اسمحوا لي بتقديم مجلسي Dialogue: 0,0:03:42.30,0:03:45.01,Default,,0,0,0,,،"(ميرا نيريوس)، أميرة "زيبيل Dialogue: 0,0:03:45.01,0:03:46.47,Default,,0,0,0,,،"و ملكة "أتلانتس Dialogue: 0,0:03:46.47,0:03:49.18,Default,,0,0,0,,،"و مديرة "معهد الشعوذة Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:51.31,Default,,0,0,0,,."و "وزيرة السحر Dialogue: 0,0:03:51.31,0:03:55.15,Default,,0,0,0,,"(فولكو) من "بوسيدونيس\N.وزير العلوم Dialogue: 0,0:03:55.15,0:03:58.98,Default,,0,0,0,,،"القائد "أوندين" من "بوسيدونيس\N.وزير الأمن Dialogue: 0,0:03:59.07,0:04:02.99,Default,,0,0,0,,،"(جارث) من "كراستينوس\N.وزير الدبلوماسية Dialogue: 0,0:04:03.07,0:04:05.49,Default,,0,0,0,,،"و (كالدورام) من "شايريس Dialogue: 0,0:04:05.49,0:04:07.53,Default,,0,0,0,,،(أكوا مان) عضو "فرقة العدالة Dialogue: 0,0:04:07.62,0:04:09.79,Default,,0,0,0,,.و وزير العدل Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:13.08,Default,,0,0,0,,و الآن، ليقوم المُفوضون\N.بتقديم أنفسهم Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:17.54,Default,,0,0,0,,"أنا الأمير (رونال) لـ"كراستينوس\N.في المحيط المتجمد الشمالي Dialogue: 0,0:04:17.63,0:04:21.13,Default,,0,0,0,,"(توبو) رئيس وزراء "لوميريا\N.في شمال المحيط الهادي Dialogue: 0,0:04:21.21,0:04:24.30,Default,,0,0,0,,"(كورال) مبعوثة "نيبتونوس\N.في جنوب المحيط الهادي Dialogue: 0,0:04:24.38,0:04:26.34,Default,,0,0,0,,،أنا (نانوي شارك) Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:29.68,Default,,0,0,0,,"ملك "نانوفي\N.و المحيط الجنوبي Dialogue: 0,0:04:29.68,0:04:33.35,Default,,0,0,0,,"اللواء (لوري ليماريس) من "تريتونيس\N.في المحيط الهندي Dialogue: 0,0:04:33.35,0:04:37.27,Default,,0,0,0,,"أول السكان (كالفين دورهام) من "شايريس\N.شمال الأطلسي Dialogue: 0,0:04:37.36,0:04:40.40,Default,,0,0,0,,"و من "زيبيل\N،جنوب المحيط الأطلنطي Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:41.86,Default,,0,0,0,,.لا أحد Dialogue: 0,0:04:41.94,0:04:43.95,Default,,0,0,0,,.زيبيل" تُهيننا بهذا الغياب"\N.سأُغادر Dialogue: 0,0:04:43.95,0:04:47.28,Default,,0,0,0,,يبدو من العار أن تغادر\N.بدون أن ننجز أي شيء Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:51.74,Default,,0,0,0,,أصدقائي، أنا متأكد أن\Nمبعوث "زيبيل" سوف سيكون حاضراً Dialogue: 0,0:04:51.83,0:04:54.41,Default,,0,0,0,,بحلول الوقت الذي يبدأ فيه\N.هذا المؤتمر غداً Dialogue: 0,0:04:54.41,0:04:57.71,Default,,0,0,0,,.لدينا خطط لأجل هذا اليوم Dialogue: 0,0:04:57.71,0:05:00.21,Default,,0,0,0,,.لكن دعونا نفضّ هذه الجلسة Dialogue: 0,0:05:00.21,0:05:04.55,Default,,0,0,0,,."ندعوكم جميعًا لتذوق متعة "بوسيدونيس Dialogue: 0,0:05:06.61,0:05:10.35,Default,,0,0,0,,هل ترى كيف يتباهى (أورين) بثروات\N.بوسيدونيس" كي يسخر منّا" Dialogue: 0,0:05:10.43,0:05:12.27,Default,,0,0,0,,.يجب أن تتصلي بوالدك مجدداً Dialogue: 0,0:05:12.27,0:05:14.48,Default,,0,0,0,,.يجب أن يرسل أحداً Dialogue: 0,0:05:14.56,0:05:16.60,Default,,0,0,0,,أي شخص يُمكنه الحضور\N.إلى هنا غداً Dialogue: 0,0:05:18.24,0:05:19.31,Default,,0,0,0,,.سأحاول Dialogue: 0,0:05:21.73,0:05:22.98,Default,,0,0,0,,.(أرتور)، ساعدني Dialogue: 0,0:05:22.98,0:05:24.90,Default,,0,0,0,,.أنا مُحاصر تماماً Dialogue: 0,0:05:24.99,0:05:26.49,Default,,0,0,0,,.لا تخف، (لاجون) Dialogue: 0,0:05:26.57,0:05:31.58,Default,,0,0,0,,.(أكوا بوي) سوف ينقذك Dialogue: 0,0:05:31.58,0:05:34.45,Default,,0,0,0,,!بحق لحية (نيبتون)\N.لقد أنقذتني، (أكوا بوي) Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:36.00,Default,,0,0,0,,.أنت بطل Dialogue: 0,0:05:38.04,0:05:39.83,Default,,0,0,0,,.مرحباً\Nكيف سار الأمر ؟ Dialogue: 0,0:05:40.68,0:05:42.09,Default,,0,0,0,,.كما هو متوقع Dialogue: 0,0:05:42.17,0:05:44.42,Default,,0,0,0,,،و كما توقعت Dialogue: 0,0:05:44.42,0:05:48.59,Default,,0,0,0,,أنت سوف تكون\N.اباً رائعاً Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:50.14,Default,,0,0,0,,.ستكون جيداً Dialogue: 0,0:05:52.43,0:05:55.27,Default,,0,0,0,,نحن نُقدّر إهتمامك\N.بالأمير Dialogue: 0,0:05:55.27,0:05:57.10,Default,,0,0,0,,.هو من كان يهتم بي Dialogue: 0,0:05:57.19,0:06:00.35,Default,,0,0,0,,.(أكوا بوي) يهتم بالجميع Dialogue: 0,0:06:01.50,0:06:04.32,Default,,0,0,0,,.سوف أراك لاحقاً في القصر Dialogue: 0,0:06:04.88,0:06:06.15,Default,,0,0,0,,إلى أين أُمي ذاهبة ؟ Dialogue: 0,0:06:06.15,0:06:07.95,Default,,0,0,0,,.لتتكلم مع جدّك Dialogue: 0,0:06:09.90,0:06:11.20,Default,,0,0,0,,.بالطبع، هيا بنا Dialogue: 0,0:06:13.87,0:06:16.04,Default,,0,0,0,,مستعدة لقضاء ليلة في المدينة ؟ -\N.سهرة قصيرة - Dialogue: 0,0:06:16.04,0:06:18.92,Default,,0,0,0,,.أنا متعبة -\N.(لوري)، لواء (ليماريس)، إنتظرا - Dialogue: 0,0:06:18.92,0:06:22.25,Default,,0,0,0,,أنت خارج الخدمة ؟ -\N.لأجل الليلة، نعم - Dialogue: 0,0:06:22.34,0:06:23.80,Default,,0,0,0,,،منذ عام Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:26.88,Default,,0,0,0,,لم أكن لأصدق أبداً أنني\N.سأحظى بهذه الحياة Dialogue: 0,0:06:26.88,0:06:28.72,Default,,0,0,0,,ما رأيكم أن تُعرفوا\N(دلفيس) على المكان ؟ Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:30.64,Default,,0,0,0,,.فهي لم تأتِ لـ"بوسيدونيس" إلا نادراً Dialogue: 0,0:06:30.64,0:06:34.26,Default,,0,0,0,,(شايلينا)، أنا واثقة أن\N...(كالدور) و (ويندي) Dialogue: 0,0:06:34.35,0:06:37.39,Default,,0,0,0,,.سنسعد باستضافتكِ -\N.سيكون من دواعي سرورنا - Dialogue: 0,0:06:53.49,0:06:54.49,Default,,0,0,0,,.دوماً Dialogue: 0,0:07:00.54,0:07:04.21,Default,,0,0,0,,.تلك القنبلة حقاً صدمتني Dialogue: 0,0:07:06.42,0:07:07.30,Default,,0,0,0,,(ميجان) ؟ Dialogue: 0,0:07:08.76,0:07:10.09,Default,,0,0,0,,(ميجان)، أين أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:07:13.26,0:07:14.51,Default,,0,0,0,,أو أين أنا ؟ Dialogue: 0,0:07:16.26,0:07:17.27,Default,,0,0,0,,.(ميجان) Dialogue: 0,0:07:18.93,0:07:22.06,Default,,0,0,0,,.اتصالنا العقلي... انقطع Dialogue: 0,0:07:26.49,0:07:27.53,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:07:30.78,0:07:31.74,Default,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,0:07:41.62,0:07:44.83,Default,,0,0,0,,لا توجد إشارات حرارية\N.لكلانا Dialogue: 0,0:07:46.42,0:07:49.01,Default,,0,0,0,,...هذا مستحيل. إلا إذا Dialogue: 0,0:07:50.46,0:07:51.80,Default,,0,0,0,,هل نحن ميتون ؟ Dialogue: 0,0:07:58.28,0:07:59.97,Default,,0,0,0,,.هذا مدهش Dialogue: 0,0:07:59.97,0:08:03.48,Default,,0,0,0,,."بوسيدونيس" أكثر إشراقاً من "شايريس" Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:08.82,Default,,0,0,0,,تلك هي أحد المشاكل الموجودة بين\Nدول "أتلانتس"، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:08.90,0:08:12.61,Default,,0,0,0,,الصراع بين من يملكون\Nو بين من لا يملكون ؟ Dialogue: 0,0:08:13.56,0:08:15.11,Default,,0,0,0,,."رأيت نفس الشيء في "مومباي Dialogue: 0,0:08:15.20,0:08:16.95,Default,,0,0,0,,صحيح. سدّ تلك الفجوات Dialogue: 0,0:08:17.03,0:08:18.78,Default,,0,0,0,,هو واحد من أعظم تحديات\N.الملك (أورين) Dialogue: 0,0:08:18.87,0:08:21.62,Default,,0,0,0,,.أُترك السياسة للمؤتمر Dialogue: 0,0:08:21.62,0:08:22.91,Default,,0,0,0,,هل يريد أحد طحالب ؟ Dialogue: 0,0:08:28.46,0:08:31.59,Default,,0,0,0,,.ثلاثة طلبات من الذهب الأسود. استمتعوا Dialogue: 0,0:08:31.59,0:08:33.88,Default,,0,0,0,,.شكراً لك، (مينكيس). سنستمتع Dialogue: 0,0:08:33.88,0:08:36.09,Default,,0,0,0,,...كيف أقوم بـ Dialogue: 0,0:08:36.18,0:08:38.76,Default,,0,0,0,,.اضغطيها ببساطة و امضغيها Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:43.39,Default,,0,0,0,,.طعمها رائع Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:44.60,Default,,0,0,0,,.على مهلك Dialogue: 0,0:08:44.60,0:08:46.35,Default,,0,0,0,,.(ويندي) يطلب دائماً أقوى الأنواع Dialogue: 0,0:08:46.35,0:08:48.61,Default,,0,0,0,,و لماذا أتعب نفسي بشيء آخر ؟ Dialogue: 0,0:08:48.61,0:08:53.44,Default,,0,0,0,,إنه أمر مضحك أنه يُمكن للمرء\N.أن يسكر بسبب الطحالب Dialogue: 0,0:08:53.53,0:08:56.49,Default,,0,0,0,,.يجب أن أذهب للترحيب بها -\N.يجب علينا جميعاً - Dialogue: 0,0:08:57.87,0:08:58.99,Default,,0,0,0,,.(كالدورام) Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:00.41,Default,,0,0,0,,.(لوري ليماريس) Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:03.12,Default,,0,0,0,,اسمحي لنا أن نقدم لكِ\N.صديقتنا، (دلفيس) Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:05.62,Default,,0,0,0,,.مرحباً، (دلفيس)\N.من الجميل أن ألتقي بكِ Dialogue: 0,0:09:05.62,0:09:07.33,Default,,0,0,0,,.تبدين بأفضل حال، (لوري) Dialogue: 0,0:09:07.33,0:09:08.79,Default,,0,0,0,,.و أنت كذلك، (ويند) Dialogue: 0,0:09:08.79,0:09:11.21,Default,,0,0,0,,مثل ثعبان بحر يتوق\Nللعودة إلى (أورم) Dialogue: 0,0:09:11.21,0:09:13.21,Default,,0,0,0,,.الآن بعد هروبه من السجن Dialogue: 0,0:09:13.21,0:09:15.34,Default,,0,0,0,,.(لوري)، رجاءً\N.كان هذا منذ عشر سنوات Dialogue: 0,0:09:15.34,0:09:17.30,Default,,0,0,0,,.(ويند) كان صغيراً و سريع التأثر Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:20.18,Default,,0,0,0,,.أحمق. أصولي أحمق Dialogue: 0,0:09:20.26,0:09:21.97,Default,,0,0,0,,،أنا أخجل من تصرفاتي Dialogue: 0,0:09:21.97,0:09:24.43,Default,,0,0,0,,.حتى أفكاري، في ذلك الحين Dialogue: 0,0:09:24.52,0:09:27.73,Default,,0,0,0,,و يوم ما أتمنى أنه بإمكاني\N.أن أثبت لكِ أنني تغيّرت Dialogue: 0,0:09:27.81,0:09:30.15,Default,,0,0,0,,حسناً، إذا كان (كالدور) يُحبك Dialogue: 0,0:09:30.23,0:09:31.40,Default,,0,0,0,,.فأعتقد أن هناك أمل Dialogue: 0,0:09:31.40,0:09:34.86,Default,,0,0,0,,.حسناً، و من غير اللواء الشابة Dialogue: 0,0:09:34.94,0:09:37.15,Default,,0,0,0,,.إسكر بعيداً عنّا، (شارك) Dialogue: 0,0:09:37.24,0:09:39.53,Default,,0,0,0,,.أخيراً أظهرتي أسنانك Dialogue: 0,0:09:39.53,0:09:41.83,Default,,0,0,0,,"لو فقط بقية شعب "تريتونيس Dialogue: 0,0:09:41.83,0:09:45.37,Default,,0,0,0,,كان يمتلك حماسك هذا\N.عندما استوليت على مقاطعتكم السفلية Dialogue: 0,0:09:45.37,0:09:47.33,Default,,0,0,0,,.لقد هاجمتنا بدون أن يتم استفزازك Dialogue: 0,0:09:47.42,0:09:50.67,Default,,0,0,0,,.الضعف هو استفزاز بحد ذاته Dialogue: 0,0:09:54.80,0:09:58.47,Default,,0,0,0,,الآن، هذا هو نوعي\N.المفضل في الدبلوماسية Dialogue: 0,0:09:59.46,0:10:00.01,Default,,0,0,0,,!أوقف هذا Dialogue: 0,0:10:01.30,0:10:03.22,Default,,0,0,0,,نحن هنا لنضع الصراعات\N.القديمة خلفنا Dialogue: 0,0:10:03.31,0:10:05.56,Default,,0,0,0,,.ناقش مشاكلك على الطاولة Dialogue: 0,0:10:05.56,0:10:06.93,Default,,0,0,0,,،ولا تنسَ أبداً Dialogue: 0,0:10:07.02,0:10:09.02,Default,,0,0,0,,.لقد كنا جميعاً أصدقاء و زملاء دراسة من قبل Dialogue: 0,0:10:11.02,0:10:13.98,Default,,0,0,0,,.أحترم قوتك، يا زميل الدراسة Dialogue: 0,0:10:13.98,0:10:17.99,Default,,0,0,0,,لكن لا تعقد الكثير من الأمال\N.على مؤتمر الغد Dialogue: 0,0:10:17.99,0:10:22.03,Default,,0,0,0,,ملكنا السامي يحتاج إلى\Nأكثر من مجرد تعويذة ترجمة Dialogue: 0,0:10:22.03,0:10:25.24,Default,,0,0,0,,.لكي يفهم مظالمنا Dialogue: 0,0:10:25.33,0:10:28.62,Default,,0,0,0,,.لمرة واحدة ، أنا مجبرة على موافقتك Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:34.98,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}هابي هاربور{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:10:46.18,0:10:47.10,Default,,0,0,0,,(جابريال) ؟ Dialogue: 0,0:10:47.18,0:10:49.23,Default,,0,0,0,,.لا، أعني (فايوليت) Dialogue: 0,0:10:49.31,0:10:51.69,Default,,0,0,0,,لم يكن عندي نية\Nأن أفاجئئك، أمّـ... (ماديا) Dialogue: 0,0:10:51.77,0:10:54.36,Default,,0,0,0,,.سيدة (داو)، دكتورة (داو) Dialogue: 0,0:10:54.90,0:10:56.03,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:10:56.03,0:10:58.57,Default,,0,0,0,,أعلم أنه أمر غريب أن\N...تريني Dialogue: 0,0:10:58.57,0:11:00.61,Default,,0,0,0,,.نعم، غريب Dialogue: 0,0:11:00.61,0:11:02.53,Default,,0,0,0,,.لكنني سعيدة أنكِ أتيتِ Dialogue: 0,0:11:02.62,0:11:04.58,Default,,0,0,0,,.أردت أن أشكرك Dialogue: 0,0:11:04.58,0:11:07.24,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني و (صمد)\N.ندين بتأشيراتنا إليكِ Dialogue: 0,0:11:07.33,0:11:10.92,Default,,0,0,0,,.(لقد كانت "الأمين العام" (ترويا Dialogue: 0,0:11:10.92,0:11:14.25,Default,,0,0,0,,التي علمت بشأننا فقط\Nبسببك، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:11:14.34,0:11:15.71,Default,,0,0,0,,.أرجوكِ، تفضلي Dialogue: 0,0:11:18.51,0:11:20.59,Default,,0,0,0,,.شكراً لكِ -\N.لقد فاتكِ (صمد) للتو - Dialogue: 0,0:11:20.59,0:11:21.84,Default,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:11:21.93,0:11:23.26,Default,,0,0,0,,كيف حاله ؟ Dialogue: 0,0:11:23.34,0:11:25.76,Default,,0,0,0,,حصل على وظيفة جديدة\N.على قارب صيد Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:29.06,Default,,0,0,0,,ابن الصحراء هذا لم يقم\N،أبداً باصطياد الأسماك من قبل Dialogue: 0,0:11:29.06,0:11:31.48,Default,,0,0,0,,.لكن يبدو أنه أحبها Dialogue: 0,0:11:31.48,0:11:32.94,Default,,0,0,0,,و كيف حالكِ ؟ Dialogue: 0,0:11:32.94,0:11:36.61,Default,,0,0,0,,حسناً، لقد كنت جراحة عيون\N.في "كوراك" قبل الحرب Dialogue: 0,0:11:36.61,0:11:39.69,Default,,0,0,0,,.و الآن أقوم ببيع النظارات الشمسية Dialogue: 0,0:11:39.78,0:11:42.91,Default,,0,0,0,,آمل أن يتم نقل بيانات\N،اعتمادي الطبية Dialogue: 0,0:11:42.91,0:11:44.78,Default,,0,0,0,,.لكن في الوقت الحالي، إنها لقمة عيش Dialogue: 0,0:11:47.45,0:11:50.79,Default,,0,0,0,,هل هناك سبب لقدومك ؟ Dialogue: 0,0:11:51.91,0:11:53.25,Default,,0,0,0,,،الأمر هو Dialogue: 0,0:11:53.25,0:11:55.75,Default,,0,0,0,,أعرف أن إيمان (جابريال)\N،كان أمر مهم بالنسبة لها Dialogue: 0,0:11:55.84,0:11:59.13,Default,,0,0,0,,و أردت أن أكتشف Dialogue: 0,0:11:59.13,0:12:04.05,Default,,0,0,0,,"ما إذا كان "الإسلام\N.يحمل معنى بالنسبة لي Dialogue: 0,0:12:07.47,0:12:09.18,Default,,0,0,0,,.حسناً، أودّ مساعدتك Dialogue: 0,0:12:09.27,0:12:11.23,Default,,0,0,0,,ما الذي تحبين معرفته ؟ Dialogue: 0,0:12:13.48,0:12:16.93,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}بوسيدونيس{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:12:13.48,0:12:16.31,Default,,0,0,0,,هل هو أفضل من\Nأمكننا إحضاره ؟ Dialogue: 0,0:12:16.40,0:12:19.44,Default,,0,0,0,,كان أقصى ما أمكنني فعله\N.لجعل أبي يرسله Dialogue: 0,0:12:22.32,0:12:24.86,Default,,0,0,0,,،لقد طلبت عقد هذا المؤتمر Dialogue: 0,0:12:24.86,0:12:29.99,Default,,0,0,0,,"و لنقوم بالترحيب بمبعوث "زيبيل\N."بيشوب بيلوجا" Dialogue: 0,0:12:29.99,0:12:32.66,Default,,0,0,0,,الملك (نيريوس) يستمر\Nفي الاستهزاء بنا Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:35.67,Default,,0,0,0,,.بإرساله لشخص عديم الأهمية Dialogue: 0,0:12:35.67,0:12:38.17,Default,,0,0,0,,المزيد من القادة ذوي الخبرة\Nكانوا ليتواجدوا هنا Dialogue: 0,0:12:38.17,0:12:42.09,Default,,0,0,0,,إن لم تقتلهم "نانوفي" عبر الغارات\N.على حدودنا Dialogue: 0,0:12:42.17,0:12:44.22,Default,,0,0,0,,.سأعتبر هذه مجاملة Dialogue: 0,0:12:44.30,0:12:47.18,Default,,0,0,0,,لقد فقدنا بعض من الحرس القديم\N.في المعركة الأخيرة Dialogue: 0,0:12:47.18,0:12:49.97,Default,,0,0,0,,بينما تنحّى آخرون طواعيةً Dialogue: 0,0:12:49.97,0:12:53.02,Default,,0,0,0,,.وفق تعاليمنا و نبوءاتنا Dialogue: 0,0:12:53.02,0:12:56.19,Default,,0,0,0,,نحن هنا لنناقش العديد\N،من المشاكل Dialogue: 0,0:12:56.19,0:13:00.32,Default,,0,0,0,,بما في ذلك العداء المتزايد\N،عبر حدودنا Dialogue: 0,0:13:00.32,0:13:02.69,Default,,0,0,0,,.و بداخل حانات الطحالب Dialogue: 0,0:13:02.69,0:13:07.70,Default,,0,0,0,,لكن يجب أن نبقى مُتحضرين\N.إذا كنا نأمل بإيجاد حلول Dialogue: 0,0:13:07.70,0:13:10.03,Default,,0,0,0,,...غارات "نانوفي" على أراضينا Dialogue: 0,0:13:10.03,0:13:14.12,Default,,0,0,0,,مياهنا ساخنة بسبب\N.أصدقاءك على السطح، (أورين) Dialogue: 0,0:13:14.21,0:13:16.33,Default,,0,0,0,,،إنها تقتل سمك الكريل في مملكتي Dialogue: 0,0:13:16.33,0:13:18.50,Default,,0,0,0,,.العمود الفقري لسلسلتنا الغذائية Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:21.63,Default,,0,0,0,,نانوفي" ينبغي أن تسيطر على"\N.المزيد من الأراضي كي تنجو Dialogue: 0,0:13:21.63,0:13:24.26,Default,,0,0,0,,.استمر في الحراك أو مُت -\N!تماماً - Dialogue: 0,0:13:25.80,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,.لا، لا يُمكن أن أكون ميتاً Dialogue: 0,0:13:29.30,0:13:33.68,Default,,0,0,0,,.يُمكنني الشعور بنبضات قلبي\N،لذا أنا حيّ Dialogue: 0,0:13:33.77,0:13:36.81,Default,,0,0,0,,إلا إذا كانت نبضات القلب\N.مجرد عادة شبحية Dialogue: 0,0:13:36.89,0:13:38.73,Default,,0,0,0,,.لكنكِ لديكِ واحدة أيضاً Dialogue: 0,0:13:38.73,0:13:40.44,Default,,0,0,0,,.و أنتِ تتنفسين Dialogue: 0,0:13:40.52,0:13:42.53,Default,,0,0,0,,،لذا إذا كان كلانا\Nعلى قيد الحياة Dialogue: 0,0:13:42.53,0:13:44.69,Default,,0,0,0,,لماذا لا أستطيع لمسك ؟ Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:47.66,Default,,0,0,0,,أعني، أن الأرض تبدو صلبة كفاية Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:50.82,Default,,0,0,0,,أو هذا و حسب بسبب\N.أنني أظن هذا Dialogue: 0,0:13:50.91,0:13:54.20,Default,,0,0,0,,هل هذا بسبب أنني أظنكِ شبحاً\Nلا يُمكنني لمسه ؟ Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:58.00,Default,,0,0,0,,ربما لو ظننت أنكِ كيان صلب Dialogue: 0,0:14:00.71,0:14:01.79,Default,,0,0,0,,.حسناً، إذاً Dialogue: 0,0:14:04.21,0:14:05.51,Default,,0,0,0,,.سأخبرك شيئاً Dialogue: 0,0:14:05.51,0:14:08.76,Default,,0,0,0,,سأعتقد أنكِ حيّة\N.إذا اعتقدتِ أنني حيّ أيضاً Dialogue: 0,0:14:08.76,0:14:10.14,Default,,0,0,0,,متفقون ؟ Dialogue: 0,0:14:21.69,0:14:25.44,Default,,0,0,0,,،أبحث عن اجابات للعديد من الأسئلة Dialogue: 0,0:14:25.53,0:14:29.45,Default,,0,0,0,,.لكن ربما نبدأ بالحجاب Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:35.24,Default,,0,0,0,,،(جابريال) ارتدته و أنا أردت الإحجام عنه\N.لكن لا أعرف السبب Dialogue: 0,0:14:36.04,0:14:37.83,Default,,0,0,0,,لماذا ترتدينه ؟ Dialogue: 0,0:14:37.83,0:14:44.04,Default,,0,0,0,,،مثل معظم الأشياء المهمة\Nالحجاب يُمثل الكثير للعديد من الناس Dialogue: 0,0:14:44.13,0:14:47.34,Default,,0,0,0,,،ترتديه النساء المُسلمات لأسباب مختلفة Dialogue: 0,0:14:47.42,0:14:50.30,Default,,0,0,0,,.و بعضهم لا يرتدوه على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:50.30,0:14:54.51,Default,,0,0,0,,...شخصياً، اخترت ارتداء الحجاب Dialogue: 0,0:14:54.60,0:14:59.06,Default,,0,0,0,,.كتذكير دائم و مريح لإيماني Dialogue: 0,0:14:59.14,0:15:02.65,Default,,0,0,0,,.تذكير أن الحياة على الأرض مؤقتة Dialogue: 0,0:15:02.73,0:15:04.82,Default,,0,0,0,,و يجب أن أستغل وقتي بحكمة Dialogue: 0,0:15:04.82,0:15:07.90,Default,,0,0,0,,لفعل الخير ولأكون\N.أفضل شخص يُمكنني أن أكونه Dialogue: 0,0:15:09.32,0:15:11.53,Default,,0,0,0,,أتخيّل أنه لا يختلف عن أسباب Dialogue: 0,0:15:11.61,0:15:15.16,Default,,0,0,0,,ارتداء أصدقاءك الخارقون\N.مجموعة متنوعة من الرموز Dialogue: 0,0:15:15.16,0:15:16.83,Default,,0,0,0,,أليس ذلك صحيحاً، (هالو) ؟ Dialogue: 0,0:15:17.42,0:15:18.75,Default,,0,0,0,,تعرفين ؟ Dialogue: 0,0:15:18.75,0:15:23.29,Default,,0,0,0,,بالتأكيد تعرفين. لقد شاهدتي لقطات\N.لما حدث في (ماركوفيا) العام الماضي Dialogue: 0,0:15:23.29,0:15:25.09,Default,,0,0,0,,...من الصعب أن يفوتني هذا Dialogue: 0,0:15:32.93,0:15:35.10,Default,,0,0,0,,...هذه هي هِبتك. إنها Dialogue: 0,0:15:35.18,0:15:36.60,Default,,0,0,0,,.لا أزال أعمل عليها Dialogue: 0,0:15:36.60,0:15:39.18,Default,,0,0,0,,.شفاء الآخرين أمر صعب Dialogue: 0,0:15:39.18,0:15:40.60,Default,,0,0,0,,.لكنني أحاول Dialogue: 0,0:15:40.60,0:15:43.77,Default,,0,0,0,,.المحاولة هي ما يُمكننا القيام به Dialogue: 0,0:15:43.77,0:15:47.07,Default,,0,0,0,,،بارتدائي الحجاب\Nأحاول دعوة الآخرون Dialogue: 0,0:15:47.07,0:15:50.44,Default,,0,0,0,,للتركيز على أكثر من\N،مجرد مظهرك الخارجي Dialogue: 0,0:15:50.44,0:15:54.07,Default,,0,0,0,,لتجاوز المعايير غير الواقعية للمجتمع Dialogue: 0,0:15:54.07,0:15:56.58,Default,,0,0,0,,.و كي يروا المرأة التي أُمثلها من الداخل Dialogue: 0,0:15:56.66,0:15:59.70,Default,,0,0,0,,أودّ أن يتمّ الحكم على\N.شخصيتي من الداخل Dialogue: 0,0:15:59.79,0:16:03.42,Default,,0,0,0,,لكن هل يستمر هذا بالعمل\Nإذا لم أكن إمرأة بالظبط ؟ Dialogue: 0,0:16:03.50,0:16:04.54,Default,,0,0,0,,ماذا تعنين ؟ Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:07.21,Default,,0,0,0,,.لديّ و حسب الكثير من الأسئلة Dialogue: 0,0:16:07.21,0:16:11.92,Default,,0,0,0,,هل سيكون الأمر صحيحاً أن أستمر في\Nارتداء الحجاب بينما أتطلّع لإجابات ؟ Dialogue: 0,0:16:13.47,0:16:16.60,Default,,0,0,0,,العديد من النساء المسلمات\N،و بالأخص الشابات مثلك Dialogue: 0,0:16:16.68,0:16:20.72,Default,,0,0,0,,بدؤوا بارتداء الحجاب مُتأثرين\Nبعائلاتهم أو التقاليد Dialogue: 0,0:16:20.81,0:16:24.85,Default,,0,0,0,,قبل أن يُقرروا سبب أو\N.إذا كان مُهماُ لهم Dialogue: 0,0:16:24.94,0:16:28.57,Default,,0,0,0,,.في النهاية، يجب أن تتبعي قلبك Dialogue: 0,0:16:31.32,0:16:33.90,Default,,0,0,0,,تغيُّر المناخ و التلوث القادم من السطح Dialogue: 0,0:16:33.90,0:16:35.91,Default,,0,0,0,,.يُدمّر مُحيطاتنا Dialogue: 0,0:16:35.91,0:16:38.33,Default,,0,0,0,,اعتقدت أن سفارتك من المفترض\N.أن تُصلح هذا الأمر Dialogue: 0,0:16:38.41,0:16:40.16,Default,,0,0,0,,.إنها أولويتي القصوى Dialogue: 0,0:16:40.24,0:16:43.08,Default,,0,0,0,,لكن العديد من سكان السطح\N،حمقى و عنيدون Dialogue: 0,0:16:43.08,0:16:45.87,Default,,0,0,0,,مهووسون بالمخاوف الاقتصادية\Nقصيرة الأجل Dialogue: 0,0:16:45.96,0:16:48.92,Default,,0,0,0,,الذي يعميهم عن القضايا الأكبر\N.التي تواجه الكوكب Dialogue: 0,0:16:48.92,0:16:51.38,Default,,0,0,0,,.لدينا مشاكل أكبر هنا بالأسفل Dialogue: 0,0:16:51.38,0:16:56.14,Default,,0,0,0,,تركت عالم السطح لأن قلة الفرص\Nخلقت غضب Dialogue: 0,0:16:56.14,0:16:58.64,Default,,0,0,0,,.الذي كان (بلاك مانتا) حريص على استغلاله Dialogue: 0,0:16:58.72,0:17:01.43,Default,,0,0,0,,.نعم، نعم، جميعنا نعرف قصتك Dialogue: 0,0:17:01.43,0:17:04.39,Default,,0,0,0,,،كيف خُنت (مانتا)\N،و سرقت امرأته Dialogue: 0,0:17:04.39,0:17:06.35,Default,,0,0,0,,.و ربّيت ابنه على أساس أنه ابنك Dialogue: 0,0:17:06.44,0:17:10.61,Default,,0,0,0,,،اسمحوا لي بالتوضيح\N.موضوع والدي البيولوجي أمر غير هام Dialogue: 0,0:17:10.69,0:17:13.19,Default,,0,0,0,,(كالفين دورهام) هو والدي\N.بكافة السبل التي تهمكم Dialogue: 0,0:17:13.28,0:17:18.91,Default,,0,0,0,,بالتأكيد، و إلا كيف سيجلس رجل بمكانته المتدنية\Nو تاريخه المشكوك فيه معنا على الطاولة Dialogue: 0,0:17:18.99,0:17:21.70,Default,,0,0,0,,.إذا لم يكن والد العظيم (كالدورام) Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:24.00,Default,,0,0,0,,،(رونال)، أيُمكنك رجاءً\Nلدقيقة واحدة فقط Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:26.42,Default,,0,0,0,,.أن تتوقف عن كونك مثل السمك المتباهي Dialogue: 0,0:17:26.42,0:17:29.42,Default,,0,0,0,,.أنا... أنا آسف\Nلم أقصد أي إهانة Dialogue: 0,0:17:29.42,0:17:31.13,Default,,0,0,0,,.كل شيء قيل عني حقيقي Dialogue: 0,0:17:31.13,0:17:35.38,Default,,0,0,0,,غياب الخيارات عني على السطح\Nجعلني أقوم بقرارات سيئة Dialogue: 0,0:17:35.47,0:17:37.80,Default,,0,0,0,,و الآن أرى العديد من هذه المشاكل Dialogue: 0,0:17:37.89,0:17:40.85,Default,,0,0,0,,في "شايريس" كالتي\N."شاهدتها في موطني "سان دييجو Dialogue: 0,0:17:40.85,0:17:42.89,Default,,0,0,0,,،الثروة التي تُولد الفرصة Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:45.68,Default,,0,0,0,,"التي يُمكن رؤيتها بسهولة في "بوسيدونيس Dialogue: 0,0:17:45.77,0:17:47.98,Default,,0,0,0,,.غائبة بشكل كبير جداً عن المدن الأخرى Dialogue: 0,0:17:48.06,0:17:50.48,Default,,0,0,0,,.نعم، يُمكننا الاتفاق على ذلك Dialogue: 0,0:17:50.48,0:17:53.94,Default,,0,0,0,,.أُقدّر صراحتكم، جميعاً Dialogue: 0,0:17:54.03,0:17:56.70,Default,,0,0,0,,لن أتظاهر أن الطريق\N،للمستقبل سيكون سهلاً Dialogue: 0,0:17:56.78,0:18:00.95,Default,,0,0,0,,لكن أنا و مجلسي نعتقد\Nأن لدينا حلول قابلة للتطبيق Dialogue: 0,0:18:01.03,0:18:02.24,Default,,0,0,0,,...إذا عملنا معاً Dialogue: 0,0:18:16.26,0:18:18.76,Default,,0,0,0,,.ربما نحن ميتون Dialogue: 0,0:18:18.76,0:18:22.60,Default,,0,0,0,,ربما هذا نوع من الحياة الكريبتونية\N.بعد الموت Dialogue: 0,0:18:22.60,0:18:24.31,Default,,0,0,0,,أنتِ لست كريبتونية، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:26.90,0:18:27.77,Default,,0,0,0,,.أنا حتى لا أعرف إسمك Dialogue: 0,0:18:28.77,0:18:31.02,Default,,0,0,0,,،يجب أن أُطلق عليكِ إسماً Dialogue: 0,0:18:31.02,0:18:34.02,Default,,0,0,0,,ربما... (جوستي) ؟ Dialogue: 0,0:18:34.02,0:18:37.28,Default,,0,0,0,,نعم، الجميع يُخبرني أنّي\N.سيء في اطلاق الأسماء Dialogue: 0,0:18:37.36,0:18:41.07,Default,,0,0,0,,لكنه أفضل من (فتاة الكوما)، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:18:41.07,0:18:43.62,Default,,0,0,0,,ما الذي أهذي به ؟ Dialogue: 0,0:18:43.62,0:18:46.20,Default,,0,0,0,,أحتاج لمساعدتك\N.ولا يوجد أحد هنا Dialogue: 0,0:18:46.20,0:18:48.58,Default,,0,0,0,,.لذا أعتقد أنني سأستمر في التحرك Dialogue: 0,0:18:48.66,0:18:50.21,Default,,0,0,0,,لكن في أي طريق ؟ Dialogue: 0,0:18:50.21,0:18:53.13,Default,,0,0,0,,لا يوجد سوى ضباب و صخور\N.لأميال في كل اتجاه Dialogue: 0,0:18:55.13,0:18:56.38,Default,,0,0,0,,...باستثناء Dialogue: 0,0:18:56.38,0:18:57.71,Default,,0,0,0,,.بالأشعة تحت الحمراء Dialogue: 0,0:18:57.80,0:18:59.55,Default,,0,0,0,,.أثر حراري Dialogue: 0,0:18:59.55,0:19:01.68,Default,,0,0,0,,.هذا شيء على كل حال Dialogue: 0,0:19:01.68,0:19:02.97,Default,,0,0,0,,ماذا تعتقدين، (جوستي) ؟ Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:06.52,Default,,0,0,0,,.هذا ما أشعر به تماماً Dialogue: 0,0:19:24.99,0:19:27.12,Default,,0,0,0,,.أخي ، لقد ارتكبت خطأ فادحاً Dialogue: 0,0:19:27.12,0:19:29.29,Default,,0,0,0,,لا تُفكّر بي على\N.أنني أخوك، (أورين) Dialogue: 0,0:19:29.29,0:19:31.62,Default,,0,0,0,,.أنا واثق أنني لا أفعل هذا Dialogue: 0,0:19:47.01,0:19:48.10,Default,,0,0,0,,.(رودون) Dialogue: 0,0:19:48.10,0:19:49.81,Default,,0,0,0,,!(كورال)، أرجوك\N!الطفل Dialogue: 0,0:19:49.89,0:19:52.85,Default,,0,0,0,,.(رودون) مُصاب\N.يجب أن أذهب لزوجي Dialogue: 0,0:20:03.36,0:20:04.53,Default,,0,0,0,,!تحرّكوا Dialogue: 0,0:20:04.62,0:20:06.33,Default,,0,0,0,,!زوجتي و زوجي هناك Dialogue: 0,0:20:07.66,0:20:09.29,Default,,0,0,0,,...(كورال)، هل هو\N...هل الطفل Dialogue: 0,0:20:09.29,0:20:12.75,Default,,0,0,0,,سنكون جميعنا بخير إذا\N.تم إيقاف (أوشن ماستر) Dialogue: 0,0:20:12.75,0:20:14.33,Default,,0,0,0,,.الرمح الثلاثي قوي للغاية Dialogue: 0,0:20:15.33,0:20:17.29,Default,,0,0,0,,!لا أستطيع الحفاظ على بنائي Dialogue: 0,0:20:35.27,0:20:37.15,Default,,0,0,0,,!(كالدور)! (لاجون) Dialogue: 0,0:20:39.07,0:20:41.19,Default,,0,0,0,,...حان وقت الإعدام Dialogue: 0,0:20:43.65,0:20:46.03,Default,,0,0,0,,من يجرؤ ؟ Dialogue: 0,0:21:19.27,0:21:20.86,Default,,0,0,0,,ما هو "الإسلام" ؟ Dialogue: 0,0:21:20.94,0:21:24.57,Default,,0,0,0,,.مرة أخرى، مثل كل الأديان\Nهناك أشياء كثيرة لكثير من الناس Dialogue: 0,0:21:24.65,0:21:28.57,Default,,0,0,0,,و المجتمع المُسلم بالكاد\N.يكون مُتوحداً Dialogue: 0,0:21:28.66,0:21:31.74,Default,,0,0,0,,.لكن المبادئ الأساسية ليست معقدة Dialogue: 0,0:21:31.83,0:21:33.83,Default,,0,0,0,,.لا إله إلا الله Dialogue: 0,0:21:33.83,0:21:37.58,Default,,0,0,0,,لا إله إلا خالق السموات و الأرض Dialogue: 0,0:21:37.67,0:21:39.08,Default,,0,0,0,,.و كل شيء بينهما Dialogue: 0,0:21:39.08,0:21:43.05,Default,,0,0,0,,قابلت واحدة تقول\N.أنها إلهة Dialogue: 0,0:21:43.13,0:21:44.59,Default,,0,0,0,,،لديها قوى هائلة Dialogue: 0,0:21:44.67,0:21:48.89,Default,,0,0,0,,.لكنها كانت مُسيئة و تافهة و حاقدة Dialogue: 0,0:21:48.97,0:21:51.05,Default,,0,0,0,,جشعة، مُدمرة Dialogue: 0,0:21:52.01,0:21:53.35,Default,,0,0,0,,.سامة Dialogue: 0,0:21:53.43,0:21:55.14,Default,,0,0,0,,.إذن فهي ليست إلهاً Dialogue: 0,0:21:55.14,0:21:57.39,Default,,0,0,0,,."هي ليست "الله Dialogue: 0,0:21:57.39,0:22:03.53,Default,,0,0,0,,لن يسبب الله مثل هذا الألم والضيق\N.ولن يتغاضى عن مثل هذه الإساءات Dialogue: 0,0:22:03.53,0:22:05.36,Default,,0,0,0,,إذن ماذا يكون "الله" ؟ Dialogue: 0,0:22:05.44,0:22:07.20,Default,,0,0,0,,،في تعاليمنا Dialogue: 0,0:22:07.28,0:22:12.24,Default,,0,0,0,,،الله" يمتلك 99 إسماً"\N.من ضمنهم "الرحيم"، الأكثر رحمة Dialogue: 0,0:22:12.24,0:22:14.75,Default,,0,0,0,,،الرؤوف"، الأكثر تسامحاً" Dialogue: 0,0:22:14.75,0:22:18.08,Default,,0,0,0,,.و "الحفيظ"، الحامي Dialogue: 0,0:22:18.17,0:22:20.92,Default,,0,0,0,,هذه كلها سمات\Nقد تتأملينها Dialogue: 0,0:22:21.00,0:22:23.92,Default,,0,0,0,,.و أنت مُستمرة في رحلتك Dialogue: 0,0:22:24.00,0:22:26.59,Default,,0,0,0,,لقد كنت فخورة بكِ لرفض Dialogue: 0,0:22:26.59,0:22:29.72,Default,,0,0,0,,.عرض الملك (بيريون) لتكوني ملكته Dialogue: 0,0:22:29.72,0:22:32.85,Default,,0,0,0,,.أؤمن أنكِ على الطريق الصحيح Dialogue: 0,0:22:32.85,0:22:36.52,Default,,0,0,0,,و أعتقد أنني أحب أن أرى\N.إلى أين سيقودكِ هذا الطريق Dialogue: 0,0:22:36.60,0:22:38.85,Default,,0,0,0,,.أينما يقودكِ Dialogue: 0,0:22:44.57,0:22:46.28,Default,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:22:46.36,0:22:48.28,Default,,0,0,0,,أين الرجل الذي أنقذنا ؟ Dialogue: 0,0:22:48.95,0:22:50.07,Default,,0,0,0,,من كان ؟ Dialogue: 0,0:22:52.49,0:22:54.37,Default,,0,0,0,,.كان يمتلك قوى Dialogue: 0,0:22:54.45,0:22:56.37,Default,,0,0,0,,.قوى حقيقية Dialogue: 0,0:22:56.37,0:22:58.33,Default,,0,0,0,,.(أورين)، النبوءة Dialogue: 0,0:22:58.33,0:23:00.21,Default,,0,0,0,,.سنُناقش هذا لاحقاً Dialogue: 0,0:23:00.21,0:23:02.21,Default,,0,0,0,,.بوسيدونيس" بحاجة إلينا" Dialogue: 0,0:23:03.88,0:23:05.17,Default,,0,0,0,,أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:23:05.17,0:23:06.30,Default,,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:23:06.30,0:23:07.71,Default,,0,0,0,,.يجب أن أكون Dialogue: 0,0:23:07.80,0:23:09.76,Default,,0,0,0,,(أوشن ماستر) بالخارج Dialogue: 0,0:23:09.76,0:23:11.68,Default,,0,0,0,,.ولا بد أن نعثر عليه Dialogue: 0,0:23:21.44,0:23:25.12,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,{\pos(170,353)}كهف ساتيرومان{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:27.65,0:23:29.24,Default,,0,0,0,,من كان هذا الرجل ؟ Dialogue: 0,0:23:29.24,0:23:31.15,Default,,0,0,0,,"من في "البحار السبعة Dialogue: 0,0:23:31.24,0:23:33.91,Default,,0,0,0,,يُسيطر على مثل تلك القوة\Nو يُمكنه هزيمتي ؟ Dialogue: 0,0:23:33.91,0:23:36.49,Default,,0,0,0,,،لا أعرف\N.لكن أرجوك أن تهدأ Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:37.95,Default,,0,0,0,,.أنت مُصاب Dialogue: 0,0:23:37.95,0:23:40.16,Default,,0,0,0,,.و في النهاية سوف تنتصر، يا أميري Dialogue: 0,0:23:40.25,0:23:41.83,Default,,0,0,0,,!لا تُنادني بالأمير Dialogue: 0,0:23:41.83,0:23:43.92,Default,,0,0,0,,.أرفض هذا اللقب Dialogue: 0,0:23:45.63,0:23:47.55,Default,,0,0,0,,،الآن و للأبد Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:52.26,Default,,0,0,0,,.أنا (أورم)، سيد المُحيطات Dialogue: 0,0:23:56.51,0:23:58.64,Default,,0,0,0,,إذن، كيف سار الأمر مع (ماديا) ؟ Dialogue: 0,0:23:58.64,0:24:02.23,Default,,0,0,0,,،سار الأمر بشكل جيد\Nلكن البحث عن أي إجابة يُذكرني Dialogue: 0,0:24:02.23,0:24:05.02,Default,,0,0,0,,.بكثرة الأسئلة التي أمتلكها Dialogue: 0,0:24:05.11,0:24:06.36,Default,,0,0,0,,مثل ماذا ؟ Dialogue: 0,0:24:06.36,0:24:08.23,Default,,0,0,0,,.كنت أُفكر في نوعي Dialogue: 0,0:24:08.23,0:24:11.99,Default,,0,0,0,,و أعتقد أنه حان الوقت كي أُقرر\Nأي من الضمائر أودّ استخدامه Dialogue: 0,0:24:11.99,0:24:13.07,Default,,0,0,0,,.حسناً، رائع Dialogue: 0,0:24:14.17,0:24:15.03,Default,,0,0,0,,في ماذا تفكرين ؟ Dialogue: 0,0:24:15.12,0:24:16.37,Default,,0,0,0,,.لست واثقة Dialogue: 0,0:24:16.37,0:24:19.24,Default,,0,0,0,,."لست منزعجة من "هي Dialogue: 0,0:24:19.24,0:24:23.08,Default,,0,0,0,,لكن، ربما "هم" هو\Nالضمير الذي يُناسبني ؟ Dialogue: 0,0:24:23.17,0:24:26.79,Default,,0,0,0,,الأمر المهم هو أن تُقرري أي\Nمنها يناسبك أكثر Dialogue: 0,0:24:28.55,0:24:32.38,Default,,0,0,0,,بصرف النظر عن حقيقة أنني مجموع\N،"كلاً من (جابريال) و "مذر بوكس Dialogue: 0,0:24:32.47,0:24:35.89,Default,,0,0,0,,أشعر أن نوعي الحقيقي هو\N"الجندري غير الثنائي" Dialogue: 0,0:24:35.89,0:24:38.89,Default,,0,0,0,,.لست مجرد أنثى أو مُجرد ذكر Dialogue: 0,0:24:38.89,0:24:43.02,Default,,0,0,0,,."لذا أعتقد أنني أُفضل الضمير "هم Dialogue: 0,0:24:43.02,0:24:44.52,Default,,0,0,0,,!هذا عظيم Dialogue: 0,0:24:44.60,0:24:47.90,Default,,0,0,0,,أيها العالم، إسمحوا لي أن\N.أقدم لكم (فايوليت هاربر) Dialogue: 0,0:24:47.90,0:24:51.03,Default,,0,0,0,,.هم أفضل شخص أعرفه Dialogue: 0,0:24:51.03,0:24:54.32,Default,,0,0,0,,.مرحباً أيها العالم\N.سعيدة بلقائك Dialogue: 0,0:24:54.32,0:25:00.54,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,تمت الترجمة بواسطة\N{\b1} محمود عيسى\Nwww.FB.com/MarvelFanSubs{\b0} Dialogue: 0,0:25:00.54,0:25:02.54,Traditional Arabic لون ابيض,,0,0,0,,