[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Koi desu ~Yankee-kun to Hakujou Girl~ EP07 720p WEB-DL x264-NG.mkv Video File: Koi desu ~Yankee-kun to Hakujou Girl~ EP07 720p WEB-DL x264-NG.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 342 Active Line: 345 Video Position: 35623 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Black,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.888887,0.82222,2,5,5,5,1 Style: caps,Arial Black,45,&H00FFFFFF,&H00000000,&H5A000000,&H00000000,-1,0,0,0,103,100,0,0,3,1.45555,1.03333,8,7,7,8,1 Style: other,Arial,45,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1.68889,3.03333,2,7,7,60,1 Style: عنوان,Arial,47,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000A0A0D,&H000A0A0D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.03333,1.33333,2,7,7,7,1 Style: subs,Arial,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.08889,1.18889,2,7,7,60,1 Style: تعليقات,Arial,45,&H00000000,&H00000000,&H5AFFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,103,100,0,0,3,1.35555,0,8,7,7,8,1 Style: خاص 1,Arial,30,&H00B65CFC,&H00000000,&H5AFFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,103,100,0,0,3,1.35555,0,8,7,7,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.53,0:00:02.53,subs,,0,0,0,,دعني Dialogue: 0,0:00:03.05,0:00:06.10,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان هل تستطعين سماع صوتي؟ Dialogue: 0,0:00:06.30,0:00:10.21,subs,,0,0,0,,هل لديك شخص تحبه؟ Dialogue: 0,0:00:13.39,0:00:15.38,subs,,0,0,0,,انا احب كوروكاوا Dialogue: 0,0:00:17.66,0:00:19.31,subs,,0,0,0,,انا احبك Dialogue: 0,0:00:28.59,0:00:29.96,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان Dialogue: 0,0:00:33.56,0:00:35.03,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان الشيء Dialogue: 0,0:00:39.89,0:00:42.97,subs,,0,0,0,,كنت اعتقد انها فكره سيئه لكن هذه الاساور أمر جيد Dialogue: 0,0:00:43.92,0:00:45.16,subs,,0,0,0,,فعلاً؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:00:53.28,0:00:55.33,subs,,0,0,0,,كوروكاوا -\Nنعم - Dialogue: 0,0:00:57.80,0:00:59.43,subs,,0,0,0,,لا داعي ان تتحدث معي بشكل رسمي Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:03.25,subs,,0,0,0,,لا استطيع \Nانا احترم يوكيكو سان Dialogue: 0,0:01:04.94,0:01:07.71,subs,,0,0,0,,لكن نحن نتواعد Dialogue: 0,0:01:09.73,0:01:10.62,subs,,0,0,0,,فقط قلها Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:14.48,subs,,0,0,0,,ماذا اقول؟ -\Nأسمي - Dialogue: 0,0:01:16.61,0:01:17.35,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:21.71,subs,,0,0,0,,...يوكيكو Dialogue: 0,0:01:25.93,0:01:27.37,subs,,0,0,0,,سان... -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:01:27.80,0:01:29.51,subs,,0,0,0,,لا انه مستحيل Dialogue: 0,0:01:30.05,0:01:33.16,subs,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nلا اعلم لكن انه مستحيل - Dialogue: 0,0:01:33.43,0:01:35.04,subs,,0,0,0,,انت فقط تحتاج ان تقولها Dialogue: 0,0:01:35.39,0:01:37.16,subs,,0,0,0,,قولها مره واحده Dialogue: 0,0:01:39.06,0:01:40.03,subs,,0,0,0,,انه مستحيل دعينا نذهب Dialogue: 0,0:01:41.41,0:01:43.73,subs,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:43.75,0:01:45.53,subs,,0,0,0,,اذا اوقف التحدث بشكل رسمي Dialogue: 0,0:01:46.26,0:01:48.88,subs,,0,0,0,,نعم (بإحترام) -\N"لا لاتقول "نعم - Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:49.99,subs,,0,0,0,,اسف Dialogue: 0,0:01:52.45,0:01:58.04,عنوان,,0,0,0,,{\pos(652,612)}~ واقع في الحب ~ الجانح وفتاة العصا البيضاء \N{\fs26.667}Koi Desu! Yanki-kun to Hakujo garu Dialogue: 0,0:01:52.45,0:01:58.04,caps,,0,0,0,, Forgoten Turki الترجمة العربية Dialogue: 0,0:01:58.72,0:02:01.95,subs,,0,0,0,,الشركه التي تدعم توظيف Dialogue: 0,0:02:01.98,0:02:05.86,subs,,0,0,0,,ضعفاء البصر ستأتي الاسبوع القادم Dialogue: 0,0:02:05.87,0:02:09.09,subs,,0,0,0,,انا لست جيده في هذه الامور -\Nحان ذلك الوقت - Dialogue: 0,0:02:09.72,0:02:10.91,subs,,0,0,0,,ألم تتخذان قرارا بعد؟ Dialogue: 0,0:02:11.76,0:02:13.60,subs,,0,0,0,,أونو كون هل اتخذت قرارك؟ Dialogue: 0,0:02:13.89,0:02:15.85,subs,,0,0,0,,نعم انا سوف أكمل تعليمي Dialogue: 0,0:02:16.11,0:02:18.43,subs,,0,0,0,,أفكر في دراسة التدليك والوخز بالإبر \Nثم الحصول على شهادة Dialogue: 0,0:02:18.76,0:02:21.32,subs,,0,0,0,,ماذا -\Nلقد تم تجاوزنا - Dialogue: 0,0:02:22.65,0:02:23.24,subs,,0,0,0,,سورا تشان Dialogue: 0,0:02:24.13,0:02:27.59,subs,,0,0,0,,بالمناسبة امل ان نعمل معا Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:29.40,subs,,0,0,0,,لماذا تخبرني هذا Dialogue: 0,0:02:29.52,0:02:32.32,subs,,0,0,0,,يجب أن نتحدث عن المستقبل مبكرًا Dialogue: 0,0:02:32.52,0:02:34.24,subs,,0,0,0,,لا اريد ذلك -\Nلا لا - Dialogue: 0,0:02:34.29,0:02:35.97,subs,,0,0,0,,كان الجو لطيف بيننا ذلك اليوم Dialogue: 0,0:02:37.08,0:02:38.12,subs,,0,0,0,,هذا خيالك Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:40.37,subs,,0,0,0,,تسوندير Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:40.37,caps,,0,0,0,,تسوندري كلمة يابانية تشير إلى شخصية تظهر متحفظة ومتكبرة تصبح حنونة ومحبة بعد ذلك Dialogue: 0,0:02:40.40,0:02:43.88,subs,,0,0,0,,الشخص المسؤل عن جلسة الاستشاره Dialogue: 0,0:02:43.90,0:02:45.77,subs,,0,0,0,,انه شاب وسيم Dialogue: 0,0:02:45.82,0:02:47.01,subs,,0,0,0,,وسيم؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:02:47.13,0:02:47.38,subs,,0,0,0,,فعلاً Dialogue: 0,0:02:48.49,0:02:51.13,subs,,0,0,0,,فجأة أصبحت مهتمة -\Nفعلاً؟ - Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:53.35,subs,,0,0,0,,سورا تشان هل تستطعين التعرف \Nعلى اذا ما كان الشاب الوسيم؟ Dialogue: 0,0:02:53.94,0:02:56.95,subs,,0,0,0,,نعم من خلال الجو المحيط والصوت Dialogue: 0,0:02:56.98,0:03:00.48,subs,,0,0,0,,فهمت\Nهو مثل معرفة الشيء المثير من خلال الصوت Dialogue: 0,0:03:01.23,0:03:02.30,subs,,0,0,0,,هذا ليس جيد Dialogue: 0,0:03:02.51,0:03:06.21,subs,,0,0,0,,جميع المعلمين يتطلعون إلى اليوم الذي سيأتي فيه هياما سان Dialogue: 0,0:03:06.24,0:03:06.67,subs,,0,0,0,,هياما؟ Dialogue: 0,0:03:28.43,0:03:31.63,subs,,0,0,0,,الاشارة تحولت للون الاخضر Dialogue: 0,0:03:31.88,0:03:33.13,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:03:35.26,0:03:35.82,subs,,0,0,0,,هياما سان Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:38.11,subs,,0,0,0,,اسف على التأخير Dialogue: 0,0:03:38.84,0:03:40.70,subs,,0,0,0,,إذا لنذهب -\Nارجوك - Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:51.35,subs,,0,0,0,,ماذا يجب ان افعل الان؟ Dialogue: 0,0:03:51.42,0:03:54.25,subs,,0,0,0,,ليس لدي اي فكره عما سوف افعل\N في استشارت البحث عن العمل Dialogue: 0,0:03:55.05,0:03:56.13,subs,,0,0,0,,انا ايضاً Dialogue: 0,0:03:57.47,0:03:58.94,subs,,0,0,0,,الاحلام والواقع Dialogue: 0,0:03:59.54,0:04:01.12,subs,,0,0,0,,انه ليس بهذه السهوله Dialogue: 0,0:04:02.69,0:04:04.89,subs,,0,0,0,,يوكيكو تشان وسورا تشان مرحباً Dialogue: 0,0:04:05.36,0:04:06.80,subs,,0,0,0,,شكراً على العمل الشاق -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:04:07.50,0:04:11.50,subs,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا؟\Nانتم قلقين من الثغره بين احلامكم والواقع؟ Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:13.85,subs,,0,0,0,,المدير لديه سمع جيد Dialogue: 0,0:04:15.09,0:04:18.69,subs,,0,0,0,,لكن أليس ذلك أمر جيد؟\Nمن المهم أن تقلق عندما تكون صغيرًا Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:20.63,subs,,0,0,0,,هذا صحيح -\Nهذا صحيح - Dialogue: 0,0:04:21.59,0:04:25.00,subs,,0,0,0,,لكن اذا كان هناك شيء استطيع قوله كبالغ Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:28.13,subs,,0,0,0,,انت تستطيع ان تفعل اي شيء اذا كان لديك حلم Dialogue: 0,0:04:29.22,0:04:31.76,subs,,0,0,0,,الفتيات يجب ان يكون طموحات Dialogue: 0,0:04:31.76,0:04:34.42,subs,,0,0,0,,حظ جيد \Nودعاً Dialogue: 0,0:04:37.59,0:04:39.09,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:44.11,subs,,0,0,0,,ماذا انت ذاهب لمنزل يوكيكو تشان غداً؟ Dialogue: 0,0:04:44.11,0:04:45.66,subs,,0,0,0,,نعم -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:04:45.78,0:04:48.30,subs,,0,0,0,,ربما شخصان فقط؟ Dialogue: 0,0:04:50.28,0:04:53.28,subs,,0,0,0,,لا انه حفل عيد ميلاد ستكون هناك يوكيكو سان واختي الكبرى Dialogue: 0,0:04:53.38,0:04:56.36,subs,,0,0,0,,شيشيو قادم ايضاً -\Nلماذا شيشيو؟ - Dialogue: 0,0:04:56.61,0:04:59.61,subs,,0,0,0,,يبدو ان شيشيو واختي الكبرى \Nيذهبان الي نفس النادي لذلك اصبحى مقربين Dialogue: 0,0:04:59.61,0:05:02.63,subs,,0,0,0,,أتصلت به كمفاجئه للحفل ولجعل يكيكو سان سعيده Dialogue: 0,0:05:04.63,0:05:07.13,subs,,0,0,0,,ستكون عائلة يوكيكو تشان هناك؟ Dialogue: 0,0:05:07.13,0:05:10.15,subs,,0,0,0,,نعم لكن والدهم سيبقى في العمل غداً Dialogue: 0,0:05:10.15,0:05:11.86,subs,,0,0,0,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:05:12.19,0:05:15.24,subs,,0,0,0,,هذا يعني Dialogue: 0,0:05:15.24,0:05:17.63,subs,,0,0,0,,فرصه Dialogue: 0,0:05:17.63,0:05:19.44,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:20.15,0:05:22.65,subs,,0,0,0,,بالرغم انك تعلم Dialogue: 0,0:05:24.12,0:05:26.62,subs,,0,0,0,,اوه لا\Nانه ليس كذلك Dialogue: 0,0:05:26.62,0:05:30.64,subs,,0,0,0,,موريو هل جهزت عدة الاقامه؟ Dialogue: 0,0:05:32.20,0:05:33.66,subs,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:34.64,subs,,0,0,0,,موريو Dialogue: 0,0:05:35.32,0:05:38.21,subs,,0,0,0,,كن مستعد ليوم ممطر Dialogue: 0,0:05:51.63,0:05:53.32,subs,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:56.00,subs,,0,0,0,,هذا هو Dialogue: 0,0:06:00.84,0:06:02.28,subs,,0,0,0,,اتجهِ لليمن Dialogue: 0,0:06:20.04,0:06:22.11,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان انه خطير Dialogue: 0,0:06:26.63,0:06:28.63,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:28.63,0:06:30.02,subs,,0,0,0,,كوروكاوا Dialogue: 0,0:06:44.24,0:06:44.62,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:47.10,0:06:50.38,subs,,0,0,0,,انا سعيد\N انني حي Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:56.14,subs,,0,0,0,,لكن؟\N كنت سأحصل على قبله Dialogue: 0,0:06:56.14,0:06:57.52,subs,,0,0,0,,لنكمل لنكمل Dialogue: 0,0:07:09.11,0:07:10.02,subs,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:07:10.30,0:07:13.32,subs,,0,0,0,,شكرا لك على حسن ضيافتك اليوم Dialogue: 0,0:07:16.40,0:07:18.84,subs,,0,0,0,,ما الذي تفعله\Nانت صارم جداً Dialogue: 0,0:07:16.40,0:07:18.84,caps,,0,0,0,,تقصد صارم في العادات Dialogue: 0,0:07:18.98,0:07:21.50,subs,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:07:27.28,0:07:31.61,subs,,0,0,0,,هنا الدجاج المقلي وبارفيه الفشار Dialogue: 0,0:07:31.64,0:07:34.64,subs,,0,0,0,,وأشياء أخرى كثيرة من محل أكاني سان -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:07:36.63,0:07:40.12,subs,,0,0,0,,منزل يوكيكو سان جميل جداً ومرتب Dialogue: 0,0:07:40.12,0:07:43.26,subs,,0,0,0,,قاعدتنا هي أن نعيد ما نستخدمه Dialogue: 0,0:07:43.54,0:07:46.20,subs,,0,0,0,,اذا تغير مكان شيء لن اكون قادره على معرفة مكانه Dialogue: 0,0:07:46.43,0:07:48.98,subs,,0,0,0,,هو كذلك -\Nنعم - Dialogue: 0,0:07:48.98,0:07:52.01,subs,,0,0,0,,حتى العائله دقيقه في ذلك Dialogue: 0,0:07:52.01,0:07:54.93,subs,,0,0,0,,هذا صحيح شيشيو سان متى سيأتي؟ Dialogue: 0,0:07:54.93,0:07:56.94,subs,,0,0,0,,هو يجب ان يصل قريباً Dialogue: 0,0:07:56.94,0:07:58.92,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:07:58.92,0:08:03.41,subs,,0,0,0,,اذا دعنا نجعل أختي الكبرى وشيشيو سان يجلسان بجانب بعض Dialogue: 0,0:08:03.41,0:08:06.41,subs,,0,0,0,,لكن هل فعلاً ايزومي سان معجبه بشيشيو؟ Dialogue: 0,0:08:06.41,0:08:09.93,subs,,0,0,0,,بالطبع لقد حلمت بذلك Dialogue: 0,0:08:09.93,0:08:12.45,subs,,0,0,0,,حلمتي؟ -\Nنعم في حفل الميلاد - Dialogue: 0,0:08:12.45,0:08:15.52,subs,,0,0,0,,حلمت ان اختي الكبرى وشيشيو سيتقربان من بعض Dialogue: 0,0:08:15.52,0:08:16.91,subs,,0,0,0,,فعلاً Dialogue: 0,0:08:16.91,0:08:18.91,subs,,0,0,0,,اه يوكيكو سان Dialogue: 0,0:08:18.91,0:08:21.41,subs,,0,0,0,,كيف تبدوا احلامك؟ Dialogue: 0,0:08:23.40,0:08:26.86,subs,,0,0,0,,ما هو نوع الاحلام التي تراود ضعفاء البصر؟ Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:31.84,subs,,0,0,0,,مرحباً انا الكوميدي هاماده يوتارو Dialogue: 0,0:08:31.84,0:08:33.84,subs,,0,0,0,,لقد ولدت ببصر ضعيف Dialogue: 0,0:08:33.84,0:08:35.89,subs,,0,0,0,,بالكاد أستطيع أن أرى Dialogue: 0,0:08:35.89,0:08:38.89,other,,0,0,0,,بالطبع يحلم ضعاف البصر أيضًا Dialogue: 0,0:08:35.89,0:08:38.89,other,,0,0,0,,{\pos(326,604)}ما نوع الاحلام التي يحلم بها ضعفاء البصر؟ Dialogue: 0,0:08:38.91,0:08:40.77,other,,0,0,0,,الألوان مرئية بشكل بسيط Dialogue: 0,0:08:41.55,0:08:44.08,other,,0,0,0,,الحروف ايضاً كبير بشكل قابل للقرائه Dialogue: 0,0:08:44.43,0:08:49.58,other,,0,0,0,,{\an9\pos(1259,36)}س: ما هو نوع الحلم الذي حلمت به؟ Dialogue: 0,0:08:44.47,0:08:46.74,other,,0,0,0,,الذهاب بجوله بالسيارة على الشاطئ Dialogue: 0,0:08:46.74,0:08:49.51,other,,0,0,0,,{\i1\c&H0000FF&}يتناثر الماء علي{\c\i} والهرب من موجات البحر المتوجه إلي ثم Dialogue: 0,0:08:50.31,0:08:52.29,subs,,0,0,0,,اذا كان الشخص قادر على الرؤية سابقاً Dialogue: 0,0:08:52.29,0:08:56.81,subs,,0,0,0,,في العادة يحلم بأشياء كان يعرفها قبل فقدان البصر Dialogue: 0,0:08:56.81,0:09:00.81,subs,,0,0,0,,عادة ما أقرأ القصص المصورة الصوتية Dialogue: 0,0:09:00.85,0:09:02.92,other,,0,0,0,,لذلك أحلامي في العاده مثل القصص المصوره الصوتيه Dialogue: 0,0:09:03.32,0:09:05.35,subs,,0,0,0,,بالنسبه لأولئك الذين ولدوا لا يستطيعون الرؤيه Dialogue: 0,0:09:05.35,0:09:09.29,subs,,0,0,0,,يبدوا انهم يحلمون في العادة بصوت Dialogue: 0,0:09:09.29,0:09:11.81,subs,,0,0,0,,حواس اخرى كالمس Dialogue: 0,0:09:11.81,0:09:13.81,subs,,0,0,0,,الحلم بحاسة الشم Dialogue: 0,0:09:13.81,0:09:15.30,subs,,0,0,0,,البعض يقول Dialogue: 0,0:09:15.30,0:09:18.07,other,,0,0,0,,ريشي ولزج وناعم Dialogue: 0,0:09:18.15,0:09:22.07,other,,0,0,0,,وايضاً رائحة الشامبو المثيره بعد الاستحمام Dialogue: 0,0:09:22.81,0:09:25.84,subs,,0,0,0,,ذكريات ومشاعر من خبرتهم في الواقع Dialogue: 0,0:09:25.84,0:09:28.39,subs,,0,0,0,,او حلم خيالي Dialogue: 0,0:09:28.39,0:09:32.32,subs,,0,0,0,,يبدو انه نفس الشيء للشخص الذي يستطيع الرؤيه Dialogue: 0,0:09:32.32,0:09:34.30,subs,,0,0,0,,بالمناسبة انا ايضا Dialogue: 0,0:09:34.30,0:09:36.80,subs,,0,0,0,,انسى الحلم الذي حلمت به Dialogue: 0,0:09:36.80,0:09:38.80,subs,,0,0,0,,مره عندما أستيقظت وجدت نفسي اقول Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:40.79,subs,,0,0,0,,"هل ياكينيكو مشروب؟" Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:40.79,caps,,0,0,0,,ياكينيكو لحم مشوي Dialogue: 0,0:09:40.79,0:09:43.31,subs,,0,0,0,,ما هذا الحلم الغريب Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:46.81,subs,,0,0,0,,ما نوع الحلم الذي حلمت به؟ Dialogue: 0,0:09:46.81,0:09:50.38,subs,,0,0,0,,اذا لم تكن تعلم ماذا يجب ان تفعل ارجوك اضحك Dialogue: 0,0:09:50.38,0:09:53.79,subs,,0,0,0,,اذا هو كذلك -\Nنعم - Dialogue: 0,0:09:54.70,0:09:56.32,subs,,0,0,0,,حلمي كان الاسوء Dialogue: 0,0:09:56.92,0:09:58.31,subs,,0,0,0,,مانوع الحلم؟ Dialogue: 0,0:09:58.31,0:10:00.33,subs,,0,0,0,,كنت سأحمي يوكيكو سان Dialogue: 0,0:10:00.33,0:10:02.33,subs,,0,0,0,,حلمت بأن احدهم أُطلق النار علي ثم مت Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:05.33,subs,,0,0,0,,لا تحلم بمثل هذا الحلم المشؤوم Dialogue: 0,0:10:05.33,0:10:08.83,subs,,0,0,0,,اسف\Nلقد كان مخيف ومؤلم Dialogue: 0,0:10:11.34,0:10:13.37,subs,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:10:13.37,0:10:15.93,subs,,0,0,0,,لقد اشتريت بالونات من على الانترنت Dialogue: 0,0:10:15.93,0:10:17.83,subs,,0,0,0,,هل تستطيع مساعدتي قليلاً؟ Dialogue: 0,0:10:17.83,0:10:20.33,subs,,0,0,0,,نعم\N اين انت ذاهبه؟ Dialogue: 0,0:10:20.33,0:10:23.32,subs,,0,0,0,,غرفتي -\Nغرفتك؟ - Dialogue: 0,0:10:23.32,0:10:25.33,subs,,0,0,0,,سأتي ايضاً Dialogue: 0,0:10:35.39,0:10:37.89,subs,,0,0,0,,هذه غرفة يوكيكو سان Dialogue: 0,0:10:41.80,0:10:43.80,subs,,0,0,0,,هذا مكتب يوكيكو سان Dialogue: 0,0:10:47.86,0:10:49.86,subs,,0,0,0,,سرير ويكيكو سان Dialogue: 0,0:10:51.79,0:10:53.80,subs,,0,0,0,,بالونات يوكيكو سان Dialogue: 0,0:10:53.80,0:10:56.80,subs,,0,0,0,,لا تزالين تضعين بالونات في غرفتك يوكيكو سان Dialogue: 0,0:10:56.80,0:10:59.35,subs,,0,0,0,,لا هذه البالونات التي اريد مساعدتك بها Dialogue: 0,0:10:59.35,0:11:03.94,subs,,0,0,0,,صحيح\Nنعم انا اسف Dialogue: 0,0:11:03.94,0:11:07.34,subs,,0,0,0,,لقد قمت بنصفهم لكن لم انهي هم جميعا Dialogue: 0,0:11:21.32,0:11:24.82,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان هل انتي بخير Dialogue: 0,0:11:27.40,0:11:29.32,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:11:47.87,0:11:49.87,subs,,0,0,0,,هل هو شيشيو سان؟ Dialogue: 0,0:11:50.89,0:11:52.60,subs,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:11:52.70,0:11:56.33,subs,,0,0,0,,شكرا لك على حسن ضيافتك اليوم Dialogue: 0,0:11:57.02,0:11:58.34,subs,,0,0,0,,ارجوك تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:11:58.34,0:12:00.34,subs,,0,0,0,,اعذريني -\Nنعم - Dialogue: 0,0:12:05.48,0:12:06.84,subs,,0,0,0,,لقد اتيت مبكراً Dialogue: 0,0:12:07.96,0:12:08.72,subs,,0,0,0,,مبكراً؟ Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:13.34,subs,,0,0,0,,توجه للامام -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:12:13.34,0:12:17.80,subs,,0,0,0,,شيشيو سان هل يمكنك تنسيق البالونات على الحائط؟ Dialogue: 0,0:12:17.80,0:12:19.87,subs,,0,0,0,,بالطبع\Nهذه - Dialogue: 0,0:12:19.87,0:12:22.82,subs,,0,0,0,,ارجوك ضعها هنا Dialogue: 0,0:12:24.10,0:12:24.96,subs,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:12:25.54,0:12:27.31,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان جد لا أعرف يقف Dialogue: 0,0:12:27.31,0:12:29.31,subs,,0,0,0,,جد؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:12:32.70,0:12:33.38,subs,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:12:33.38,0:12:36.30,subs,,0,0,0,,يوكيكو انا نسيت المفتاح Dialogue: 0,0:12:36.30,0:12:38.32,subs,,0,0,0,,افتحي -\Nأبي؟ - Dialogue: 0,0:12:40.29,0:12:43.31,subs,,0,0,0,,ابي ألم تبقى في أوموري لجلسة التصور اليوم؟ Dialogue: 0,0:12:43.31,0:12:45.81,subs,,0,0,0,,تم تأجيلها بشكل مفاجئ لراحة العميل Dialogue: 0,0:12:45.81,0:12:47.79,subs,,0,0,0,,ماذا يجب ان افعل؟ Dialogue: 0,0:12:47.79,0:12:50.31,subs,,0,0,0,,كيف أحي ابي... بحث بحث Dialogue: 0,0:12:50.31,0:12:52.83,subs,,0,0,0,,أنتظر\Nانا لم أخبر أبي ان كوروكاوا واصدقائه قادمين اليوم Dialogue: 0,0:12:52.83,0:12:55.89,subs,,0,0,0,,أبي لا يعلم -\Nهذا سيء - Dialogue: 0,0:12:55.89,0:12:57.80,subs,,0,0,0,,موريو دعنا نختبئ في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:12:57.80,0:13:00.31,subs,,0,0,0,,يوكيكو سان اين مكان أمن للاختباء؟ -\Nماذا؟ مكان للاختباء؟ - Dialogue: 0,0:13:01.81,0:13:03.33,subs,,0,0,0,,نعم نعم نعم Dialogue: 0,0:13:03.33,0:13:05.31,subs,,0,0,0,,ما الذي يحدث بدلاً من "نعم"؟ Dialogue: 0,0:13:05.31,0:13:08.31,subs,,0,0,0,,أنتظر لحظه\Nالحمام الحمام الحمام Dialogue: 0,0:13:08.31,0:13:11.33,subs,,0,0,0,,الباب الذي على اليمن... أمامك Dialogue: 0,0:13:11.33,0:13:13.83,subs,,0,0,0,,القليل موريو موريو... الاحذيه الاحذيه Dialogue: 0,0:13:15.37,0:13:17.29,subs,,0,0,0,,الاحذيه الاحذيه الاحذيه -\Nنعم نعم نعم - Dialogue: 0,0:13:17.29,0:13:19.29,subs,,0,0,0,,شكراً -\Nاسفه - Dialogue: 0,0:13:20.81,0:13:23.31,subs,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:13:23.31,0:13:25.81,subs,,0,0,0,,مرحباً بعودتك -\Nههه... انا في المنزل - Dialogue: 0,0:13:27.30,0:13:29.29,subs,,0,0,0,,هل من الامان البقاء هنا Dialogue: 0,0:13:29.29,0:13:31.30,subs,,0,0,0,,لا أنتظر Dialogue: 0,0:13:31.30,0:13:33.84,subs,,0,0,0,,إذا فتح الباب هناك سننتهي بطلقه واحده Dialogue: 0,0:13:33.84,0:13:35.84,subs,,0,0,0,,أليس هذا سيء Dialogue: 0,0:13:35.84,0:13:37.88,subs,,0,0,0,,يجب عليك ترك أمتعتك -\Nنعم - Dialogue: 0,0:13:37.88,0:13:40.30,subs,,0,0,0,,أنت على أتم استعداد -\Nنعم - Dialogue: 0,0:13:40.30,0:13:42.80,subs,,0,0,0,,ألست في منتصف التجهيز؟ -\Nهذا صحيح - Dialogue: 0,0:13:42.80,0:13:45.30,subs,,0,0,0,,أبي هل تستطيع مساعدت قليلاً؟ Dialogue: 0,0:13:45.30,0:13:47.70,subs,,0,0,0,,يجب ان نختبئ في مكان اكثر سرية Dialogue: 0,0:13:49.86,0:13:51.81,subs,,0,0,0,,إذا ارجوك -\Nهنا -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:13:51.81,0:13:54.31,subs,,0,0,0,,"HAPPY BIRTHDAY" -\Nأرجوك امهلني دقيقه - Dialogue: 0,0:13:54.31,0:13:56.86,subs,,0,0,0,,يوكيكو يوكيكو -\Nنعم - Dialogue: 0,0:13:56.86,0:13:58.90,subs,,0,0,0,,A هل من الممكن ان تعطيني الحرف Dialogue: 0,0:13:58.90,0:14:00.85,subs,,0,0,0,,؟A -\NA نعم - Dialogue: 0,0:14:00.85,0:14:03.82,subs,,0,0,0,,A A -\Nاعتقد انه في هذه الجزئيه - Dialogue: 0,0:14:03.82,0:14:05.80,subs,,0,0,0,,هذا بسبب أهمية التوازن Dialogue: 0,0:14:05.80,0:14:08.34,subs,,0,0,0,,تفضل -\Nنعم شكراً - Dialogue: 0,0:14:08.34,0:14:11.83,subs,,0,0,0,,دعنا نأتي بهذه الطريقة -\Nهذا صحيح شكراً - Dialogue: 0,0:14:11.83,0:14:15.40,subs,,0,0,0,,يوكيكو يوكيكو -\Nنعم - Dialogue: 0,0:14:15.40,0:14:18.40,subs,,0,0,0,,p يأتي A بعد حرف -\NP ? -\NP ابحثي عن حرف - Dialogue: 0,0:14:25.31,0:14:27.29,subs,,0,0,0,,انت.. انت قريب جداً Dialogue: 0,0:14:27.29,0:14:29.30,subs,,0,0,0,,لو تركنا الغطاء مفتوحا سنكشف Dialogue: 0,0:14:29.30,0:14:30.81,subs,,0,0,0,,اصمت Dialogue: 0,0:14:30.81,0:14:33.30,subs,,0,0,0,,صوتك عالي Dialogue: 0,0:14:33.30,0:14:35.30,subs,,0,0,0,,كان كذلك Dialogue: 0,0:14:35.30,0:14:37.79,subs,,0,0,0,,انه... فقط Dialogue: 0,0:14:40.86,0:14:43.39,subs,,0,0,0,,نعم انتهى Dialogue: 0,0:14:43.39,0:14:45.82,subs,,0,0,0,,اشعر بالراحه \Nىشكراً Dialogue: 0,0:14:47.33,0:14:49.83,subs,,0,0,0,,ايزومي متى ستأتي؟ Dialogue: 0,0:14:51.30,0:14:53.30,subs,,0,0,0,,ستعود قريباً على الاغلب؟ Dialogue: 0,0:14:54.80,0:14:56.79,subs,,0,0,0,,فعلاً Dialogue: 0,0:14:56.79,0:14:59.31,subs,,0,0,0,,إذا مازال لدينا بعض الوقت أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:00.36,0:15:01.34,subs,,0,0,0,,لا اعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:01.90,0:15:05.34,subs,,0,0,0,,لأنها مفاجأة أريد أن ادخل الحوض خلال هذا الوقت Dialogue: 0,0:15:06.89,0:15:08.18,subs,,0,0,0,,انا اتعرق Dialogue: 0,0:15:08.64,0:15:10.74,subs,,0,0,0,,سوف أتشطف -\Nنعم - Dialogue: 0,0:15:11.61,0:15:14.61,subs,,0,0,0,,أتشطف؟ مذا الحمام؟\Nانت تكذب؟ Dialogue: 0,0:15:14.61,0:15:17.10,subs,,0,0,0,,اي نوع من املاح الاستحمام يجب ان استخدم؟ -\Nانتظر انتظر - Dialogue: 0,0:15:17.10,0:15:18.52,subs,,0,0,0,,ابي ابي Dialogue: 0,0:15:18.82,0:15:22.62,subs,,0,0,0,,فقط لوقت قصير سأخرج عندما يدفئا قريباً Dialogue: 0,0:15:22.62,0:15:24.67,subs,,0,0,0,,خطر خطر Dialogue: 0,0:15:24.67,0:15:26.71,subs,,0,0,0,,سأخلعه بالفعل -\Nليس جيد - Dialogue: 0,0:15:26.71,0:15:28.62,subs,,0,0,0,,الان... انتظر انتظر \Nابي ارجوك Dialogue: 0,0:15:28.62,0:15:30.61,subs,,0,0,0,,إنه ليس جيدًا حاليًا Dialogue: 0,0:15:30.61,0:15:32.61,subs,,0,0,0,, عندما عندما -\Nما هذا؟ - Dialogue: 0,0:15:32.61,0:15:35.11,subs,,0,0,0,,انه بلا فائده انه بلا فائده-\N...هناك شيء - Dialogue: 0,0:15:35.11,0:15:37.13,subs,,0,0,0,,انتظر انتظر\Nهذا - Dialogue: 0,0:15:37.13,0:15:38.62,subs,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:15:38.62,0:15:41.12,subs,,0,0,0,,توقف ابي\Nما هذا Dialogue: 0,0:15:44.66,0:15:47.21,subs,,0,0,0,,أسف على الازعاج -\Nأسف على الازعاج - Dialogue: 0,0:15:47.21,0:15:49.68,subs,,0,0,0,,ما هذا؟ -\Nانا اسفه انه كوروكاوا وصديق Dialogue: 0,0:15:49.68,0:15:51.65,subs,,0,0,0,,انه يئلم -\Nمن؟ ماذا؟ - Dialogue: 0,0:15:51.65,0:15:53.63,subs,,0,0,0,,انا في المنزل Dialogue: 0,0:15:55.16,0:15:56.15,subs,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:15:56.15,0:15:58.64,subs,,0,0,0,,ماذا؟ ايزومي -\Nابي - Dialogue: 0,0:15:58.64,0:16:00.66,subs,,0,0,0,,ماذا تفعلون؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:16:02.19,0:16:04.23,subs,,0,0,0,,أنا اعتذر -\Nانا أعتذر - Dialogue: 0,0:16:04.60,0:16:06.13,subs,,0,0,0,,كوروكاوا و Dialogue: 0,0:16:06.13,0:16:08.08,subs,,0,0,0,,شيشيو كون؟ Dialogue: 0,0:16:08.65,0:16:10.65,subs,,0,0,0,,ماذا؟ مالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:16:10.65,0:16:12.65,subs,,0,0,0,,إذا ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:12.65,0:16:15.65,subs,,0,0,0,,حلم؟ حلم؟ -\Nهل تستطيع مد العون لي؟ - Dialogue: 0,0:16:18.07,0:16:20.08,subs,,0,0,0,,♪ ~ عيد ميلاد سعيد~♪ Dialogue: 0,0:16:20.35,0:16:22.37,subs,,0,0,0,,♪ ~ اختي الكبرى ~♪ \N♪ ~ ايزومي سان ~♪ Dialogue: 0,0:16:22.96,0:16:26.46,subs,,0,0,0,,♪ ~ عيد ملاد سعيد لك ~♪ Dialogue: 0,0:16:29.62,0:16:31.34,subs,,0,0,0,,عيد ملاد سعيد Dialogue: 0,0:16:31.63,0:16:32.68,subs,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:16:33.50,0:16:36.14,subs,,0,0,0,,...عيد ميلاد -\Nتهانينا - Dialogue: 0,0:16:38.96,0:16:40.71,subs,,0,0,0,,تهانينا -\Nتهانينا - Dialogue: 0,0:16:42.90,0:16:44.06,subs,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:48.56,subs,,0,0,0,,كان هناك الكثير من الأشياء لكنه احتفال بأختي الكبرى Dialogue: 0,0:16:48.94,0:16:50.09,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:16:50.98,0:16:53.09,subs,,0,0,0,,حسنا بعبارة أخرى Dialogue: 0,0:16:53.40,0:16:55.11,subs,,0,0,0,,أنتم يا رفاق Dialogue: 0,0:16:55.78,0:16:58.06,subs,,0,0,0,,في غياب الاب Dialogue: 0,0:16:58.54,0:17:02.12,subs,,0,0,0,,حاولتم أن تقيم حفلة عيد ميلاد مع الشباب فقط Dialogue: 0,0:17:02.12,0:17:07.11,subs,,0,0,0,,هذا ما حدث اليس كذلك؟ -\Nلا انه ليس كذلك - Dialogue: 0,0:17:07.90,0:17:11.00,subs,,0,0,0,,ابي كان في رحلة عمل Dialogue: 0,0:17:11.32,0:17:12.94,subs,,0,0,0,,هذا صحيح مازال ابي Dialogue: 0,0:17:13.46,0:17:15.10,subs,,0,0,0,,نعم نعم Dialogue: 0,0:17:16.20,0:17:17.90,subs,,0,0,0,,...صحيح ابي انا لم احيك Dialogue: 0,0:17:17.92,0:17:21.19,subs,,0,0,0,,انا لست والدك ولن اكون Dialogue: 0,0:17:21.92,0:17:22.57,subs,,0,0,0,,اعتذر Dialogue: 0,0:17:23.24,0:17:25.58,subs,,0,0,0,,إذا ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:17:27.60,0:17:29.10,subs,,0,0,0,,أكازا سيجي Dialogue: 0,0:17:29.10,0:17:31.42,subs,,0,0,0,,سيجي سان -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:17:32.02,0:17:35.10,subs,,0,0,0,,انا كوروكاوا موريو\Nانا اواعد يوكيكو سان Dialogue: 0,0:17:39.82,0:17:41.98,subs,,0,0,0,,لقد تحدثت عنه سابقا Dialogue: 0,0:17:43.72,0:17:45.18,subs,,0,0,0,,هل فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:50.18,subs,,0,0,0,,و Dialogue: 0,0:17:51.40,0:17:53.06,subs,,0,0,0,,لماذا تنظر للاسفل؟ Dialogue: 0,0:17:55.30,0:17:57.28,subs,,0,0,0,,انا كانازاوا شيشيو Dialogue: 0,0:17:57.54,0:18:00.09,subs,,0,0,0,,انا اعمل مع موريو في نفس المكان Dialogue: 0,0:18:00.58,0:18:03.63,subs,,0,0,0,,أذهب إلى نفس النادي الذي ترتاده ايزومي Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:07.70,subs,,0,0,0,,لقد فوجئت بمجيء شيشيو سان Dialogue: 0,0:18:08.18,0:18:10.09,subs,,0,0,0,,لقد دعاني موريو Dialogue: 0,0:18:10.09,0:18:14.09,subs,,0,0,0,,اسف لازعاجك في يوم سعيد مثل هذا Dialogue: 0,0:18:17.08,0:18:18.64,subs,,0,0,0,,تهانينا Dialogue: 0,0:18:19.98,0:18:21.72,subs,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:18:22.50,0:18:24.60,subs,,0,0,0,,تهانينا Dialogue: 0,0:18:24.60,0:18:27.16,subs,,0,0,0,,انا سعيده Dialogue: 0,0:18:27.96,0:18:30.90,subs,,0,0,0,,شيشيو سان دعنا نشرب Dialogue: 0,0:18:30.96,0:18:32.09,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:18:34.82,0:18:35.60,subs,,0,0,0,,تخبكم Dialogue: 0,0:18:40.12,0:18:42.40,subs,,0,0,0,,كوروكاوا كون ألا يمكنك الشرب؟ Dialogue: 0,0:18:43.04,0:18:43.48,subs,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:18:44.38,0:18:45.56,subs,,0,0,0,,اذا شربت Dialogue: 0,0:18:45.60,0:18:47.90,subs,,0,0,0,,لن اكون قادر على فعل شيء \N عندما يحدث شيء ما ليوكيكو سان Dialogue: 0,0:18:48.14,0:18:51.08,subs,,0,0,0,,إذا حدث أي شيء فلا بأس أنا في المنزل Dialogue: 0,0:18:51.26,0:18:54.40,subs,,0,0,0,,لا يمكن ان تكون يوكيكو سان \Nالوحيده الخارجه عن المجموعه Dialogue: 0,0:18:54.40,0:18:57.00,subs,,0,0,0,,لا بأس أنا فقط قاصره Dialogue: 0,0:18:57.92,0:18:59.10,subs,,0,0,0,,لا لذلك Dialogue: 0,0:18:59.42,0:19:02.89,subs,,0,0,0,,كوروكاوا حنون جداً Dialogue: 0,0:19:05.40,0:19:06.59,subs,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:06.59,0:19:08.61,subs,,0,0,0,,موريو الشيء Dialogue: 0,0:19:08.61,0:19:12.17,subs,,0,0,0,,صحيح ايزومي سان لقد احظرت لك هديه Dialogue: 0,0:19:14.19,0:19:17.10,subs,,0,0,0,,لم تكن بحاجه لفعل ذلك Dialogue: 0,0:19:17.10,0:19:21.59,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nماذا؟ القليل - Dialogue: 0,0:19:21.59,0:19:24.09,subs,,0,0,0,,من شيشيو ومني Dialogue: 0,0:19:27.62,0:19:30.12,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nهناك الكثير - Dialogue: 0,0:19:34.38,0:19:35.17,subs,,0,0,0,,هناك المزيد Dialogue: 0,0:19:39.36,0:19:40.61,subs,,0,0,0,,هذا شيء مختلف Dialogue: 0,0:19:40.61,0:19:43.13,subs,,0,0,0,,كيف لهذا الشيء ان يكون هنا؟ Dialogue: 0,0:19:43.13,0:19:45.62,subs,,0,0,0,,كوروكاوا ماذا احضرت Dialogue: 0,0:19:45.62,0:19:48.59,subs,,0,0,0,,أشياء ليستخدمها في يوم ممطر Dialogue: 0,0:19:48.59,0:19:53.61,subs,,0,0,0,,هل كنت تستعد لحالة طارئة؟ Dialogue: 0,0:19:53.61,0:19:56.14,subs,,0,0,0,,كيف تتجرء لإحظار عدة الاقامه Dialogue: 0,0:19:57.68,0:19:59.73,subs,,0,0,0,,هاناو ذالك الرجل Dialogue: 0,0:19:59.73,0:20:02.20,subs,,0,0,0,,هذه فرشات اسنان وهذا موس حلاقه Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:04.77,subs,,0,0,0,,وزوجين من الملابس الداخليه Dialogue: 0,0:20:04.77,0:20:07.20,subs,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا؟ -\Nما هذا انا لا احتاجه - Dialogue: 0,0:20:07.20,0:20:09.27,subs,,0,0,0,,انه مجرد سروال الحرب Dialogue: 0,0:20:09.27,0:20:11.64,subs,,0,0,0,,لا أريد أن أفكر في الأمر بشكل طبيعي -\Nإنه شيطان - Dialogue: 0,0:20:12.26,0:20:13.18,subs,,0,0,0,,ممل Dialogue: 0,0:20:13.18,0:20:15.18,subs,,0,0,0,,انه ليس كما تعتقدين يوكيكو سان Dialogue: 0,0:20:17.62,0:20:21.12,subs,,0,0,0,,مشروب ماموشي Dialogue: 0,0:20:21.68,0:20:23.09,subs,,0,0,0,,ما... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:23.09,0:20:27.09,subs,,0,0,0,,هل سيكون كوروكاوا شكراً للماموشي Dialogue: 0,0:20:27.09,0:20:31.63,subs,,0,0,0,,هل وضعته بالداخل؟ Dialogue: 0,0:20:31.63,0:20:33.13,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:20:33.13,0:20:36.20,subs,,0,0,0,,انها فكره ذكيه Dialogue: 0,0:20:36.20,0:20:37.72,subs,,0,0,0,,اجواء شيطانيه Dialogue: 0,0:20:37.72,0:20:39.72,subs,,0,0,0,,شيطان -\Nشيطان - Dialogue: 0,0:20:40.62,0:20:44.80,subs,,0,0,0,,شراب ماموشي؟ Dialogue: 0,0:20:50.60,0:20:51.74,subs,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:20:52.60,0:20:55.12,subs,,0,0,0,,لا اعلم اذا كان سيعجبك Dialogue: 0,0:20:55.12,0:20:57.17,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:20:57.17,0:21:00.17,subs,,0,0,0,,هل استطيع فتحها؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:21:03.63,0:21:05.11,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:09.62,0:21:13.12,subs,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:21:16.11,0:21:20.11,subs,,0,0,0,,رائحته زكيه Dialogue: 0,0:21:20.11,0:21:22.68,subs,,0,0,0,,هنا -\Nرائحته جيده فعلاً - Dialogue: 0,0:21:22.68,0:21:24.70,subs,,0,0,0,,انا سعيده لكي Dialogue: 0,0:21:24.70,0:21:26.70,subs,,0,0,0,,نعم -\Nهذا جيد - Dialogue: 0,0:21:28.10,0:21:31.11,subs,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:21:31.11,0:21:34.11,subs,,0,0,0,,إيزومي وكانازاوا\Nلنشرب اليوم Dialogue: 0,0:21:34.11,0:21:37.11,subs,,0,0,0,,نعم -\Nنعم - Dialogue: 0,0:21:37.11,0:21:39.60,subs,,0,0,0,,ارجوك تفضل Dialogue: 0,0:21:39.60,0:21:41.60,subs,,0,0,0,,كوروكاوا اشرب مع الباقين Dialogue: 0,0:21:41.60,0:21:44.17,subs,,0,0,0,,لا انا احب الماء Dialogue: 0,0:21:44.64,0:21:46.19,subs,,0,0,0,,بصحتكم Dialogue: 0,0:21:46.19,0:21:49.19,subs,,0,0,0,,بصحتكم Dialogue: 0,0:21:58.20,0:22:01.70,subs,,0,0,0,,اذا انت ملاكم Dialogue: 0,0:22:01.70,0:22:04.21,subs,,0,0,0,,لهذا السبب لديك مثل هذا الجسم الضخم Dialogue: 0,0:22:04.21,0:22:07.19,subs,,0,0,0,,لن تشعر بالهدوء إذا لم تحرك جسمك Dialogue: 0,0:22:07.19,0:22:10.20,subs,,0,0,0,,من الأفضل أن تكون شخص يعتمد عليه Dialogue: 0,0:22:10.78,0:22:12.22,subs,,0,0,0,,هو كذلك - \Nنعم - Dialogue: 0,0:22:12.22,0:22:18.29,subs,,0,0,0,,افضل من ... إذا كنت مثل عود الثقاب Dialogue: 0,0:22:19.22,0:22:21.71,subs,,0,0,0,,هذا الكلام عني؟ -\Nابي هل تريد اكل اي شيء؟ - Dialogue: 0,0:22:21.71,0:22:24.73,subs,,0,0,0,,لا الساكي انتهى \N هل لا يزال بإمكانك شرب كانازاوا؟ Dialogue: 0,0:22:24.73,0:22:26.73,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:22:29.22,0:22:31.20,subs,,0,0,0,,يبدو انني لست محبوب Dialogue: 0,0:22:31.20,0:22:33.70,subs,,0,0,0,,موريو دعه لي Dialogue: 0,0:22:33.70,0:22:35.22,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:36.60,0:22:38.27,subs,,0,0,0,,هذا الساكي Dialogue: 0,0:22:38.27,0:22:41.21,subs,,0,0,0,,إنه جيد ايضاً Dialogue: 0,0:22:41.21,0:22:45.20,subs,,0,0,0,,بالرغم ان موريو يبدو هكذا الى انه قوي جداً Dialogue: 0,0:22:45.20,0:22:48.72,subs,,0,0,0,,في هذه المنطقه موريو هو الوحيد الذي يستطيع مواجهتي Dialogue: 0,0:22:48.72,0:22:50.74,subs,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:22:50.74,0:22:52.74,subs,,0,0,0,,سجلنا 50 ضد 50 Dialogue: 0,0:22:52.74,0:22:54.24,subs,,0,0,0,,اذا Dialogue: 0,0:22:55.23,0:22:58.78,subs,,0,0,0,,"لقبي هو "أسد الجنوب الذهبي -\N"فهد الشمال الاسود" - Dialogue: 0,0:22:58.78,0:23:01.85,subs,,0,0,0,,الاسد الذهبي؟ رائع Dialogue: 0,0:23:01.85,0:23:06.35,subs,,0,0,0,,فعلاً الذهبي اروع من الاسود Dialogue: 0,0:23:09.24,0:23:11.22,subs,,0,0,0,,دعنا نشرب ايها الاسد الذهبي -\Nنعم - Dialogue: 0,0:23:11.22,0:23:13.24,subs,,0,0,0,,احظري البطاطس ايزومي Dialogue: 0,0:23:13.24,0:23:14.74,subs,,0,0,0,,نعم نعم Dialogue: 0,0:23:14.74,0:23:17.24,subs,,0,0,0,,نعم هذا -\Nاعذرني - Dialogue: 0,0:23:23.24,0:23:25.79,subs,,0,0,0,,ابي... هذا الساكي Dialogue: 0,0:23:25.79,0:23:28.34,subs,,0,0,0,,انه خطير -\Nأليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:23:28.34,0:23:30.23,subs,,0,0,0,,"اذا لماذ شيشيو قال "ابي Dialogue: 0,0:23:30.23,0:23:33.73,subs,,0,0,0,,ماذا؟ \Nانا اب فما المشكله؟ Dialogue: 0,0:23:33.73,0:23:36.23,subs,,0,0,0,,لكن قبل Dialogue: 0,0:23:36.23,0:23:39.24,subs,,0,0,0,,إنه لئيم جدًا لكوروكاوا Dialogue: 0,0:23:39.24,0:23:41.74,subs,,0,0,0,,ما قام بيه كوروكاوا أكثر من القليل Dialogue: 0,0:23:41.74,0:23:44.22,subs,,0,0,0,,هذا صحيح لكن Dialogue: 0,0:23:44.22,0:23:46.78,subs,,0,0,0,,هذا هو Dialogue: 0,0:23:46.78,0:23:49.33,subs,,0,0,0,,دعونا نقوم بي اختبار يوكيكو القصير Dialogue: 0,0:23:49.86,0:23:51.25,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:23:51.25,0:23:53.25,subs,,0,0,0,,ماهو قدر معرفتك ليوكيكو؟ Dialogue: 0,0:23:53.25,0:23:55.23,subs,,0,0,0,,اريد ان اعرف كأب Dialogue: 0,0:23:55.56,0:23:56.78,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:23:57.22,0:23:59.24,subs,,0,0,0,,انتظر ... كوروكاوا ليس عليك مجراته Dialogue: 0,0:23:59.24,0:24:02.24,subs,,0,0,0,,هذا يبدو مشوق -\Nالسؤال الاول - Dialogue: 0,0:24:02.24,0:24:04.76,subs,,0,0,0,,ماهي حلو يوكيكو المفضله؟ Dialogue: 0,0:24:04.76,0:24:06.78,subs,,0,0,0,,حسناً فشار -\Nخطء - Dialogue: 0,0:24:06.78,0:24:09.33,subs,,0,0,0,,صحيح -\Nماذا ألم يوكن البودينق؟ - Dialogue: 0,0:24:09.33,0:24:11.73,subs,,0,0,0,,لقد تغير -\Nبعد ان ذهبتي لمشاهدت فلم مع كوروكاوا كون - Dialogue: 0,0:24:11.73,0:24:13.74,subs,,0,0,0,,قلت ان هذا هو زمن الفشار Dialogue: 0,0:24:13.74,0:24:15.72,subs,,0,0,0,,فعلاً -\Nنعم - Dialogue: 0,0:24:15.92,0:24:17.92,subs,,0,0,0,,التالي التالي Dialogue: 0,0:24:18.02,0:24:20.54,subs,,0,0,0,,السؤال الثاني\Nما هو فيلم الزومبي الذي تريد يوكيكو مشاهدته؟ Dialogue: 0,0:24:20.54,0:24:22.51,subs,,0,0,0,,حسناً\Nالطيران الميت الجزء 2 Dialogue: 0,0:24:22.51,0:24:23.24,subs,,0,0,0,,خطء Dialogue: 0,0:24:24.01,0:24:26.53,subs,,0,0,0,,ماذا؟\Nأليس "زومبي من أسطوره" الجزء الاول؟ Dialogue: 0,0:24:26.53,0:24:29.07,subs,,0,0,0,,لأنه لا يوجد دليل صوتي Dialogue: 0,0:24:29.07,0:24:33.08,subs,,0,0,0,,في ذلك اليوم ارفق كوروكاوا كون مرشد صوت بنفسه Dialogue: 0,0:24:33.36,0:24:34.88,subs,,0,0,0,,لقد كان سيء جداً Dialogue: 0,0:24:34.92,0:24:37.76,subs,,0,0,0,,لكن كان مشوق جداً -\N فعلاً؟ - Dialogue: 0,0:24:42.03,0:24:43.24,subs,,0,0,0,,السؤال الثالث Dialogue: 0,0:24:44.52,0:24:47.54,subs,,0,0,0,,ماذا كان حلم الطفوله ليوكيكو؟ Dialogue: 0,0:24:47.84,0:24:48.88,subs,,0,0,0,,امم Dialogue: 0,0:24:49.54,0:24:51.59,subs,,0,0,0,,منسقة زهور -\Nبووو - Dialogue: 0,0:24:51.59,0:24:52.90,subs,,0,0,0,,الاجابه الصحيحه Dialogue: 0,0:24:53.63,0:24:56.03,subs,,0,0,0,,ان تكون زوجت والدها Dialogue: 0,0:24:56.03,0:24:58.53,subs,,0,0,0,,انا فعلت ذلك؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:24:58.53,0:25:01.52,subs,,0,0,0,,ألم تقولي ذلك؟ عندما كنت في روضة الأطفال -\Nلم اقل ذلك - Dialogue: 0,0:25:01.52,0:25:04.04,subs,,0,0,0,,أين يكن Dialogue: 0,0:25:04.04,0:25:07.54,subs,,0,0,0,,أذكر رسم رسمه عن ماهو حلم في المستقبل Dialogue: 0,0:25:07.54,0:25:09.53,subs,,0,0,0,,...اذا رسمتي -\Nانها بتأكيد مختلفه - Dialogue: 0,0:25:11.04,0:25:13.60,subs,,0,0,0,,لا أتذكر ما رسمته ولكن هذا ليس هو Dialogue: 0,0:25:13.60,0:25:15.18,subs,,0,0,0,,انه بتأكيد مختلف Dialogue: 0,0:25:15.70,0:25:17.68,subs,,0,0,0,,السؤال الرابع\Nنعم - Dialogue: 0,0:25:20.04,0:25:24.02,subs,,0,0,0,,من هو الحب الاول ليوكيكو؟ Dialogue: 0,0:25:25.36,0:25:27.03,subs,,0,0,0,,كوروكاوا موريو Dialogue: 0,0:25:27.03,0:25:28.24,subs,,0,0,0,,بووو -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:25:28.30,0:25:32.05,subs,,0,0,0,,الاجابه الصحيحه Dialogue: 0,0:25:32.05,0:25:34.57,subs,,0,0,0,,صديق الطفوله هياما كون Dialogue: 0,0:25:34.57,0:25:37.10,subs,,0,0,0,,ماذا؟ هياما؟ -\Nابي ارجوك توقف - Dialogue: 0,0:25:37.10,0:25:39.54,subs,,0,0,0,,هياما بطل نادي كرة القدم Dialogue: 0,0:25:39.54,0:25:42.54,subs,,0,0,0,,كان المفضل لدى الجميع -\Nانتظر مالذي تتحدث عنه؟ - Dialogue: 0,0:25:42.54,0:25:46.03,subs,,0,0,0,,كان لديك حب اول؟ Dialogue: 0,0:25:46.03,0:25:49.03,subs,,0,0,0,,انها قصه قديمه Dialogue: 0,0:25:49.03,0:25:51.03,subs,,0,0,0,,هو كذلك -\Nنعم - Dialogue: 0,0:25:53.59,0:25:56.12,subs,,0,0,0,,اذا التالي Dialogue: 0,0:25:56.12,0:25:58.06,subs,,0,0,0,,اختبار موريو القصير Dialogue: 0,0:25:58.96,0:26:01.88,subs,,0,0,0,,ما الذي تفعله فجأة؟ -\Nشيشيو سان؟ - Dialogue: 0,0:26:02.55,0:26:05.55,subs,,0,0,0,,لان اذا كانه هناك اختبار قصير لويكيكو سان Dialogue: 0,0:26:05.55,0:26:08.03,subs,,0,0,0,,يجب ان يكون هناك اختبار قصير لموريو Dialogue: 0,0:26:08.03,0:26:11.02,subs,,0,0,0,,لا... انت فعلاً شربت الكثير Dialogue: 0,0:26:11.02,0:26:12.52,subs,,0,0,0,,لا لا Dialogue: 0,0:26:12.58,0:26:15.09,subs,,0,0,0,,لطيف Dialogue: 0,0:26:15.09,0:26:17.64,subs,,0,0,0,,دعونا نبدأ السؤال الاول Dialogue: 0,0:26:17.64,0:26:20.55,subs,,0,0,0,,ماهو لقب موريو؟ Dialogue: 0,0:26:20.55,0:26:25.03,subs,,0,0,0,,الفهد الاسود موري -\Nيوكيكو سان حصلت على الاجابه الصحيحه - Dialogue: 0,0:26:25.03,0:26:27.54,subs,,0,0,0,,اذا السؤال الثاني Dialogue: 0,0:26:27.54,0:26:31.52,subs,,0,0,0,,ماذا ييريد موريو؟ Dialogue: 0,0:26:31.52,0:26:34.04,subs,,0,0,0,,جينز الشيطان -\Nاجابه صحيحه - Dialogue: 0,0:26:34.04,0:26:37.60,subs,,0,0,0,,رائع يوكيكو سان تعرفني جيداً Dialogue: 0,0:26:37.60,0:26:39.63,subs,,0,0,0,,مجرد مصادفه Dialogue: 0,0:26:39.63,0:26:42.54,subs,,0,0,0,,اذا السؤال الثالث Dialogue: 0,0:26:42.54,0:26:47.07,subs,,0,0,0,,موريو لديه خاله على وجهه اين مكانها؟ Dialogue: 0,0:26:47.07,0:26:49.53,subs,,0,0,0,,اين مكانها؟ Dialogue: 0,0:26:49.53,0:26:52.01,subs,,0,0,0,,انت سكران هذا مزعج -\Nاين هيا؟ - Dialogue: 0,0:26:52.01,0:26:55.03,subs,,0,0,0,,اين هيا؟ اين؟\Nانها كبيره Dialogue: 0,0:26:55.03,0:26:58.07,subs,,0,0,0,,اين هيا؟ -\Nلا يمكن ان يكون هذا من الاختبار - Dialogue: 0,0:26:58.07,0:27:00.60,subs,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:00.60,0:27:03.02,subs,,0,0,0,,اذا مره اخرى Dialogue: 0,0:27:03.02,0:27:06.03,subs,,0,0,0,,السؤال الثالث Dialogue: 0,0:27:10.51,0:27:13.52,subs,,0,0,0,,موريو لديه ندبه على وجهه Dialogue: 0,0:27:13.52,0:27:16.54,subs,,0,0,0,,من تسبب بذلك؟ Dialogue: 0,0:27:16.54,0:27:18.55,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nشيشيو - Dialogue: 0,0:27:18.55,0:27:20.61,subs,,0,0,0,,بجديه انت سكران جداً Dialogue: 0,0:27:20.61,0:27:24.04,subs,,0,0,0,,الا تعلم؟ \Nانا اعلم Dialogue: 0,0:27:26.05,0:27:30.55,subs,,0,0,0,,الاجابه الصحيحه \Nانا Dialogue: 0,0:27:32.54,0:27:34.04,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:44.65,0:27:46.65,subs,,0,0,0,,انه انا Dialogue: 0,0:27:48.53,0:27:50.57,subs,,0,0,0,,كوروكاوا هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:50.57,0:27:54.52,subs,,0,0,0,,نعم\N لقد حدث عندما كنت في الاعدادية Dialogue: 0,0:27:54.52,0:27:57.03,subs,,0,0,0,,في قتال صغير Dialogue: 0,0:27:57.03,0:27:59.34,subs,,0,0,0,,انا فعلاً شخص سيء Dialogue: 0,0:28:00.55,0:28:02.55,subs,,0,0,0,,ذاك اليوم Dialogue: 0,0:28:02.55,0:28:05.60,subs,,0,0,0,,كنت منزعج من مشاكلي الشخصيه Dialogue: 0,0:28:05.60,0:28:08.54,subs,,0,0,0,,انها مجرد حماقة Dialogue: 0,0:28:08.54,0:28:12.06,subs,,0,0,0,,بعد ذلك تسببت في مشاجرة وجعلت الامر في حاله اسوء Dialogue: 0,0:28:12.06,0:28:17.06,subs,,0,0,0,,غير مقبول\Nلا توجد ندوب عليّ في أي مكان Dialogue: 0,0:28:17.06,0:28:19.96,subs,,0,0,0,,لم تكن متساوية Dialogue: 0,0:28:21.55,0:28:25.57,subs,,0,0,0,,لا كل شيء جيد الان Dialogue: 0,0:28:25.57,0:28:28.07,subs,,0,0,0,,لان موريو Dialogue: 0,0:28:35.01,0:28:38.03,subs,,0,0,0,,بسبب هذه الندبه Dialogue: 0,0:28:38.03,0:28:42.54,subs,,0,0,0,,كنت تواجه صعوبة في العيش Dialogue: 0,0:28:42.54,0:28:45.54,subs,,0,0,0,,لم أتمكن من تقديم أي تعويض Dialogue: 0,0:28:48.04,0:28:50.55,subs,,0,0,0,,لقد وظفتني في المتجر Dialogue: 0,0:28:50.55,0:28:55.63,subs,,0,0,0,,هذا بسبب مهارتك لا علاقه لي بذلك Dialogue: 0,0:28:55.63,0:28:58.13,subs,,0,0,0,,هناك فرق بين الامور الخاصه و العامه Dialogue: 0,0:29:00.51,0:29:04.01,subs,,0,0,0,,انا دئماً كنت Dialogue: 0,0:29:04.01,0:29:07.00,subs,,0,0,0,,"يأسم "القتال Dialogue: 0,0:29:07.00,0:29:10.00,subs,,0,0,0,,كنت آتي لاطمئن على موريو Dialogue: 0,0:29:10.00,0:29:12.02,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:12.02,0:29:16.02,subs,,0,0,0,,حتى الآن كنت تقول إنه قتال Dialogue: 0,0:29:16.02,0:29:19.07,subs,,0,0,0,,كان من الافضل لو انك إلقيت اللوم علي Dialogue: 0,0:29:19.07,0:29:22.03,subs,,0,0,0,,لو كان لديك ضغينة Dialogue: 0,0:29:22.03,0:29:24.03,subs,,0,0,0,,لكان اسهل بكثير Dialogue: 0,0:29:27.02,0:29:29.02,subs,,0,0,0,,موريو Dialogue: 0,0:29:36.51,0:29:38.51,subs,,0,0,0,,كن سعيد Dialogue: 0,0:29:43.10,0:29:45.50,subs,,0,0,0,,هذا هو حلمي Dialogue: 0,0:29:59.00,0:30:02.02,subs,,0,0,0,,اذا Dialogue: 0,0:30:02.02,0:30:04.02,subs,,0,0,0,,هذا ما حدث Dialogue: 0,0:30:05.59,0:30:07.61,subs,,0,0,0,,هذا هو الشباب Dialogue: 0,0:30:07.61,0:30:12.03,subs,,0,0,0,,تقريبا كل شخص يمر بذلك Dialogue: 0,0:30:12.03,0:30:17.55,subs,,0,0,0,,لا تنس الجروح Dialogue: 0,0:30:17.55,0:30:23.04,subs,,0,0,0,,الاشخاص الذين يستمرون بالعيش مع جروح الماضي Dialogue: 0,0:30:23.04,0:30:25.54,subs,,0,0,0,,انا لا اكرههم Dialogue: 0,0:30:29.08,0:30:31.13,subs,,0,0,0,,ابي Dialogue: 0,0:30:46.55,0:30:48.55,subs,,0,0,0,,لطيف Dialogue: 0,0:30:54.04,0:30:56.51,subs,,0,0,0,,انه على ركبتي Dialogue: 0,0:31:03.56,0:31:05.87,subs,,0,0,0,,شيشيو سان كان يعاني ايضاً Dialogue: 0,0:31:06.88,0:31:10.67,subs,,0,0,0,,انه احمق؟\N للقلق حول الماضي Dialogue: 0,0:31:16.04,0:31:18.94,subs,,0,0,0,,صحيح ماهو حلم يوكيكو سان؟ Dialogue: 0,0:31:20.53,0:31:22.53,subs,,0,0,0,,حلم Dialogue: 0,0:31:25.00,0:31:27.52,subs,,0,0,0,,المستقبل منذ ان فقدت بصري Dialogue: 0,0:31:27.52,0:31:29.52,subs,,0,0,0,,انا لم افكر به Dialogue: 0,0:31:31.06,0:31:34.51,subs,,0,0,0,,لا بد لي من اتخاذ قرار بشأن المستقبل بالفعل Dialogue: 0,0:31:34.51,0:31:38.01,subs,,0,0,0,,أليس جيد؟\N مجرد المقدره على التحدث عن الاحلام Dialogue: 0,0:31:40.03,0:31:42.53,subs,,0,0,0,,هذا صحيح -\Nنعم - Dialogue: 0,0:31:45.55,0:31:48.04,subs,,0,0,0,,اممم Dialogue: 0,0:31:48.04,0:31:50.04,subs,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:31:55.03,0:31:57.05,subs,,0,0,0,,ربما يكون هناك واحد Dialogue: 0,0:31:57.05,0:31:59.03,subs,,0,0,0,,ماهو؟ Dialogue: 0,0:31:59.03,0:32:01.04,subs,,0,0,0,,اريد رؤية وجه؟ Dialogue: 0,0:32:01.04,0:32:03.04,subs,,0,0,0,,وجه؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:32:03.04,0:32:06.04,subs,,0,0,0,,وجه كوروكاوا Dialogue: 0,0:32:06.04,0:32:08.54,subs,,0,0,0,,لا اعرف مكان الخاله Dialogue: 0,0:32:14.15,0:32:17.54,subs,,0,0,0,,مجرد مزحه\Nانه امر مستحيل بالنسبه لي Dialogue: 0,0:32:26.55,0:32:28.55,subs,,0,0,0,,هذا هو مكان الخاله Dialogue: 0,0:32:31.55,0:32:33.55,subs,,0,0,0,,هنا؟ Dialogue: 0,0:32:33.55,0:32:35.59,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:32:51.55,0:32:53.54,subs,,0,0,0,,انها هناك Dialogue: 0,0:32:53.54,0:32:55.04,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:33:03.53,0:33:05.53,subs,,0,0,0,,لسبب ما اشعر بالخجل Dialogue: 0,0:33:13.03,0:33:15.04,subs,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:33:15.04,0:33:16.55,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:16.55,0:33:20.05,subs,,0,0,0,,هذا ساكي Dialogue: 0,0:33:24.05,0:33:26.55,subs,,0,0,0,,ماذا؟ كوروكاوا؟ -\Nماذا جيب ان افعل؟ - Dialogue: 0,0:33:28.96,0:33:31.32,subs,,0,0,0,,انت كوروكاوا Dialogue: 0,0:33:31.66,0:33:33.78,subs,,0,0,0,,كيف له ان يكون سكران Dialogue: 0,0:33:35.08,0:33:39.08,subs,,0,0,0,,شيشيو هل ستكون بخير؟ -\Nنعم لقد نمت وانتعشت - Dialogue: 0,0:33:40.57,0:33:43.57,subs,,0,0,0,,لقد كنت فقط سيء Dialogue: 0,0:33:43.57,0:33:47.09,subs,,0,0,0,,انا اسف -\Nلا على الطلاق - Dialogue: 0,0:33:47.09,0:33:48.32,subs,,0,0,0,,اعذروني Dialogue: 0,0:33:48.85,0:33:51.28,subs,,0,0,0,,شكراً لك على الاهتمام به Dialogue: 0,0:33:51.28,0:33:53.32,subs,,0,0,0,,نعم -\Nليليه سعيده - Dialogue: 0,0:33:53.32,0:33:55.82,subs,,0,0,0,,كن حذر -\Nتصبح على خير - Dialogue: 0,0:34:04.28,0:34:06.78,subs,,0,0,0,,يويكيكو Dialogue: 0,0:34:08.33,0:34:10.89,subs,,0,0,0,,شكرا على الاتصال بشيشيو سان Dialogue: 0,0:34:11.60,0:34:14.77,subs,,0,0,0,,أنا مسرور لأنك سعيد Dialogue: 0,0:34:18.78,0:34:21.78,subs,,0,0,0,,كيف كان؟ كيف كان؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:34:21.78,0:34:25.28,subs,,0,0,0,,ابي هل استيقظت؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:34:25.28,0:34:28.29,subs,,0,0,0,,لقد شربت كثيراً اليوم -\Nاختي اجلسي - Dialogue: 0,0:34:28.29,0:34:30.79,subs,,0,0,0,,ماذا؟\Nماذا؟ Dialogue: 0,0:34:32.36,0:34:34.28,subs,,0,0,0,,ما هذا Dialogue: 0,0:34:35.78,0:34:38.26,subs,,0,0,0,,أليس مفتاح لمنزل؟ Dialogue: 0,0:35:22.77,0:35:25.32,subs,,0,0,0,,مرحباً -\Nهذا جيد - Dialogue: 0,0:35:25.36,0:35:28.76,subs,,0,0,0,,شيشيو سان لقد نسيت مفاتيحك؟ Dialogue: 0,0:35:34.29,0:35:36.32,subs,,0,0,0,,ايزومي سان Dialogue: 0,0:35:36.32,0:35:38.06,subs,,0,0,0,,شيشيو سان Dialogue: 0,0:35:39.06,0:35:42.26,subs,,0,0,0,,أنا اسف\Nجعلتك تخرجين كل هذه المسافه Dialogue: 0,0:35:42.26,0:35:45.76,subs,,0,0,0,,لا على الاطلاق\Nسيكون الأمر صعبًا إذا لم تتمكن من دخول المنزل Dialogue: 0,0:35:45.76,0:35:48.78,subs,,0,0,0,,انا لم الاحظ البته Dialogue: 0,0:35:48.78,0:35:51.27,subs,,0,0,0,,هذا هو أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:51.27,0:35:52.20,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:36:12.21,0:36:14.21,subs,,0,0,0,,ايزومي سان؟ Dialogue: 0,0:36:16.16,0:36:19.16,subs,,0,0,0,,انا على اخري Dialogue: 0,0:36:22.67,0:36:25.69,subs,,0,0,0,,اليوم شيشيو سان Dialogue: 0,0:36:25.69,0:36:30.26,subs,,0,0,0,, تعرفت على جوانب مختلفه منك Dialogue: 0,0:36:30.26,0:36:33.66,subs,,0,0,0,,مشاعري نحوك تفيض Dialogue: 0,0:36:42.67,0:36:46.17,subs,,0,0,0,,انا احب Dialogue: 0,0:36:46.17,0:36:48.68,subs,,0,0,0,,شيشيو سان Dialogue: 0,0:36:58.69,0:37:00.69,subs,,0,0,0,,اسف Dialogue: 0,0:37:04.16,0:37:09.16,subs,,0,0,0,,ايزومي سان امرئه رائع جداً Dialogue: 0,0:37:11.68,0:37:13.68,subs,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:37:13.68,0:37:16.22,subs,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:37:16.22,0:37:19.77,subs,,0,0,0,,انا لست جيده بشكل كافي Dialogue: 0,0:37:19.77,0:37:22.68,subs,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:22.68,0:37:26.70,subs,,0,0,0,,لا انه ليس كذلك Dialogue: 0,0:37:26.70,0:37:28.70,subs,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:37:30.68,0:37:33.17,subs,,0,0,0,,يجب عليك أن ترفضني بوضوح Dialogue: 0,0:37:39.71,0:37:41.71,subs,,0,0,0,,ايزومي سان Dialogue: 0,0:37:43.78,0:37:45.70,subs,,0,0,0,,انا Dialogue: 0,0:37:45.70,0:37:48.20,subs,,0,0,0,,لست طبيعي Dialogue: 0,0:37:50.67,0:37:53.67,subs,,0,0,0,,انا لا افهم ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:37:58.18,0:38:03.22,subs,,0,0,0,,الشخص الذي احب Dialogue: 0,0:38:03.22,0:38:05.25,subs,,0,0,0,,انه رجل Dialogue: 0,0:38:17.16,0:38:19.56,subs,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:38:21.15,0:38:24.15,subs,,0,0,0,,أختي الكبرى هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:38:24.15,0:38:26.66,subs,,0,0,0,,لا يزال لديكي صداع ما بعد الشرب؟ Dialogue: 0,0:38:26.66,0:38:31.70,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:38:31.70,0:38:34.20,subs,,0,0,0,,كوني حذره Dialogue: 0,0:38:40.69,0:38:43.69,subs,,0,0,0,,لدي صداع Dialogue: 0,0:38:43.69,0:38:46.18,subs,,0,0,0,,اشرب الماء Dialogue: 0,0:38:46.18,0:38:49.18,subs,,0,0,0,,اذا لم تكن مفيده عدة الاقامه Dialogue: 0,0:38:49.18,0:38:52.70,subs,,0,0,0,,بالطبع لم تكن مفيده Dialogue: 0,0:38:52.70,0:38:55.24,subs,,0,0,0,,عظم الرنكة جيد Dialogue: 0,0:38:55.24,0:38:57.29,subs,,0,0,0,,ماذا؟\Nأنت لا تعرف أنها هكذا Dialogue: 0,0:38:57.29,0:38:59.17,subs,,0,0,0,,لا انها الرنكة -\Nمزعج - Dialogue: 0,0:38:59.17,0:39:02.18,subs,,0,0,0,,اعتقد ان الشكل المعين افضل Dialogue: 0,0:39:02.18,0:39:05.18,subs,,0,0,0,,هاتشيكو ماذا تفعل؟ -\Nتدرس - Dialogue: 0,0:39:05.18,0:39:09.17,subs,,0,0,0,,قالت إنها تريد الالتحاق بمدرسة مهنية \Nلانها تريد العمل على الملابس Dialogue: 0,0:39:09.17,0:39:11.20,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:11.20,0:39:16.20,subs,,0,0,0,,عندما افكر ان هذه الطفله ايضا تحاول المضي في حلمها Dialogue: 0,0:39:17.67,0:39:20.16,subs,,0,0,0,,اشعر انني سأبكي Dialogue: 0,0:39:22.68,0:39:26.68,subs,,0,0,0,,فهمت \Nهاتشيكو لديها حلم Dialogue: 0,0:39:31.71,0:39:33.21,subs,,0,0,0,,لا لا Dialogue: 0,0:39:44.17,0:39:46.19,subs,,0,0,0,,مرحباً أبي Dialogue: 0,0:39:46.19,0:39:50.24,subs,,0,0,0,,يوكيكو هل يمكنك المجيء؟ Dialogue: 0,0:39:50.24,0:39:52.24,subs,,0,0,0,,مع كوروكاوا Dialogue: 0,0:39:57.02,0:39:59.51,subs,,0,0,0,,ماذا يريد أبي؟ Dialogue: 0,0:39:59.53,0:40:01.53,subs,,0,0,0,,انا لا اعلم Dialogue: 0,0:40:01.53,0:40:04.04,subs,,0,0,0,,ربما أغضبته Dialogue: 0,0:40:04.04,0:40:07.02,subs,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام\Nهيا ندخل Dialogue: 0,0:40:07.02,0:40:08.56,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:40:16.55,0:40:18.55,subs,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:40:18.55,0:40:21.55,subs,,0,0,0,,انتم هنا Dialogue: 0,0:40:23.04,0:40:25.06,subs,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:40:25.06,0:40:27.08,subs,,0,0,0,,كان من السيئ الاتصال بك فجأة Dialogue: 0,0:40:27.08,0:40:30.08,subs,,0,0,0,,لا -\Nما الخطب؟ - Dialogue: 0,0:40:30.08,0:40:32.60,subs,,0,0,0,,اريد ان اريكم شيء Dialogue: 0,0:40:32.60,0:40:34.13,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:34.13,0:40:35.53,subs,,0,0,0,,هذا هو Dialogue: 0,0:40:35.53,0:40:38.04,subs,,0,0,0,,أليس هذا وجهي Dialogue: 0,0:40:38.04,0:40:41.06,subs,,0,0,0,,ارجوك توقف\Nانه محرج بهذا الشكل Dialogue: 0,0:40:41.06,0:40:43.06,subs,,0,0,0,,يوكيكو ألقي نظره Dialogue: 0,0:40:43.06,0:40:44.56,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:49.06,0:40:52.46,subs,,0,0,0,,هل تستطعين رؤية خالة كوروكاوا؟ Dialogue: 0,0:41:02.04,0:41:04.04,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:41:06.05,0:41:09.55,subs,,0,0,0,,انها ضبابية بعض الشيء لكن أستطيع رؤيتها Dialogue: 0,0:41:09.55,0:41:12.55,subs,,0,0,0,,فعلاً -\Nنعم - Dialogue: 0,0:41:12.55,0:41:15.07,subs,,0,0,0,,لقد قلت انك تردين رؤيتها أمس Dialogue: 0,0:41:15.07,0:41:18.59,subs,,0,0,0,,ابي هل سمعتني؟ Dialogue: 0,0:41:18.59,0:41:21.15,subs,,0,0,0,,اه... قليلاً Dialogue: 0,0:41:21.15,0:41:23.08,subs,,0,0,0,,تتنصت Dialogue: 0,0:41:23.08,0:41:25.08,subs,,0,0,0,,اعتذر Dialogue: 0,0:41:32.06,0:41:36.09,subs,,0,0,0,,بفضلك قد تحقق حلمي Dialogue: 0,0:41:36.09,0:41:38.65,subs,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:41:38.65,0:41:40.05,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:41:40.05,0:41:42.07,subs,,0,0,0,,بالمناسبة Dialogue: 0,0:41:42.07,0:41:44.57,subs,,0,0,0,,هل استطيع ان اخبرك عن حلم والدك؟ Dialogue: 0,0:41:44.57,0:41:46.57,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:46.57,0:41:48.57,subs,,0,0,0,,هذا هو Dialogue: 0,0:41:49.56,0:41:54.63,subs,,0,0,0,,عندما يأتي اليوم الذي تصبح فيه يوكيكو مستقله سأعطيها هذا Dialogue: 0,0:41:54.63,0:41:57.63,subs,,0,0,0,,من المبكر عليها Dialogue: 0,0:41:56.50,0:41:57.63,other,,0,0,0,,{\frz12.58\pos(590.4,266.4)}الصور التي اريد مشركتها مع يوكيكو Dialogue: 0,0:41:57.63,0:41:59.55,subs,,0,0,0,,الصور التي اريد مشركتها مع يوكيكو Dialogue: 0,0:41:57.63,0:41:57.90,other,,0,0,0,,{\frz12.58\pos(590.4,266.4)}الصور التي اريد مشركتها مع يوكيكو Dialogue: 0,0:41:59.55,0:42:01.59,subs,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:42:01.59,0:42:03.56,subs,,0,0,0,,يوكيكو اجلس هنا Dialogue: 0,0:42:34.05,0:42:36.05,subs,,0,0,0,,في الحقيقه Dialogue: 0,0:42:37.56,0:42:41.61,subs,,0,0,0,,عندما اصبحت يوكيكو لا تستطيع الرؤية Dialogue: 0,0:42:41.61,0:42:44.11,subs,,0,0,0,,فكرت ان ارمي جميع الصور Dialogue: 0,0:42:46.18,0:42:49.68,subs,,0,0,0,,لان يوكيكو لا تستطيع ان تراهم بعد الان Dialogue: 0,0:42:52.57,0:42:56.07,subs,,0,0,0,,لكن كان من الصعب فعل ذلك Dialogue: 0,0:42:58.08,0:43:02.55,subs,,0,0,0,,لدي ذكريات كثيره تتدفق واحده تلو الأخرى Dialogue: 0,0:43:02.55,0:43:06.05,subs,,0,0,0,,اعتقدت ان يوكيكو تريد ان تراهم Dialogue: 0,0:43:08.64,0:43:12.06,subs,,0,0,0,,تذكرت فجأة في فيلم رأيته منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:43:12.06,0:43:16.56,subs,,0,0,0,,كان يتكلم عن ارسال الفيديو مباشره للدماغ Dialogue: 0,0:43:16.56,0:43:22.05,subs,,0,0,0,,فتصل للعقل مباشره حتى ان لم تكن تستطع الرؤية Dialogue: 0,0:43:22.05,0:43:26.07,subs,,0,0,0,,اذا يوم ما استطعنا فعلها Dialogue: 0,0:43:26.07,0:43:29.07,subs,,0,0,0,,ستكونين قادره على رؤيتها ايضاً Dialogue: 0,0:43:30.64,0:43:32.56,subs,,0,0,0,,لذلك Dialogue: 0,0:43:32.56,0:43:35.58,subs,,0,0,0,,حتى يأتي اليوم الذي يتم تطوري تلك التكنلوجيا Dialogue: 0,0:43:35.58,0:43:38.58,subs,,0,0,0,,قررت حفظ الصورة Dialogue: 0,0:43:41.57,0:43:44.57,subs,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:43:44.57,0:43:46.57,subs,,0,0,0,,أليس هذا مستحيل؟ Dialogue: 0,0:43:49.09,0:43:51.65,subs,,0,0,0,,هل تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:43:51.65,0:43:53.57,subs,,0,0,0,,لكن يوكيكو Dialogue: 0,0:43:53.57,0:43:55.55,subs,,0,0,0,,عندما كان ابي صغير Dialogue: 0,0:43:55.55,0:43:59.55,subs,,0,0,0,,الهاتف المرئي\Nكان قصة من عالم أفلام الخيال العلمي Dialogue: 0,0:43:59.55,0:44:01.57,subs,,0,0,0,,ماذا عن ذلك الآن Dialogue: 0,0:44:01.57,0:44:05.57,subs,,0,0,0,,يمكن لأي شخص فعل ذلك بسهولة باستخدام الهاتف الذكي Dialogue: 0,0:44:08.60,0:44:11.15,subs,,0,0,0,,لذلك Dialogue: 0,0:44:11.15,0:44:14.65,subs,,0,0,0,,فرصة هذه القصة في أن تصبح حقيقة ليست معدومة Dialogue: 0,0:44:18.04,0:44:20.04,subs,,0,0,0,,الا تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:44:23.03,0:44:25.05,subs,,0,0,0,,ستصبح حقيقه Dialogue: 0,0:44:25.05,0:44:27.03,subs,,0,0,0,,هل تعتقد ذلك؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:44:27.03,0:44:29.53,subs,,0,0,0,,لأن هناك الكثير من المخترعين \Nالذين يخترعون الروبوتات Dialogue: 0,0:44:29.53,0:44:32.05,subs,,0,0,0,,هناك الكثير من الاشياء -\Nهذا صحيح - Dialogue: 0,0:44:32.05,0:44:34.11,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:44:34.11,0:44:36.61,subs,,0,0,0,,اذا كان ذلك ممكن يوكيكو Dialogue: 0,0:44:39.04,0:44:41.55,subs,,0,0,0,,هذا الالبوم ايضاً Dialogue: 0,0:44:41.55,0:44:44.55,subs,,0,0,0,,وحتى وجه كوروكاوا Dialogue: 0,0:44:44.55,0:44:47.05,subs,,0,0,0,,ستكوني قادره على رؤيته بوضوح Dialogue: 0,0:44:50.07,0:44:52.07,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:44:54.56,0:44:58.13,subs,,0,0,0,,لذلك يا رفاق يجب أن تقف هناك Dialogue: 0,0:44:58.13,0:45:02.05,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nسأضع صورتكم في الالبوم - Dialogue: 0,0:45:02.05,0:45:06.55,subs,,0,0,0,,ابي -\Nلهذا دعوتكم هنا - Dialogue: 0,0:45:06.55,0:45:09.56,subs,,0,0,0,,أبي \Nربما Dialogue: 0,0:45:09.56,0:45:13.06,subs,,0,0,0,,انك اعترفت بي الان؟ Dialogue: 0,0:45:13.06,0:45:15.08,subs,,0,0,0,,لا يوجد هناك سبب لمناداتك لي بأبي Dialogue: 0,0:45:15.08,0:45:17.10,subs,,0,0,0,,ماذا؟ انتظر -\Nهل مازالت عديم الفائدة؟ - Dialogue: 0,0:45:17.10,0:45:19.15,subs,,0,0,0,,بالطبع -\Nابي - Dialogue: 0,0:45:19.15,0:45:21.69,subs,,0,0,0,,توقف عن قول هذه الاشياء الممله وساعد يوكيكو Dialogue: 0,0:45:21.69,0:45:24.69,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:45:25.57,0:45:27.57,subs,,0,0,0,,من فضلك Dialogue: 0,0:45:31.56,0:45:33.57,subs,,0,0,0,,نعم انا ذاهب Dialogue: 0,0:45:33.57,0:45:35.57,subs,,0,0,0,,ابتسم Dialogue: 0,0:45:35.57,0:45:38.07,subs,,0,0,0,,حسناً حسناً Dialogue: 0,0:45:38.07,0:45:40.62,subs,,0,0,0,,توقف عن التحديق للحظة Dialogue: 0,0:46:13.61,0:46:15.62,subs,,0,0,0,,في الحقيقه حبيبتي Dialogue: 0,0:46:15.62,0:46:17.62,subs,,0,0,0,,انه رجال Dialogue: 0,0:46:36.04,0:46:38.53,subs,,0,0,0,,شيشيو سان Dialogue: 0,0:46:38.53,0:46:41.03,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:46:41.03,0:46:44.55,subs,,0,0,0,,عني وشيشيو سان Dialogue: 0,0:46:44.55,0:46:49.11,subs,,0,0,0,,انا مكتفيه بالمشاهده والدفع(الدعم) Dialogue: 0,0:46:49.11,0:46:53.03,subs,,0,0,0,,ماذا؟ الدفع؟ Dialogue: 0,0:46:53.03,0:46:55.05,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:46:55.05,0:46:59.53,subs,,0,0,0,,لان الوقوع في حب شيشيو سان Dialogue: 0,0:46:59.53,0:47:03.53,subs,,0,0,0,,مستحيل الا اذا ولدت من جديد؟ Dialogue: 0,0:47:05.52,0:47:09.61,subs,,0,0,0,,لكن من المستحيل ان استسلم Dialogue: 0,0:47:09.61,0:47:12.61,subs,,0,0,0,,سيكون غريب انا نكون اصدقاء Dialogue: 0,0:47:16.05,0:47:20.05,subs,,0,0,0,,لكن إذا كنت قدوتي\Nقلبي سيكون في مكان افضل Dialogue: 0,0:47:25.54,0:47:28.05,subs,,0,0,0,,انا فقط Dialogue: 0,0:47:28.05,0:47:33.05,subs,,0,0,0,,اريد ان ادعمك لتجيد سعادتك Dialogue: 0,0:47:34.57,0:47:37.12,subs,,0,0,0,,السعاده في الدفع (الدعم) Dialogue: 0,0:47:37.12,0:47:39.12,subs,,0,0,0,,هو حلمي Dialogue: 0,0:47:41.54,0:47:43.54,subs,,0,0,0,,أليست سحب؟ Dialogue: 0,0:47:43.54,0:47:47.03,subs,,0,0,0,,هذا صحيح\Nانها سحب Dialogue: 0,0:47:43.54,0:47:47.03,caps,,0,0,0,,تعني انك تتمنى له الحظ الجيد pull for someone المقوله الصحيح Dialogue: 0,0:47:47.03,0:47:49.03,subs,,0,0,0,,اذا انت قلت فجئه دفع Dialogue: 0,0:47:50.52,0:47:53.52,subs,,0,0,0,,انه ليس انت ايزومي سان انه انا Dialogue: 0,0:47:53.52,0:47:57.59,subs,,0,0,0,,ماذا؟ شيشيو سان؟ Dialogue: 0,0:47:57.59,0:48:00.14,subs,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:48:08.52,0:48:10.56,subs,,0,0,0,,شيشيو سان Dialogue: 0,0:48:10.56,0:48:13.04,subs,,0,0,0,,هذه الابتسامه Dialogue: 0,0:48:13.04,0:48:15.54,subs,,0,0,0,,افضل خدمه لمعجبه Dialogue: 0,0:48:17.05,0:48:20.03,subs,,0,0,0,,ما هو هذا؟ Dialogue: 0,0:48:20.03,0:48:23.55,subs,,0,0,0,,ماذا؟\Nانت لا تعرف خدمة المعجبون؟ Dialogue: 0,0:48:23.55,0:48:25.59,subs,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:48:19.82,0:48:27.96,caps,,0,0,0,,Fansa استخدمة كلمة \Nوتعني خدمه للمعجبين Fan Service وهي اختصار ل Dialogue: 0,0:48:27.84,0:48:31.24,subs,,0,0,0,,لا بأس إذا كنت لا تعرف -\N حسناً - Dialogue: 0,0:48:33.54,0:48:36.04,subs,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:48:40.03,0:48:42.05,subs,,0,0,0,,صباح الخير -\Nصباح الخير - Dialogue: 0,0:48:42.05,0:48:44.05,subs,,0,0,0,,يوكيكو صباح الخير -\Nصباح الخير - Dialogue: 0,0:48:46.04,0:48:49.06,subs,,0,0,0,,رائحه زكيه Dialogue: 0,0:48:49.06,0:48:51.11,subs,,0,0,0,,بانكيك -\Nبانكيك؟ - Dialogue: 0,0:48:51.11,0:48:55.03,subs,,0,0,0,, مع بيكون و بيض -\Nيبدو لذيذ - Dialogue: 0,0:48:55.03,0:48:57.04,subs,,0,0,0,,يوكيكو Dialogue: 0,0:48:57.04,0:49:00.52,subs,,0,0,0,,اليوم هو اجتماع استشاري التوظيف؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:49:00.52,0:49:03.02,subs,,0,0,0,,هل قررتي ماذا تردين؟ Dialogue: 0,0:49:03.02,0:49:05.58,subs,,0,0,0,,ليس بعد Dialogue: 0,0:49:05.58,0:49:07.58,subs,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:49:10.05,0:49:12.60,subs,,0,0,0,,لكن؟ Dialogue: 0,0:49:12.60,0:49:14.60,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:17.02,0:49:20.02,subs,,0,0,0,,اريد ان يكون لدي حلم في المستقبل Dialogue: 0,0:49:22.54,0:49:24.03,subs,,0,0,0,,فعلاً Dialogue: 0,0:49:24.03,0:49:25.55,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:49:32.55,0:49:34.59,other,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:49:34.59,0:49:36.12,other,,0,0,0,,هذا هو Dialogue: 0,0:49:36.12,0:49:38.04,other,,0,0,0,,اتجهي لليمين Dialogue: 0,0:49:44.03,0:49:46.53,other,,0,0,0,,يوكيكو سان هذه المره Dialogue: 0,0:49:46.53,0:49:48.54,other,,0,0,0,,سأعيش واحمي وكيكيو سان Dialogue: 0,0:49:48.54,0:49:49.94,other,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:51.06,0:49:52.57,other,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:52.57,0:49:56.07,other,,0,0,0,,كوروكاوا \Nانا اسفه Dialogue: 0,0:49:59.53,0:50:02.53,other,,0,0,0,,يوكيكو سان Dialogue: 0,0:50:07.02,0:50:10.04,other,,0,0,0,,شكرا للأله Dialogue: 0,0:50:10.04,0:50:12.03,other,,0,0,0,,انا خائف من الحلم Dialogue: 0,0:50:12.03,0:50:15.56,other,,0,0,0,,انا لن اهجر كوروكاوا Dialogue: 0,0:50:15.56,0:50:17.60,other,,0,0,0,,هو كذلك -\Nنعم - Dialogue: 0,0:50:17.60,0:50:19.65,other,,0,0,0,,يوكيكو؟ Dialogue: 0,0:50:26.04,0:50:28.54,other,,0,0,0,,بعد كل هذا الوقت Dialogue: 0,0:50:30.04,0:50:33.05,other,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:50:33.05,0:50:35.05,other,,0,0,0,,هياما كون؟ Dialogue: 0,0:50:37.54,0:50:39.54,subs,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:50:40.64,0:50:43.14,subs,,0,0,0,,من هو حب يوكيكو الاول؟ Dialogue: 0,0:50:43.14,0:50:45.64,subs,,0,0,0,,هياما كون صديق الطفوله Dialogue: 0,0:50:03.32,0:50:39.24,caps,,0,0,0,, Forgoten Turki الترجمة العربية Dialogue: 0,0:50:39.34,0:50:47.64,caps,,0,0,0,,اتمنى ان تكون الترجمه حازت على رضاكم Dialogue: 0,0:50:47.64,0:51:03.32,caps,,0,0,0,,للمزيد الرجاء زيارة \N forgottenturki.blogspot.com