[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Active Line: 17 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,20,1 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: flashback italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,24,&H19F0F8F4,&H000000FF,&H7D000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,30,30,70,1 Style: sign_6041_79_OPERATION_STRIX,Courier New,27,&H19FFFFFF,&H000000FF,&H7D000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,30,30,20,1 Style: sign_3297_17,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,30,30,20,1 Style: sign_31045_411,Adobe Arabic,30,&H009E9F9A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,65,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:35.92,0:01:36.91,main,Loid,0,0,0,,.لن ينجح هذا Dialogue: 0,0:01:36.91,0:01:38.04,main,Franky,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:38.04,0:01:39.66,main,Anya,0,0,0,,.لن تقبل آنيا به كأمّ Dialogue: 0,0:01:39.66,0:01:42.60,main,Loid,0,0,0,,.لستَ مناسبًا لتأدية دور الأمّ فحسب يا فرانكي Dialogue: 0,0:01:42.60,0:01:46.61,main,Franky,0,0,0,,أنت جاسوس حقيقيّ. ألم يكن\Nبمقدورك جعل تنكّري أفضل؟ Dialogue: 0,0:01:46.61,0:01:49.09,main,Loid,0,0,0,,.لا يوجد الكثير لأقوم به نظرًا لطولك وبنيتك Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:52.50,main,Franky,0,0,0,,!لا أصدّق أنّني تطوّعتُ لهذا Dialogue: 0,0:01:52.50,0:01:53.94,top,Anya,0,0,0,,.خذ حبّة فول سودانيّ Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:54.78,italics,Loid,0,0,0,,.العمليّة ستريكس Dialogue: 0,0:01:54.78,0:01:58.15,italics,Loid,0,0,0,,بهدف وضع حدّ لدزموند، الشّخصيّة المهمّة \N،في أوستانيا، ومنعه من إشعال فتيل حرب Dialogue: 0,0:01:58.15,0:02:02.27,italics,Loid,0,0,0,,كُلّفتُ بهذه المهمّة\N.بالغة السّرّيّة كعضو من ويس Dialogue: 0,0:02:02.27,0:02:06.98,italics,Loid,0,0,0,,تمكّنّا من تجاوز الامتحان الكتابيّ\N،للولوج إلى مدرسة إيدن المرموقة Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:11.47,italics,Loid,0,0,0,,لكن كنّا نجهل أنّ الخطوة التّالية هي\N.مقابلة تتطلّب حضور الوالدين معًا Dialogue: 0,0:02:13.14,0:02:14.49,main,Loid,0,0,0,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:02:14.49,0:02:17.49,Ep Title,Sign,0,0,0,,المهمّة:2\N{\fs26}تأمين زوجة Dialogue: 0,0:02:14.97,0:02:16.50,main,Loid,0,0,0,,.أظنّني سأوسّع نطاق خياراتي Dialogue: 0,0:02:17.48,0:02:20.73,top,Camilla,0,0,0,,.أسمعتنّ؟ ربّما دخل لصّ لمكتبنا Dialogue: 0,0:02:17.49,0:02:20.74,sign_3297_17,Sign,0,0,0,,{\blur1\pos(45,290)}العاصمة برلينت، مجلس المدينة Dialogue: 0,0:02:20.99,0:02:25.32,main,Camilla,0,0,0,,يبدو أنّه بحث في الأدراج الّتي تضمّ\N.معلومات عن الفتيات فحسب Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:27.99,main,Camilla,0,0,0,,ما هذا؟ أيّ نوع من القذارة هذا؟ Dialogue: 0,0:02:27.99,0:02:30.67,main,Millie,0,0,0,,.بصراحة، رئيس القسم أكثر قذارة Dialogue: 0,0:02:30.67,0:02:33.32,main,Millie,0,0,0,,.إنّه يحدّق بي طوال الوقت Dialogue: 0,0:02:33.32,0:02:35.90,main,Sharon,0,0,0,,.هذا لأنّك ترتدين تلك التّنّورات القصيرة دائمًا Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:38.72,main,Millie,0,0,0,,.لكنّ ارتداءها يروق لحبيبي Dialogue: 0,0:02:39.67,0:02:42.75,main,Millie,0,0,0,,،لديك قوام جميلة يا شارون\N.عليك التّباهي به أكثر Dialogue: 0,0:02:42.75,0:02:44.78,main,Sharon,0,0,0,,.لا تعرن ذلك أيّ اهتمام بعد أن ترزقن بطفل Dialogue: 0,0:02:44.78,0:02:45.95,main,Camilla,0,0,0,,...مهلاً Dialogue: 0,0:02:45.95,0:02:50.13,main,Camilla,0,0,0,,ما رأيك بهذا يا يور؟ أليس ذلك تصرّفًا قذرًا؟ Dialogue: 0,0:02:50.43,0:02:50.94,main,Yor,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:02:51.53,0:02:54.56,main,Millie,0,0,0,,أتلك قهوة رئيس القسم؟\N.لنضف لها بعض المخاط Dialogue: 0,0:02:54.56,0:02:55.45,main,Yor,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:58.32,main,Yor,0,0,0,,هل سيجعل ذلك مذاقها أفضل؟ Dialogue: 0,0:02:59.64,0:03:02.54,main,Camilla,0,0,0,,...عليّ الاعتراف يا يور... إنّك Dialogue: 0,0:03:02.54,0:03:04.40,main,Camilla,0,0,0,,.فريدة من نوعك Dialogue: 0,0:03:05.02,0:03:06.24,main,Millie,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:06.24,0:03:09.04,main,Millie,0,0,0,,إنّها في عالم مختلف تمامًا\N.ولهذا لا يتقرّب منها الرّجال Dialogue: 0,0:03:09.04,0:03:10.17,main,Sharon,0,0,0,,.رويدك يا ميلي Dialogue: 0,0:03:10.17,0:03:12.18,main,Camilla,0,0,0,,.لديك وجه وجسم جميلين يا يور Dialogue: 0,0:03:12.18,0:03:15.10,main,Camilla,0,0,0,,.ستكونين مذهلة إن تأنّقتِ قليلاً Dialogue: 0,0:03:15.10,0:03:15.79,main,Yor,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:03:15.79,0:03:18.92,main,Millie,0,0,0,,سأعطيك بعض التّفاصيل عن\N.مستحضرات التّجميل المفضّلة لديّ Dialogue: 0,0:03:19.29,0:03:23.18,main,Yor,0,0,0,,أنا بصراحة راضية ما دمت أستطيع\N.الحفاظ على وظيفتي Dialogue: 0,0:03:23.18,0:03:28.22,main,Camilla,0,0,0,,لكن ألست في السّابعة والعشرين؟\N.عليك أن تكوني حذرة Dialogue: 0,0:03:28.48,0:03:31.71,main,Camilla,0,0,0,,يبدو أنّ هنالك الكثير من الجواسيس \N.مؤخّرًا كما تعلمين Dialogue: 0,0:03:31.71,0:03:35.23,main,Camilla,0,0,0,,.لذلك يتمّ التّبليغ عن النّاس على أتفه الأسباب Dialogue: 0,0:03:35.23,0:03:38.57,main,Camilla,0,0,0,,فقبل أيّام، تمّ التّبليغ عن امرأة عازبة\Nفي أواخر العشرينيات من عمرها Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:42.78,main,Camilla,0,0,0,,.من طرف جيرانها لأنّهم اشتبهوا بها Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:45.27,main,Millie,0,0,0,,.ماذا؟ هذا مضحك جدًّا Dialogue: 0,0:03:45.27,0:03:47.50,main,Millie,0,0,0,,.إنّك على دراية بكلّ شيء يا كاميلا Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:51.42,main,Sharon,0,0,0,,صحيح، ليس من الشّائع كون المرء عازبًا\N.في ذلك السّنّ. هذا مثير للشّبهة فعلاً Dialogue: 0,0:03:51.42,0:03:55.32,main,Yor,0,0,0,,.فهمت. شكرًا على التّحذير Dialogue: 0,0:03:57.43,0:04:01.19,main,Camilla,0,0,0,,صحيح. سأقيم حفلة في منزلي \N.في نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:03.48,main,Camilla,0,0,0,,.عليك الحضور يا يور Dialogue: 0,0:04:03.48,0:04:05.50,main,Camilla,0,0,0,,.احرصي على إحضار شريكك معك Dialogue: 0,0:04:08.58,0:04:10.68,main,Sharon,0,0,0,,أليس هذا طلبًا مبالغًا فيه؟ Dialogue: 0,0:04:10.68,0:04:14.48,main,Camilla,0,0,0,,ربّما سيخرج معها ذلك القذر\N.الّذي تسلّل إلى هنا Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:16.31,main,Millie,0,0,0,,!هذا فظيع Dialogue: 0,0:04:21.12,0:04:22.77,main,Yor,0,0,0,,.مرحبًا، هذا منزل براير Dialogue: 0,0:04:22.77,0:04:24.35,italics,Yuri,0,0,0,,أختي، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:04:24.35,0:04:25.91,main,Yor,0,0,0,,.مرحبًا يا يوري Dialogue: 0,0:04:25.91,0:04:27.53,italics,Yuri,0,0,0,,كيف تبلين في عملك؟ Dialogue: 0,0:04:27.53,0:04:30.79,main,Yor,0,0,0,,.لا تقلق. ما زلت أعمل Dialogue: 0,0:04:30.79,0:04:33.34,italics,Yuri,0,0,0,,.أنا قلق حيالك. أنت لستِ عاديّة كما تعلمين Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:35.86,main,Yor,0,0,0,,.كم هذا فظّ. أنا عاديّة بالكامل Dialogue: 0,0:04:36.20,0:04:38.10,italics,Yuri,0,0,0,,ألم تبلغي سنّ الزوّاج؟ Dialogue: 0,0:04:38.10,0:04:39.34,italics,Yuri,0,0,0,,هل هنالك من يثير اهتمامك؟ Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:40.89,italics,Yor,0,0,0,,هذا الموضوع ثانية؟ Dialogue: 0,0:04:40.89,0:04:43.75,italics,Yuri,0,0,0,,في الحقيقة، هنالك احتمال\N...أن أحصل على ترقية Dialogue: 0,0:04:44.40,0:04:47.66,italics,Yuri,0,0,0,,وهذا يعني أنّني سأضطرّ\N.للتّنقّل أكثر من ذي قبل Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:51.08,italics,Yuri,0,0,0,,،لكنّي لا أستطيع تركك وحدك هكذا Dialogue: 0,0:04:51.08,0:04:52.76,italics,Yuri,0,0,0,,.لذلك لستُ واثقًا من قبول التّرقية Dialogue: 0,0:04:53.23,0:04:56.97,italics,Yuri,0,0,0,,وصلتُ إلى ما أنا عليه بفضلك\N.يا أختي، لذلك أنا ممتنّ كثيرًا Dialogue: 0,0:04:56.97,0:04:59.02,italics,Yuri,0,0,0,,.لهذا السّبب أريدك أن تكوني سعيدة فحسب Dialogue: 0,0:04:59.71,0:05:00.86,main,Yor,0,0,0,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:05:01.38,0:05:03.02,main,Yor,0,0,0,,.شكرًا لك يا يوري Dialogue: 0,0:05:03.29,0:05:05.11,italics,Yuri,0,0,0,,.أستطيع تعريفك على أحد ما إن أردت Dialogue: 0,0:05:05.11,0:05:07.70,main,Yor,0,0,0,,.ماذا؟ لـ-لا، لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:11.05,main,Yor,0,0,0,,فـ-في الحقيقة، أنا ذاهبة لحفلة \N.في نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:05:11.05,0:05:12.61,main,Yor,0,0,0,,.مع شريكي بالطّبع Dialogue: 0,0:05:12.61,0:05:14.07,italics,Yuri,0,0,0,,ماذا؟ ألديك حبيب؟ Dialogue: 0,0:05:14.07,0:05:15.70,main,Yor,0,0,0,,...نعم، صحيح Dialogue: 0,0:05:15.70,0:05:17.36,main,Yor,0,0,0,,.لذلك لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:05:17.36,0:05:21.46,italics,Yuri,0,0,0,,هكذا إذًا! سرّني هذا. ستكون حفلة\Nمع زملائك في العمل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:21.46,0:05:23.03,main,Yor,0,0,0,,.نعم. تقيمها كاميلا Dialogue: 0,0:05:23.03,0:05:23.58,italics,Yuri,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:24.18,0:05:28.20,italics,Yuri,0,0,0,,سأسأل دومينيك عن الرّجل \N.الّذي ستحضرينه لاحقًا Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:28.97,main,Yor,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:28.97,0:05:31.48,italics,Yuri,0,0,0,,.أعلم كم أنت ساذجة يا أختي Dialogue: 0,0:05:31.48,0:05:34.03,italics,Yuri,0,0,0,,.سيكون عليّ إبعاده عنك إن كان فاشلاً Dialogue: 0,0:05:34.03,0:05:35.48,main,Yor,0,0,0,,...ماذا؟ أنا Dialogue: 0,0:05:35.78,0:05:38.74,italics,Yuri,0,0,0,,سأؤجّل هذه التّرقية\N.إلى أن أعرف أنّه رجل جيّد Dialogue: 0,0:05:38.74,0:05:40.30,main,Yor,0,0,0,,—لستَ بحاجة للقيام بذ Dialogue: 0,0:05:40.30,0:05:42.83,italics,Yuri,0,0,0,,.أتطلّع قُدمًا للقائه. تصبحين على خير Dialogue: 0,0:05:46.66,0:05:48.27,italics,Yor,0,0,0,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:05:48.69,0:05:51.42,italics,Yor,0,0,0,,.عليّ العثور على شخص ما قبل الحفلة Dialogue: 0,0:05:51.71,0:05:55.60,italics,Yor,0,0,0,,إن عرف أنّني أكذب، فسيظنّ أنّني\Nغريبة أطوار وكاذبة محترفة Dialogue: 0,0:05:55.60,0:05:57.82,italics,Yor,0,0,0,,.وستقلّ ثقته بي أكثر Dialogue: 0,0:05:57.82,0:06:01.42,italics,Yor,0,0,0,,عليّ العثور على رجل من أجل \N.ترقية أخي الصّغير Dialogue: 0,0:06:03.67,0:06:06.50,main,Yor,0,0,0,,!يوري، فهمت الأمر بشكل خاطئ\N—كنت أمزح فحسب قبل Dialogue: 0,0:06:06.50,0:06:09.78,italics,Shopkeeper,0,0,0,,مهلاً. هل هذا شجار بين الشّقيقين\Nرغم أنّكما مقرّبين جدًّا؟ Dialogue: 0,0:06:10.23,0:06:12.20,main,Yor,0,0,0,,صاحب المتجر؟ Dialogue: 0,0:06:12.20,0:06:13.97,main,Yor,0,0,0,,.أنا آسفة، لم أعرف أنّك المتّصل Dialogue: 0,0:06:14.31,0:06:18.98,italics,Shopkeeper,0,0,0,,.مساء الخير. لديّ زبون لك يا أميرة الأشواك Dialogue: 0,0:06:20.29,0:06:21.81,italics,Shopkeeper,0,0,0,,.الفندق الملكيّ Dialogue: 0,0:06:22.46,0:06:24.99,italics,Shopkeeper,0,0,0,,.الغرفة 1307 Dialogue: 0,0:06:28.37,0:06:33.35,main,Men in Black B,0,0,0,,.المعذرة يا سيّدة. هذا الطّابق محجوز بالكامل Dialogue: 0,0:06:33.73,0:06:35.57,main,Men in Black A,0,0,0,,هل استدعى أيّ أحد منكم هذه المرأة؟ Dialogue: 0,0:06:35.57,0:06:36.59,main,Men in Black C,0,0,0,,.لا أدري Dialogue: 0,0:06:36.93,0:06:39.46,main,Yor,0,0,0,,...لكنّني سمعت Dialogue: 0,0:06:39.46,0:06:42.35,main,Yor,0,0,0,,.أنّ وغدًا خائنًا يقيم هنا Dialogue: 0,0:06:46.12,0:06:47.21,main,Brennan,0,0,0,,!ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:06:47.21,0:06:49.27,main,Men in Black C,0,0,0,,—إنّه فخّ! ثمّة امرأة Dialogue: 0,0:06:53.71,0:06:55.21,main,Yor,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:06:55.21,0:06:58.50,main,Yor,0,0,0,,أنت نائب الوزير برينان من قسم التّدقيق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:59.06,0:07:01.23,main,Yor,0,0,0,,...أنا جدّ آسفة على المقاطعة Dialogue: 0,0:07:01.23,0:07:05.62,main,Yor,0,0,0,,لكن هلّي بشرف سلبك حياتك؟ Dialogue: 0,0:07:08.94,0:07:11.24,italics,Narrator,0,0,0,,.الاسم الرّمزيّ: أميرة الأشواك Dialogue: 0,0:07:11.67,0:07:13.60,italics,Narrator,0,0,0,,.إنّها قاتلة Dialogue: 0,0:07:14.46,0:07:17.25,italics,Narrator,0,0,0,,،تعلّمت مهارات حرفتها منذ سنّ صغيرة Dialogue: 0,0:07:17.25,0:07:21.72,italics,Narrator,0,0,0,,وقد قامت بأيّ عمل قذر طلبه\N.منها مديرها مذّاك الحين Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:23.85,main,Yor,0,0,0,,.إنّها لا تزول Dialogue: 0,0:07:25.60,0:07:28.67,main,Yor,0,0,0,,ماذا؟ لا يمكن! ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:07:28.67,0:07:31.17,main,Yor,0,0,0,,.إنّه الفستان الجميل الوحيد الّذي أملكه Dialogue: 0,0:07:31.17,0:07:33.29,main,Yor,0,0,0,,.لا يمكنني الذّهاب للحفلة الآن Dialogue: 0,0:07:36.81,0:07:38.31,flashback italics,Yuri,0,0,0,,هل هنالك من يثير اهتمامك؟ Dialogue: 0,0:07:38.31,0:07:40.87,flashback italics,Sharon,0,0,0,,ليس من الشّائع كون المرء\N.عازبًا في ذلك السّنّ Dialogue: 0,0:07:40.87,0:07:43.57,flashback italics,Camilla,0,0,0,,.احرصي على إحضار شريكك معك Dialogue: 0,0:07:44.47,0:07:46.01,main,Yor,0,0,0,,.لا فائدة من ذلك Dialogue: 0,0:07:46.01,0:07:50.47,main,Yor,0,0,0,,...عندما يتعلّق الأمر بالأعمال المنزليّة\N.التّنظيف هو الشّيء الوحيد الّذي أجيده Dialogue: 0,0:07:53.10,0:07:54.33,main,Anya,0,0,0,,!إنّه ذو الشّعر المبعثر Dialogue: 0,0:07:55.66,0:07:58.83,main,Franky,0,0,0,,نسخت كلّ ملفّات النّساء العازبات \N.من مجلس المدينة Dialogue: 0,0:07:58.83,0:08:00.07,main,Loid,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:00.07,0:08:01.84,main,Franky,0,0,0,,تحتاج واحدة لا تهتمّ \N،أنّك مطلّق ولديك ابنة Dialogue: 0,0:08:01.84,0:08:03.84,main,Franky,0,0,0,,،ولبقة كفاية من أجل المدرسة المرموقة Dialogue: 0,0:08:03.84,0:08:07.10,main,Franky,0,0,0,,ومستعدّة للزّواج خلال 48 ساعة؟ Dialogue: 0,0:08:07.50,0:08:10.05,main,Franky,0,0,0,,،إن وُجدت إلهة بهذه المواصفات\N.فسأرغب بشدّة في لقائها Dialogue: 0,0:08:10.05,0:08:13.38,main,Franky,0,0,0,,أنا شخص سهل الإرضاء، ومع ذلك\N.لا أستطيع الحصول حتّى على موعد Dialogue: 0,0:08:13.82,0:08:14.83,main,Loid,0,0,0,,.يا لك من مسكين Dialogue: 0,0:08:14.83,0:08:16.27,main,Franky,0,0,0,,!لا تشفق عليّ أيّها الوغد Dialogue: 0,0:08:16.94,0:08:21.32,main,Anya,0,0,0,,هل امتلاكك لطفلة أمر سيّئ؟\Nهل أنا مجرّد عقبة؟ Dialogue: 0,0:08:22.26,0:08:23.87,main,Loid,0,0,0,,.لستِ عقبة على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:23.87,0:08:26.01,main,Loid,0,0,0,,.لا تقلقي. اذهبي لمشاهدة التّلفاز فحسب Dialogue: 0,0:08:26.01,0:08:26.61,main,Anya,0,0,0,,.حاضرة Dialogue: 0,0:08:34.17,0:08:38.54,main,Franky,0,0,0,,أخبرني لماذا لا تستعين بعميلة ما تعملك معك؟ Dialogue: 0,0:08:38.52,0:08:38.95,Default,,0,0,0,,{\pos(347,95)\fs20\c&H6666C4&\3c&H3E4330&\4c&H3E4330&\shad1}حروب \Nالجواسيس Dialogue: 0,0:08:38.52,0:08:42.65,main,Loid,0,0,0,,،قُبض على أغلبهنّ في آخر مطاردة للجواسيس\N.لذلك لم أستطع إيجاد واحدة مناسبة Dialogue: 0,0:08:38.94,0:08:40.77,italicstop,Bondman,0,0,0,,!استيقظي! هيّا Dialogue: 0,0:08:42.65,0:08:45.33,italicstop,Bondman,0,0,0,,!أنت... لن تفلت بفعلتك هذه Dialogue: 0,0:08:42.65,0:08:45.33,main,Franky,0,0,0,,.الغدر بالآخرين شائع حاليًّا Dialogue: 0,0:08:45.57,0:08:49.73,main,Loid,0,0,0,,،ليس لدينا ما يكفي من العملاء\N.لذلك لديّ مهمّة أخرى فوق هذه Dialogue: 0,0:08:49.73,0:08:52.45,main,Loid,0,0,0,,.القضاء على شبكة تهريب معيّنة Dialogue: 0,0:08:52.45,0:08:54.36,main,Franky,0,0,0,,!إنّهم يثقلونك بالأعمال Dialogue: 0,0:08:54.36,0:08:56.34,main,Franky,0,0,0,,.لننهِ هذا بسرعة فحسب Dialogue: 0,0:08:56.70,0:09:00.70,main,Franky,0,0,0,,ستكون الخيارات الأسرع هي النّساء اللاّتي\N.في أوضاع سيّئة وعازمات على التّعاون معك Dialogue: 0,0:09:00.70,0:09:02.48,main,Franky,0,0,0,,.العثور على ما تبتزّهنّ به سيكون مفيدًا أيضًا Dialogue: 0,0:09:02.48,0:09:04.36,main,Franky,0,0,0,,،إن كان ذلك ليس خيارًا\N.بإمكاننا دائمًا خلق شيء من العدم Dialogue: 0,0:09:04.63,0:09:06.71,main,Loid,0,0,0,,.أفضّل الابتعاد عن أيّ مخاطرة Dialogue: 0,0:09:06.71,0:09:09.85,main,Franky,0,0,0,,.ماذا تقول؟ إنّها تجسيد حيّ للمخاطرة Dialogue: 0,0:09:10.31,0:09:13.24,main,Franky,0,0,0,,.إنّها لا تبدو كأميرة من عائلة غنيّة بالتّأكيد Dialogue: 0,0:09:11.50,0:09:13.26,top,Anya,0,0,0,,!ادفع! ادفع Dialogue: 0,0:09:14.34,0:09:15.78,main,Loid,0,0,0,,.معك حقّ Dialogue: 0,0:09:15.78,0:09:18.36,main,Loid,0,0,0,,.عليّ القيام بشيء ما حيال مظهرها على الأقلّ Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:25.37,main,Proprietress,0,0,0,,،حسنًا أيّتها الآنسة الصّغير\N.سآخذ مقاساتك. تعالي معي Dialogue: 0,0:09:25.37,0:09:27.65,main,Anya,0,0,0,,!يتمّ بيعي وإرسالي لمكان ما Dialogue: 0,0:09:27.65,0:09:29.57,main,Loid,0,0,0,,.لن يحدث ذلك إن أحسنت التّصرّف Dialogue: 0,0:09:29.85,0:09:33.67,main,Loid,0,0,0,,يا إلهي، أين تعلّمت الحديث هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:36.91,0:09:39.50,italics,Loid,0,0,0,,.الخيّاطة... متزوّجة Dialogue: 0,0:09:39.50,0:09:43.42,italics,Loid,0,0,0,,،المالِكة ضمن لائحة العازبات Dialogue: 0,0:09:43.42,0:09:48.36,italics,Loid,0,0,0,,لكن تمّ اعتقالها سابقًا بسبب نشاطات\N.سياسيّة، لذلك فهي خيار خطير جدًّا Dialogue: 0,0:09:48.80,0:09:52.01,italics,Loid,0,0,0,,—العثور على المرأة المناسبة قد يأخذ Dialogue: 0,0:09:54.35,0:09:55.72,main,Yor,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:09:56.22,0:09:59.00,main,Female Employee,0,0,0,,.مرحبًا يا يور. لم أرك منذ مدّة Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:02.62,main,Yor,0,0,0,,.مرحبًا بك. أتيت لأصلح فستاني Dialogue: 0,0:10:02.91,0:10:04.61,main,Yor,0,0,0,,هل من الممكن تولّي أمره\Nفي أسرع وقت ممكن؟ Dialogue: 0,0:10:04.61,0:10:07.68,main,Female employee,0,0,0,,.بالطّبع. أنت من زبائننا المخلصين Dialogue: 0,0:10:07.68,0:10:10.93,italics,Loid,0,0,0,,تمكّنت من التّسلّل خلسة خلفي \Nبسهولة. من تكون؟ Dialogue: 0,0:10:10.93,0:10:12.74,italics,Loid,0,0,0,,...يور... يور Dialogue: 0,0:10:13.29,0:10:14.55,italics,Loid,0,0,0,,.ها هي ذي Dialogue: 0,0:10:14.55,0:10:16.86,italics,Loid,0,0,0,,.يور براير، 27 سنة Dialogue: 0,0:10:16.86,0:10:18.86,italics,Loid,0,0,0,,.لا شيء في سجلاّتها عن أنّها متزوّجة أو مطلّقة Dialogue: 0,0:10:18.86,0:10:20.59,italics,Loid,0,0,0,,،توفّي كِلا والديها Dialogue: 0,0:10:20.59,0:10:22.89,italics,Loid,0,0,0,,.ولديها أخ يصغرها في السّنّ Dialogue: 0,0:10:22.89,0:10:26.03,italics,Loid,0,0,0,,.كلاهما موظّفان مدنيّات بسجلاّت نظيفة تمامًا Dialogue: 0,0:10:26.56,0:10:28.37,italics,Loid,0,0,0,,هل أرخيت دفاعاتي فحسب؟ Dialogue: 0,0:10:28.37,0:10:30.12,italics,Loid,0,0,0,,.إنّني مسترخٍ كثيرًا مؤخّرًا Dialogue: 0,0:10:30.12,0:10:30.90,main,Yor,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:35.11,main,Yor,0,0,0,,.إنّك تحدّق بي مذ أن دخلت\Nكيف أساعدك؟ Dialogue: 0,0:10:35.11,0:10:38.40,italics,Loid internal,0,0,0,,مستحيل! استطاعت الشّعور بنظراتي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:10:35.11,0:10:38.40,top,Loid,0,0,0,,...عفوًا، أنا أعتذر Dialogue: 0,0:10:38.40,0:10:40.51,main,Loid,0,0,0,,.كنت فقط منبهرًا بجمالك Dialogue: 0,0:10:41.41,0:10:42.66,main,Yor,0,0,0,,...هل يعني هذا Dialogue: 0,0:10:42.66,0:10:45.70,main,Yor,0,0,0,,أنّ لديك انطباعًا إيجابيًّا عن مظهري الجسديّ؟ Dialogue: 0,0:10:45.70,0:10:47.70,main,Loid,0,0,0,,.عفوًا... نعم Dialogue: 0,0:10:47.98,0:10:50.26,flashback,Camilla,0,0,0,,.لديك وجه وجسم جميلين يا يور Dialogue: 0,0:10:50.26,0:10:52.91,flashback,Camilla,0,0,0,,.ستكونين مذهلة إن تأنّقتِ قليلاً Dialogue: 0,0:10:52.91,0:10:54.01,main,Yor,0,0,0,,—عفوًا Dialogue: 0,0:10:54.01,0:10:55.04,main,Anya,0,0,0,,!بابا Dialogue: 0,0:10:55.04,0:10:57.35,main,Anya,0,0,0,,!صرت أعرف طولي الآن Dialogue: 0,0:10:58.25,0:10:59.31,main,Anya,0,0,0,,من هذه؟ Dialogue: 0,0:10:59.31,0:11:00.49,main,Loid,0,0,0,,.زبونة أخرى Dialogue: 0,0:11:00.49,0:11:01.94,italics,Yor,0,0,0,,.لديه طفلة Dialogue: 0,0:11:02.33,0:11:06.33,italics,Yor,0,0,0,,.كدت أسعى خلف زوجِ إحداهنّ Dialogue: 0,0:11:06.33,0:11:09.98,italics,Yor,0,0,0,,سمعتُ أنّ بعض النّساء قُتلن\N.على يد الزّوجات بسبب أمور كهذه Dialogue: 0,0:11:10.32,0:11:12.90,italics,Yor,0,0,0,,،طبعًا لن يحدث ذلك في حالتي\N...كنتُ لأقتلهنّ أوّلاً Dialogue: 0,0:11:12.90,0:11:13.59,main,Anya,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:13.98,0:11:15.13,italics,Yor,0,0,0,,.لا، لا يجب عليّ ذلك Dialogue: 0,0:11:15.13,0:11:19.48,italics,Yor,0,0,0,,إن فكّرت هكذا، فسيكتشف أحد ما \N.في النّهاية أنّني قاتلة محترفة Dialogue: 0,0:11:19.48,0:11:21.64,italics,Yor,0,0,0,,.عليّ تعلّم كيف أتصرّف بشكل طبيعيّ أكثر Dialogue: 0,0:11:21.90,0:11:23.88,italics,Anya,0,0,0,,!قا-قاتلة؟ Dialogue: 0,0:11:23.88,0:11:26.51,italics,Anya,0,0,0,,...جاسوس... قاتلة Dialogue: 0,0:11:26.51,0:11:27.83,italics,Anya,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:11:28.11,0:11:29.19,italics,Anya,0,0,0,,!متحمّسة Dialogue: 0,0:11:29.19,0:11:31.63,italics,Narrator,0,0,0,,.كانت الفتاة الصّغيرة توّاقة لبعض التّرفيه Dialogue: 0,0:11:33.08,0:11:36.02,italics,Loid,0,0,0,,كنتُ أفكّر فيها كمرشّحة لتلعب \N.دور زوجتي، لكن لا فائدة Dialogue: 0,0:11:36.79,0:11:40.42,italics,Yor,0,0,0,,،كنت أفكّر فيه ليلعب دور حبيبي في الحفلة Dialogue: 0,0:11:40.42,0:11:42.81,italics,Yor,0,0,0,,.لكن عليّ تجنّب شجارات الأحبّة الفوضويّة هذه Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:49.58,main,Anya,0,0,0,,.آه، يا لوحدتي لأنّ لا أمّ لي Dialogue: 0,0:11:49.58,0:11:50.80,main,Loid,0,0,0,,ما الغاية من هذا؟ Dialogue: 0,0:11:50.80,0:11:53.93,main,Anya,0,0,0,,.أنا توّاقة للحصول على أمّ Dialogue: 0,0:11:53.93,0:11:55.90,main,Yor,0,0,0,,ألست متزوّجًا؟ Dialogue: 0,0:11:55.90,0:11:57.57,main,Loid,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:11:57.57,0:11:59.92,main,Loid,0,0,0,,،فقدت زوجتي قبل سنتين Dialogue: 0,0:11:59.92,0:12:02.86,main,Loid,0,0,0,,.لذلك فأنا أربّيها وحدي الآن Dialogue: 0,0:12:03.82,0:12:06.17,italics,Yor,0,0,0,,!أي أنّني لن أُقتل إن طلبت منه حضور الحفلة Dialogue: 0,0:12:07.10,0:12:08.65,main,Yor,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:12:11.20,0:12:12.94,main,Loid,0,0,0,,أتظاهر أنّني حبيبك؟ Dialogue: 0,0:12:13.45,0:12:18.31,main,Yor,0,0,0,,نعم... كذبت على أخي الصّغير\N.وأخبرته أنّ لديّ حبيبًا Dialogue: 0,0:12:18.31,0:12:22.47,main,Yor,0,0,0,,كنتُ آمل أن ترافقني إلى هذه الحفلة\N.إن كان هذا لن يسبّب المتاعب لك Dialogue: 0,0:12:22.87,0:12:26.61,main,Yor,0,0,0,,!عفوًا، أعد أنّه ليس لديّ أيّ دوافع خفيّة Dialogue: 0,0:12:26.61,0:12:28.57,main,Yor,0,0,0,,.سأشكرك بشكل لائق بالطّبع Dialogue: 0,0:12:29.18,0:12:32.94,main,Yor,0,0,0,,.أريد أن أريح بال أخي فحسب Dialogue: 0,0:12:34.12,0:12:35.37,main,Loid,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:12:35.87,0:12:37.02,main,Loid,0,0,0,,.أقبل عرضك Dialogue: 0,0:12:37.69,0:12:38.97,main,Yor,0,0,0,,!فعلاً؟ Dialogue: 0,0:12:38.97,0:12:41.13,main,Loid,0,0,0,,.لكنّني سأطلب منك شيئًا في المقابل Dialogue: 0,0:12:44.52,0:12:46.16,main,Loid,0,0,0,,...ما هنالك هو Dialogue: 0,0:12:46.16,0:12:49.69,main,Loid,0,0,0,,.أنّي أريدك أن تلعبي دور والدتها خلال مقابلة Dialogue: 0,0:12:49.69,0:12:51.60,main,Yor,0,0,0,,والدتها؟ Dialogue: 0,0:12:51.98,0:12:54.12,main,Loid,0,0,0,,،بما أنّ المستقبل غامض في الوقت الحاليّ Dialogue: 0,0:12:54.12,0:12:57.23,main,Loid,0,0,0,,أمنيتي الوحيدة هي دخول ابنتي \N.إلى مدرسة جيّدة Dialogue: 0,0:12:57.73,0:13:01.46,main,Loid,0,0,0,,.كانت هذه أمنية زوجتي المتوفّاة Dialogue: 0,0:13:01.81,0:13:03.39,italics,Anya,0,0,0,,.بابا كاذب Dialogue: 0,0:13:03.39,0:13:05.25,italics,Yor,0,0,0,,.يا له من شخص رائع Dialogue: 0,0:13:06.22,0:13:08.46,italics,Loid Internal,0,0,0,,،سأطلب منها في البداية قبول شيء بسيط Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:09.09,top,Loid,0,0,0,,.سيكون ذلك لمرّة واحد فقط\Nفهل أنت موافقة؟ Dialogue: 0,0:13:08.46,0:13:11.49,italics,Loid internal,0,0,0,,لكنّني سأدفعها لتوافق\N.على زواج رسميّ في النّهاية Dialogue: 0,0:13:09.09,0:13:13.02,top,Yor,0,0,0,,.حـ-حسنًا... إن كنت تظنّني مناسبة لذلك Dialogue: 0,0:13:13.35,0:13:16.73,main,Loid,0,0,0,,شكرًا لك. إذًا فلنجتمع مرّة أخرى\N.في حفلة يوم السّبت Dialogue: 0,0:13:16.73,0:13:17.67,main,Yor,0,0,0,,.أكيد Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:24.27,main,Loid,0,0,0,,،وفّرت جليسة لك يوم السّبت\N.لذلك أحسني التّصرّف Dialogue: 0,0:13:24.27,0:13:25.99,main,Anya,0,0,0,,!اشتري الكثير من الفول السّودانيّ Dialogue: 0,0:13:25.99,0:13:27.69,main,Loid,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:13:27.69,0:13:29.88,main,Cashier,0,0,0,,.الباقي هو 10 بنتات، نقيق Dialogue: 0,0:13:31.20,0:13:32.30,main,Cashier,0,0,0,,.شكرًا، نقيق Dialogue: 0,0:13:32.30,0:13:33.12,main,Anya,0,0,0,,نقيق؟ Dialogue: 0,0:13:34.54,0:13:37.84,italics,Loid,0,0,0,,."تي"... لا، بل هي شيفرة "إف" Dialogue: 0,0:13:43.59,0:13:45.71,italics,Loid,0,0,0,,.لا بدّ أنّها التّفاصيل عن المهمّة الإضافيّة Dialogue: 0,0:13:46.52,0:13:51.68,italics,Loid,0,0,0,,استعادة تحف فنّيّة سُرقت من الغرب\N.والقضاء على شبكة التّهريب هذه Dialogue: 0,0:13:51.68,0:13:55.72,italics,Loid,0,0,0,,عليّ إنجاز هذه المهمّة يوم السّبت\N.السّادسة مساء عند لقاء الهدف بالمشتري Dialogue: 0,0:13:56.46,0:13:57.54,italics,Loid,0,0,0,,السّبت؟ Dialogue: 0,0:13:59.88,0:14:00.97,main,Loid,0,0,0,,...وهكذا Dialogue: 0,0:14:01.91,0:14:04.71,main,Loid,0,0,0,,سنتولّى هذا الأمر بسرعة لأتمكّن\N.من حضور الحفلة Dialogue: 0,0:14:04.71,0:14:05.67,main,Loid,0,0,0,,.لذلك ستساعدني Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:09.78,main,Franky,0,0,0,,!مهلاً لحظة! أنا مجرّد مخبر\N!مهاراتي القتاليّة فظيعة Dialogue: 0,0:14:09.78,0:14:12.27,main,Franky,0,0,0,,ناهيك عن ذكر، أنّ حسابك\N—لديّ صار الآن Dialogue: 0,0:14:12.27,0:14:15.94,main,Loid,0,0,0,,إنّنا نتكلّم عن 78 تحفة فنّيّة تعادل\N.قيمتها ثلاثة ملايين دالك Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:19.93,main,Loid,0,0,0,,أكاد أجزم أنّ لا أحد سيلاحظ\N.اختفاء قطعة أو قطعتين منها Dialogue: 0,0:14:21.04,0:14:22.38,main,Franky,0,0,0,,.دع الأمر لي Dialogue: 0,0:14:22.73,0:14:26.98,main,Franky,0,0,0,,تصادف أنّني ابتكرت معدّات \N.جاسوسيّة جديدة لأيّام كهذه بالضّبط Dialogue: 0,0:14:26.98,0:14:28.10,italics,Loid,0,0,0,,.إنّه مفيد للغاية Dialogue: 0,0:14:33.57,0:14:36.10,main,Yor,0,0,0,,.تأخّر لويد كثيرًا Dialogue: 0,0:14:37.16,0:14:40.07,main,Yor,0,0,0,,.آمل ألاّ يكون قد تعرّض لحادث مريع Dialogue: 0,0:14:42.98,0:14:44.35,main,Lackey A,0,0,0,,!توقّفا Dialogue: 0,0:14:44.35,0:14:45.48,main,Lackey B,0,0,0,,!مع من تعملان؟ Dialogue: 0,0:14:46.37,0:14:48.95,main,Franky,0,0,0,,!لم تخبرني أنّه سيكون هنالك جيش منهم Dialogue: 0,0:14:48.95,0:14:51.95,main,Loid,0,0,0,,.اثنان، أربعة، ستّة... 38 شخصًا Dialogue: 0,0:14:51.95,0:14:54.29,main,Loid,0,0,0,,لا أستطيع إضاعة ولو 10 ثوانٍ\N!على كلّ واحد منهم Dialogue: 0,0:15:02.53,0:15:04.43,main,Loid,0,0,0,,.تعزيزات! لا نهاية لهم Dialogue: 0,0:15:04.43,0:15:06.28,main,Franky,0,0,0,,!حصلت عليها جميعها! اصعد Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:12.78,main,Franky,0,0,0,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:15:12.78,0:15:15.99,main,Franky,0,0,0,,حسنًا... أيّ واحدة منها ستختفي\Nعن طريق الخطأ؟ Dialogue: 0,0:15:18.22,0:15:19.87,main,Loid,0,0,0,,.سآخذ هذا لنفسي Dialogue: 0,0:15:19.87,0:15:22.73,main,Franky,0,0,0,,مهلاً، إنّها ألماسة! ليس عدلاً\N!أن تأخذ القطعة الأغلى Dialogue: 0,0:15:22.73,0:15:24.31,main,Loid,0,0,0,,.سأستعمله كجزء من هذه التّمثيليّة Dialogue: 0,0:15:24.31,0:15:25.62,main,Franky,0,0,0,,!اخرس! أعده Dialogue: 0,0:15:37.51,0:15:39.03,italics,Yor,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:15:39.03,0:15:41.87,italics,Yor,0,0,0,,.هذا ما يعنيه أن يتمّ التّلاعب بقلبك Dialogue: 0,0:15:42.61,0:15:47.59,italics,Yor,0,0,0,,من الأفضل الحفاظ على علاقات جيّدة \N.في العمل من أجل أخي أيضًا Dialogue: 0,0:15:48.21,0:15:51.57,italics,Yor,0,0,0,,.ما يعني أنّ عليّ حضور هذه الحفلة Dialogue: 0,0:15:54.51,0:15:57.32,main,Camilla,0,0,0,,!تأخّرت يا يور Dialogue: 0,0:15:57.67,0:16:00.68,main,Yor,0,0,0,,.المعذرة. إليك هديّة Dialogue: 0,0:16:00.68,0:16:04.90,main,Camilla,0,0,0,,.ماذا؟ ظننتُ أنّك ستحضرين رفقة حبيبك Dialogue: 0,0:16:04.90,0:16:07.59,main,Yor,0,0,0,,.طرأ أمر مفاجئ لسوء الحظّ Dialogue: 0,0:16:07.59,0:16:10.70,main,Camilla,0,0,0,,!يا للأسف! كنت توّاقة للقائه Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:12.77,main,Camilla,0,0,0,,.يا له من عذر سخيف Dialogue: 0,0:16:12.77,0:16:14.17,main,Millie,0,0,0,,.مثيرة للشّفقة Dialogue: 0,0:16:14.17,0:16:17.46,main,Sharon,0,0,0,,.علمت أنّها كانت تكذب بشأن امتلاكها لحبيب Dialogue: 0,0:16:17.46,0:16:19.21,main,Millie,0,0,0,,هل نبلّغ عن الكاذبة؟ Dialogue: 0,0:16:19.21,0:16:20.14,main,Camilla,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:16:20.14,0:16:25.33,main,Camilla,0,0,0,,أنا واثقة أنّها جاسوسة أرسلوها\N.لخفض معدّل مواليد بلادنا Dialogue: 0,0:16:25.33,0:16:27.15,main,Sharon,0,0,0,,.فعلاً؟ هذا مثير للشّفقة Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:29.31,main,Sharon,0,0,0,,.لا شعبيّة لها مع الرّجال فحسب Dialogue: 0,0:16:29.31,0:16:30.21,main,Sharon,0,0,0,,.دعاها وشانها Dialogue: 0,0:16:30.21,0:16:32.61,top,Camilla,0,0,0,,.أنت خسيسة أكثر منّا يا شارون Dialogue: 0,0:16:30.21,0:16:34.72,main,Dominic,0,0,0,,من المؤسف أنّ حبيبك لم يستطع\N.الحضور. كنت متحمّسًا للقائه Dialogue: 0,0:16:33.59,0:16:35.21,top,Millie,0,0,0,,.كم أنت مضحكة Dialogue: 0,0:16:34.72,0:16:36.52,main,Yor,0,0,0,,...د-دومينيك Dialogue: 0,0:16:36.52,0:16:40.26,main,Dominic,0,0,0,,.يقلق يوري عليك كثيرًا دائمًا Dialogue: 0,0:16:40.89,0:16:43.57,main,Yor,0,0,0,,...عفوًا، هلاّ أخبرت أخي Dialogue: 0,0:16:43.57,0:16:46.73,main,Yor,0,0,0,,أنّني أتيت للحفلة مع رجل محترف لطيف؟ Dialogue: 0,0:16:46.73,0:16:48.72,main,Camilla,0,0,0,,.ماذا؟ مستحيل Dialogue: 0,0:16:48.72,0:16:51.83,main,Camilla,0,0,0,,ما مدى يأسك لإثارة إعجاب الآخرين يا رفيقتي؟ Dialogue: 0,0:16:51.83,0:16:54.23,main,Camilla,0,0,0,,.يجعلك ذلك تبدين مثيرة للشّفقة أكثر Dialogue: 0,0:16:54.23,0:16:55.58,main,Dominic,0,0,0,,!كفّي عن هذا يا كاميلا Dialogue: 0,0:16:55.58,0:16:57.66,italics,Camilla,0,0,0,,.لا تتكلّمي مع رجلي Dialogue: 0,0:16:57.66,0:17:02.16,main,Camilla,0,0,0,,.سأحرص على إخبار أخيك أنّك أتيت وحدك Dialogue: 0,0:17:02.16,0:17:06.38,italics,Yor,0,0,0,,ما الّذي قد تجنيه من فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:07.19,0:17:09.16,italics,Yor,0,0,0,,.بدأ هذا الأمر يصبح مزعجًا Dialogue: 0,0:17:09.60,0:17:12.81,italics,Yor,0,0,0,,،إن اختفى كلّ البالغين هنا فحسب Dialogue: 0,0:17:12.81,0:17:14.87,italics,Yor,0,0,0,,...فلن يكتشف أخي الأمر أبدًا Dialogue: 0,0:17:15.21,0:17:17.77,main,Dominic,0,0,0,,!آسف. استمتعي بوقتك Dialogue: 0,0:17:18.07,0:17:21.57,main,Dominic,0,0,0,,.هيّا يا كاميلا. ساعديني على طبخ هذا الغراتان Dialogue: 0,0:17:24.98,0:17:27.03,main,Female Guest A,0,0,0,,...وثمّ قام ذلك الرّجل Dialogue: 0,0:17:27.03,0:17:28.26,main,Girl,0,0,0,,!ماما Dialogue: 0,0:17:29.76,0:17:32.71,main,Sharon,0,0,0,,سيخوض ابني الكبير هذا \Nامتحان الدّخول قريبًا Dialogue: 0,0:17:32.71,0:17:34.02,main,Sharon,0,0,0,,.في مدرسة إيدن المرموقة Dialogue: 0,0:17:35.56,0:17:37.55,main,Female Guest B,0,0,0,,!فعلاً؟ هذا مذهل Dialogue: 0,0:17:37.55,0:17:39.57,top,Male Guest A,0,0,0,,.سيكون نجاحه أكيدًا مع النّخبة Dialogue: 0,0:17:38.07,0:17:42.62,italics,Yor,0,0,0,,."لا بدّ أنّ ذلك هو ما يبدو عليه "العاديّ Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:47.16,italics,Yor,0,0,0,,.أنا واثقة أنّ أخي يريد هذه الحياة لي Dialogue: 0,0:17:47.58,0:17:50.15,main,Camilla,0,0,0,,.انظري، ما زالت هنا Dialogue: 0,0:17:50.15,0:17:51.94,main,Millie,0,0,0,,.إنّها أقوى ممّا يبدو عليها Dialogue: 0,0:17:51.94,0:17:55.03,main,Sharon,0,0,0,,.أنا متفاجئة فعلاً من جرأتها على الحضور وحدها Dialogue: 0,0:17:55.03,0:17:59.75,italics,Yor,0,0,0,,.فهمت... كلّ شيء هنا بعيد المنال Dialogue: 0,0:18:01.70,0:18:03.32,main,Yor,0,0,0,,.أستأذن Dialogue: 0,0:18:03.59,0:18:05.71,main,Yor,0,0,0,,—أنا مضطرّة للمغا Dialogue: 0,0:18:09.76,0:18:11.86,main,Loid,0,0,0,,.آسف جدًّا لوصولي متأخّرًا Dialogue: 0,0:18:11.86,0:18:14.48,main,Loid,0,0,0,,.أنا زوج يور، لويد فورجر Dialogue: 0,0:18:15.96,0:18:16.98,main,Yor,0,0,0,,...مهلاً Dialogue: 0,0:18:16.98,0:18:19.34,main,Yor,0,0,0,,.احتجتُ لحبيب فحسب، وليس زوجًا Dialogue: 0,0:18:19.34,0:18:20.41,main,Loid,0,0,0,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:18:20.41,0:18:22.37,italics,Loid,0,0,0,,.خلطت الأمر مع مهمّتي Dialogue: 0,0:18:22.37,0:18:25.23,main,Dominic,0,0,0,,عفوًا... السّيّد فورجر، صحيح؟\N.أنت تنزف Dialogue: 0,0:18:25.23,0:18:26.53,main,Loid,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:18:26.53,0:18:28.20,main,Loid,0,0,0,,.دخل أحد مرضاي في نوبة عنف Dialogue: 0,0:18:28.74,0:18:31.59,main,Loid,0,0,0,,.يحدث هذا طوال الوقت للأطبّاء النّفسيّين Dialogue: 0,0:18:32.20,0:18:33.66,main,Loid,0,0,0,,هل كنت تستمتعين بوقتك يا يور؟ Dialogue: 0,0:18:33.66,0:18:34.67,main,Camilla,0,0,0,,هذا مزاح، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:35.04,0:18:37.16,main,Camilla,0,0,0,,أنت متزوّجة يا يور؟ Dialogue: 0,0:18:37.71,0:18:39.29,main,Camilla,0,0,0,,لماذا لم تخبرينا؟ Dialogue: 0,0:18:39.29,0:18:40.97,main,Yor,0,0,0,,...عفوًا، أنا Dialogue: 0,0:18:40.97,0:18:44.56,main,Loid,0,0,0,,من المحرج قول هذا، لكنّ هذا \N،زواجي الثّاني ولديّ طفلة سلفًا Dialogue: 0,0:18:44.56,0:18:46.48,main,Loid,0,0,0,,لذا يبدو أنّه كان من \N.الصّعب عليها ذكر الأمر Dialogue: 0,0:18:46.91,0:18:48.43,italics,Camilla,0,0,0,,!هذا مجرّد هراء Dialogue: 0,0:18:46.91,0:18:48.43,top,Loid,0,0,0,,.إنّها غلطتي Dialogue: 0,0:18:48.43,0:18:51.35,italics,Camilla,0,0,0,,من المستحيل إطلاقًا أن يكون\N!ليور زوج وسيم وجذّاب مثله Dialogue: 0,0:18:51.71,0:18:53.36,main,Camilla,0,0,0,,!سأحرجها أمام الجميع Dialogue: 0,0:18:53.36,0:18:56.92,main,Camilla,0,0,0,,يور، أخرجتُ هذا الغراتان\N!السّاخن من الفرن للتّوّ Dialogue: 0,0:18:56.92,0:18:59.53,main,Camilla,0,0,0,,!يا ويحي، يبدو أنّني تعثّرت Dialogue: 0,0:19:06.45,0:19:09.36,main,Loid,0,0,0,,،أعجبني تفانيك بعدم إهدار الطّعام Dialogue: 0,0:19:09.36,0:19:12.51,main,Loid,0,0,0,,.لكن ليس من اللاّئق استعمال قدمك يا يور Dialogue: 0,0:19:12.51,0:19:14.04,main,Yor,0,0,0,,.عفوًا، أنا آسفة Dialogue: 0,0:19:14.04,0:19:15.14,main,Dominic,0,0,0,,ذاك ما تعلّق عليه؟ Dialogue: 0,0:19:15.14,0:19:16.86,main,Loid,0,0,0,,.هذا لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:19:16.86,0:19:17.80,main,Yor,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:19:18.30,0:19:20.30,main,Camilla,0,0,0,,...هل تعلم يا سيّد رينجر Dialogue: 0,0:19:20.30,0:19:21.24,main,Loid,0,0,0,,.اسمي فورجر Dialogue: 0,0:19:21.24,0:19:26.21,main,Camilla,0,0,0,,أنّها كانت تقوم ببعض الأعمال المشبوهة \Nقبل عملها في مجلس المدينة؟ Dialogue: 0,0:19:27.05,0:19:28.98,main,Camilla,0,0,0,,ماذا كنت تعملين؟ Dialogue: 0,0:19:28.01,0:19:29.39,top,Dominic,0,0,0,,!كفاك Dialogue: 0,0:19:28.98,0:19:33.01,main,Camilla,0,0,0,,كان الرّجال يستدعونك لغرفهم\Nفي الفنادق لتمنحيهم "تدليكًا"؟ Dialogue: 0,0:19:33.01,0:19:34.33,main,Camilla,0,0,0,,.يا للحقارة Dialogue: 0,0:19:34.61,0:19:35.99,main,Yor,0,0,0,,...كان ذلك Dialogue: 0,0:19:35.99,0:19:39.43,italics,Yor,0,0,0,,.كان "التّدليك" مجرّد عذر لعمليّات القتل Dialogue: 0,0:19:39.43,0:19:42.69,main,Yor,0,0,0,,—عفوًا، لا تسئ الفهم يا لويد. أنا Dialogue: 0,0:19:43.10,0:19:44.33,main,Loid,0,0,0,,.كم هذا رائع Dialogue: 0,0:19:44.33,0:19:44.99,main,Yor,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:45.78,0:19:48.83,main,Loid,0,0,0,,.فقدت يور والديها في سنّ صغيرة Dialogue: 0,0:19:48.83,0:19:52.33,main,Loid,0,0,0,,،فعلت كلّ ما باستطاعتها للاعتناء بأخيها الأصغر Dialogue: 0,0:19:53.06,0:19:55.06,main,Loid,0,0,0,,.حتّى إن عنى ذلك التّضحية بنفسها Dialogue: 0,0:19:55.81,0:19:57.30,main,Loid,0,0,0,,سواء كان من أجل شخص آخر Dialogue: 0,0:19:57.57,0:20:00.79,main,Loid,0,0,0,,،أو لسبب معيّن بالتّحديد\Nفإنّ تحمّل عمل عديم الرّحمة Dialogue: 0,0:20:01.29,0:20:03.13,main,Loid,0,0,0,,.يتطلّب كمّيّة كبيرة من التّفاني Dialogue: 0,0:20:03.53,0:20:06.30,main,Loid,0,0,0,,.وهذا أمر يدعو للفخر Dialogue: 0,0:20:07.10,0:20:08.73,main,Loid,0,0,0,,.لنعد للمنزل يا يور Dialogue: 0,0:20:08.73,0:20:12.31,main,Yor,0,0,0,,.نعم... شكرًا لكم جميعًا على الحفلة الجميلة Dialogue: 0,0:20:15.32,0:20:18.47,top,Loid,0,0,0,,.أ-أنا آسف لأنّني قلت أنّني زوجك Dialogue: 0,0:20:18.47,0:20:19.55,top,Yor,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:20:19.55,0:20:22.76,top,Loid,0,0,0,,.لستُ واثقًا ماذا أخبر أخاك عندما يسمع بهذا Dialogue: 0,0:20:24.67,0:20:28.58,top,Yor,0,0,0,,.عفوًا يا لويد... لديّ اقتراح Dialogue: 0,0:20:33.64,0:20:34.54,top,Loid,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:20:34.95,0:20:36.66,italicstop,Loid,0,0,0,,بقايا من شبكة التّهريب؟ Dialogue: 0,0:20:37.27,0:20:38.75,top,Loid,0,0,0,,!تشبّثي يا يور Dialogue: 0,0:20:38.75,0:20:39.53,top,Yor,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:43.82,0:20:45.28,italicstop,Loid,0,0,0,,كيف عرفوا أين كنت؟ Dialogue: 0,0:20:45.28,0:20:48.33,italicstop,Loid,0,0,0,,أيعقل... أنّهم وضعوا جهاز\Nتعقّب بين التّحف الفنّيّة؟ Dialogue: 0,0:20:49.72,0:20:52.05,italicstop,Loid,0,0,0,,.أرخيت دفاعاتك بالتّأكيد أيّها الشّفق Dialogue: 0,0:20:52.05,0:20:53.99,top,Yor,0,0,0,,من هؤلاء النّاس؟ Dialogue: 0,0:20:54.69,0:20:56.62,italicstop,Loid,0,0,0,,...إنّهم Dialogue: 0,0:20:56.62,0:20:58.84,top,Loid,0,0,0,,يبدو أنّ بعض مرضاي لم يخرجوا بعد Dialogue: 0,0:20:58.84,0:21:00.73,top,Loid,0,0,0,,.من نوباتهم الذّهانيّة Dialogue: 0,0:21:01.68,0:21:04.30,top,Yor,0,0,0,,.لا بدّ أنّ عملك كطبيب متطلّب للغاية Dialogue: 0,0:21:04.30,0:21:05.62,italicstop,Loid,0,0,0,,!صدّقتني بالفعل Dialogue: 0,0:21:05.62,0:21:06.46,top,Loid,0,0,0,,...في الوقت الحاليّ Dialogue: 0,0:21:06.84,0:21:07.92,top,Loid,0,0,0,,.سنهرب منهم Dialogue: 0,0:21:10.44,0:21:12.37,top,Remnant A,0,0,0,,.لقد تخلّيا عن الشّاحنة Dialogue: 0,0:21:12.37,0:21:15.98,top,Remnant B,0,0,0,,.لا بدّ أنّهما يختبئان في مكان قريب\N.انفصلوا وابحثوا عنهما Dialogue: 0,0:21:22.04,0:21:23.73,top,Loid,0,0,0,,!من هنا يا يور. بسرعة Dialogue: 0,0:21:24.18,0:21:28.35,top,Yor,0,0,0,,عفوًا... هل أنت واثق أنّه لا بأس\Nمن ضرب مرضاك هكذا؟ Dialogue: 0,0:21:28.35,0:21:29.72,main,Loid,0,0,0,,...حسنًا، ذلك Dialogue: 0,0:21:30.25,0:21:34.41,main,Loid,0,0,0,,طريقة التّعافي بالارتجاج هي الأحدث \N.في الممارسات الطّبّيّة العصريّة Dialogue: 0,0:21:34.41,0:21:35.38,top,Yor,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:21:34.81,0:21:35.73,sign_31045_411,Sign,0,0,0,,.هـذا مـجـرّد خـيـال Dialogue: 0,0:21:35.95,0:21:38.97,italics,Loid,0,0,0,,.لا أستطيع الجزم إن كانت ذكيّة بالفعل أم غبيّة Dialogue: 0,0:21:40.22,0:21:41.22,main,Loid,0,0,0,,!احذري يا يور Dialogue: 0,0:21:42.49,0:21:45.15,italics,Loid,0,0,0,,!واحد آخر! لا يمكنني تفاديه Dialogue: 0,0:21:50.39,0:21:52.02,main,Yor,0,0,0,,!كلاّ، أنا آسفة Dialogue: 0,0:21:52.02,0:21:54.57,main,Yor,0,0,0,,أنا آسفة جدًّا لأنّ هاوية مثلي \N!ساعدت في العلاج Dialogue: 0,0:21:54.57,0:21:57.20,main,Yor,0,0,0,,.أنا خبيرة في فنون الدّفاع عن النّفس Dialogue: 0,0:21:57.20,0:21:59.14,main,Yor,0,0,0,,...كان أخي لطيفًا كفاية ليعلّمني Dialogue: 0,0:22:00.73,0:22:02.13,main,Loid,0,0,0,,.شكرًا لك يا يور Dialogue: 0,0:22:05.39,0:22:08.53,main,Loid,0,0,0,,كان ذلك مذهلاً. هل رأيت\Nإلى أيّ مدى رميت به؟ Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:11.57,main,Yor,0,0,0,,.أنا آسفة. أظنّني قد بالغت في ضربه Dialogue: 0,0:22:12.81,0:22:13.87,main,Remnant G,0,0,0,,!ها هو هناك Dialogue: 0,0:22:13.87,0:22:14.75,main,Loid,0,0,0,,!مِن هنا Dialogue: 0,0:22:15.29,0:22:17.87,main,Remnant G,0,0,0,,!افعلوا ما يجب فعله! احرصوا على موتهما Dialogue: 0,0:22:25.72,0:22:29.31,main,Yor,0,0,0,,عفوًا يا لويد... قد لا يكون هذا\N،وقتًا مناسبًا لأسألك Dialogue: 0,0:22:29.67,0:22:31.30,main,Yor,0,0,0,,لكن لماذا لا نتزوّج؟ Dialogue: 0,0:22:36.22,0:22:37.29,main,Loid,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:37.29,0:22:40.85,main,Yor,0,0,0,,...حسنًا، سيمدّ ذلك من اتّفاقنا Dialogue: 0,0:22:41.51,0:22:47.76,main,Yor,0,0,0,,أعني... يبدو أنّ الجميع يعتبرني\N،مثيرة للشّبهات لأنّني عزباء Dialogue: 0,0:22:47.76,0:22:49.83,main,Yor,0,0,0,,...لذلك سيكون هذا غطاءً جيّدًا Dialogue: 0,0:22:50.16,0:22:53.03,italics,Yor,0,0,0,,.لأتمكّن من مواصلة العمل كقاتلة أيضًا Dialogue: 0,0:22:53.45,0:22:54.84,main,Yor,0,0,0,,،عفوًا، بشكل أساسيّ Dialogue: 0,0:22:55.17,0:22:59.00,main,Yor,0,0,0,,،إن كنت لا تمانع، ربّما نظلّ معًا دائمًا Dialogue: 0,0:22:59.00,0:23:01.56,main,Yor,0,0,0,,...وليس من أجل المقابلة فحسب Dialogue: 0,0:23:02.33,0:23:04.87,main,Yor,0,0,0,,.من أجل صالح كلينا Dialogue: 0,0:23:05.60,0:23:11.39,italics,Yor,0,0,0,,على الأرجح أنّه الشّخص الوحيد\N.الّذي قد يقبلني على حالي الآن Dialogue: 0,0:23:15.11,0:23:17.81,main,Loid,0,0,0,,دعينا إذًا نمرّ على مجلس المدينة في\N.طريق العودة لملء المعاملات الورقيّة Dialogue: 0,0:23:17.81,0:23:19.18,main,Yor,0,0,0,,!ماذا؟ الآن؟ Dialogue: 0,0:23:19.18,0:23:20.61,main,Loid,0,0,0,,.خير البرّ عاجله كما يقال Dialogue: 0,0:23:20.61,0:23:21.99,main,Loid,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:23:25.47,0:23:26.89,italics,Loid,0,0,0,,أين أوقعته؟ Dialogue: 0,0:23:27.37,0:23:28.80,main,Remnant B,0,0,0,,!أيّها الوغد Dialogue: 0,0:23:29.41,0:23:30.98,main,Remnant B,0,0,0,,!لقد حاصرناهما Dialogue: 0,0:23:32.87,0:23:35.17,main,Remnant A,0,0,0,,!أطلقوا عليهما النّار Dialogue: 0,0:23:35.17,0:23:36.03,main,Loid,0,0,0,,...يور Dialogue: 0,0:23:36.45,0:23:37.81,main,Loid,0,0,0,,،سواء في لحظات المرض Dialogue: 0,0:23:39.10,0:23:40.59,main,Loid,0,0,0,,...أو في لحظات الحزن Dialogue: 0,0:23:41.49,0:23:44.11,main,Loid,0,0,0,,،مهما كانت المصاعب الّتي تنتظرنا Dialogue: 0,0:23:46.09,0:23:47.60,main,Loid,0,0,0,,.فدعينا نكون عونًا لبعضنا Dialogue: 0,0:23:48.15,0:23:49.12,main,Yor,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:23:50.06,0:23:51.12,italics,Loid,0,0,0,,...إلى أن تقوم مهمّتي Dialogue: 0,0:23:51.89,0:23:53.12,italics,Yor,0,0,0,,...إلى أن يقوم قتلي Dialogue: 0,0:23:54.04,0:23:55.64,italics,Loid and Yor,0,0,0,,.بالتّفريق بيننا Dialogue: 0,0:24:06.88,0:24:09.91,Ep Title,Sign,0,0,0,,{\c&HF1FAF4&\1a&H00&\}المهمّة:3\Nالاستعداد للمقابلة