[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../DRAKE and JOSH - S03 E03 - We're Married (480p - AMZN Web-DL).mp4 Video File: ../DRAKE and JOSH - S03 E03 - We're Married (480p - AMZN Web-DL).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Active Line: 1 Video Position: 43693 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Notes #2,Hacen Digital Arabia LT,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,8,0,0,25,1 Style: Trans #2,Akhbar,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00432D2E,-1,0,0,0,104,102,0,0,1,1,0,2,10,10,31,1 Style: اغنية,ANegaar,33,&H00D87022,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.9,2,10,10,31,1 Style: حقوق الترجمة,Bahij TheSansArabic Black,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.3,9,10,10,10,1 Style: kareoke,ToyorAljanah,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D64CC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,10,10,10,1 Style: Title #1,AwanZaman,100,&H0004E000,&H0004FF00,&H00D86A0A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.8,2,10,10,10,1 Style: اسم المدونة,JF Flat,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0068222D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,7,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقات,AwanZaman,33,&H0004E000,&H000000FF,&H00E06613,&H00432D2E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,35,1 Style: اغنية #2,ANegaar,34,&H00A57DE9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.9,2,10,10,31,1 Style: Title #2,AwanZaman,100,&H00CA5804,&H0004FF00,&H002AE51A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.8,2,10,10,10,1 Style: Title #3,AwanZaman,100,&H00D86A0A,&H0004FF00,&H00D86A0A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.8,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:14.42,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))}: ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:14.42,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))\pos(541,11)}Areej Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:23.47,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(1.111,-4.444)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:04.62,Trans #2,,0,0,0,,هل كنت صديق مقربًا لشخص \N لم تلتقي به من قبل ؟ Dialogue: 0,0:00:04.84,0:00:07.96,Trans #2,,0,0,0,,هل كنت عطشًا جدًا،لكنك لا تشعر برغبة بالنهوض ؟ Dialogue: 0,0:00:09.22,0:00:13.50,Trans #2,,0,0,0,,لأكثر من سنة،كنت أراسل هذه الفتاة من دولة أجنبية Dialogue: 0,0:00:15.18,0:00:15.96,Trans #2,,0,0,0,,لحظة واحدة Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:18.18,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:00:18.36,0:00:21.40,Trans #2,,0,0,0,,نعم،معك الملازم بيترسون \N من قسم شرطة سان دييغو Dialogue: 0,0:00:23.18,0:00:24.54,Trans #2,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:00:24.76,0:00:28.04,Trans #2,,0,0,0,,نعم،يجب أن تحضر علبة صودا للطابق العلوي \Nلأخيك،رمز حالة الطوارئ Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:31.06,Trans #2,,0,0,0,,! خذ هذا الرمز Dialogue: 0,0:00:37.10,0:00:40.10,Trans #2,,0,0,0,,على أي حال،لنعد إلى صديقتي الإلكترونية يوكا Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:42.64,Trans #2,,0,0,0,,إنه غريب نوعا ما أن تكون صديقا \Nمع شخص لم تلتقي به من قبل Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:44.68,Trans #2,,0,0,0,,..أو تحدثت معه على الهاتف،لكنني Dialogue: 0,0:00:48.53,0:00:51.00,Trans #2,,0,0,0,,إن اتصلت بي مرة أخرى Dialogue: 0,0:00:51.03,0:00:56.52,Trans #2,,0,0,0,,سأخذ علبة شراب القيقب كلها\N وأسكبها على درج ملابسك الداخلية Dialogue: 0,0:00:56.70,0:01:00.60,Trans #2,,0,0,0,,لذا للتسعين يومًا القادم ستمشي بمؤخرة لزقة Dialogue: 0,0:01:03.34,0:01:05.36,Trans #2,,0,0,0,,جوش،أنا والدك Dialogue: 0,0:01:05.52,0:01:07.42,Trans #2,,0,0,0,,محاولة جيدة،أيها الغبي الضخم Dialogue: 0,0:01:09.82,0:01:10.58,Trans #2,,0,0,0,,يا رجل Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.30,Trans #2,,0,0,0,,إن كان عطشًا لهذه الدرجة \N لماذا لا ينزل للأسفل Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:16.16,Trans #2,,0,0,0,,..يذهب إلى المطبخ ويحضر لنفسه Dialogue: 0,0:01:18.83,0:01:20.16,Trans #2,,0,0,0,,يا آلهي Dialogue: 0,0:01:25.76,0:01:27.28,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا جوش Dialogue: 0,0:01:27.36,0:01:29.04,Trans #2,,0,0,0,,رسالتين جديدتين Dialogue: 0,0:01:29.52,0:01:31.16,Trans #2,,0,0,0,,..معين Dialogue: 0,0:01:33.02,0:01:34.06,Trans #2,,0,0,0,,..حُقنة Dialogue: 0,0:01:35.20,0:01:37.68,Trans #2,,0,0,0,,ماذا تفعل؟- \N أحاول كتابة أغنية- Dialogue: 0,0:01:37.76,0:01:40.14,Trans #2,,0,0,0,,لكنني لا أستطيع إيجاد كلمة تتناغم مع برتقال \N هل تستطيع التفكير بشيء ؟ Dialogue: 0,0:01:40.38,0:01:41.38,Trans #2,,0,0,0,,! يوكا Dialogue: 0,0:01:41.68,0:01:44.10,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،لديك مشاكل قافية خطيرة Dialogue: 0,0:01:45.84,0:01:48.14,Trans #2,,0,0,0,,لا ! يوكا صديقتي الإلكترونية Dialogue: 0,0:01:48.18,0:01:50.76,Trans #2,,0,0,0,,تعرف تلك الفتاة التي كنت أراسلها \N طيلة السنة والنصف الماضية Dialogue: 0,0:01:50.86,0:01:52.46,Trans #2,,0,0,0,,نعم،تلك الفتاة من يوبونيا ؟ Dialogue: 0,0:01:53.46,0:01:54.64,Trans #2,,0,0,0,,! يودونيا Dialogue: 0,0:01:55.48,0:01:58.27,Trans #2,,0,0,0,,! وهي قادمة لأمريكا لتزورني Dialogue: 0,0:01:58.30,0:01:59.47,Trans #2,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:01:59.50,0:02:00.31,Trans #2,,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:01.52,Trans #2,,0,0,0,,! علي الحصول على قصة شعر Dialogue: 0,0:02:01.60,0:02:02.90,Trans #2,,0,0,0,,! يوكا قادمة Dialogue: 0,0:02:07.56,0:02:08.90,Trans #2,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:02:09.52,0:02:12.26,Trans #2,,0,0,0,,ضربت جبهتي بمفصل الباب Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:16.36,Trans #2,,0,0,0,,! مفصل الباب Dialogue: 0,0:02:15.14,0:02:17.10,Notes #2,,0,0,0,,دور هينج تتناغم مع اورانج Dialogue: 0,0:02:18.75,0:02:22.19,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} حسنا،لم أظن مطلقا أنه سيكون بسيط جدا Dialogue: 0,0:02:22.32,0:02:24.16,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} لكنني وجدت طريقة Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:26.73,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} وجدت طريقة Dialogue: 0,0:02:27.19,0:02:31.83,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} وإذا فتحت ذهنك Dialogue: 0,0:02:32.10,0:02:34.30,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} انظر ماذا بالداخل Dialogue: 0,0:02:34.70,0:02:41.21,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} سيأخذ بعض الوقت لإعادة التنظيم Dialogue: 0,0:02:42.14,0:02:48.15,اغنية,,0,0,0,, {\fad((500,500))} لكنك إذا نظرت للداخل،أنا متأكد أنك ستجد Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:52.72,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} على كتفك ستعرف أنني أخبرتك Dialogue: 0,0:02:52.89,0:02:58.09,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))} أنني سأساعدك دائما عندما تسقط Dialogue: 0,0:02:58.29,0:03:02.60,اغنية,,0,0,0,,{\fad((500,500))}لذلك فقط استدير Dialogue: 0,0:03:02.83,0:03:09.57,عنوان الحلقات,,0,0,0,,الموسم الثالث الحلقة الثالثة\N" نحن متزوجان" Dialogue: 0,0:03:15.86,0:03:18.50,Trans #2,,0,0,0,,! دريك،يوكا ستكون هنا في أي لحظة Dialogue: 0,0:03:19.16,0:03:19.96,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:23.96,Trans #2,,0,0,0,,هلا ساعدتني في التنظيف قليلًا ؟ Dialogue: 0,0:03:24.10,0:03:27.46,Trans #2,,0,0,0,,سأنظف بعدما أنتهي من فشاري والكولا خاصتي Dialogue: 0,0:03:39.14,0:03:40.40,Trans #2,,0,0,0,,! لقد انتهيت Dialogue: 0,0:03:41.93,0:03:44.20,Trans #2,,0,0,0,,أسرع ! يوكا هنا Dialogue: 0,0:03:46.04,0:03:46.88,Trans #2,,0,0,0,,سلام Dialogue: 0,0:03:47.53,0:03:50.10,Trans #2,,0,0,0,,! ميغان،تعالي \N يوكا قادمة Dialogue: 0,0:03:55.70,0:03:57.34,Trans #2,,0,0,0,,سأضعهم مجددًا لو كنت مكانك Dialogue: 0,0:03:57.93,0:03:59.74,Trans #2,,0,0,0,,مضحكة جدًا Dialogue: 0,0:03:59.98,0:04:01.74,Trans #2,,0,0,0,,تعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:04:01.74,0:04:02.43,Trans #2,,0,0,0,,! ميغان Dialogue: 0,0:04:02.58,0:04:03.38,Trans #2,,0,0,0,,تعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:04:03.54,0:04:04.94,Trans #2,,0,0,0,,! لقد عدنا Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.04,Trans #2,,0,0,0,,..ميغان،جوش،دريك Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:10.84,Trans #2,,0,0,0,,رحبوا بـ يوكا Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:14.02,Trans #2,,0,0,0,,!يوكا؟ Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:15.86,Trans #2,,0,0,0,,! جوش Dialogue: 0,0:04:20.34,0:04:21.44,Trans #2,,0,0,0,,هذا ليس جوش Dialogue: 0,0:04:21.48,0:04:22.16,Trans #2,,0,0,0,,بل أنا كذلك Dialogue: 0,0:04:24.60,0:04:25.78,Trans #2,,0,0,0,,أنا جوش Dialogue: 0,0:04:26.24,0:04:27.64,Trans #2,,0,0,0,,سررت بمقابلتك،يوكا Dialogue: 0,0:04:27.90,0:04:28.78,Trans #2,,0,0,0,,! جوش Dialogue: 0,0:04:29.86,0:04:32.04,Trans #2,,0,0,0,,أعجب جوش ذلك Dialogue: 0,0:04:34.62,0:04:38.20,Trans #2,,0,0,0,,يوكا،اعتبري نفسكِ في منزلك \N سنحضر باقي أغراضك من السيارة Dialogue: 0,0:04:38.52,0:04:40.08,Trans #2,,0,0,0,,شكرا لكم كثيرًا Dialogue: 0,0:04:42.44,0:04:44.92,Trans #2,,0,0,0,,يوكا،هذه أختي الصغيرة ميغان Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:49.34,Trans #2,,0,0,0,,نعم ميغان،جوش أخبرني الكثير من الأشياء عنكِ Dialogue: 0,0:04:50.14,0:04:51.14,Trans #2,,0,0,0,,من فضلك لا تؤذيني Dialogue: 0,0:04:53.68,0:04:54.44,Trans #2,,0,0,0,,سنرى Dialogue: 0,0:04:56.24,0:04:58.60,Trans #2,,0,0,0,,يوكا،لدي هدية لكِ Dialogue: 0,0:04:58.66,0:04:59.22,Trans #2,,0,0,0,,تعالي Dialogue: 0,0:05:00.78,0:05:01.50,Trans #2,,0,0,0,,ما هي ؟ Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:08.78,Trans #2,,0,0,0,,"إنها "جلوكماه Dialogue: 0,0:05:09.94,0:05:11.68,Trans #2,,0,0,0,,لا،هذه معزة Dialogue: 0,0:05:13.94,0:05:15.90,Trans #2,,0,0,0,,جلوكماه تعني معزة Dialogue: 0,0:05:16.02,0:05:17.64,Trans #2,,0,0,0,,نعم،كما ترى Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:21.22,Trans #2,,0,0,0,,المعزة رمز وطني ليودونيا Dialogue: 0,0:05:21.88,0:05:24.44,Trans #2,,0,0,0,,الجلوكماه مقدسة جدًا في دولتي Dialogue: 0,0:05:25.10,0:05:28.44,Trans #2,,0,0,0,,يوكا،أتريدين غناء أغنية يودونية شعبية ؟ Dialogue: 0,0:05:34.94,0:05:38.52,Trans #2,,0,0,0,,جوش،لا أعتقد أن يوكا جاءت إلى هنا \Nلغناء أغانٍ شعبية يودونية Dialogue: 0,0:05:38.74,0:05:42.10,Trans #2,,0,0,0,,إنها على الأرجح ترغب بتجربة أشياء أمريكية أكثر \N مثل السوشي والأكل المكسيكي،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:42.38,0:05:43.62,Trans #2,,0,0,0,,صحيح،يوكا ؟. Dialogue: 0,0:05:44.02,0:05:46.34,Trans #2,,0,0,0,,اوه نعم ! أيمكننا يا جوش ؟ Dialogue: 0,0:05:47.34,0:05:48.30,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:05:48.40,0:05:50.44,Trans #2,,0,0,0,,! ممتاز Dialogue: 0,0:05:50.46,0:05:52.37,Trans #2,,0,0,0,,لكن أولًا علي الاستحمام Dialogue: 0,0:05:52.40,0:05:54.06,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،سأريك كيفية عمل الدش Dialogue: 0,0:05:54.14,0:05:55.54,Trans #2,,0,0,0,,! لا،لن تفعل Dialogue: 0,0:05:55.54,0:05:57.54,Trans #2,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:06:08.88,0:06:10.06,Trans #2,,0,0,0,,ها هو جوش Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:10.78,Trans #2,,0,0,0,,كيف الحال ؟ Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:12.57,Trans #2,,0,0,0,,! لا تسألني عن حالي Dialogue: 0,0:06:13.26,0:06:14.48,Trans #2,,0,0,0,,أين كنت ؟ Dialogue: 0,0:06:14.88,0:06:16.66,Trans #2,,0,0,0,,في المجمع التجاري \N لقد تركتنا Dialogue: 0,0:06:16.80,0:06:20.02,Trans #2,,0,0,0,,لا،لقد أرسلتماني إلى قاعة الطعام \N لأجلب لنا النقانق Dialogue: 0,0:06:20.06,0:06:23.32,Trans #2,,0,0,0,,وكان من المفترض أن تلتقي بي هناك قبل 45 دقيقة Dialogue: 0,0:06:23.40,0:06:26.94,Trans #2,,0,0,0,,نعم،لكننا مررنا ب"تيني بكيني" واعتقدت Dialogue: 0,0:06:27.14,0:06:29.30,Trans #2,,0,0,0,,أنه ينبغي على يوكا أن تملك ملابس سباحة أمريكية Dialogue: 0,0:06:29.92,0:06:31.74,Trans #2,,0,0,0,,! يالك من فتى لطيف Dialogue: 0,0:06:33.70,0:06:35.80,Trans #2,,0,0,0,,يوكا،لدي مفاجأة لكِ Dialogue: 0,0:06:35.90,0:06:37.02,Trans #2,,0,0,0,,!حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:37.14,0:06:38.62,Trans #2,,0,0,0,,! نعم،انظري لهذا Dialogue: 0,0:06:41.80,0:06:43.70,Trans #2,,0,0,0,,! ايك جلوكماه Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:45.82,Trans #2,,0,0,0,,ايك جلوكماه ؟ Dialogue: 0,0:06:46.04,0:06:49.00,Trans #2,,0,0,0,,صادف وأنه الفيلم الوحيد المُنتَج في يودونيا Dialogue: 0,0:06:49.23,0:06:50.60,Trans #2,,0,0,0,,كان علي استخدام علاقاتي Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:52.80,Trans #2,,0,0,0,,لكنني جعلت ستيف عارض الأفلام يعرضه الليلة Dialogue: 0,0:06:52.90,0:06:55.82,Trans #2,,0,0,0,,لذا،يوكا،هل أنتِ جاهزة لمشاهدة الجلوكماه ؟ Dialogue: 0,0:06:57.20,0:06:59.76,Trans #2,,0,0,0,,جوش،هذا لطف كبير منك Dialogue: 0,0:07:00.16,0:07:03.94,Trans #2,,0,0,0,,لكنني شاهدت الفيلم 42 مرة بالفعل Dialogue: 0,0:07:04.96,0:07:06.38,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:07:06.60,0:07:08.88,Trans #2,,0,0,0,,"يمكن لثلاثتنا أن نرى "حُمى الدمية Dialogue: 0,0:07:09.80,0:07:11.32,Trans #2,,0,0,0,,! سأحب هذا Dialogue: 0,0:07:12.36,0:07:15.02,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،هيا إنه في قاعة 7 Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:16.28,Trans #2,,0,0,0,,حسنا- \N جوش- Dialogue: 0,0:07:16.38,0:07:18.08,Trans #2,,0,0,0,,..مرحبا يا ستيف المجنو \Nأعني ستيف Dialogue: 0,0:07:18.24,0:07:22.06,Trans #2,,0,0,0,,لقد جهزت ذلك الفيلم الأجنبي لك في قاعة 5 Dialogue: 0,0:07:22.30,0:07:23.98,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،الأمر هو Dialogue: 0,0:07:24.62,0:07:27.90,Trans #2,,0,0,0,,لقد قررنا أن نشاهد "حُمى الدمية" بدلًا منه Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.08,Trans #2,,0,0,0,,هذا سيسبب مشكلة صغيرة Dialogue: 0,0:07:31.28,0:07:33.68,Trans #2,,0,0,0,,عندما طلبت مني إيجاد ذلك الفيلم من أجلك Dialogue: 0,0:07:33.94,0:07:36.68,Trans #2,,0,0,0,,قضيت 5 ساعات على الهاتف وأنا أقتفي أثره Dialogue: 0,0:07:37.04,0:07:39.76,Trans #2,,0,0,0,,والتحدث لهيلين لتسمح لي بعرضه من أجلك Dialogue: 0,0:07:40.18,0:07:41.44,Trans #2,,0,0,0,,الآن بعدما قمت بكل هذا Dialogue: 0,0:07:41.56,0:07:45.02,Trans #2,,0,0,0,,على أحد ما أن يشاهد "ايك جلوكماه" الليلة Dialogue: 0,0:07:45.10,0:07:50.04,Trans #2,,0,0,0,,أو على أحد ما أن يصبح متبرع أعضاء \Nقبل عيد ميلاده السابع عشر،جوش نيكلز Dialogue: 0,0:07:57.52,0:07:59.86,Trans #2,,0,0,0,,"اذا أنا سأشاهد "ايك جلوكماه Dialogue: 0,0:08:10.22,0:08:12.38,Trans #2,,0,0,0,,اعتقدت أنكما يا رفاق \Nستعودان إلى المنزل مباشرة بعد الفيلم Dialogue: 0,0:08:12.54,0:08:15.22,Trans #2,,0,0,0,,آسف يا رجل،لكن يوكا أرادت رؤية حوت Dialogue: 0,0:08:15.58,0:08:17.46,Trans #2,,0,0,0,,!ذهبت إلى عالم البحار من دوني؟ Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:19.20,Trans #2,,0,0,0,,! هذا مكاني Dialogue: 0,0:08:21.44,0:08:24.86,Trans #2,,0,0,0,,دريك،لقد قضيت وقت رائعًا الليلة Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:27.50,Trans #2,,0,0,0,,سأشكرك بالطريقة التي نفعلها في يودونيا Dialogue: 0,0:08:32.30,0:08:33.87,Trans #2,,0,0,0,,أعجبتك ؟ Dialogue: 0,0:08:35.30,0:08:38.42,Trans #2,,0,0,0,,نعم،ربما لاحقًا سأريك كيف نقول \N على الرحب" في أمريكا" Dialogue: 0,0:08:44.44,0:08:47.72,Trans #2,,0,0,0,,يوكا،هناك مكالمة خارجية لكِ \N أعتقد أنهما والديك Dialogue: 0,0:08:48.43,0:08:50.14,Trans #2,,0,0,0,,بعد اذنكما يا فتيان Dialogue: 0,0:08:52.60,0:08:54.60,Trans #2,,0,0,0,,! أنت تجعلني غاضب جدًا Dialogue: 0,0:08:56.34,0:08:58.52,Trans #2,,0,0,0,,أنا لم أجعلك تشاهد فيلم المعزة الغبي ذاك Dialogue: 0,0:08:58.78,0:09:03.30,Trans #2,,0,0,0,,لا،منذ أن جاءت يوكا إلى هنا \N! كنت تتودد إليها وهي صديقتي الإلكترونية Dialogue: 0,0:09:03.90,0:09:06.66,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،إن كان يزعجك سأتراجع فقط Dialogue: 0,0:09:06.86,0:09:08.98,Trans #2,,0,0,0,,أتقسم؟- \N نعم،بالطبع- Dialogue: 0,0:09:09.16,0:09:09.78,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:09:10.22,0:09:12.32,Trans #2,,0,0,0,,آسف لأنني كنت قاسٍ عليك هكذا Dialogue: 0,0:09:18.36,0:09:19.60,Trans #2,,0,0,0,,تبدو غاضبة Dialogue: 0,0:09:19.96,0:09:21.16,Trans #2,,0,0,0,,ماذا تعتقد أنها تقول ؟ Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:24.84,Trans #2,,0,0,0,,! قاموس اليودونية خاصتي Dialogue: 0,0:09:28.23,0:09:31.02,Trans #2,,0,0,0,,"حسنا،"دومنيا ايب فلانجا \N ابحث عن ذلك Dialogue: 0,0:09:31.08,0:09:33.44,Trans #2,,0,0,0,,! أنا أبحث ! ها هو Dialogue: 0,0:09:33.68,0:09:35.66,Trans #2,,0,0,0,,لنرى "فلانجا" تعني مرض Dialogue: 0,0:09:36.26,0:09:37.40,Trans #2,,0,0,0,,هل هي مريضة ؟ Dialogue: 0,0:09:37.53,0:09:39.16,Trans #2,,0,0,0,,لا،الآن انظر Dialogue: 0,0:09:39.28,0:09:41.62,Trans #2,,0,0,0,,دومنيا" تعني المنزل" Dialogue: 0,0:09:42.84,0:09:44.66,Trans #2,,0,0,0,,يوكا مشتاقة للوطن Dialogue: 0,0:09:45.16,0:09:46.34,Trans #2,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:09:47.10,0:09:49.60,Trans #2,,0,0,0,,ربما يمكنك إيجاد طريقة لجعلها تشعر \N وكأنها في الوطن Dialogue: 0,0:09:50.06,0:09:52.28,Trans #2,,0,0,0,,نعم ! هذه فكرة جيدة Dialogue: 0,0:09:52.66,0:09:55.78,Trans #2,,0,0,0,,أنت يا صديقي،استحققت الشكر بالطريقة اليودونية Dialogue: 0,0:10:01.68,0:10:02.48,Trans #2,,0,0,0,,إلى أين تذهب ؟ Dialogue: 0,0:10:02.50,0:10:03.56,Trans #2,,0,0,0,,لأغلي وجهي Dialogue: 0,0:10:19.10,0:10:20.26,Trans #2,,0,0,0,,جونجا Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:26.08,Trans #2,,0,0,0,,شكرًا ؟ جوش Dialogue: 0,0:10:26.70,0:10:30.62,Trans #2,,0,0,0,,رجل غريب رشني بماء من وعاء وقال جونجا Dialogue: 0,0:10:31.40,0:10:33.87,Trans #2,,0,0,0,,نعم،هذا بليمين Dialogue: 0,0:10:33.90,0:10:35.16,Trans #2,,0,0,0,,بليمين؟ Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:35.82,Trans #2,,0,0,0,,جونجا Dialogue: 0,0:10:35.90,0:10:37.36,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،لا أحب بليمين Dialogue: 0,0:10:38.56,0:10:39.68,Trans #2,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا ؟ Dialogue: 0,0:10:39.84,0:10:44.12,Trans #2,,0,0,0,,لقد بحثت في الانترنت ووجدت الشخص الوحيد \N من يودونيا الذي يعيش في سان دييغو Dialogue: 0,0:10:44.26,0:10:46.74,Trans #2,,0,0,0,,لذا دعوته إلى هنا ليجعل يوكا تشعر وكأنها في الوطن Dialogue: 0,0:10:47.58,0:10:49.42,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،أنا منبهر Dialogue: 0,0:10:50.12,0:10:54.96,Trans #2,,0,0,0,,واسمع هذا،بليمين قال أنه سيؤدي مراسم صداقة\N يودونية خاصة لنا جميعًا Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:56.70,Trans #2,,0,0,0,,مراسم صداقة ؟ Dialogue: 0,0:10:57.28,0:11:01.52,Trans #2,,0,0,0,,..جوش،كنت أحاول تشغيل آلة التلفاز هذه و Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:05.58,Trans #2,,0,0,0,,! يا آلهي Dialogue: 0,0:11:07.86,0:11:11.30,Trans #2,,0,0,0,,إنها تبدو مثل وطني Dialogue: 0,0:11:11.94,0:11:15.46,Trans #2,,0,0,0,,يوكا،قابلي بليمين \N إنه من يودونيا Dialogue: 0,0:11:15.54,0:11:16.58,Trans #2,,0,0,0,,بليمين هذه يوكا Dialogue: 0,0:11:16.60,0:11:18.92,Trans #2,,0,0,0,,جونجا- \Nجاجون- Dialogue: 0,0:11:18.96,0:11:21.62,Trans #2,,0,0,0,,بليمين قال أنه سيؤدي مراسم خاصة لنا Dialogue: 0,0:11:22.06,0:11:23.44,Trans #2,,0,0,0,,..تدعى- \N يادوكا- Dialogue: 0,0:11:23.46,0:11:25.94,Trans #2,,0,0,0,,!يادوكا؟- \N يادوكا- Dialogue: 0,0:11:27.42,0:11:30.26,Trans #2,,0,0,0,,جوش،كيف عرفت ؟ Dialogue: 0,0:11:30.86,0:11:33.76,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،لقد سمعناكِ نوعا ما وأنتِ \N تتحدثين مع والديكِ Dialogue: 0,0:11:34.14,0:11:35.52,Trans #2,,0,0,0,,وأردنا فقط المساعدة Dialogue: 0,0:11:36.06,0:11:37.90,Trans #2,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:37.93,0:11:39.64,Trans #2,,0,0,0,,! شكرًا لكما جدًا Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:41.56,Trans #2,,0,0,0,,من فضلكم،يجب أن نبدأ Dialogue: 0,0:11:41.63,0:11:44.77,Trans #2,,0,0,0,,ريثما الشمس في منزل كارفلوغ Dialogue: 0,0:11:45.72,0:11:47.22,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،كارفلوغ Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.54,Trans #2,,0,0,0,,الآن من فضلكم لفوا أنفسكم Dialogue: 0,0:11:51.68,0:11:53.48,Trans #2,,0,0,0,,في خرقة المراسم Dialogue: 0,0:11:54.56,0:11:55.50,Trans #2,,0,0,0,,خرقة Dialogue: 0,0:12:05.06,0:12:07.70,Trans #2,,0,0,0,,الآن،يجب أن تمسكوا بأيادي بعضكم Dialogue: 0,0:12:08.06,0:12:10.44,Trans #2,,0,0,0,,وكرروا كلماتي Dialogue: 0,0:12:58.24,0:12:59.94,Trans #2,,0,0,0,,..والآن Dialogue: 0,0:13:05.94,0:13:07.06,Trans #2,,0,0,0,,! لقد تم الأمر Dialogue: 0,0:13:07.90,0:13:09.78,Trans #2,,0,0,0,,يمكنك الآن،كيف تقولونها Dialogue: 0,0:13:09.96,0:13:11.38,Trans #2,,0,0,0,,تقبيل العروس Dialogue: 0,0:13:14.16,0:13:15.18,Trans #2,,0,0,0,,مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:13:15.28,0:13:16.86,Trans #2,,0,0,0,,يمكنك تقبيلي Dialogue: 0,0:13:17.40,0:13:19.32,Trans #2,,0,0,0,,نعم،أنا موافق على هذا الجزء \Nلكن عما يتحدث هذا Dialogue: 0,0:13:19.38,0:13:20.12,Trans #2,,0,0,0,,!عروس؟ Dialogue: 0,0:13:21.20,0:13:22.47,Trans #2,,0,0,0,,جوش،أنت تعرف Dialogue: 0,0:13:22.50,0:13:24.87,Trans #2,,0,0,0,,لقد حضرت المراسم هذه كلها Dialogue: 0,0:13:24.90,0:13:27.07,Trans #2,,0,0,0,,! دريك وأنا متزوجان Dialogue: 0,0:13:27.10,0:13:28.36,Trans #2,,0,0,0,,!متزوجان؟- \N!متزوجان؟- Dialogue: 0,0:13:30.02,0:13:31.84,Trans #2,,0,0,0,,!دريك،ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:33.04,Trans #2,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:13:34.68,0:13:36.36,Trans #2,,0,0,0,,..يمكنني أيضًا البدأ بهذا Dialogue: 0,0:13:48.70,0:13:50.96,Trans #2,,0,0,0,,! هذا رائع جدًا Dialogue: 0,0:13:56.12,0:13:57.42,Trans #2,,0,0,0,,يوكا Dialogue: 0,0:13:57.54,0:13:59.58,Trans #2,,0,0,0,,هلا انتظرت في الطابق السفلي للحظة ؟ Dialogue: 0,0:13:59.62,0:14:01.68,Trans #2,,0,0,0,,أود تهنئة دريك شخصيًا على زواجكما Dialogue: 0,0:14:01.78,0:14:03.86,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع- \N هذا رائع جدًا،أنتِ متزوجة- Dialogue: 0,0:14:03.93,0:14:05.42,Trans #2,,0,0,0,,! دريك Dialogue: 0,0:14:06.42,0:14:08.37,Trans #2,,0,0,0,,! وعدتني أنك ستتراجع Dialogue: 0,0:14:08.40,0:14:10.44,Trans #2,,0,0,0,,! كيف تجرؤ أن تتزوج امرأتي الإلكترونية Dialogue: 0,0:14:11.12,0:14:12.40,Trans #2,,0,0,0,,! لا تغضب مني Dialogue: 0,0:14:12.52,0:14:14.02,Trans #2,,0,0,0,,أخبرتني أن هذه مراسم صداقة Dialogue: 0,0:14:14.10,0:14:15.48,Trans #2,,0,0,0,,! اعتقدتها ذلك Dialogue: 0,0:14:15.52,0:14:17.54,Trans #2,,0,0,0,,! حسنا،نحن صديقين مقربين الآن Dialogue: 0,0:14:17.74,0:14:20.30,Trans #2,,0,0,0,,أنا متأكد أنك لست متزوج في الواقع Dialogue: 0,0:14:20.33,0:14:21.54,Trans #2,,0,0,0,,نعم،نحن كذلك Dialogue: 0,0:14:21.56,0:14:22.48,Trans #2,,0,0,0,,سمعتني أقول Dialogue: 0,0:14:25.36,0:14:26.76,Trans #2,,0,0,0,,ربما ليس رسميًا Dialogue: 0,0:14:26.98,0:14:29.26,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،لنذهب للأسفل ونتحدث إلى يوكا Dialogue: 0,0:14:29.32,0:14:31.04,Trans #2,,0,0,0,,ربما يمكننا محي الزواج أو شيء ما Dialogue: 0,0:14:31.86,0:14:33.16,Trans #2,,0,0,0,,نعم،لنذهب ونتحدث إلى يوكا Dialogue: 0,0:14:34.86,0:14:36.62,Trans #2,,0,0,0,,ينبغي علينا إطفاء تلك النار أولًا Dialogue: 0,0:14:36.86,0:14:37.70,Trans #2,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:14:39.70,0:14:41.56,Trans #2,,0,0,0,,! ليس بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:14:50.90,0:14:52.60,Trans #2,,0,0,0,,ما خطبك ؟ Dialogue: 0,0:14:57.68,0:14:58.98,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا يوكا Dialogue: 0,0:14:59.06,0:15:00.07,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:15:00.84,0:15:04.77,Trans #2,,0,0,0,,دريك،ما خطبك يا زوجي الحبيب ؟ Dialogue: 0,0:15:07.58,0:15:08.84,Trans #2,,0,0,0,,يوكا Dialogue: 0,0:15:09.42,0:15:14.34,Trans #2,,0,0,0,,هذا الزفاف كله،لم يكن زواج حقيقي،صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:16.92,0:15:18.38,Trans #2,,0,0,0,,نعم،هو كذلك Dialogue: 0,0:15:19.60,0:15:21.38,Trans #2,,0,0,0,,لدينا وثيقة Dialogue: 0,0:15:21.38,0:15:22.50,Trans #2,,0,0,0,,يا آلهي Dialogue: 0,0:15:22.60,0:15:23.58,Trans #2,,0,0,0,,يا رجل Dialogue: 0,0:15:24.06,0:15:27.70,Trans #2,,0,0,0,,أنا آسفة،لدي سوء فهم ؟ Dialogue: 0,0:15:28.06,0:15:32.62,Trans #2,,0,0,0,,اعتقدت أنك أردت فعل هذا لتساعدني \Nفي البقاء هنا في أمريكا Dialogue: 0,0:15:33.44,0:15:35.12,Trans #2,,0,0,0,,مهلًا،تريدين البقاء هنا ؟ Dialogue: 0,0:15:35.60,0:15:37.04,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:15:38.36,0:15:39.36,Trans #2,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,0:15:39.86,0:15:43.44,Trans #2,,0,0,0,,لكننا سمعناكِ على الهاتف تقولين \N أنك كنت مشتاقة إلى الوطن Dialogue: 0,0:15:44.26,0:15:47.76,Trans #2,,0,0,0,,"أتذكر أنك قلتِ "دومنيا ايب فلانجا Dialogue: 0,0:15:48.90,0:15:51.04,Trans #2,,0,0,0,,لا لا،لقد أسأت الفهم Dialogue: 0,0:15:51.26,0:15:54.96,Trans #2,,0,0,0,,"لقد قلت لهم "لقد سئمت من الوطن \N وليس مشتاقة إلى الوطن Dialogue: 0,0:15:56.92,0:15:58.66,Trans #2,,0,0,0,,أسأت الفه..حسنا Dialogue: 0,0:16:07.76,0:16:09.80,Trans #2,,0,0,0,,تعرف،ستخرب جلدك الزائد Dialogue: 0,0:16:11.86,0:16:14.10,Trans #2,,0,0,0,,نعم،يمكنك إلقاء النكات \N أنت مازلت أعزب Dialogue: 0,0:16:15.14,0:16:16.74,Trans #2,,0,0,0,,إنها تريد فقط البقاء في أمريكا Dialogue: 0,0:16:17.46,0:16:20.42,Trans #2,,0,0,0,,قد تكون متزوج عمليًا \N لكن ليس الأمر وكأنه سيغير حياتك Dialogue: 0,0:16:21.30,0:16:23.50,Trans #2,,0,0,0,,نعم،أحتاج لشيء يصرف تفكيري عنه Dialogue: 0,0:16:25.96,0:16:27.44,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا،يا شيء Dialogue: 0,0:16:31.58,0:16:32.66,Trans #2,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:16:33.10,0:16:34.86,Trans #2,,0,0,0,,هل هذه حقيبتك على الأرض ؟ Dialogue: 0,0:16:34.94,0:16:37.64,Trans #2,,0,0,0,,نعم،شكرًا \Nلابد أنها وقعت عندما لم أكن منتبهة Dialogue: 0,0:16:37.66,0:16:39.57,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،هذا يوم حظك Dialogue: 0,0:16:39.60,0:16:41.04,Trans #2,,0,0,0,,حقًا،لم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:41.06,0:16:43.06,Trans #2,,0,0,0,,لقد استعدت حقيبتك وأنا متفرغ الليلة Dialogue: 0,0:16:44.63,0:16:46.64,Trans #2,,0,0,0,,اذا هو يوم حظي Dialogue: 0,0:16:48.94,0:16:50.32,Trans #2,,0,0,0,,يوكا،ماذا تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,0:16:50.42,0:16:53.76,Trans #2,,0,0,0,,أبعدي عينيكِ عن زوجي،يا حقيبة الظربان Dialogue: 0,0:16:55.12,0:16:55.86,Trans #2,,0,0,0,,!يوكا؟ Dialogue: 0,0:16:55.93,0:16:57.10,Trans #2,,0,0,0,,!زوج؟ Dialogue: 0,0:16:57.13,0:16:58.16,Trans #2,,0,0,0,,حقيبة ظربان ؟ Dialogue: 0,0:16:58.36,0:17:01.10,Trans #2,,0,0,0,,لا لا ! لست زوجها حقًا Dialogue: 0,0:17:01.26,0:17:02.18,Trans #2,,0,0,0,,لقد تزوجنا للتوّ Dialogue: 0,0:17:02.42,0:17:04.52,Trans #2,,0,0,0,,!أنت متزوج وتغازلني ؟ Dialogue: 0,0:17:04.76,0:17:07.40,Trans #2,,0,0,0,,..هناك قصة مضحكة Dialogue: 0,0:17:14.60,0:17:16.80,Trans #2,,0,0,0,,يا رجل،يا لها من ليلة Dialogue: 0,0:17:16.92,0:17:18.24,Trans #2,,0,0,0,,أنا متعب جدًا Dialogue: 0,0:17:18.26,0:17:19.34,Trans #2,,0,0,0,,مرحبا دريك Dialogue: 0,0:17:20.18,0:17:22.92,Trans #2,,0,0,0,,نعم،مرحبا دريك Dialogue: 0,0:17:23.52,0:17:26.44,Trans #2,,0,0,0,,أو ينبغي أن أقول "من المفترض أن تكون في المنزل قبل ساعتين Dialogue: 0,0:17:26.54,0:17:28.40,Trans #2,,0,0,0,,وأين كنت يا دريك ؟ Dialogue: 0,0:17:30.24,0:17:32.00,Trans #2,,0,0,0,,كنت أتدرب مع فرقتي Dialogue: 0,0:17:32.16,0:17:36.08,Trans #2,,0,0,0,,أنت متزوج الآن،عليك البدأ بالتركيز \N على وظيفتك Dialogue: 0,0:17:36.36,0:17:38.20,Trans #2,,0,0,0,,وظيفة؟! أنا في الثانوية Dialogue: 0,0:17:38.40,0:17:39.50,Trans #2,,0,0,0,,لا أريد وظيفة Dialogue: 0,0:17:39.50,0:17:42.14,Trans #2,,0,0,0,,في الواقع،عدم امتلاكي وظيفة هو وظيفتي Dialogue: 0,0:17:42.30,0:17:44.40,Trans #2,,0,0,0,,وأنا بارع به جدًا Dialogue: 0,0:17:44.78,0:17:48.08,Trans #2,,0,0,0,,لذا أفترض أنك تخطط لتركي أنا وأطفالك نتضور جوعًا Dialogue: 0,0:17:48.53,0:17:50.04,Trans #2,,0,0,0,,!أطفال؟ Dialogue: 0,0:17:50.24,0:17:52.40,Trans #2,,0,0,0,,نعم،أريد تسعة منهم Dialogue: 0,0:17:55.46,0:17:56.74,Trans #2,,0,0,0,,علي التبول Dialogue: 0,0:17:56.76,0:17:58.30,Trans #2,,0,0,0,,سأذهب معك يا جوش Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:07.22,Trans #2,,0,0,0,,! إنها تتحدث عن الأطفال،تسعة أطفال Dialogue: 0,0:18:07.34,0:18:09.14,Trans #2,,0,0,0,,أنت أقحمتني في هذا \N عليك إيجاد طريقة لإخراجي Dialogue: 0,0:18:09.18,0:18:10.14,Trans #2,,0,0,0,,! أنا أحاول Dialogue: 0,0:18:10.20,0:18:12.84,Trans #2,,0,0,0,,كنت أتكلم على الهاتف مع السفارة اليودونية لساعة Dialogue: 0,0:18:12.96,0:18:16.92,Trans #2,,0,0,0,,حاولت أن أجعلهم يجندوك \N حتى أنني اتصلت باوبرا Dialogue: 0,0:18:17.88,0:18:19.38,Trans #2,,0,0,0,,!ماذا يمكن لأوبرا أن تفعل ؟ Dialogue: 0,0:18:19.46,0:18:22.84,Trans #2,,0,0,0,,! اوبرا تستطيع فعل أي شيء Dialogue: 0,0:18:24.82,0:18:26.38,Trans #2,,0,0,0,,لكنها لم تعاود الاتصال Dialogue: 0,0:18:26.50,0:18:29.40,Trans #2,,0,0,0,,! دريك ! جوش \N تعاليا إلى هنا Dialogue: 0,0:18:29.53,0:18:30.62,Trans #2,,0,0,0,,ماذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:18:30.68,0:18:31.26,Trans #2,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:18:40.06,0:18:41.20,Trans #2,,0,0,0,,من هما ؟ Dialogue: 0,0:18:41.46,0:18:44.58,Trans #2,,0,0,0,,يا فتيان،هؤلاء هما والديّ يوكا Dialogue: 0,0:18:46.40,0:18:48.14,Trans #2,,0,0,0,,أنا يونكا Dialogue: 0,0:18:48.16,0:18:50.30,Trans #2,,0,0,0,,هذه زوجتي،ييستا Dialogue: 0,0:18:52.50,0:18:53.50,Trans #2,,0,0,0,,أراكم لاحقًا Dialogue: 0,0:18:55.80,0:18:58.30,Trans #2,,0,0,0,,لقد قطعا كل هذه المسافة من يودونيا Dialogue: 0,0:18:59.62,0:19:03.08,Trans #2,,0,0,0,,لأنهم أرادوا لقاء نسيبهم الجديد Dialogue: 0,0:19:06.60,0:19:08.12,Trans #2,,0,0,0,,..حسنا،اسمعا Dialogue: 0,0:19:08.70,0:19:10.84,Trans #2,,0,0,0,,لسنا متزوجين حقًا Dialogue: 0,0:19:12.06,0:19:13.70,Trans #2,,0,0,0,,أمي ؟ أبي ؟ Dialogue: 0,0:19:15.14,0:19:16.78,Trans #2,,0,0,0,,ماذا تفعلان هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:16.94,0:19:19.00,Trans #2,,0,0,0,,جئنا لمقابلة زوجك الجديد Dialogue: 0,0:19:20.56,0:19:23.90,Trans #2,,0,0,0,,هلا عذرتمونا للحظة فقط Dialogue: 0,0:19:24.36,0:19:27.92,Trans #2,,0,0,0,,دريك،جوش \N هل يمكننا أن نراكم في المطبخ ؟ Dialogue: 0,0:19:28.73,0:19:30.04,Trans #2,,0,0,0,,ألا نستطيع التحدث هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:30.06,0:19:32.64,Trans #2,,0,0,0,,حيث يوجد شهود إن قتلتمونا Dialogue: 0,0:19:34.06,0:19:37.22,Trans #2,,0,0,0,, 5, 4, 3... Dialogue: 0,0:19:37.22,0:19:39.20,Trans #2,,0,0,0,,بحقك- \N ألا تعتقدين أننا كبرنا على هذا؟- Dialogue: 0,0:19:39.50,0:19:41.16,Trans #2,,0,0,0,,2... Dialogue: 0,0:19:47.83,0:19:52.86,Trans #2,,0,0,0,,حسنا دريك،أريدك أن توضح لي بشكل هادئ Dialogue: 0,0:19:53.64,0:19:56.10,Trans #2,,0,0,0,,! لماذا أنت متزوج من تلك الفتاة اليودونية Dialogue: 0,0:19:57.88,0:20:01.32,Trans #2,,0,0,0,,حسنا جوش رتب مراسم الصداقة هذه Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:03.76,Trans #2,,0,0,0,,لكن اتضح أنها مراسم زواج Dialogue: 0,0:20:03.90,0:20:05.76,Trans #2,,0,0,0,,! جوش ؟! أنت فعلت هذا Dialogue: 0,0:20:06.50,0:20:07.72,Trans #2,,0,0,0,,لكن دريك هو الذي قال Dialogue: 0,0:20:09.78,0:20:12.48,Trans #2,,0,0,0,,عندما كانت الشمس في منزل كارفلوغ Dialogue: 0,0:20:14.96,0:20:15.92,Trans #2,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:21.32,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،سنتصل بالسفارة اليودونية \N وسنجعلهم يلغون الزواج Dialogue: 0,0:20:21.73,0:20:26.40,Trans #2,,0,0,0,,حاولت،لا تستطيع إلغاء الزواج \Nإلا بموافقة كلا الزوج والزوجة Dialogue: 0,0:20:27.34,0:20:29.46,Trans #2,,0,0,0,,لكن لا تقلقا،حسنا ؟ \N أنا أعمل على خطة Dialogue: 0,0:20:29.70,0:20:31.82,Trans #2,,0,0,0,,! أوبرا لن تعاود الإتصال بك Dialogue: 0,0:20:33.62,0:20:34.92,Trans #2,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:20:36.38,0:20:37.44,Trans #2,,0,0,0,,أمي أبي Dialogue: 0,0:20:37.72,0:20:40.82,Trans #2,,0,0,0,,فقط اذهبا إلى هناك وأبقيا والدي يوكا مشغولين لفترة Dialogue: 0,0:20:42.42,0:20:43.98,Trans #2,,0,0,0,,فقط ثقا بي Dialogue: 0,0:20:45.60,0:20:47.32,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،هيا Dialogue: 0,0:20:51.73,0:20:53.50,Trans #2,,0,0,0,,تعتقد حقًا أنه باستطاعتك إصلاح ذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:53.53,0:20:56.18,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد ذلك،لكن للاحتياط فقط Dialogue: 0,0:20:57.16,0:20:59.22,Trans #2,,0,0,0,,من الأفضل أن لا نملك هذه في المنزل Dialogue: 0,0:21:07.66,0:21:09.10,Trans #2,,0,0,0,,المزيد من كرات اللحم ؟ Dialogue: 0,0:21:09.14,0:21:09.88,Trans #2,,0,0,0,,من فضلك Dialogue: 0,0:21:10.58,0:21:13.22,Trans #2,,0,0,0,,هذا الطعام ممتاز للغاية Dialogue: 0,0:21:13.46,0:21:14.44,Trans #2,,0,0,0,,سعيد أنه أعجبك Dialogue: 0,0:21:14.46,0:21:16.98,Trans #2,,0,0,0,,تعرف،كان جوش دائمًا طباخ رائع Dialogue: 0,0:21:17.04,0:21:20.74,Trans #2,,0,0,0,,في الصف الخامس،فاز بالجائزة الأولى \N على وصفة البراونيز خاصته Dialogue: 0,0:21:20.93,0:21:22.54,Trans #2,,0,0,0,,ماذا أطلقت عليها يا بني ؟ Dialogue: 0,0:21:22.92,0:21:23.82,Trans #2,,0,0,0,,مثلجات الغائط ؟ Dialogue: 0,0:21:23.92,0:21:26.44,Trans #2,,0,0,0,,أبي،من فضلك توقف عن الحديث- \N لا لا،كانت- Dialogue: 0,0:21:26.53,0:21:28.06,Trans #2,,0,0,0,,"كانت "الغائط المجمد Dialogue: 0,0:21:28.12,0:21:30.04,Trans #2,,0,0,0,,سأحضر المزيد من اللحم Dialogue: 0,0:21:30.84,0:21:35.34,Trans #2,,0,0,0,,اذا دريك،لم تخبرني كيف تخطط لدعم ابنتي Dialogue: 0,0:21:35.76,0:21:39.10,Trans #2,,0,0,0,,أملي أن أصبح عازف ومغني مشهور Dialogue: 0,0:21:39.23,0:21:41.26,Trans #2,,0,0,0,,! بوشا Dialogue: 0,0:21:42.50,0:21:43.56,Trans #2,,0,0,0,,!بوشا؟ Dialogue: 0,0:21:44.04,0:21:45.94,Trans #2,,0,0,0,,يجب أن تحصل على عمل حقيقي Dialogue: 0,0:21:46.90,0:21:48.22,Trans #2,,0,0,0,,إنه في الثانوية Dialogue: 0,0:21:48.60,0:21:51.58,Trans #2,,0,0,0,,نعم،درجاتي مهمة جدًا لي Dialogue: 0,0:21:52.04,0:21:55.38,Trans #2,,0,0,0,,نعم،هل تعرفون كم يعمل جاهدًا \N ليحافظ على معدل مقبول ؟ Dialogue: 0,0:21:56.46,0:21:57.34,Trans #2,,0,0,0,,ميغان Dialogue: 0,0:21:58.48,0:22:02.20,Trans #2,,0,0,0,,أنا اقول أن المدرسة ليست مهمة Dialogue: 0,0:22:02.78,0:22:07.20,Trans #2,,0,0,0,,لم أذهب إلى المدرسة لكنني أصبحت \N بليونيرًا بعمر ال29 Dialogue: 0,0:22:08.34,0:22:09.80,Trans #2,,0,0,0,,بليونير ؟ Dialogue: 0,0:22:09.96,0:22:11.50,Trans #2,,0,0,0,,التي تبدأ بحرف ال"ب"؟ Dialogue: 0,0:22:11.88,0:22:13.20,Trans #2,,0,0,0,,يوك Dialogue: 0,0:22:16.00,0:22:18.30,Trans #2,,0,0,0,,لماذا لم تخبريني أن عائلتك تملك بلايين الدولارات ؟ Dialogue: 0,0:22:18.38,0:22:19.64,Trans #2,,0,0,0,,هذا جدير بالذكر Dialogue: 0,0:22:19.88,0:22:21.96,Trans #2,,0,0,0,,يا زوجتي الحبيبة Dialogue: 0,0:22:23.08,0:22:23.98,Trans #2,,0,0,0,,دريك Dialogue: 0,0:22:24.33,0:22:26.70,Trans #2,,0,0,0,,المال..أعني يوكا Dialogue: 0,0:22:28.80,0:22:32.66,Trans #2,,0,0,0,,جوش،هذا اللحم رائع Dialogue: 0,0:22:33.28,0:22:36.58,Trans #2,,0,0,0,,لا نملك مثل هذا اللحم في وطننا Dialogue: 0,0:22:36.88,0:22:37.80,Trans #2,,0,0,0,,هذا ليس لحمًا Dialogue: 0,0:22:38.82,0:22:40.56,Trans #2,,0,0,0,,اذا ما هذا اللحم ؟ Dialogue: 0,0:22:40.90,0:22:41.86,Trans #2,,0,0,0,,إنه ماعز Dialogue: 0,0:22:45.24,0:22:46.46,Trans #2,,0,0,0,,!جلوكماه؟ Dialogue: 0,0:22:46.73,0:22:48.92,Trans #2,,0,0,0,,!قدمت لنا كرات المعز ؟ Dialogue: 0,0:22:50.02,0:22:52.88,Trans #2,,0,0,0,,!جوش،كيف أمكنك فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:22:53.54,0:22:54.96,Trans #2,,0,0,0,,حسنا،كانت فكرة دريك Dialogue: 0,0:22:56.10,0:22:58.86,Trans #2,,0,0,0,,في الواقع،لقد طهى الوجبة بأكملها Dialogue: 0,0:22:58.98,0:23:01.54,Trans #2,,0,0,0,,اصمت يا جوش \Nلديهم بليون دولار Dialogue: 0,0:23:02.64,0:23:03.54,Trans #2,,0,0,0,,! دريك Dialogue: 0,0:23:03.86,0:23:06.44,Trans #2,,0,0,0,,! تعرف أن الماعز مقدس في بلدي Dialogue: 0,0:23:06.56,0:23:09.26,Trans #2,,0,0,0,,نعم أعرف،لن أقدم أبدًا الماعز Dialogue: 0,0:23:09.26,0:23:11.48,Trans #2,,0,0,0,,لعائلتي اليودونية الرائعة \Nالتي تملك الكثير من المال Dialogue: 0,0:23:11.56,0:23:15.64,Trans #2,,0,0,0,,!أيتها العائلة،سنذهب،الآن Dialogue: 0,0:23:17.76,0:23:20.16,Trans #2,,0,0,0,,! انتظروا ! لا تذهبوا \N أحبكم جميعًا كثيرًا Dialogue: 0,0:23:20.22,0:23:21.54,Trans #2,,0,0,0,,! بوشا Dialogue: 0,0:23:22.46,0:23:25.30,Trans #2,,0,0,0,,هذا الزواج لم يعد موجودًا Dialogue: 0,0:23:29.18,0:23:31.00,Trans #2,,0,0,0,,! يوكا انتظري Dialogue: 0,0:23:31.60,0:23:33.48,Trans #2,,0,0,0,,لا تذهبي ! ماذا عن الحب الذي نتبادله ؟ Dialogue: 0,0:23:33.56,0:23:35.52,Trans #2,,0,0,0,,! أنا آسف بشأن الجلوكماه Dialogue: 0,0:23:36.84,0:23:40.28,Trans #2,,0,0,0,,انتظري،ألا يمكنني الحصول على \Nبضعة ملايين الدولارات ؟ Dialogue: 0,0:23:40.36,0:23:41.37,Trans #2,,0,0,0,,من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:23:47.30,0:23:48.56,Trans #2,,0,0,0,,! بوشا Dialogue: 0,0:23:53.30,0:24:00.81,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))}: ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:23:53.31,0:24:00.77,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\fad((500,500))\pos(541,11)}Areej Dialogue: 0,0:23:53.63,0:23:56.20,Trans #2,,0,0,0,,دريك،انظر لهذه الرسالة من يوكا Dialogue: 0,0:23:56.53,0:23:59.94,Trans #2,,0,0,0,,كتبت "عندما عدت إلى يودونيا Dialogue: 0,0:24:00.12,0:24:02.80,Trans #2,,0,0,0,,قابلت فتى رائع يُدعى أكبو Dialogue: 0,0:24:03.16,0:24:05.82,Trans #2,,0,0,0,,لقد وقعنا في الحب \N ونحن مخطوبان وسنتزوج Dialogue: 0,0:24:05.93,0:24:08.56,Trans #2,,0,0,0,,إنه معجب كبير بالبيسبول الأمريكي Dialogue: 0,0:24:09.76,0:24:12.34,Notes #2,,0,0,0,,فريق بيسبول أمريكي Dialogue: 0,0:24:08.62,0:24:12.46,Trans #2,,0,0,0,,"لذا اشترى له والدي "بوسطن ريد سوكس Dialogue: 0,0:24:12.66,0:24:14.48,Trans #2,,0,0,0,,يا صاح،ما رأيك بهذا ؟ Dialogue: 0,0:24:15.10,0:24:16.84,Trans #2,,0,0,0,,بوشا