[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Peaky.Blinders.S06E06.1080p.WEB-DL.MovizLand.CoM.mp4.mp4 Video File: Peaky.Blinders.S06E06.1080p.WEB-DL.MovizLand.CoM.mp4.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.000000 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 717 Active Line: 724 Video Position: 101074 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Araboto-Bold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: حيدر,AL-Gemah-Alsomod,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.48,Default,,0,0,0,,ستكون هناك حرب وسيمون واحداً منكما Dialogue: 0,0:00:04.52,0:00:07.08,Default,,0,0,0,,أرجوك أن تفهم هذا سيد (شيلبي)\Nأن موت رجالك Dialogue: 0,0:00:07.12,0:00:09.12,Default,,0,0,0,,هي مسؤليتك Dialogue: 0,0:00:09.16,0:00:11.08,Default,,0,0,0,,منذو وفاة أمي قبل أربع سنوات Dialogue: 0,0:00:11.12,0:00:12.48,Default,,0,0,0,,(تومي) و أنا لم نتحدث Dialogue: 0,0:00:12.52,0:00:15.16,Default,,0,0,0,,أنا متشوق للعمل معك مرة آخرى \Nيا (مايكل) Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:18.16,Default,,0,0,0,,هذا يا صديقي هو أفضل \N(أفيون) في العالم Dialogue: 0,0:00:18.20,0:00:20.80,Default,,0,0,0,,لماذا تبيع؟\Nالأيرلنديون شعبٌ صعب Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:22.16,Default,,0,0,0,,الأيطاليون ليسوا خياراً ممكناً Dialogue: 0,0:00:22.20,0:00:25.32,Default,,0,0,0,,ستذهب الى أمريكا؟\Nبل ألى كندا أخذ الشحنة Dialogue: 0,0:00:25.36,0:00:27.72,Default,,0,0,0,,(أليزابيث)\Nأنتِ أمرأة محظوظة Dialogue: 0,0:00:27.76,0:00:29.88,Default,,0,0,0,,لحصولكِ كل يوم على أشياء تريدينها Dialogue: 0,0:00:29.92,0:00:32.40,Default,,0,0,0,,سيد (شيلبي) أبنتكَ مصابة بالسل Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:34.56,Default,,0,0,0,,لقد رحلت يا (تومي)\N Dialogue: 0,0:00:34.60,0:00:36.80,Default,,0,0,0,,فقد أبنته و ظهر أبنه Dialogue: 0,0:00:36.84,0:00:38.84,Default,,0,0,0,,هذا أبني يسمونه الدوك Dialogue: 0,0:00:38.88,0:00:42.60,Default,,0,0,0,,أنه ورم السل أخشى أنه غير \Nقابل للعلاج Dialogue: 0,0:00:42.64,0:00:44.52,Default,,0,0,0,,كم تبقى؟\Nربما عام ونصف Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:47.12,Default,,0,0,0,,أصدقائي سيهتمون بـ (توماس شيلبي) Dialogue: 0,0:00:47.16,0:00:49.04,Default,,0,0,0,,وسوف تعطينا أخيه Dialogue: 0,0:00:49.08,0:00:51.64,Default,,0,0,0,,ما هي نوايا (مايكل) الحقيقية\Nأتجاهي يا (جينا)؟ Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:53.52,Default,,0,0,0,,وأن كذبتِ سيعرف Dialogue: 0,0:00:53.56,0:00:56.00,Default,,0,0,0,,بأنني أنوي قتل (تومي شيلبي) Dialogue: 0,0:00:56.58,0:01:08.46,Default,,0,0,0,,{\c&H0381c3&}ترجمة وتدقيق\N|| أحمد جواد- محمد الدليمي - د.حيدر المدني - سعاد المحنى ||\Nالحلقة الأخير من الموسم الأخيرلــ (بيكي لايندر) Dialogue: 0,0:01:09.14,0:01:11.14,Default,,0,0,0,,= سجن نورفولك =\N= بوسطن = Dialogue: 0,0:01:12.22,0:01:17.66,Default,,0,0,0,,عنوان الحلقة \N= القفل والمفتاح = Dialogue: 0,0:01:22.12,0:01:26.76,Default,,0,0,0,,أنها أستراتيجيه وطموح رجل واحد\Nعمل كل هذا Dialogue: 0,0:01:26.80,0:01:29.56,Default,,0,0,0,,سوف أنتقم من (تومي) Dialogue: 0,0:01:58.84,0:02:02.64,Default,,0,0,0,,هل تريد المشروب أولاً\Nام العاهرة أولاً؟ Dialogue: 0,0:02:04.08,0:02:06.84,Default,,0,0,0,,أريد أن أرى زوجتي أولاً Dialogue: 0,0:02:06.88,0:02:08.52,Default,,0,0,0,,بعد أن تضاجع زوجتك Dialogue: 0,0:02:08.56,0:02:11.08,Default,,0,0,0,,ستقتل الرجل \Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:56.56,0:02:59.00,Default,,0,0,0,,دُخان جنازة أبنتك Dialogue: 0,0:02:59.04,0:03:01.00,Default,,0,0,0,,لايزال في ملابسك Dialogue: 0,0:03:02.36,0:03:04.48,Default,,0,0,0,,وكانت تنام مع شخصاً ما Dialogue: 0,0:03:06.96,0:03:09.88,Default,,0,0,0,,ليس كأي شخص Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:11.40,Default,,0,0,0,,أنه العدو Dialogue: 0,0:03:12.80,0:03:15.92,Default,,0,0,0,,العدو الذي لدينا كان بهيئة أمرأة Dialogue: 0,0:03:17.92,0:03:21.28,Default,,0,0,0,,هناك بعض الأشياء التي فعلتها \Nيا (ليزي) Dialogue: 0,0:03:21.32,0:03:24.12,Default,,0,0,0,,لم تعد بارع في الكذب علي Dialogue: 0,0:03:24.16,0:03:27.24,Default,,0,0,0,,هذه الأيام تكشف الأمور الخفية من عينيك Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:32.36,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب الى كندا Dialogue: 0,0:03:33.72,0:03:37.44,Default,,0,0,0,,أريد أن أعرف أين ستذهبين\Nألا ترى هذا , أنت تتقبل الأمر Dialogue: 0,0:03:38.68,0:03:40.56,Default,,0,0,0,,لا تقاوم Dialogue: 0,0:03:42.88,0:03:44.56,Default,,0,0,0,,أنتَ ملعون Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:51.20,Default,,0,0,0,,لا تفهمالحدود التي يتقبلها الناس Dialogue: 0,0:03:53.76,0:03:57.28,Default,,0,0,0,,لا يُسمح لك بمعرفة أين تكمن الحدود Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:03.20,Default,,0,0,0,,اللعنه لا يمكن أزالتها أبداً Dialogue: 0,0:04:04.52,0:04:06.68,Default,,0,0,0,,سأغيب يا (ليزي) Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:10.68,Default,,0,0,0,,وأثناء ذهابي الى المكان المقصود Dialogue: 0,0:04:10.72,0:04:13.36,Default,,0,0,0,,أنت دائماً تغيب Dialogue: 0,0:04:15.24,0:04:17.52,Default,,0,0,0,,لكن الآن حلفائك ذهبوا Dialogue: 0,0:04:17.56,0:04:19.80,Default,,0,0,0,,علينا التخلص من الخواتم Dialogue: 0,0:04:19.84,0:04:21.80,Default,,0,0,0,,أنا جهزت أغراضك Dialogue: 0,0:04:25.72,0:04:28.56,Default,,0,0,0,,الآن أتركني أقول وداعاً\Nلــ (روبي) Dialogue: 0,0:04:41.96,0:04:44.72,Default,,0,0,0,,يجب أن اذهب بعيداً \Nيا (تشارلي) Dialogue: 0,0:04:51.52,0:04:53.64,Default,,0,0,0,,أنظر ألي Dialogue: 0,0:04:53.68,0:04:55.60,Default,,0,0,0,,مهلاً , أنظر ألي Dialogue: 0,0:05:00.24,0:05:03.68,Default,,0,0,0,,أمي أخبرتني أنكَ ذاهب Dialogue: 0,0:05:03.72,0:05:06.00,Default,,0,0,0,,...وأخبرتني لماذا Dialogue: 0,0:05:15.80,0:05:18.48,Default,,0,0,0,,أمي الى أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:23.64,Default,,0,0,0,,للفندق Dialogue: 0,0:05:23.68,0:05:26.56,Default,,0,0,0,,ومن ثم سيحصل والدك على منزل لي Dialogue: 0,0:05:31.40,0:05:34.88,Default,,0,0,0,,سآتي معكِ Dialogue: 0,0:05:36.24,0:05:38.48,Default,,0,0,0,,أفضل التواجد معكِ Dialogue: 0,0:05:38.52,0:05:39.76,Default,,0,0,0,,أينما تكونين Dialogue: 0,0:05:41.28,0:05:42.56,Default,,0,0,0,,أنتِ لستِ بأمي Dialogue: 0,0:05:44.12,0:05:46.68,Default,,0,0,0,,لكنكِ أشعر بكِ أماً \Nاكثر من أباً Dialogue: 0,0:05:48.48,0:05:50.20,Default,,0,0,0,,هو ليس هنا دائماً Dialogue: 0,0:05:52.12,0:05:54.68,Default,,0,0,0,,سأكون وحدي هنا Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:56.44,Default,,0,0,0,,(تشارلز) Dialogue: 0,0:05:58.48,0:06:01.36,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أن والدك سيسمح بهذا Dialogue: 0,0:06:04.28,0:06:06.64,Default,,0,0,0,,يمكنكَ الذهاب Dialogue: 0,0:06:06.68,0:06:08.40,Default,,0,0,0,,يمكنكَ الذهاب يا بني Dialogue: 0,0:06:09.88,0:06:11.60,Default,,0,0,0,,أنا أعرف مكاناً افضلاً Dialogue: 0,0:06:11.64,0:06:13.96,Default,,0,0,0,,يا (ليزي)\Nسأرتبه لكِ Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.92,Default,,0,0,0,,وبأمكانكِ أخذ (تشارلز) معكِ Dialogue: 0,0:06:18.32,0:06:20.76,Default,,0,0,0,,لديهم أسطبلات في المكان الجديد Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:24.04,Default,,0,0,0,,وبعد فتره سيستمع أليكِ Dialogue: 0,0:06:24.08,0:06:26.48,Default,,0,0,0,,سينسى (روبي) Dialogue: 0,0:06:26.52,0:06:28.40,Default,,0,0,0,,هكذا هي الخيول Dialogue: 0,0:06:29.76,0:06:32.56,Default,,0,0,0,,ستكون هنا بمفردك Dialogue: 0,0:06:32.60,0:06:36.08,Default,,0,0,0,,سوف أشتري أرضٍ Dialogue: 0,0:06:36.12,0:06:37.92,Default,,0,0,0,,...المكان الذي أشتريته Dialogue: 0,0:06:37.96,0:06:41.68,Default,,0,0,0,,كنتُ سأهدمه لكنكِ\Nتستطيعن الذهاب أليه Dialogue: 0,0:06:44.60,0:06:46.76,Default,,0,0,0,,أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:06:54.20,0:06:56.76,Default,,0,0,0,,هذا هو مستودع أسلحة (بيكي بلايندر) Dialogue: 0,0:06:56.80,0:06:59.36,Default,,0,0,0,,لدينا علاقة جيدة مع Dialogue: 0,0:06:59.40,0:07:01.76,Default,,0,0,0,,مصنع (بي-أس-أي) في \N(آرموري دود) Dialogue: 0,0:07:03.72,0:07:08.24,Default,,0,0,0,,رزم من الأسلحة الميكانيكية\Nونصف رزم من الأسلحة الميكانيكية Dialogue: 0,0:07:08.28,0:07:12.04,Default,,0,0,0,,بنادق القنص نوع (بي-أس-آي) \Nوثلاث صناديق من القنابل Dialogue: 0,0:07:12.08,0:07:13.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}ما هي وظيفتها Dialogue: 0,0:07:15.44,0:07:19.60,Default,,0,0,0,,هناك أحداث على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:07:19.64,0:07:22.72,Default,,0,0,0,,عندما يأتي الرجال ألينا\Nبنوايا سيئة Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:24.68,Default,,0,0,0,,ستجتمع العائلة Dialogue: 0,0:07:24.72,0:07:27.24,Default,,0,0,0,,(تومي) يقول لقد حان الوقت\Nللأنضمام للعائلة Dialogue: 0,0:07:28.60,0:07:31.68,Default,,0,0,0,,لكنكَ لن تكون مجرد جندي Dialogue: 0,0:07:31.72,0:07:35.36,Default,,0,0,0,,ستصبح جنرال بأحد الأيام Dialogue: 0,0:07:41.40,0:07:43.24,Default,,0,0,0,,لذا , سأطرح عليك بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:07:50.64,0:07:52.76,Default,,0,0,0,,بماذا أطلقتَ من قبل؟ Dialogue: 0,0:07:55.44,0:07:56.92,Default,,0,0,0,,ببندقية Dialogue: 0,0:07:59.52,0:08:00.80,Default,,0,0,0,,وبمسدس Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:02.04,Default,,0,0,0,,عيار 22 Dialogue: 0,0:08:03.72,0:08:06.32,Default,,0,0,0,,ماذا قتلت؟ Dialogue: 0,0:08:06.36,0:08:08.40,Default,,0,0,0,,بعض الأرانب Dialogue: 0,0:08:08.44,0:08:10.48,Default,,0,0,0,,طير الحجل , والحمار الوحشي Dialogue: 0,0:08:13.36,0:08:15.88,Default,,0,0,0,,(آرثر)\Nأخبرني أننا كنا نهتم بعمل Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:19.32,Default,,0,0,0,,بأحدى محل الرهانات وأنت هربت Dialogue: 0,0:08:20.36,0:08:22.44,Default,,0,0,0,,هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:27.68,Default,,0,0,0,,العدالة غير مهمة أيها الجندي Dialogue: 0,0:08:27.72,0:08:29.56,Default,,0,0,0,,أنتَ تفعل ما تريده Dialogue: 0,0:08:30.72,0:08:32.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&} لقد فعلتها Dialogue: 0,0:08:33.88,0:08:35.52,Default,,0,0,0,,بكل عدل Dialogue: 0,0:08:35.56,0:08:37.92,Default,,0,0,0,,قتلتَ رجلاً Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:41.96,Default,,0,0,0,,(تومي) دائماً كان محقاً Dialogue: 0,0:08:48.52,0:08:50.84,Default,,0,0,0,,كنا خارج المستشفى في \N(بريدجنورث) Dialogue: 0,0:08:50.88,0:08:52.52,Default,,0,0,0,,في أسوأ بلد Dialogue: 0,0:08:52.56,0:08:54.56,Default,,0,0,0,,كانت أمي تحتضر Dialogue: 0,0:08:54.60,0:08:58.88,Default,,0,0,0,,ومساعد الممرض \Nلم يعطها سرسراً Dialogue: 0,0:08:58.92,0:09:01.84,Default,,0,0,0,,كانت غجرية , ليس لديها تأمين Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:06.20,Default,,0,0,0,,لم ترى شروق الشمس Dialogue: 0,0:09:08.68,0:09:11.08,Default,,0,0,0,,وكذلك الرجال حرموها علي Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:18.24,Default,,0,0,0,,شيء واحد نريد أن نعرفه عنك Dialogue: 0,0:09:22.08,0:09:24.36,Default,,0,0,0,,هل تستطيع أخفاء السر؟ Dialogue: 0,0:09:29.56,0:09:31.08,Default,,0,0,0,,أنا أعرف , يا أخي Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:43.16,Default,,0,0,0,,أنا أعرف Dialogue: 0,0:09:47.12,0:09:48.88,Default,,0,0,0,,أنا أعرف Dialogue: 0,0:09:50.24,0:09:52.08,Default,,0,0,0,,لقد سرقتُ مفاتيحك Dialogue: 0,0:09:56.24,0:09:58.08,Default,,0,0,0,,ورم السل Dialogue: 0,0:10:01.80,0:10:03.68,Default,,0,0,0,,في الدماغ Dialogue: 0,0:10:03.72,0:10:05.36,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:05.40,0:10:08.08,Default,,0,0,0,,ومازلتُ أملك وقت لكي\Nأفعل ما أريده Dialogue: 0,0:10:11.28,0:10:13.44,Default,,0,0,0,,تباً لك , (تومي) Dialogue: 0,0:10:13.48,0:10:15.68,Default,,0,0,0,,لا أريد أن يعرف أحداً\Nيا (آرثر) Dialogue: 0,0:10:17.04,0:10:18.92,Default,,0,0,0,,لا , أنتَ لا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:21.00,Default,,0,0,0,,لا تحتاج أي شيء Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:22.44,Default,,0,0,0,,لا , أنا لا أحتاج لأي شيء؟ Dialogue: 0,0:10:22.48,0:10:24.56,Default,,0,0,0,,أنا لا أحتاج لأي شيء Dialogue: 0,0:10:24.60,0:10:27.20,Default,,0,0,0,,منذو متى كنا جاليسن كالأموات Dialogue: 0,0:10:27.24,0:10:29.16,Default,,0,0,0,,أنا و أنت Dialogue: 0,0:10:29.20,0:10:31.04,Default,,0,0,0,,وأخيراً , الآن سأحصل على شهادة Dialogue: 0,0:10:32.56,0:10:33.92,Default,,0,0,0,,أينما أكن Dialogue: 0,0:10:33.96,0:10:36.52,Default,,0,0,0,,سأحضر المشروبات وسأنتظر Dialogue: 0,0:10:39.96,0:10:42.20,Default,,0,0,0,,تباً\Nأجل Dialogue: 0,0:10:43.28,0:10:45.64,Default,,0,0,0,,كل الرصاصات المخطئة Dialogue: 0,0:10:45.68,0:10:48.12,Default,,0,0,0,,هذا مضحك\Nيا (آرثر) Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:50.08,Default,,0,0,0,,هذا مضحك Dialogue: 0,0:10:52.16,0:10:54.40,Default,,0,0,0,,لذا , لا تبكي Dialogue: 0,0:10:56.84,0:10:58.32,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:59.60,0:11:02.40,Default,,0,0,0,,عندما أهتم بالجيمع مالياً Dialogue: 0,0:11:02.44,0:11:04.96,Default,,0,0,0,,سأعتزل لوحدي Dialogue: 0,0:11:08.92,0:11:10.80,Default,,0,0,0,,... ولا أريد أحداً Dialogue: 0,0:11:12.96,0:11:16.44,Default,,0,0,0,,قد يحبني \Nأو لا يحبني Dialogue: 0,0:11:18.08,0:11:20.56,Default,,0,0,0,,وأنا أسقط Dialogue: 0,0:11:21.56,0:11:23.52,Default,,0,0,0,,أو يصاب بالجنون والذهول Dialogue: 0,0:11:23.56,0:11:28.00,Default,,0,0,0,,ستكون قسوه علي وعليهم Dialogue: 0,0:11:28.04,0:11:33.72,Default,,0,0,0,,عندما يعرف الناس الحقيقة سأرحل Dialogue: 0,0:11:35.76,0:11:37.88,Default,,0,0,0,,ماذا بشأن (ليزي)؟ Dialogue: 0,0:11:37.92,0:11:40.16,Default,,0,0,0,,لدي أرواق أريد منك Dialogue: 0,0:11:40.20,0:11:42.04,Default,,0,0,0,,توقيعها بأسم الشركة Dialogue: 0,0:11:42.08,0:11:43.92,Default,,0,0,0,,هل أخبرتها؟ Dialogue: 0,0:11:43.96,0:11:46.88,Default,,0,0,0,,أنا اعمل مع وزير الأسكان Dialogue: 0,0:11:46.92,0:11:48.88,Default,,0,0,0,,وسأخصص عقود Dialogue: 0,0:11:48.92,0:11:51.36,Default,,0,0,0,,البناء بقيمة 10 مليون جنيه أسترليني Dialogue: 0,0:11:51.40,0:11:53.20,Default,,0,0,0,,أنتَ لم تخبرها؟ Dialogue: 0,0:11:53.24,0:11:55.04,Default,,0,0,0,,بعض العقود التي سأخصصها Dialogue: 0,0:11:55.08,0:11:57.04,Default,,0,0,0,,مع شركات لنا شراكه معها Dialogue: 0,0:11:57.08,0:11:59.56,Default,,0,0,0,,تباً لك ولعقودك Dialogue: 0,0:11:59.60,0:12:03.12,Default,,0,0,0,,كي تستمر شركة (شيلبي) بكسب المال Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:07.88,Default,,0,0,0,,لكن على الأغلب أفعل هذا \Nلأنه أفضل Dialogue: 0,0:12:07.92,0:12:10.16,Default,,0,0,0,,بناء المنازل Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:13.64,Default,,0,0,0,,أجل , للعمال البسطاء\Nأجل , جيد بالنسبه لك Dialogue: 0,0:12:13.68,0:12:16.52,Default,,0,0,0,,والمستقبل أكثر عدلاً Dialogue: 0,0:12:16.56,0:12:20.96,Default,,0,0,0,,وقبل هذا سأذهب الى كندا Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:23.76,Default,,0,0,0,,لأجمع دفعات الشحنات\Nالتي بقيمة خمسة ملايين جنيه Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:25.56,Default,,0,0,0,,خمسة ملايين ؟ Dialogue: 0,0:12:25.60,0:12:29.00,Default,,0,0,0,,سأشاركها بين العائلة Dialogue: 0,0:12:31.12,0:12:32.76,Default,,0,0,0,,وهذا سيكون ميراثي Dialogue: 0,0:12:32.80,0:12:35.48,Default,,0,0,0,,بدلاً مني سيكون هناك\Nالمال Dialogue: 0,0:12:35.52,0:12:37.32,Default,,0,0,0,,لأنه لأغلب المقربين مني Dialogue: 0,0:12:37.36,0:12:39.56,Default,,0,0,0,, هذا ما أنا عليه Dialogue: 0,0:12:39.60,0:12:42.28,Default,,0,0,0,,تباً للمال \Nهذا شعاري التجاري Dialogue: 0,0:12:42.32,0:12:45.64,Default,,0,0,0,,هذا كل ما تعتقده؟ Dialogue: 0,0:12:47.36,0:12:49.12,Default,,0,0,0,,قف Dialogue: 0,0:12:52.32,0:12:54.56,Default,,0,0,0,,لقد سمعتني Dialogue: 0,0:12:54.60,0:12:55.68,Default,,0,0,0,,قف Dialogue: 0,0:12:56.68,0:12:58.40,Default,,0,0,0,,على قدميك Dialogue: 0,0:12:58.44,0:13:00.68,Default,,0,0,0,,على قدميك Dialogue: 0,0:13:00.72,0:13:03.08,Default,,0,0,0,,على قدميك أيها الجندي\Nعلى قدميك Dialogue: 0,0:13:03.12,0:13:04.92,Default,,0,0,0,,قف , تباً لك\Nتعال ألي Dialogue: 0,0:13:08.24,0:13:10.20,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:13:10.24,0:13:11.52,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:14.00,Default,,0,0,0,,هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:13:14.04,0:13:15.44,Default,,0,0,0,,يكفي Dialogue: 0,0:13:17.28,0:13:18.68,Default,,0,0,0,,يكفي Dialogue: 0,0:13:26.12,0:13:27.80,Default,,0,0,0,,الآن تعرف Dialogue: 0,0:13:29.68,0:13:31.24,Default,,0,0,0,,لا تخبر أي آحد آخر Dialogue: 0,0:13:32.72,0:13:34.08,Default,,0,0,0,,ألى أن أذهب Dialogue: 0,0:13:34.12,0:13:35.72,Default,,0,0,0,,الى أن تذهب؟ Dialogue: 0,0:13:39.12,0:13:42.04,Default,,0,0,0,,عندما يحين الوقت \Nسأتصل بك Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:48.08,Default,,0,0,0,,سأخبركَ أين ستكون\Nالعربه التي تنتظرك Dialogue: 0,0:13:48.12,0:13:50.68,Default,,0,0,0,,تباً لعربتك Dialogue: 0,0:13:50.72,0:13:52.52,Default,,0,0,0,,تتوهج الشعله Dialogue: 0,0:13:52.56,0:13:55.76,Default,,0,0,0,,تحضر (تشارلي) و (كيرلي) بدون أي أحد Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:58.68,Default,,0,0,0,,ومشروبات Dialogue: 0,0:13:58.72,0:14:00.64,Default,,0,0,0,,أشعل الرماد من أجل الفضة والذهب Dialogue: 0,0:14:00.68,0:14:02.36,Default,,0,0,0,,تباً لك Dialogue: 0,0:14:03.56,0:14:05.76,Default,,0,0,0,,وعلى خططك Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:23.60,Default,,0,0,0,,بذلك الوقت تركتكَ تفوز Dialogue: 0,0:14:30.76,0:14:31.80,Default,,0,0,0,,(جون) Dialogue: 0,0:14:35.28,0:14:37.28,Default,,0,0,0,,تباً لكم Dialogue: 0,0:14:41.10,0:14:43.26,Default,,0,0,0,,‫اللعنةُ عليكما. Dialogue: 0,0:14:44.44,0:14:45.84,Default,,0,0,0,,‫(آرثر) .. Dialogue: 0,0:14:47.19,0:14:49.11,Default,,0,0,0,,‫(آرثر). Dialogue: 0,0:14:49.16,0:14:54.50,Default,,0,0,0,,‫تعال هنا، تعال هنا. Dialogue: 0,0:14:56.56,0:14:58.28,Default,,0,0,0,,‫تعال هنا. Dialogue: 0,0:14:58.32,0:14:59.72,Default,,0,0,0,,‫دعني أرى عَينيك. Dialogue: 0,0:14:59.76,0:15:02.48,Default,,0,0,0,,‫انا لستُ منتشي يا رجل. Dialogue: 0,0:15:02.52,0:15:05.16,Default,,0,0,0,,‫لقد غادّر الصينيون. Dialogue: 0,0:15:05.20,0:15:09.04,Default,,0,0,0,,‫الفضلُ يعود إليك .. الفضلُ يعود إليك. Dialogue: 0,0:15:35.72,0:15:37.60,Default,,0,0,0,,‫أأنت على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:15:37.64,0:15:38.96,Default,,0,0,0,,‫هيّا. Dialogue: 0,0:15:40.04,0:15:43.24,Default,,0,0,0,,‫- اللعنةُ ..\N‫ - مهلاً، إني ما زلتُ هنا. Dialogue: 0,0:15:43.28,0:15:46.45,Default,,0,0,0,,‫اجمع شتاتَ نفسك\N‫هيّا، لدينا عملٌ لنقوم به. Dialogue: 0,0:15:48.16,0:15:49.56,Default,,0,0,0,,‫هيّا! Dialogue: 0,0:16:12.36,0:16:16.27,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكد من أنك طلبتَ (بيلي)؟\N‫فقد اضطررتُ لأغلق المتجر. Dialogue: 0,0:16:16.69,0:16:18.60,Default,,0,0,0,,‫نعم، نريدُ (بيلي). Dialogue: 0,0:16:18.84,0:16:20.60,Default,,0,0,0,,‫اجلسّ يا (بيلي). Dialogue: 0,0:16:25.54,0:16:28.06,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك على دعوتي يا سّيد (شيلبي). Dialogue: 0,0:16:29.94,0:16:32.22,Default,,0,0,0,,‫من الجيد رؤيتك مرةً أخرى يا (بيلي). Dialogue: 0,0:16:39.18,0:16:42.47,Default,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- قالت (ماري) ليس إلا بعد الساعة السادسة. Dialogue: 0,0:16:47.92,0:16:51.18,Default,,0,0,0,,‫أخبرني انَّ أقول لوالدهِ أنه\N‫يشعر بالرضا حيال ذلك. Dialogue: 0,0:16:51.40,0:16:54.20,Default,,0,0,0,,‫جيد، أغلق الباب يا (ديوك). Dialogue: 0,0:17:03.85,0:17:05.85,Default,,0,0,0,,‫الآن، كلنّا مجتمعون .. Dialogue: 0,0:17:07.23,0:17:08.23,Default,,0,0,0,,‫وأولئك .. Dialogue: 0,0:17:08.25,0:17:09.61,Default,,0,0,0,,‫"الذين يعرفون الحقيقة" Dialogue: 0,0:17:11.75,0:17:13.32,Default,,0,0,0,,‫"سنعرفهم حتى نبقى على حذر." Dialogue: 0,0:17:13.52,0:17:17.84,Default,,0,0,0,,‫معذرةً يا سّيد (شيلبي)\N‫ما زلتُ لا أتحدث تلك اللغة. Dialogue: 0,0:17:17.88,0:17:21.30,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، (فين) هنا، لم\N‫يكلف نفسه في أنَّ يتعلم اللغة Dialogue: 0,0:17:21.33,0:17:23.19,Default,,0,0,0,,‫سمعتُ كلمة "تاشيبين". Dialogue: 0,0:17:23.21,0:17:25.96,Default,,0,0,0,,‫"الحقيقة".\N‫لقد قلتَ شيئاً عن الحقيقة. Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:28.96,Default,,0,0,0,,‫الحقيقة، الحقيقةُ هي .. Dialogue: 0,0:17:29.00,0:17:31.40,Default,,0,0,0,,‫أرسلتُ بطلب الرجال الذين\N‫يمكنني الوثوق بهم هُنا .. Dialogue: 0,0:17:32.31,0:17:33.84,Default,,0,0,0,,‫لأنني سأذهبُ بعيدا. Dialogue: 0,0:17:35.86,0:17:38.20,Default,,0,0,0,,‫عليّ جمعُ مدفوعات شحنة بضائع Dialogue: 0,0:17:38.24,0:17:42.08,Default,,0,0,0,,‫- غادرت "ليفربول" قبل عشرة أيام.\N‫- من الذي سيدفع؟ Dialogue: 0,0:17:42.60,0:17:45.08,Default,,0,0,0,,‫جنوب "بوسطن" الأيرلندي، يا (فين). Dialogue: 0,0:17:45.85,0:17:47.49,Default,,0,0,0,,‫المُروجون. Dialogue: 0,0:17:49.62,0:17:51.60,Default,,0,0,0,,‫هل انت ذاهبٌ بمفردك ؟ Dialogue: 0,0:17:51.64,0:17:54.48,Default,,0,0,0,,‫لقد أبحر (جوني دوغز) بالفعل إلى "كندا". Dialogue: 0,0:17:54.52,0:17:56.60,Default,,0,0,0,,‫و (مايكل) سيكون هناك. Dialogue: 0,0:17:57.01,0:17:58.65,Default,,0,0,0,,‫(مايكل) من العائلة. Dialogue: 0,0:17:59.28,0:18:01.92,Default,,0,0,0,,‫سيكون (مايكل) هو ضمانيّ للسلامة. Dialogue: 0,0:18:01.96,0:18:05.28,Default,,0,0,0,,‫لكن أثناء غيابيّ\N‫لدي عملٌ لكم جميعًا. Dialogue: 0,0:18:05.32,0:18:07.80,Default,,0,0,0,,‫أريدكم أنَّ تذهبوا إلى منزل "أرو". Dialogue: 0,0:18:07.84,0:18:10.11,Default,,0,0,0,,‫سأتركُ منزل"أرو" للأبد Dialogue: 0,0:18:10.13,0:18:12.56,Default,,0,0,0,,‫وهناك أشياء يجب إزالتها. Dialogue: 0,0:18:12.60,0:18:14.68,Default,,0,0,0,,‫أحتاجُ لرجالٍ يمكنني الوثوق بهم. Dialogue: 0,0:18:14.72,0:18:17.16,Default,,0,0,0,,‫هناك نقود وهناك أشياء ثمينة. Dialogue: 0,0:18:17.20,0:18:19.56,Default,,0,0,0,,‫هناك معلومات عن أشخاص مُهمين Dialogue: 0,0:18:19.60,0:18:21.48,Default,,0,0,0,,‫ والتي لها قيمة أكبر من الذهب. Dialogue: 0,0:18:23.18,0:18:27.61,Default,,0,0,0,,‫كمّا توجد جثثٌ مدفونة\N‫في الأرض يجب رفعها Dialogue: 0,0:18:27.64,0:18:29.84,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يبدأ المقاولون\N‫في حفر الأرض. Dialogue: 0,0:18:29.88,0:18:31.88,Default,,0,0,0,,‫(إيزيا)، ستكون أنتَ المسؤول. Dialogue: 0,0:18:33.28,0:18:35.36,Default,,0,0,0,,‫في "أرو هاوس"، يوجدُ قبو نبيذ. Dialogue: 0,0:18:35.40,0:18:37.96,Default,,0,0,0,,‫في قبو النبيذ هذا\N‫ يوجد نبيذٌ فرنسي فاخرٌ Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:40.17,Default,,0,0,0,,‫يساوي قيمة حياة إنسان. Dialogue: 0,0:18:40.92,0:18:43.28,Default,,0,0,0,,‫اهلا وسهلا بكم يا شباب\N‫ سيكون الأمر وكأنه .. Dialogue: 0,0:18:43.32,0:18:45.32,Default,,0,0,0,,‫كأنهُ حفلة وداع. Dialogue: 0,0:18:46.72,0:18:49.16,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مستعد للحفلة يا بني؟ Dialogue: 0,0:18:50.06,0:18:51.50,Default,,0,0,0,,‫"إننيّ أعلم الحقيقة." Dialogue: 0,0:18:53.11,0:18:56.96,Default,,0,0,0,,‫"تاتشبين".\N‫الحقيقةُ اللعينة مرة أخرى. Dialogue: 0,0:18:58.60,0:19:01.25,Default,,0,0,0,,‫- اي حقيقة؟\N‫- ستحتاجون إلى مجارف، والى صناديق Dialogue: 0,0:19:01.27,0:19:03.40,Default,,0,0,0,,‫وستأخذون\N‫رفاة الجثث إلى السّيد (باتشيس) Dialogue: 0,0:19:03.44,0:19:06.04,Default,,0,0,0,,‫لوضعها في الفرن في "غرينهام". Dialogue: 0,0:19:06.08,0:19:08.08,Default,,0,0,0,,‫كُل شيء واضح؟ Dialogue: 0,0:19:08.12,0:19:09.92,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أيةُ أسئلة؟ Dialogue: 0,0:19:09.96,0:19:12.77,Default,,0,0,0,,‫نعم. إذا كانَ الأمر وكأنهُ حفلة فهل\N‫يمكننا إحضارُ الفتيات؟ Dialogue: 0,0:19:13.76,0:19:17.08,Default,,0,0,0,,‫لا يا (بيلي)، سيتمُ توفير\N‫كُل وسائل المرح من أجلكمّ. Dialogue: 0,0:19:19.32,0:19:21.72,Default,,0,0,0,,‫إذاً، متى موعد الحفلة يا (توم)؟ Dialogue: 0,0:19:26.54,0:19:28.22,Default,,0,0,0,,‫سّيد (شيلبي). Dialogue: 0,0:19:29.70,0:19:31.54,Default,,0,0,0,,‫الحفلةُ يوم الأحد المقبل يا (بيلي). Dialogue: 0,0:19:32.78,0:19:34.56,Default,,0,0,0,,‫تقصدُ هذا الأحد؟ Dialogue: 0,0:19:34.60,0:19:36.40,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:19:36.44,0:19:39.52,Default,,0,0,0,,‫وأثناء قيامكم بحفر الحفر Dialogue: 0,0:19:39.56,0:19:42.48,Default,,0,0,0,,‫سأكون هنا لأشربُ\N‫الشمبانيا مع زوجتي. Dialogue: 0,0:19:42.52,0:19:44.64,Default,,0,0,0,,‫إنها ذكرى زواجنا. Dialogue: 0,0:19:44.68,0:19:45.88,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:19:45.92,0:19:48.88,Default,,0,0,0,,‫ويا (فين)، بالمناسبة .. Dialogue: 0,0:19:48.92,0:19:52.52,Default,,0,0,0,,‫هلا شرحت الى .. ما هو اسمها؟ Dialogue: 0,0:19:52.56,0:19:55.40,Default,,0,0,0,,‫- (ماري). أجل.\N‫-(ماري)؟ هل هي (ماري)؟ Dialogue: 0,0:19:55.44,0:19:59.08,Default,,0,0,0,,‫من فضلك اشرح لـ (ماري)\N‫ أنك من عائلة (شيلبي). Dialogue: 0,0:19:59.12,0:20:01.32,Default,,0,0,0,,‫ ذلك مكتوبٌ هنا على ظهر ساعتك. Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:04.00,Default,,0,0,0,,‫الق نظرة.. (شيلبي)، انظر. Dialogue: 0,0:20:04.04,0:20:07.20,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أنك تمتلك الساعة Dialogue: 0,0:20:07.24,0:20:09.04,Default,,0,0,0,,‫والساعة لا تملككَ. Dialogue: 0,0:20:09.08,0:20:12.12,Default,,0,0,0,,‫عندما تبلغ الساعة تمام\N‫السادسة اخبرها بذلك. Dialogue: 0,0:20:12.16,0:20:13.76,Default,,0,0,0,,‫اشرب الويسكي. Dialogue: 0,0:20:15.40,0:20:17.20,Default,,0,0,0,,‫استمتعوا بالحفلة يا أولاد. Dialogue: 0,0:20:23.70,0:20:26.23,Default,,0,0,0,,‫"بوسطن" Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:34.84,Default,,0,0,0,,‫هل تريدُ مشروبًا يا حبيبي؟ Dialogue: 0,0:20:34.89,0:20:36.21,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:20:36.62,0:20:38.86,Default,,0,0,0,,‫أتشرب الماء مثل (تومي) ؟ Dialogue: 0,0:20:40.99,0:20:44.11,Default,,0,0,0,,‫حتى هذا الأمر يتمّ، فأنا\N‫بحاجة إلى أنَّ أكون بكامل وعي. Dialogue: 0,0:20:52.58,0:20:53.98,Default,,0,0,0,,‫اتركيه. Dialogue: 0,0:21:08.47,0:21:10.80,Default,,0,0,0,,‫نعم؟ Dialogue: 0,0:21:11.27,0:21:12.47,Default,,0,0,0,,‫جيد. Dialogue: 0,0:21:13.14,0:21:14.62,Default,,0,0,0,,‫هذا جيد. Dialogue: 0,0:21:16.00,0:21:18.08,Default,,0,0,0,,‫اسمع، عليّ أنَّ أذهب. Dialogue: 0,0:21:19.80,0:21:22.48,Default,,0,0,0,,‫أخبار ساره يا (مايكل)، انصت. Dialogue: 0,0:21:24.89,0:21:27.68,Default,,0,0,0,,‫كان هذا مخبرنا في "برمنغهام". Dialogue: 0,0:21:27.72,0:21:31.60,Default,,0,0,0,,‫سيجتمع رجال\N‫آل (شيلبي) معًا يوم الأحد. Dialogue: 0,0:21:31.64,0:21:33.92,Default,,0,0,0,,‫لكن (آرثر) سيتناول العشاء مع زوجتهِ Dialogue: 0,0:21:33.96,0:21:36.00,Default,,0,0,0,,‫في الحانة في "غاريسون تافيرن". Dialogue: 0,0:21:42.38,0:21:45.80,Default,,0,0,0,,‫على ما أذكر، طاولة عائلة (شيلبي)\N‫بجوار النوافذ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:45.84,0:21:48.64,Default,,0,0,0,,‫- كل طاولة هي طاولة لـ آل (شيلبي).\N‫- نعم ولكن .. Dialogue: 0,0:21:49.88,0:21:53.24,Default,,0,0,0,,‫ربما بإمكان رجالنّا\N‫أنَّ يمرّون فحسب و.. Dialogue: 0,0:21:53.28,0:21:56.80,Default,,0,0,0,,‫يُطلقون النار على (آرثر) من خلال\N‫الزجاج دون أنَّ يخرجوا من السيارة. Dialogue: 0,0:21:58.93,0:22:00.69,Default,,0,0,0,,‫(مايكل) .. Dialogue: 0,0:22:01.52,0:22:04.04,Default,,0,0,0,,‫لقد تحدثنّا عن هذا\N‫فلا يوجد خيار آخر. Dialogue: 0,0:22:04.08,0:22:06.68,Default,,0,0,0,,‫هذا العمل بيني وبين (تومي). Dialogue: 0,0:22:06.72,0:22:10.24,Default,,0,0,0,,‫نعم وعندما تقتل (تومي) Dialogue: 0,0:22:10.28,0:22:12.12,Default,,0,0,0,,‫سيلاحقك (آرثر). Dialogue: 0,0:22:13.52,0:22:15.00,Default,,0,0,0,,‫يجب أنَّ يموت أيضا. Dialogue: 0,0:22:17.98,0:22:20.62,Default,,0,0,0,,‫إذا كان (آرثر) في الحانة\N‫فسيكون مخموراً. Dialogue: 0,0:22:21.52,0:22:23.24,Default,,0,0,0,,‫او أسوأ. Dialogue: 0,0:22:24.45,0:22:26.77,Default,,0,0,0,,‫على الأقل سيموت بدون ألم. Dialogue: 0,0:22:32.77,0:22:34.34,Default,,0,0,0,,‫من سيقوم بعملية القتل ؟ Dialogue: 0,0:22:36.53,0:22:39.06,Default,,0,0,0,,‫يعمل (تومي) مع فصيل من\N‫الجيش الجمهوري الأيرلندي. Dialogue: 0,0:22:39.50,0:22:41.20,Default,,0,0,0,,‫(كونور) لديه علاقات. Dialogue: 0,0:22:41.76,0:22:43.12,Default,,0,0,0,,‫لقد عقدوا صفقة. Dialogue: 0,0:22:44.08,0:22:47.28,Default,,0,0,0,,‫خدمة مقابل الأسلحة. Dialogue: 0,0:22:48.86,0:22:50.30,Default,,0,0,0,,‫لكن، (مايكل) .. Dialogue: 0,0:22:52.19,0:22:54.15,Default,,0,0,0,,‫أثناء تواجد القاتل\N‫في هذه المدينة .. Dialogue: 0,0:22:55.64,0:22:57.64,Default,,0,0,0,,‫فإنَ لـ (تومي) ابن. Dialogue: 0,0:22:57.68,0:22:59.20,Default,,0,0,0,,‫إنه صبي. Dialogue: 0,0:22:59.76,0:23:01.16,Default,,0,0,0,,‫والصبيان يكبرون. Dialogue: 0,0:23:01.93,0:23:04.45,Default,,0,0,0,,‫نحن لا نقتل النساء\N‫ولا نقتل الأطفال. Dialogue: 0,0:23:06.24,0:23:09.00,Default,,0,0,0,,‫كما ذكر المخبر صبياً\N‫جديدًا يُدعى (ديوك). Dialogue: 0,0:23:09.04,0:23:11.36,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين فعل حمام من الدم يا (جينا)؟ Dialogue: 0,0:23:13.29,0:23:15.33,Default,,0,0,0,,‫أنا أعلم عن الصبي الجديد. Dialogue: 0,0:23:15.72,0:23:17.53,Default,,0,0,0,,‫لقد قررتُ أنَّ الابن غير الشرعي Dialogue: 0,0:23:17.56,0:23:19.77,Default,,0,0,0,,‫ لا يشكل تهديدا، هذا قراري. Dialogue: 0,0:23:22.28,0:23:23.60,Default,,0,0,0,,‫فقط (آرثر). Dialogue: 0,0:23:25.86,0:23:27.10,Default,,0,0,0,,‫(مايكل) حبيبي .. Dialogue: 0,0:23:28.32,0:23:30.24,Default,,0,0,0,,‫تم الاتفاق على كل شيء. Dialogue: 0,0:23:33.00,0:23:35.16,Default,,0,0,0,,‫الكل يريد نفس الأشياء. Dialogue: 0,0:23:39.68,0:23:44.36,Default,,0,0,0,,‫كم عدد الرجال الذين قُتلوا\N‫بالرصاص والشفرات في رأيك؟ Dialogue: 0,0:23:44.40,0:23:46.76,Default,,0,0,0,,‫هكذا أصبح (تومي) ملكًا. Dialogue: 0,0:23:48.28,0:23:50.72,Default,,0,0,0,,‫وفي غضون ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:23:50.76,0:23:53.68,Default,,0,0,0,,‫هكذا ستصبح ملكًا. Dialogue: 0,0:23:55.68,0:23:59.08,Default,,0,0,0,,‫في أعماقك تريد الموت لـ (آرثر)\N‫و (تومي) على أي حال. Dialogue: 0,0:24:00.72,0:24:02.52,Default,,0,0,0,,‫يوم الأحد، سنقوم فقط .. Dialogue: 0,0:24:05.44,0:24:08.20,Default,,0,0,0,,‫بإعطائهم ما يريدونّ. Dialogue: 0,0:24:33.85,0:24:36.85,Default,,0,0,0,,‫لقد تم استدعاء (أوزوالد).\N‫لقد أرسلني مكانه. Dialogue: 0,0:24:39.40,0:24:41.16,Default,,0,0,0,,‫في الواقع هذا ليس صحيحا. Dialogue: 0,0:24:41.20,0:24:43.40,Default,,0,0,0,,‫لقد طردتُ (أوزوالد) واخترتُ نفسي Dialogue: 0,0:24:43.44,0:24:45.72,Default,,0,0,0,,‫ لأكون ممثلةً له. Dialogue: 0,0:24:45.76,0:24:47.76,Default,,0,0,0,,‫ما الذي كنتَ تريدهُ ؟ Dialogue: 0,0:24:49.56,0:24:52.96,Default,,0,0,0,,‫أخطط لتقديم مشروع قانون\N‫الإسكان الخاص بي إلى البرلمان. Dialogue: 0,0:24:53.00,0:24:55.00,Default,,0,0,0,,‫عليكِ أنَّ تبدأي في وضع قائمة Dialogue: 0,0:24:55.04,0:24:57.80,Default,,0,0,0,,‫لجميع العائلات المالكة\N‫ لأراضيكم التي لديها ديون على القمار، Dialogue: 0,0:24:57.84,0:25:01.16,Default,,0,0,0,,‫وإدمان المخدرات أو أي\N‫استنزاف آخر لمواردهم. Dialogue: 0,0:25:01.20,0:25:04.16,Default,,0,0,0,,‫سأقدم عروض لشراء الأراضي الزائدة Dialogue: 0,0:25:04.68,0:25:05.96,Default,,0,0,0,,‫ باستخدام سندات حكومية. Dialogue: 0,0:25:06.00,0:25:07.72,Default,,0,0,0,,‫(توماس)، لماذا لا نمارس الحب هنا Dialogue: 0,0:25:07.76,0:25:09.20,Default,,0,0,0,,‫على هذه المقاعد؟ Dialogue: 0,0:25:10.56,0:25:11.80,Default,,0,0,0,,‫الآن. Dialogue: 0,0:25:13.55,0:25:15.55,Default,,0,0,0,,‫لن نكون أول من يفعلها. Dialogue: 0,0:25:17.65,0:25:19.97,Default,,0,0,0,,‫سمعتُ أنَّ زوجتك تركتك. Dialogue: 0,0:25:27.57,0:25:32.01,Default,,0,0,0,,‫على مدى الأشهر القليلة الماضية\N‫ كان لدي بعضاً من شركائي .. Dialogue: 0,0:25:33.45,0:25:35.52,Default,,0,0,0,,‫اقتحامو بعض منازلٍ تعود لزملائكِ. Dialogue: 0,0:25:35.56,0:25:37.16,Default,,0,0,0,,‫سرقوا أوراق عمل. Dialogue: 0,0:25:37.44,0:25:40.55,Default,,0,0,0,,‫خطابات وفواتير و\N‫كشوفات بنكية .. Dialogue: 0,0:25:40.57,0:25:42.24,Default,,0,0,0,,‫ألست منزعجاً ؟ Dialogue: 0,0:25:45.29,0:25:49.52,Default,,0,0,0,,‫هذه قائمة بجميع\N‫العائلات المالكة للأرض Dialogue: 0,0:25:50.00,0:25:51.96,Default,,0,0,0,,‫التي تواجه الرهن العقاري. Dialogue: 0,0:25:57.09,0:25:58.69,Default,,0,0,0,,‫وللإجابة على سؤالكِ .. Dialogue: 0,0:26:02.16,0:26:03.76,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:26:05.60,0:26:08.28,Default,,0,0,0,,‫لا، لستُ مستاءً\N‫لأن زوجتي تركتني. Dialogue: 0,0:26:10.16,0:26:12.84,Default,,0,0,0,,‫ونعم، إذا كنتي تريدين أنَّ\N‫نمارس الحب، فسأفعل. Dialogue: 0,0:26:12.88,0:26:14.52,Default,,0,0,0,,‫لكن عليكِ عبور الأرضية Dialogue: 0,0:26:14.56,0:26:17.04,Default,,0,0,0,,‫ لأننيّ أرفض أنَّ أمارس الحب\N‫على مقاعد المحافظين. Dialogue: 0,0:26:32.37,0:26:34.33,Default,,0,0,0,,‫السّيد (شيلبي). Dialogue: 0,0:26:36.52,0:26:39.04,Default,,0,0,0,,‫كنتُ سأقوم بإيصال هذا إليك Dialogue: 0,0:26:39.06,0:26:41.66,Default,,0,0,0,,‫لكنني قررت إحضاره شخصيًا. Dialogue: 0,0:26:44.87,0:26:48.36,Default,,0,0,0,,‫إنها دعوة لحضور\N‫حفل زفافي انا و (ديانا). Dialogue: 0,0:26:48.40,0:26:50.00,Default,,0,0,0,,‫إنه في "برلين". Dialogue: 0,0:26:51.08,0:26:54.64,Default,,0,0,0,,‫سوف نتزوج بحضور القائد الأعلى نفسهُ. Dialogue: 0,0:26:59.76,0:27:01.36,Default,,0,0,0,,‫هل كُنتما تستمتعان؟ Dialogue: 0,0:27:02.18,0:27:04.54,Default,,0,0,0,,‫صنعنا الطائرات الورقية. Dialogue: 0,0:27:05.75,0:27:07.13,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنَّ .. Dialogue: 0,0:27:08.08,0:27:10.72,Default,,0,0,0,,‫لديّ أعمال، سأكون في "كندا". Dialogue: 0,0:27:12.79,0:27:14.31,Default,,0,0,0,,‫يا للأسف. Dialogue: 0,0:27:19.16,0:27:20.07,Default,,0,0,0,,‫أيضا .. Dialogue: 0,0:27:21.32,0:27:24.88,Default,,0,0,0,,‫السبب الآخر الذي جعلني\N‫ أرغب في إحضار هذا شخصيًا Dialogue: 0,0:27:24.92,0:27:27.00,Default,,0,0,0,,‫هو لإخبارك أنه بعد زفافنا Dialogue: 0,0:27:27.04,0:27:29.36,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تفهم يا سّيد (شيلبي) Dialogue: 0,0:27:29.40,0:27:33.12,Default,,0,0,0,,‫أنك إذا نظرت تجاه زوجتي Dialogue: 0,0:27:33.16,0:27:35.08,Default,,0,0,0,,‫سوف أقتلك. Dialogue: 0,0:27:39.10,0:27:40.54,Default,,0,0,0,,‫تعالي يا (ديانا). Dialogue: 0,0:27:43.36,0:27:45.63,Default,,0,0,0,,‫فكر فحسب .. Dialogue: 0,0:27:45.65,0:27:48.60,Default,,0,0,0,,‫ وسرعان ما ستُجرف\N‫المؤسسات القديمة المتهالكة Dialogue: 0,0:27:48.64,0:27:52.08,Default,,0,0,0,,‫مثل هذهِ بعيدًا وتصبح\N‫شيئًا من الذاكرة القديمة. Dialogue: 0,0:27:54.31,0:27:55.95,Default,,0,0,0,,‫رحلة امنة. Dialogue: 0,0:28:26.76,0:28:32.57,Default,,0,0,0,,‫"جزيرة ميكيلون" Dialogue: 0,0:29:03.76,0:29:06.51,Default,,0,0,0,,‫كُن حذرا مع هذا الشيء اللطيف. Dialogue: 0,0:29:06.56,0:29:10.84,Default,,0,0,0,,‫اذا رأيت أي حفريات .. قُد بجوارهم. Dialogue: 0,0:29:29.28,0:29:32.68,Default,,0,0,0,,‫اتصل السّيد (شيلبي)\N‫ليقول أنه يتوقع قدومك. Dialogue: 0,0:29:32.72,0:29:35.40,Default,,0,0,0,,‫نعم، لقد جئنا للقيام\N‫ببعض أعمال البستنة. Dialogue: 0,0:29:35.44,0:29:38.88,Default,,0,0,0,,‫نسمعُ الكثير من الشائعات\N‫حول ما يحدثُ للمنزل. Dialogue: 0,0:29:38.92,0:29:42.08,Default,,0,0,0,,‫يقول (تومي) إنَّ ثاني أفضل صفةٍ\N‫لديكِ بعد مخبوزاتكِ Dialogue: 0,0:29:42.12,0:29:43.72,Default,,0,0,0,,‫هو أنكِ لا تطرحينَ أسئلة. Dialogue: 0,0:29:47.24,0:29:49.84,Default,,0,0,0,,‫ابعدي الجميع عن\N‫المنزل حتى يوم الاثنين. Dialogue: 0,0:29:51.80,0:29:54.00,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، دعونا نجدّ زجاجات النبيذ Dialogue: 0,0:29:54.04,0:29:56.08,Default,,0,0,0,,‫هذهِ التي تساوي حياةُ رجل. Dialogue: 0,0:30:50.36,0:30:51.96,Default,,0,0,0,,‫يوجدُ ضيفٌ واحد فقط هنا. Dialogue: 0,0:30:52.00,0:30:53.56,Default,,0,0,0,,‫باقيّ الغرف مجانية Dialogue: 0,0:30:53.60,0:30:55.64,Default,,0,0,0,,‫إذا كنتَ ترغبُ في استخدامها\N‫أثناء الانتظار. Dialogue: 0,0:30:55.68,0:30:58.72,Default,,0,0,0,,‫صديقنّا سيكون هُنا\N‫عنّدما يحلُ الظلام. Dialogue: 0,0:30:58.76,0:31:00.76,Default,,0,0,0,,‫كانت هُناكَ عاصفة رعدية البارحة. Dialogue: 0,0:31:00.80,0:31:04.04,Default,,0,0,0,,آخر أعصار ضربَ كل القوارب Dialogue: 0,0:31:05.60,0:31:08.36,Default,,0,0,0,,.أنه ليس قادم بواسطة قارب\N.أنه قادم بواسطة طائرة Dialogue: 0,0:31:10.24,0:31:12.16,Default,,0,0,0,,.ثم سيموت صديقك Dialogue: 0,0:31:12.20,0:31:15.48,Default,,0,0,0,,...الرياح كانت كـ Dialogue: 0,0:31:15.52,0:31:17.68,Default,,0,0,0,,.ربما الله قام بعملك من أجلك يا (ميكي) Dialogue: 0,0:31:17.72,0:31:19.52,Default,,0,0,0,,،اسمي ليس (ميكي) اللعين Dialogue: 0,0:31:19.56,0:31:22.12,Default,,0,0,0,,،لا يوجد هناك آله\N.و (تومي) سيكون هنا Dialogue: 0,0:31:26.68,0:31:28.72,Default,,0,0,0,,.واحد آخر Dialogue: 0,0:31:38.84,0:31:41.08,Default,,0,0,0,,...سيكون هناك حرب Dialogue: 0,0:31:42.44,0:31:44.24,Default,,0,0,0,,.و واحد منكم سيموت... Dialogue: 0,0:31:45.96,0:31:47.56,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع أن أقول أي واحد Dialogue: 0,0:31:47.60,0:31:49.48,Default,,0,0,0,,.أنت رجل شجاع سيد (شيلبي) Dialogue: 0,0:31:50.40,0:31:52.84,Default,,0,0,0,,أين كنت بحق اللعنة؟ Dialogue: 0,0:31:52.88,0:31:55.40,Default,,0,0,0,,.لقد ماتت (تومي)، لقد ماتت Dialogue: 0,0:31:55.44,0:31:58.52,Default,,0,0,0,,الشياطين التي فعلت هذا سيدفعون الثمن\N(روبي) Dialogue: 0,0:31:58.56,0:32:01.56,Default,,0,0,0,,السل، أنا أخشى أنه غير قابل للجراحة Dialogue: 0,0:32:03.36,0:32:06.20,Default,,0,0,0,,كم من الوقت؟ -\Nربما ثمانية عشر شهر - Dialogue: 0,0:32:06.24,0:32:08.64,Default,,0,0,0,,.سأتغير للأفضل، و سأتغير للأبد Dialogue: 0,0:32:08.68,0:32:10.84,Default,,0,0,0,,ما هو الشيء الجيد الذي أصبحته؟ Dialogue: 0,0:32:10.88,0:32:14.08,Default,,0,0,0,,.قتل...و القتل Dialogue: 0,0:32:47.28,0:32:48.76,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:32:53.48,0:32:54.68,Default,,0,0,0,,ما هذا بحق اللعنة؟ Dialogue: 0,0:32:54.72,0:32:56.80,Default,,0,0,0,,ظننت أنه من المفترض أن تكون حفلة لعينة يا فتيان Dialogue: 0,0:32:56.84,0:32:58.24,Default,,0,0,0,,.أنها كذلك بما أنك الآن هنا Dialogue: 0,0:32:58.28,0:33:00.08,Default,,0,0,0,,...أين الـ\Nأين الكحول اللعين؟ Dialogue: 0,0:33:00.12,0:33:04.12,Default,,0,0,0,,.في المطبخ\Nكل الكحول في المطبخ Dialogue: 0,0:33:04.16,0:33:05.32,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:33:17.32,0:33:22.44,Default,,0,0,0,,،الله يعطي الرجل الثروة و الممتلكات و الشرف Dialogue: 0,0:33:22.48,0:33:25.00,Default,,0,0,0,,،لكن الله يتدخل و يقول Dialogue: 0,0:33:25.04,0:33:28.20,Default,,0,0,0,,"لا، هذا شر خطير و شيطان لا عقل فيه" Dialogue: 0,0:33:28.24,0:33:30.64,Default,,0,0,0,,أين هو (جيرماياه)؟ Dialogue: 0,0:33:30.68,0:33:32.84,Default,,0,0,0,,.في الجنة، ينظر أسفلاً Dialogue: 0,0:33:36.56,0:33:40.84,Default,,0,0,0,,الله يخبرنا أن الدم يقدم له مننا Dialogue: 0,0:33:40.88,0:33:43.84,Default,,0,0,0,,لماذا لا تشعل الأضواء اللعينة؟ Dialogue: 0,0:33:43.88,0:33:45.84,Default,,0,0,0,,لا يوجد هناك طاقة بعد الآن Dialogue: 0,0:33:45.88,0:33:47.48,Default,,0,0,0,,.في منزل (توماس شيلبي) Dialogue: 0,0:33:47.52,0:33:51.24,Default,,0,0,0,,لما لا؟ ماذا تعني؟\Nماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:33:51.28,0:33:53.56,Default,,0,0,0,,لقد ظننت أنه سيكون فتيات هنا Dialogue: 0,0:33:53.60,0:33:56.20,Default,,0,0,0,,من يحتاج فتيات عندما تكون في منزل\Nمتجه للجحيم؟ Dialogue: 0,0:33:56.24,0:33:57.60,Default,,0,0,0,,ماذا تعني بحق اللعنة؟ Dialogue: 0,0:33:59.52,0:34:02.16,Default,,0,0,0,,مهلاً، ماذا تعني بحق اللعنة؟ Dialogue: 0,0:34:12.00,0:34:13.60,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:34:13.64,0:34:15.08,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:34:15.12,0:34:17.64,Default,,0,0,0,,.يمكننا أن نفعل ما نريد في هذا المنزل Dialogue: 0,0:34:17.68,0:34:19.48,Default,,0,0,0,,.لديه حكم بالأعدام Dialogue: 0,0:34:20.60,0:34:23.08,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:23.12,0:34:25.64,Default,,0,0,0,,.لا أريد شراب Dialogue: 0,0:34:25.68,0:34:26.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:27.00,0:34:28.96,Default,,0,0,0,,أريد أن أحفر لتلك الجثث اللعينة حسناً؟ Dialogue: 0,0:34:29.00,0:34:32.52,Default,,0,0,0,,(بيلي)- \Nنعم؟ -\Nيجب أن تنتظر حتى تدفن جميع الجثث - Dialogue: 0,0:34:32.56,0:34:34.36,Default,,0,0,0,,قبل أن تحفر قبورهم Dialogue: 0,0:34:34.40,0:34:37.40,Default,,0,0,0,,ما يعني هذا بحق اللعنة؟ Dialogue: 0,0:34:38.84,0:34:40.80,Default,,0,0,0,,.أنا (شيلبي) بحق اللعنة Dialogue: 0,0:34:42.44,0:34:44.12,Default,,0,0,0,,.و أنا أيضاً Dialogue: 0,0:35:06.00,0:35:08.24,Default,,0,0,0,,.أنه هنا Dialogue: 0,0:35:49.64,0:35:53.00,Default,,0,0,0,,تراجعوا و أعطوني القليل من الضوء يا فتيان Dialogue: 0,0:36:51.40,0:36:53.76,Default,,0,0,0,,.لقد تم تعيين الوقت أن ينفجر بعد 30 دقيقة Dialogue: 0,0:36:53.80,0:36:55.84,Default,,0,0,0,,.هذا في تمام الساعة الرابعة و العشرون دقيقة Dialogue: 0,0:36:55.88,0:36:57.52,Default,,0,0,0,,هل الجميع فهم ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:01.52,0:37:03.08,Default,,0,0,0,,.سأقوم بها Dialogue: 0,0:37:04.44,0:37:06.36,Default,,0,0,0,,.هذا بيني و بين (تومي) Dialogue: 0,0:37:06.40,0:37:09.12,Default,,0,0,0,,.سأفعلها بيدي Dialogue: 0,0:37:09.16,0:37:12.12,Default,,0,0,0,,.سأتي معك Dialogue: 0,0:37:16.56,0:37:19.28,Default,,0,0,0,,.نعم، لا تغلق أيّ أبواب Dialogue: 0,0:37:33.96,0:37:35.40,Default,,0,0,0,,.برفق Dialogue: 0,0:37:40.84,0:37:43.20,Default,,0,0,0,,من المؤسف أنك لم تملك الشجاعة Dialogue: 0,0:37:43.24,0:37:44.84,Default,,0,0,0,,.لتطلق النار عليه وجهاً لوجه Dialogue: 0,0:37:46.04,0:37:49.52,Default,,0,0,0,,.أمي كانت غجرية\N.لقد رأت المستقبل Dialogue: 0,0:37:49.56,0:37:51.92,Default,,0,0,0,,لقد كانت تقول دائماً أنها لن تكون طلقة Dialogue: 0,0:37:51.96,0:37:53.80,Default,,0,0,0,,.التي ستقتل (تومي شيلبي) Dialogue: 0,0:37:57.96,0:38:00.60,Default,,0,0,0,,أنتم يا فتيان Dialogue: 0,0:38:00.64,0:38:02.40,Default,,0,0,0,,.هناك بالقرب من الجسر Dialogue: 0,0:38:02.44,0:38:04.72,Default,,0,0,0,,.يوجد سمك كبير جداً Dialogue: 0,0:38:04.76,0:38:06.76,Default,,0,0,0,,من نوع (بواسون) و (غراندي) Dialogue: 0,0:38:06.80,0:38:08.28,Default,,0,0,0,,.اذهبوا Dialogue: 0,0:38:11.08,0:38:13.08,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:38:13.12,0:38:14.88,Default,,0,0,0,,.خذ المسدس يا (فين) Dialogue: 0,0:38:16.96,0:38:19.20,Default,,0,0,0,,،(آرثر) قال أن لم تفعلها Dialogue: 0,0:38:19.24,0:38:21.56,Default,,0,0,0,,.فيمكنك مغادرة هذه العائلة للأبد Dialogue: 0,0:38:21.60,0:38:25.76,Default,,0,0,0,,ماذا تعرف عن العائلة بحق اللعنة؟ \N!أنت لست من العائلة Dialogue: 0,0:38:25.80,0:38:29.16,Default,,0,0,0,,!انت ابن عاهرة لعينة Dialogue: 0,0:38:32.08,0:38:34.20,Default,,0,0,0,,خذ المسدس و قم بها فحسب يا (فين) Dialogue: 0,0:38:34.24,0:38:36.60,Default,,0,0,0,,.خذ المسدس اللعين Dialogue: 0,0:38:45.28,0:38:49.12,Default,,0,0,0,,الآن لديك المسدس (فين) \N.لديك المسدس Dialogue: 0,0:38:49.16,0:38:51.12,Default,,0,0,0,,!أستخدمه على هؤلاء الملاعيين Dialogue: 0,0:39:01.84,0:39:03.60,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:06.96,0:39:09.04,Default,,0,0,0,,،أخبرني (تشارلي سترونغ) Dialogue: 0,0:39:09.08,0:39:10.64,Default,,0,0,0,,،عندما تعطي (فين) المسدس" Dialogue: 0,0:39:10.68,0:39:12.52,Default,,0,0,0,,"اترك أول فوهتين فارغين Dialogue: 0,0:39:14.20,0:39:15.96,Default,,0,0,0,,.العم (تشارلي) الجيد و العجوز Dialogue: 0,0:39:37.56,0:39:40.48,Default,,0,0,0,,أنت لم تعد عضواً من عائلة (شيلبي) هذه Dialogue: 0,0:39:42.20,0:39:47.00,Default,,0,0,0,,.بأمر لعين من بيكي بلايندرز Dialogue: 0,0:39:47.04,0:39:49.04,Default,,0,0,0,,.سوف أطاردك Dialogue: 0,0:39:49.08,0:39:52.20,Default,,0,0,0,,!سأطاردك بحق اللعنة Dialogue: 0,0:40:39.12,0:40:41.88,Default,,0,0,0,,الأشخاص الذين قالوا أني أخطأت بهم.. Dialogue: 0,0:40:41.92,0:40:45.52,Default,,0,0,0,,هم الذين يحكمون مثل الكلاب في حانة (غاريسون) Dialogue: 0,0:40:45.56,0:40:48.04,Default,,0,0,0,,اسمعوا هذا، ثو أتى اليسوع الرابع Dialogue: 0,0:40:48.08,0:40:50.24,Default,,0,0,0,,مرتدي تاج من الأشواك Dialogue: 0,0:40:50.28,0:40:51.92,Default,,0,0,0,,و رداء بنفسجي Dialogue: 0,0:40:51.96,0:40:55.60,Default,,0,0,0,,و قال بيلاطس "انظروا إلى الرجل Dialogue: 0,0:40:55.64,0:40:56.96,Default,,0,0,0,,".أنه الرجل" Dialogue: 0,0:40:57.00,0:40:59.64,Default,,0,0,0,,!ليسوا بيكي بلايندرز Dialogue: 0,0:40:59.68,0:41:03.60,Default,,0,0,0,,نراهم في السيارات مع عاهراتهم Dialogue: 0,0:41:11.52,0:41:13.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:22.64,0:42:26.16,Default,,0,0,0,,آمر رجلك أن يرمي السلاح\Nأأمره Dialogue: 0,0:42:26.20,0:42:28.72,Default,,0,0,0,,أفرغ المسدس\Nأخبريه Dialogue: 0,0:42:34.72,0:42:36.60,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير (تشارلي)؟ Dialogue: 0,0:42:36.64,0:42:38.16,Default,,0,0,0,,.أنا جيد هنا (أرثر) Dialogue: 0,0:42:38.20,0:42:40.28,Default,,0,0,0,,.هيا لنتحرك Dialogue: 0,0:42:40.32,0:42:44.24,Default,,0,0,0,,سأخذك خارجاً إلى الشارع لأنني لا أريد\Nأن أوسخ حانتي Dialogue: 0,0:42:55.16,0:42:57.12,Default,,0,0,0,,ستطلق النار علينا كالكلاب؟ Dialogue: 0,0:42:57.16,0:43:01.12,Default,,0,0,0,,.لا، أنا لا أطلق النار على الكلاب\N.أنا أطلق النار على الفاشييون اللعينون Dialogue: 0,0:44:54.52,0:44:56.36,Default,,0,0,0,,!اللعنة! اللعنة Dialogue: 0,0:45:04.16,0:45:05.64,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:46:18.96,0:46:20.44,Default,,0,0,0,,!يا آلهي Dialogue: 0,0:46:20.48,0:46:25.40,Default,,0,0,0,,.حان وقت المُختار أن يظهر نفسه Dialogue: 0,0:46:57.52,0:46:59.44,Default,,0,0,0,,!هيا بنا لنذهب و نرى Dialogue: 0,0:47:01.96,0:47:05.84,Default,,0,0,0,,يا أطفال لا، تعالوا إلى هنا\N.لقد قلت تعالوا إلى هنا Dialogue: 0,0:47:05.88,0:47:08.32,Default,,0,0,0,,ماذا أخبرتكم بشأن الهرب؟ Dialogue: 0,0:47:08.36,0:47:11.52,Default,,0,0,0,,لا تلتقط أشياء Dialogue: 0,0:47:11.56,0:47:12.88,Default,,0,0,0,,تعالِ إلى هنا هيا Dialogue: 0,0:47:19.56,0:47:22.16,Default,,0,0,0,,.(أيميلي)! (أيميلي) تعالِ Dialogue: 0,0:47:22.20,0:47:25.36,Default,,0,0,0,,إذا ضعتي في الضباب سيأتون البيكي بلايندرز\Nو يأخذونكِ Dialogue: 0,0:47:28.12,0:47:29.48,Default,,0,0,0,,...(جيرماياه) Dialogue: 0,0:47:30.84,0:47:34.80,Default,,0,0,0,,هيا لنسحر التمثال القديم في (باشينديل).. Dialogue: 0,0:47:51.32,0:47:52.60,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:47:54.84,0:47:57.24,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:49:07.04,0:49:09.00,Default,,0,0,0,,.تعالِ إلى هنا Dialogue: 0,0:49:09.04,0:49:11.76,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:11.80,0:49:13.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:13.56,0:49:16.40,Default,,0,0,0,,.تنفسي Dialogue: 0,0:49:22.84,0:49:25.08,Default,,0,0,0,,.اسمها كان (إليزابيث غراي) Dialogue: 0,0:49:28.08,0:49:29.52,Default,,0,0,0,,.لقد كانت عمتي (بولي) Dialogue: 0,0:49:31.28,0:49:32.76,Default,,0,0,0,,.عمتي (بولي) Dialogue: 0,0:49:35.84,0:49:37.68,Default,,0,0,0,,...الأنتقام للرب Dialogue: 0,0:49:43.20,0:49:45.68,Default,,0,0,0,,و لكن ليس في (هيث)، أنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:49:49.20,0:49:51.12,Default,,0,0,0,,.ارقدي بسلام (بول) Dialogue: 0,0:50:23.92,0:50:26.16,Default,,0,0,0,,.أتركنا يا العم (تشارلي)) Dialogue: 0,0:50:26.20,0:50:27.60,Default,,0,0,0,,.نحن ما نزال في (فرنسا) Dialogue: 0,0:51:09.84,0:51:11.36,Default,,0,0,0,,.حسناُ Dialogue: 0,0:51:12.84,0:51:15.20,Default,,0,0,0,,.أراه يأتي من الضباب Dialogue: 0,0:51:35.68,0:51:37.92,Default,,0,0,0,,كيف كانت رحلتك؟ Dialogue: 0,0:51:37.96,0:51:41.12,Default,,0,0,0,,أنه يقولون أنها المستقبل، لكنني لست\N.واثقاً من هذا Dialogue: 0,0:51:41.16,0:51:42.64,Default,,0,0,0,,.ويسكي Dialogue: 0,0:51:44.88,0:51:47.04,Default,,0,0,0,,.مرحباً (مايكل) Dialogue: 0,0:51:48.44,0:51:50.08,Default,,0,0,0,,.(تومي) Dialogue: 0,0:51:58.88,0:52:01.08,Default,,0,0,0,,.أعطني كأس آخر Dialogue: 0,0:52:03.52,0:52:07.76,Default,,0,0,0,,.نريدك أن تأخذنا إلى أين يتم تخزين الأفيون Dialogue: 0,0:52:07.80,0:52:10.68,Default,,0,0,0,,ثم سنعطي مسودة المصرفي Dialogue: 0,0:52:10.72,0:52:12.88,Default,,0,0,0,,.لكامل المبلغ Dialogue: 0,0:52:12.92,0:52:14.56,Default,,0,0,0,,.حمسة ملايين Dialogue: 0,0:52:16.52,0:52:18.92,Default,,0,0,0,,.خمسة ملايين Dialogue: 0,0:52:18.96,0:52:20.44,Default,,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:52:27.72,0:52:29.48,Default,,0,0,0,,.سأذهب مع (تومي) Dialogue: 0,0:52:29.52,0:52:31.20,Default,,0,0,0,,.اتبعونا يا فتيان Dialogue: 0,0:52:36.88,0:52:40.20,Default,,0,0,0,,اللعنة، لقد نسيت سيجاراتي Dialogue: 0,0:54:34.24,0:54:35.56,Default,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:54:38.64,0:54:40.76,Default,,0,0,0,,.لقد أنتهى.. Dialogue: 0,0:54:42.64,0:54:44.20,Default,,0,0,0,,.لقد أنتهى Dialogue: 0,0:54:46.76,0:54:49.12,Default,,0,0,0,,.وليسامحني الرب Dialogue: 0,0:55:22.48,0:55:26.28,Default,,0,0,0,,(جوني)! (جوني) أين أنت؟ Dialogue: 0,0:55:28.24,0:55:31.28,Default,,0,0,0,,.لقد قلبت الساعة كما قلت (توم) Dialogue: 0,0:55:34.84,0:55:37.76,Default,,0,0,0,,.أخبرني بأنني قمت بشيء جيد هنا (توم) Dialogue: 0,0:55:48.44,0:55:50.28,Default,,0,0,0,,.وداعاً (مايكل) Dialogue: 0,0:55:50.32,0:55:51.76,Default,,0,0,0,,.وداعاً (جوني) Dialogue: 0,0:55:53.80,0:55:55.60,Default,,0,0,0,,.أنت رجل جيد Dialogue: 0,0:55:58.92,0:56:02.76,Default,,0,0,0,,سأذهب لأنظر إلى الضباب (توم) Dialogue: 0,0:56:08.48,0:56:10.20,Default,,0,0,0,,.تحدث معي Dialogue: 0,0:56:11.88,0:56:13.76,Default,,0,0,0,,.تحدث معي (مايكل) Dialogue: 0,0:56:16.80,0:56:20.32,Default,,0,0,0,,.لقد قتلتها -\N.(بولي) اتخذت خياراتها الخاصة (مايكل) - Dialogue: 0,0:56:20.36,0:56:21.92,Default,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:56:21.96,0:56:25.60,Default,,0,0,0,,لا أجد مقرب لك يقوم بإتخاذ قرار قبل \Nأن يأخذ رأيك (توم) Dialogue: 0,0:56:27.64,0:56:29.24,Default,,0,0,0,,،ليس (أرثر) Dialogue: 0,0:56:29.28,0:56:32.28,Default,,0,0,0,,.ولا أنا، ولا (آيدا) Dialogue: 0,0:56:34.16,0:56:36.88,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا الهرب منك Dialogue: 0,0:56:39.00,0:56:41.56,Default,,0,0,0,,.يدك القاتلة دائماً على أكتافنا Dialogue: 0,0:56:46.28,0:56:47.80,Default,,0,0,0,,.(بولي) كانت نصفي الآخر Dialogue: 0,0:56:49.16,0:56:51.12,Default,,0,0,0,,.ما زالت تزورني في أحلامي Dialogue: 0,0:56:53.24,0:56:55.12,Default,,0,0,0,,.لن تزورني بعد الآن Dialogue: 0,0:57:08.84,0:57:11.28,Default,,0,0,0,,.ليس لدي أي حدود Dialogue: 0,0:58:16.00,0:58:18.92,Default,,0,0,0,,.أشم رائحة تحميص الأيرلنديين Dialogue: 0,0:58:18.96,0:58:21.08,Default,,0,0,0,,.نعم، مرحباً Dialogue: 0,0:58:22.28,0:58:24.76,Default,,0,0,0,,،و أشم رائحة التبغ أيضاً Dialogue: 0,0:58:24.80,0:58:27.72,Default,,0,0,0,,و هو ممنوع للجميع في حضوري ماعدا شحص واحد Dialogue: 0,0:58:27.76,0:58:29.32,Default,,0,0,0,,.و هو زوجتي الجديدة (أيدنا) Dialogue: 0,0:58:30.76,0:58:33.88,Default,,0,0,0,,الأيرلندييون يُقدمون من أجل التدخين و الدهون Dialogue: 0,0:58:33.92,0:58:36.56,Default,,0,0,0,,.و أنا الآن أملك نصف (بوسطن) Dialogue: 0,0:58:36.60,0:58:41.56,Default,,0,0,0,,لذا، أحتراماً إلى سلطتي المستعادة Dialogue: 0,0:58:43.24,0:58:45.76,Default,,0,0,0,,اطفئ السيجارة اللعينة الآن يا (تومي).. Dialogue: 0,0:58:47.52,0:58:49.36,Default,,0,0,0,,.مرحباً (ألفي) Dialogue: 0,0:58:49.40,0:58:50.88,Default,,0,0,0,,.لقد سمعت أنه كان عرس جيد Dialogue: 0,0:58:50.92,0:58:53.08,Default,,0,0,0,,نعم، لقد كان في الحقيقة\N.شكراً Dialogue: 0,0:58:53.12,0:58:55.56,Default,,0,0,0,,.(أيدنا) من عائلة تملك سيرك Dialogue: 0,0:58:55.60,0:58:58.20,Default,,0,0,0,,لذا بعد الكيتوبا و مبادة الخواتم القديمة Dialogue: 0,0:58:58.24,0:59:02.04,Default,,0,0,0,,و تحطيم الزجاج، لقد غادرنا على متن الفيلة Dialogue: 0,0:59:02.08,0:59:03.80,Default,,0,0,0,,.نعم، لقد كان شيء مميز Dialogue: 0,0:59:03.84,0:59:06.04,Default,,0,0,0,,،لقد كان عليهم أغلاق شارع (كامدن هاي) Dialogue: 0,0:59:06.08,0:59:08.32,Default,,0,0,0,,حتى الوثنيون الذين يكرهوني عادةً Dialogue: 0,0:59:08.36,0:59:10.16,Default,,0,0,0,,.لوحوا بمناديلهم Dialogue: 0,0:59:12.12,0:59:13.44,Default,,0,0,0,,.العدل Dialogue: 0,0:59:15.40,0:59:19.00,Default,,0,0,0,,و التدبير المنزلي، تأخر كثيراً Dialogue: 0,0:59:19.04,0:59:21.80,Default,,0,0,0,,أنظر إلى ذلك اللعين الذي يصعد Dialogue: 0,0:59:21.84,0:59:24.28,Default,,0,0,0,,!أنه يصعد إلى الجنة Dialogue: 0,0:59:24.32,0:59:26.72,Default,,0,0,0,,.أمامنا مباشرة\N.أمام أعيننا Dialogue: 0,0:59:26.76,0:59:28.92,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أرى بهذه العين\N.أنا لست أعمى Dialogue: 0,0:59:28.96,0:59:31.20,Default,,0,0,0,,.هذه العين هي عين رجل ميت Dialogue: 0,0:59:31.24,0:59:34.00,Default,,0,0,0,,يمكن للرجال الميتون أن يروا عبر الحياة \Nكأنها ستارة Dialogue: 0,0:59:34.04,0:59:36.52,Default,,0,0,0,,.التي تصيب بضوء الحقيقة عليها Dialogue: 0,0:59:36.56,0:59:38.80,Default,,0,0,0,,و يمكنني الرؤية بهذه العين (تومي) Dialogue: 0,0:59:38.84,0:59:43.04,Default,,0,0,0,,أن أبن عمتك يصعد للسماء\N.و سوف يُسامح Dialogue: 0,0:59:43.08,0:59:44.68,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}على عكسك, Dialogue: 0,0:59:44.72,0:59:46.92,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}الذي ، في يوم الحساب, Dialogue: 0,0:59:46.96,0:59:50.88,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}ربما يكون ملعوناً حقاً عندما{\c}\N{\c&Hffff00&}يسقط الحذاء الآخر. Dialogue: 0,0:59:50.92,0:59:52.36,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:59:56.00,0:59:58.12,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}حسناً يا (تومي) ؟{\c}\N{\c&Hffff00&}كيف هي الأمور؟ Dialogue: 0,1:00:00.20,1:00:01.68,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&} كما تعلم يا (ألفي) ... Dialogue: 0,1:00:03.12,1:00:05.64,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}الكثير من الناس, Dialogue: 0,1:00:05.68,1:00:07.80,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}عدة مرات Dialogue: 0,1:00:07.84,1:00:10.80,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}يَسعون إلى الكثير من المتاعب{\c}\N{\c&Hffffff&}لقتلي. Dialogue: 0,1:00:10.84,1:00:12.40,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}إنني ميّت بكل الأحوال. Dialogue: 0,1:00:12.44,1:00:14.32,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}كلّنا ميّتون بكل الأحوال. Dialogue: 0,1:00:14.36,1:00:16.60,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}لاّ. Dialogue: 0,1:00:16.64,1:00:19.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}ليس بِرصاصة ، ولا قنبلة, Dialogue: 0,1:00:19.80,1:00:21.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}ليس بِسكّين . Dialogue: 0,1:00:21.80,1:00:24.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}هل تصفق؟ هل تصفق؟ Dialogue: 0,1:00:24.08,1:00:26.84,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}لا ، ولا حتى ذلك النبيل. Dialogue: 0,1:00:26.88,1:00:28.92,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}ما الذي تُحاول قوله ؟ Dialogue: 0,1:00:28.96,1:00:32.08,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}أنا على وشك التوقيع على {\c}\N{\c&Hffff00&} أكثر من نصف مدينة "كامدن{\c}" Dialogue: 0,1:00:32.12,1:00:33.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}لك كجزء من هذه الصفقة. Dialogue: 0,1:00:33.56,1:00:37.32,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}هل تقول بأنّك {\c}\N{\c&Hffff00&}ستموت في سريرك ؟ Dialogue: 0,1:00:37.36,1:00:40.24,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}لن أموت في السرير يا (ألفي).{\c}\N{\c&Hffffff&}مَن الذي يموت في السرير ؟ Dialogue: 0,1:00:40.28,1:00:43.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}الناس الطيّبون يموتون في أسرّتهم{\c}\N{\c&Hffff00&}يا (تومي) أناس طيّبون Dialogue: 0,1:00:43.08,1:00:44.56,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}أناس طيّبون ، أليس كذلك ؟{\c&H0000cc&} Dialogue: 0,1:00:45.92,1:00:47.60,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}الناس الطيّبين. Dialogue: 0,1:00:47.64,1:00:49.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}ومع ذلك ها نحن ذا يا (ألفي)., Dialogue: 0,1:00:49.52,1:00:52.80,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}بعد كل هذا الوقت,{\c}\N{\c&Hffffff&}أنا وأنت فحسب. Dialogue: 0,1:00:55.72,1:00:57.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}لقد تجاوزت حدودي . Dialogue: 0,1:01:00.84,1:01:02.32,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}(مايكل) . Dialogue: 0,1:01:04.04,1:01:05.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}(بولي) . Dialogue: 0,1:01:07.72,1:01:09.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}(روبي) . Dialogue: 0,1:01:11.60,1:01:17.32,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}(تومي) ، إذا كنت على وشك التعبير{\c}\N{\c&Hffff00&}عن المشاعر العميقة, Dialogue: 0,1:01:17.36,1:01:20.12,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}قد يكون من الأفضل أن {\c}\N{\c&Hffff00&}تُعبّر عن ذلك Dialogue: 0,1:01:20.16,1:01:22.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}لشخص يَكترث {\c}\N{\c&Hffff00&} Dialogue: 0,1:01:22.80,1:01:26.00,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}أو ربّما لشخص {\c}\N{\c&Hffff00&}يتقاضى أجراً Dialogue: 0,1:01:26.04,1:01:27.96,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}للتظاهر بضرورة القيام بذلك. Dialogue: 0,1:01:28.00,1:01:32.20,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}مثل ممرضة لعينة. {\c}\N{\c&Hffff00&}أو كاهن! شخص ما. Dialogue: 0,1:01:34.48,1:01:36.72,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}وبالنسبة للموت, Dialogue: 0,1:01:36.76,1:01:39.16,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}والتحدّث كشخص ميت{\c}\N Dialogue: 0,1:01:39.20,1:01:41.40,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}لعدّة سنوات، Dialogue: 0,1:01:41.44,1:01:44.84,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}يُمكنني فقط أن{\c}\N{\c&Hffff00&}أوصي بذلك بِقلبي. Dialogue: 0,1:01:44.88,1:01:49.28,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}حسناً يا (ألفي),{\c}\N{\c&Hffffff&}الأوبرا الخاصة بك كاملة. Dialogue: 0,1:01:55.96,1:01:59.28,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}هل نذهب {\c}\N{\c&Hffffff&}ونشهد الواقعة النهائية ؟ Dialogue: 0,1:02:45.04,1:02:47.40,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}وقتما تكون مستعداً أنت و الأولاد. Dialogue: 0,1:03:29.72,1:03:31.08,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}هذا يكفي. Dialogue: 0,1:03:32.96,1:03:34.68,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}أشكركم على مجيئكم. Dialogue: 0,1:03:36.36,1:03:38.12,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}حسناً ، على الأقل أستطيع{\c}\N{\c&Hffffff&}أن أقول ... Dialogue: 0,1:03:39.68,1:03:41.84,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}أنا أحد هؤلاء السياسيين النادرين. Dialogue: 0,1:03:41.88,1:03:43.88,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}الذي يفي بالفعل بوعوده. {\c}\N Dialogue: 0,1:03:45.60,1:03:47.44,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}الملكية الريفية - Dialogue: 0,1:03:47.48,1:03:51.76,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&}مصادرة لإفساح الطريق{\c}\N{\c&Hffffff&}لمنازل العاملين. Dialogue: 0,1:03:51.80,1:03:54.92,Default,,0,0,0,,لقد قُمت بتحسين منزلي بنوايا حسنة Dialogue: 0,1:03:54.96,1:03:57.56,Default,,0,0,0,,و 1500 رطل من الديناميت . Dialogue: 0,1:04:02.52,1:04:04.04,Default,,0,0,0,,لقد عُدت الآن حيث بدأنا ... Dialogue: 0,1:04:05.72,1:04:07.40,Default,,0,0,0,,.. مع الخيول والقوافل ... Dialogue: 0,1:04:09.12,1:04:11.80,Default,,0,0,0,,.. المتسوّلين واللصوص . Dialogue: 0,1:04:15.28,1:04:17.40,Default,,0,0,0,,(فرانسيس) ، اجلسي من فضلك . Dialogue: 0,1:04:26.80,1:04:29.88,Default,,0,0,0,,أودّ أن أرفع نخب . Dialogue: 0,1:04:29.92,1:04:31.20,Default,,0,0,0,,نخب بسيط . Dialogue: 0,1:04:34.56,1:04:35.96,Default,,0,0,0,,للأسرة . Dialogue: 0,1:04:36.00,1:04:37.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}للأسرة.{\c&H0000cc&} للأسرة. Dialogue: 0,1:04:37.72,1:04:41.96,Default,,0,0,0,,أحياناً يكون ملجأ من العاصفة . Dialogue: 0,1:04:43.68,1:04:46.28,Default,,0,0,0,,في بعض الأحيان تكون العاصفة نفسها . Dialogue: 0,1:04:56.92,1:04:59.32,Default,,0,0,0,,أخطّط للذهاب بعيداً قليلاً . Dialogue: 0,1:05:00.36,1:05:02.08,Default,,0,0,0,,بعد ذهابي ... Dialogue: 0,1:05:05.44,1:05:07.76,Default,,0,0,0,,...(آيدا ) Dialogue: 0,1:05:07.80,1:05:09.16,Default,,0,0,0,,..في هذه الأسرة ... Dialogue: 0,1:05:10.48,1:05:12.88,Default,,0,0,0,,أنتِ من ولد ليكون سياسياً وليس أنا . Dialogue: 0,1:05:14.48,1:05:15.96,Default,,0,0,0,,تذكّري ذلك . Dialogue: 0,1:05:17.40,1:05:19.92,Default,,0,0,0,,و إذا كان هناك مقعد متاح Dialogue: 0,1:05:19.96,1:05:22.36,Default,,0,0,0,,في هذه المدينة القديمة القبيحة ، يجب أن يُشغل . Dialogue: 0,1:05:22.40,1:05:23.88,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:05:23.92,1:05:24.96,Default,,0,0,0,,أين (آرثر) ؟ Dialogue: 0,1:05:25.00,1:05:28.28,Default,,0,0,0,,ذهب بِنزهة في النهر . Dialogue: 0,1:05:28.32,1:05:30.56,Default,,0,0,0,,قال إنه ليس جيّداً في الوداع Dialogue: 0,1:05:30.60,1:05:33.12,Default,,0,0,0,,لذلك قرر أن يصطاد سمك السلمون\Nالمرقط بدلاً من ذلك . Dialogue: 0,1:05:36.56,1:05:38.68,Default,,0,0,0,,قال لي أن أخبرك ... Dialogue: 0,1:05:40.52,1:05:43.56,Default,,0,0,0,,"إلى حيث أنت ذاهب يا (تومي) ، سأكون هناك ... Dialogue: 0,1:05:44.72,1:05:47.36,Default,,0,0,0,,".. قريباً . مَحبّني ، (آرثر) ." Dialogue: 0,1:05:54.48,1:05:57.52,Default,,0,0,0,,كيف يعرف (آرثر) إلى أين أنت ذاهب يا (تومي) ؟ Dialogue: 0,1:05:59.00,1:06:01.72,Default,,0,0,0,,أنتِ تُراقبيه يا (ليندا) . Dialogue: 0,1:06:01.76,1:06:03.68,Default,,0,0,0,,تُحبّيه . Dialogue: 0,1:06:07.68,1:06:11.80,Default,,0,0,0,,(تشارلز) ، أريدك أن تعتني بأمك . Dialogue: 0,1:06:11.84,1:06:15.04,Default,,0,0,0,,تقول لها أنا آسف ، هل تسمعني ؟ Dialogue: 0,1:06:20.88,1:06:22.96,Default,,0,0,0,,أريدك أن تكون بجانب ... Dialogue: 0,1:06:27.36,1:06:30.76,Default,,0,0,0,,إلى متى بالضبط ستذهب بعيداً يا (تومي) ؟ Dialogue: 0,1:06:41.24,1:06:42.84,Default,,0,0,0,,شكراً يا (كيرلي) . Dialogue: 0,1:06:47.96,1:06:50.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:07:00.16,1:07:01.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}(توم) ، الحصان. Dialogue: 0,1:07:01.88,1:07:03.52,Default,,0,0,0,,اخرس يا (كيرلي) . Dialogue: 0,1:07:10.60,1:07:13.16,Default,,0,0,0,,هل هي مرتبطة يا (جوني) ؟ Dialogue: 0,1:07:13.20,1:07:17.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(تومي) ، أخبرني الآن ،{\c}\N{\c&H00ffff&}إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,1:07:17.32,1:07:20.20,Default,,0,0,0,,عليكِ أن تحملي الدلو بنفسكِ\Nهذه المرة يا (آدا) . Dialogue: 0,1:07:20.24,1:07:22.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(تومي) ، تعال إليّ بكل شيء.{\c} Dialogue: 0,1:07:22.12,1:07:25.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت دائما تأتي إلي.\N{\c&H0000cc&} ليس هذا الوقت{\c&H00ffff&} {\c&Hffffff&}. ليس هذا يا أختي Dialogue: 0,1:07:25.52,1:07:28.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا يعني ذلك بحق الجحيم؟{\c}\N{\c&H00ffff&}إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,1:07:30.32,1:07:32.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(تومي) ! Dialogue: 0,1:07:34.92,1:07:38.04,Default,,0,0,0,,# عيناي مفتوحتان على مصراعيها Dialogue: 0,1:07:39.80,1:07:42.36,Default,,0,0,0,,# والآن أراك Dialogue: 0,1:07:44.36,1:07:46.96,Default,,0,0,0,,# بدون رداءك ... Dialogue: 0,1:07:47.00,1:07:48.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:07:49.00,1:07:51.00,Default,,0,0,0,,# .. بدون تاجك ... Dialogue: 0,1:08:01.08,1:08:03.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:08:03.04,1:08:06.72,Default,,0,0,0,,# .. لا أريد ​​أن أكرهك ... Dialogue: 0,1:08:06.76,1:08:08.56,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:08:08.60,1:08:11.52,Default,,0,0,0,,# ..لا أريد أن أتحمل Dialogue: 0,1:08:13.12,1:08:16.36,Default,,0,0,0,,# نوع الأنبهار Dialogue: 0,1:08:17.80,1:08:21.00,Default,,0,0,0,,# هذا يعترض طريقي Dialogue: 0,1:08:25.88,1:08:29.16,Default,,0,0,0,,# الباب الذي يُفتح على مصراعيه Dialogue: 0,1:08:31.08,1:08:34.16,Default,,0,0,0,,# مذبحي الرفيع Dialogue: 0,1:08:35.56,1:08:38.88,Default,,0,0,0,,# ساعديني أيتها السماء Dialogue: 0,1:08:40.80,1:08:43.24,Default,,0,0,0,,# هل حان الوقت ؟ Dialogue: 0,1:08:45.08,1:08:47.32,Default,,0,0,0,,# بداية Dialogue: 0,1:08:47.36,1:08:49.60,Default,,0,0,0,,# بدون نهاية Dialogue: 0,1:08:49.64,1:08:51.64,Default,,0,0,0,,# لا تُفقد أبداً Dialogue: 0,1:08:51.68,1:08:53.72,Default,,0,0,0,,# لا تموت أبداً Dialogue: 0,1:08:53.76,1:08:56.20,Default,,0,0,0,,# لا تنتهي ... Dialogue: 0,1:08:57.76,1:08:59.48,Default,,0,0,0,,# ..شعاع من الضوء Dialogue: 0,1:08:59.52,1:09:01.52,Default,,0,0,0,,# نفق Dialogue: 0,1:09:01.56,1:09:04.96,Default,,0,0,0,,# في رأيي Dialogue: 0,1:09:05.00,1:09:09.12,Default,,0,0,0,,# كما تفتح على مصراعيها Dialogue: 0,1:09:09.16,1:09:12.84,Default,,0,0,0,,# مع مرشح على العدسة Dialogue: 0,1:09:14.28,1:09:17.48,Default,,0,0,0,,# ترى كل ما أفعله Dialogue: 0,1:09:18.88,1:09:22.36,Default,,0,0,0,,# ترى كل ما أفعله Dialogue: 0,1:09:23.76,1:09:27.12,Default,,0,0,0,,# وبدون قميصي Dialogue: 0,1:09:27.16,1:09:31.60,Default,,0,0,0,,# على الزجاج المكسور Dialogue: 0,1:09:32.96,1:09:36.56,Default,,0,0,0,,# أنا أرقص على بنسات Dialogue: 0,1:09:37.72,1:09:42.04,Default,,0,0,0,,# أنا أحدّق إلى الأمام مباشرة Dialogue: 0,1:09:45.72,1:09:49.36,Default,,0,0,0,,# وجهة نظر واسعة جداً Dialogue: 0,1:09:51.00,1:09:53.08,Default,,0,0,0,,# سوف تنكسر Dialogue: 0,1:09:54.92,1:10:01.44,Default,,0,0,0,,# يبدو الأمر كما لو أنه يحملني في نظره Dialogue: 0,1:10:04.64,1:10:06.56,Default,,0,0,0,,# إذا ذهبت Dialogue: 0,1:10:06.60,1:10:08.80,Default,,0,0,0,,# هذا لأنه Dialogue: 0,1:10:08.84,1:10:13.24,Default,,0,0,0,,# لقد حدث مرة من قبل Dialogue: 0,1:10:13.28,1:10:20.20,Default,,0,0,0,,# والآن بدأ كل شيء مرة أخرى Dialogue: 0,1:10:24.92,1:10:28.76,Default,,0,0,0,,# كما تُفتح على مصراعيها Dialogue: 0,1:10:28.80,1:10:32.44,Default,,0,0,0,,# انسى كل ما تعرفه Dialogue: 0,1:10:33.92,1:10:36.76,Default,,0,0,0,,# انسى كل ما تعرفه Dialogue: 0,1:10:38.40,1:10:43.48,Default,,0,0,0,,# كما تُفتح على مصراعيها Dialogue: 0,1:10:43.52,1:10:46.56,Default,,0,0,0,,# واسعة Dialogue: 0,1:10:47.84,1:10:51.52,Default,,0,0,0,,# مثل المولود الجديد Dialogue: 0,1:10:51.56,1:10:56.60,Default,,0,0,0,,# مثل المولود الجديد Dialogue: 0,1:10:56.64,1:11:01.20,Default,,0,0,0,,# مثل المولود الجديد Dialogue: 0,1:11:01.24,1:11:04.56,Default,,0,0,0,,# طفل Dialogue: 0,1:11:06.16,1:11:09.12,Default,,0,0,0,,# طفل ... Dialogue: 0,1:11:09.16,1:11:11.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:11:11.08,1:11:13.84,Default,,0,0,0,,# طفل Dialogue: 0,1:11:15.56,1:11:18.48,Default,,0,0,0,,# مثل الطفل Dialogue: 0,1:11:20.16,1:11:24.32,Default,,0,0,0,,# طفل ... Dialogue: 0,1:11:43.32,1:11:47.76,Default,,0,0,0,,في منتصف الشتاء القاتم ... Dialogue: 0,1:11:50.64,1:11:53.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}أبي ... أبي ، تعال ، تعال! Dialogue: 0,1:11:54.36,1:11:55.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}أبي ، هذا أنا. Dialogue: 0,1:12:10.00,1:12:11.64,Default,,0,0,0,,هل أرسلتكِ (بولي) ؟ Dialogue: 0,1:12:13.48,1:12:15.92,Default,,0,0,0,,هل (بولي) من أرسلتكِ ؟ Dialogue: 0,1:12:15.96,1:12:17.32,Default,,0,0,0,,أم أنا ميّت بالفعل ؟ Dialogue: 0,1:12:17.36,1:12:18.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}لاّ. Dialogue: 0,1:12:20.92,1:12:23.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}أنت لست ميّت. Dialogue: 0,1:12:23.32,1:12:25.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}أنت لست مريضاً حتّى. Dialogue: 0,1:12:25.52,1:12:27.00,Default,,0,0,0,,لكن أنا يا حبيبتي . Dialogue: 0,1:12:28.92,1:12:30.36,Default,,0,0,0,,أنا مريض . Dialogue: 0,1:12:31.56,1:12:32.96,Default,,0,0,0,,مريضٌ مثلكِ . Dialogue: 0,1:12:33.00,1:12:35.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}كلّا. ليس صحيح . Dialogue: 0,1:12:35.20,1:12:38.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}أنا أعلم ذلك.{\c}\N{\c&H00ff00&}عليك أن تعيش يا أبي. Dialogue: 0,1:12:40.72,1:12:42.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}تركت النار تنطفئ. Dialogue: 0,1:12:44.88,1:12:47.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}أشعل النار مرة أخرى و تدّفئ .{\c&Hffffff&} Dialogue: 0,1:12:47.52,1:12:50.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}و سترى أنك يجب أن تعيش{\c&Hffffff&} Dialogue: 0,1:13:52.96,1:13:55.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}أنت لست مريضاً يا أبي. Dialogue: 0,1:14:32.16,1:14:34.24,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}غجر لعينون Dialogue: 0,1:14:42.36,1:14:44.64,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}هل رميت السناجب من أعلى الحقل بعد ؟{\c&Hffffff&} Dialogue: 0,1:14:44.68,1:14:47.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}حسناً ، لقد صعدت إلى القافلة ،{\c}\N{\c&H00ff00&}سيدي ، لكن لم يكن هناك أحد. Dialogue: 0,1:14:47.56,1:14:50.04,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}حسناً ، عد إلى هناك{\c}\N{\c&Hffff00&}وأشعل النار في فيها. Dialogue: 0,1:14:50.08,1:14:52.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}أمرك سيدي. Dialogue: 0,1:14:57.72,1:15:00.60,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}هل ملأت السيارة{\c}\N{\c&Hffff00&}بالوقود؟ Dialogue: 0,1:15:07.68,1:15:10.88,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}قلت ، هل ملأت السيارة{\c}\N{\c&Hffff00&}بالوقود؟ Dialogue: 0,1:15:14.32,1:15:16.36,Default,,0,0,0,,كيف كان حفل الزفاف في "برلين" ؟ Dialogue: 0,1:15:18.88,1:15:21.52,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}سمعت أن المستشار (هتلر){\c}\N{\c&Hffff00&}نفسه كان أفضل رجل. Dialogue: 0,1:15:24.04,1:15:27.24,Default,,0,0,0,,كنت طبيبي لمدّة ثلاث سنوات . Dialogue: 0,1:15:28.88,1:15:31.36,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم أبداً أنك كنت على اتصال جيّد . Dialogue: 0,1:15:31.40,1:15:33.80,Default,,0,0,0,,والطبيب في مستوصف (توماس) Dialogue: 0,1:15:33.84,1:15:35.88,Default,,0,0,0,,الذي أرسلتني إليه من أجل الرأي الثاني ، Dialogue: 0,1:15:35.92,1:15:37.92,Default,,0,0,0,,المجموعة الثانية من الأشعة السينية ؟ Dialogue: 0,1:15:37.96,1:15:41.56,Default,,0,0,0,,وصيفة الشرف في نفس الزفاف . Dialogue: 0,1:15:41.60,1:15:43.52,Default,,0,0,0,,كل شيء متصل بشكل جيّد للغاية . Dialogue: 0,1:15:45.68,1:15:47.40,Default,,0,0,0,,على ركبتيك يا (هولفورد) . Dialogue: 0,1:15:53.56,1:15:56.00,Default,,0,0,0,,أعتقد أنكم قررتم جميعاً Dialogue: 0,1:15:56.04,1:15:58.36,Default,,0,0,0,,هذا هو الشخص الوحيد Dialogue: 0,1:15:58.40,1:16:01.68,Default,,0,0,0,,من يُمكنه قتل (تومي شيلبي) Dialogue: 0,1:16:01.72,1:16:03.64,Default,,0,0,0,,أنه (تومي شيلبي) بِنفسه. Dialogue: 0,1:16:06.72,1:16:09.12,Default,,0,0,0,,لقد جعلتني أعتقد أن الموت قادم . Dialogue: 0,1:16:09.16,1:16:11.68,Default,,0,0,0,,دع طبيعتي تقوم بالباقي ، تمام؟ Dialogue: 0,1:16:16.68,1:16:20.24,Default,,0,0,0,,قد لا يكون لديك مرض السل يا سيد (شيلبي) ، Dialogue: 0,1:16:20.28,1:16:21.92,Default,,0,0,0,,لكنك مريض . Dialogue: 0,1:16:23.16,1:16:24.64,Default,,0,0,0,,أعرفك . Dialogue: 0,1:16:25.84,1:16:27.88,Default,,0,0,0,,أنت مريض بالذنب . Dialogue: 0,1:16:29.64,1:16:32.64,Default,,0,0,0,,سئمت من الموت بيدك . Dialogue: 0,1:16:34.12,1:16:35.88,Default,,0,0,0,,سئمت مما كُنت عليه . Dialogue: 0,1:16:38.72,1:16:40.48,Default,,0,0,0,,لم تعد من نوع الرجل Dialogue: 0,1:16:40.52,1:16:42.92,Default,,0,0,0,,من يقتل رجلاً آخر بدمٍ بارد . Dialogue: 0,1:16:48.68,1:16:52.92,Default,,0,0,0,,(تومي) ، لقد كنت في رحلة Dialogue: 0,1:16:52.96,1:16:56.48,Default,,0,0,0,,من الأزقة الخلفية إلى أروقة السلطة . Dialogue: 0,1:16:59.04,1:17:00.64,Default,,0,0,0,,لا يُمكنك العودة . Dialogue: 0,1:17:02.04,1:17:03.92,Default,,0,0,0,,انت رجل مختلف . Dialogue: 0,1:17:05.48,1:17:08.00,Default,,0,0,0,,السلاح لم يعد في حوزتك . Dialogue: 0,1:17:14.40,1:17:16.20,Default,,0,0,0,,لكني عدت . Dialogue: 0,1:17:19.08,1:17:21.60,Default,,0,0,0,,عُدت من تحت الأرض . Dialogue: 0,1:17:22.68,1:17:24.48,Default,,0,0,0,,أغمض عينيك . Dialogue: 0,1:17:27.68,1:17:29.48,Default,,0,0,0,,أغمض عينيك . Dialogue: 0,1:17:52.80,1:17:54.52,Default,,0,0,0,,الساعة الحادية عشر . Dialogue: 0,1:17:56.24,1:17:58.00,Default,,0,0,0,,الهدنة . Dialogue: 0,1:18:00.20,1:18:02.04,Default,,0,0,0,,السلام أخيراً . Dialogue: 0,1:18:05.20,1:18:07.12,Default,,0,0,0,,السلام أخيراً .