[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: topinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: internal/narrator,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbackinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback-overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announcer,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announceroverlap,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FF,&H00E6F5FF,&H00BDA67C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: internal/overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: announcertop,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Fugen'in,Adobe Arabic,30,&H001D478A,&H000000FF,&H002476C6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,25,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0010,0050,0059,1 Style: Next Title,Adobe Arabic,22,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0055,1 Style: Main Title,Adobe Arabic,30,&H00110190,&H000000FF,&H001E1722,&H001E1722,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: sign_2028_25_Mikado_Hospital,Adobe Arabic,24,&H00565A5A,&H000000FF,&H009DA29F,&H00818789,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:06.60,0:00:09.39,main,Old,0000,0000,0000,,إشارات كيرليان عديدة أمامنا Dialogue: 0,0:00:09.39,0:00:11.03,main,Old,0000,0000,0000,,واصل التقدم Dialogue: 0,0:00:11.68,0:00:15.16,main,Ushio,0000,0000,0000,,أتيت.. أتيت أخيراً يا أمي Dialogue: 0,0:00:15.16,0:00:18.12,main,Generic,0000,0000,0000,,لكن غورو-سان، أتدرك الأمر حقاً؟ Dialogue: 0,0:00:18.93,0:00:21.58,main,Generic,0000,0000,0000,,ارتكبنا أمراً فضيعاً Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:23.28,main,Geneic,0000,0000,0000,,لعبنا دور الرهائن Dialogue: 0,0:00:23.28,0:00:25.40,main,,0000,0000,0000,,وأخذنا الأوندين بلا تصريح Dialogue: 0,0:00:25.40,0:00:27.98,main,Ushi,0000,0000,0000,,أنا آسف حقاً بهذا الشأن Dialogue: 0,0:00:27.98,0:00:29.90,main,Glasses,0000,0000,0000,,فات الأوان على هذا Dialogue: 0,0:00:29.90,0:00:33.16,main,Glasses,0000,0000,0000,,أيضاً، أيمكننا تصديق ما يقوله هذا الفتى؟ Dialogue: 0,0:00:33.16,0:00:35.24,main,Glasses,0000,0000,0000,,والدته عند العامود الصخري Dialogue: 0,0:00:35.24,0:00:37.93,main,,0000,0000,0000,,تعزل هاكومين نو مونو داخل حاجز؟ Dialogue: 0,0:00:38.48,0:00:42.06,main,Goro,0000,0000,0000,,وأنا صدّقته منذ البداية Dialogue: 0,0:00:43.04,0:00:44.17,main,Glasses,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:44.17,0:00:47.48,main,Goro,0000,0000,0000,,حتّى الصبية يعرفون فصل المزاح عن الأمور الهامة Dialogue: 0,0:00:47.73,0:00:52.07,main,Goro,0000,0000,0000,,لم تكن عيناه عيني شخص يكذب بشأن أمّه Dialogue: 0,0:00:52.48,0:00:53.49,main,Goro,0000,0000,0000,,هذا كلّ ما في الأمر Dialogue: 0,0:01:14.84,0:01:20.68,Main Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(484,97)}أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:02:32.08,0:02:39.55,Ep Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(1530,1900)}"الحلقة الثانية والثلاثون "أمّ Dialogue: 0,0:02:34.61,0:02:36.24,top,guy,0000,0000,0000,,أنهوا تثبيتها خلال 30 دقيقة Dialogue: 0,0:02:36.24,0:02:39.13,top,Guy,0000,0000,0000,,سنتفقد سلامة عمل آليس بعد المغادرة Dialogue: 0,0:02:39.13,0:02:44.14,top,Other,0000,0000,0000,,وجود هذه سيشكل فرقاً كبيراً إن تحملت الغواصة عبئاً ثقيلاً Dialogue: 0,0:02:44.82,0:02:47.82,main,Atsu,0000,0000,0000,,نشكر تفهمكم لهذه العملية اللا مسبوقة Dialogue: 0,0:02:47.82,0:02:52.52,main,Cap,0000,0000,0000,,علينا حماية حياة أفراد قوات الدفاع الذاتي أيضاً، هذا أمر طبيعي Dialogue: 0,0:02:53.51,0:02:55.88,main,Ushi,0000,0000,0000,,ما... ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:02:55.88,0:03:00.20,main,Goro,0000,0000,0000,,{M: or youki} هكذا إذاً، قد يكون هذا حائطاً صنعه هاكومين بقوّته Dialogue: 0,0:03:00.60,0:03:01.76,main,Ushi,0000,0000,0000,,حائط بقوّته؟ Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:02.80,main,Goro,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:03:02.80,0:03:04.67,main,Goro,0000,0000,0000,,كنا نعلم باحتمال مصادفة هذا Dialogue: 0,0:03:04.67,0:03:08.15,main,,0000,0000,0000,,لذا قامت قوات الدفاع الذاتي بتحضير طوربيدات خاصة Dialogue: 0,0:03:09.24,0:03:12.04,main,Generic,0000,0000,0000,,الضغط على المركبة يتصاعد Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:13.98,main,Glasses,0000,0000,0000,,سيفوق قدرة أوندين على التحمل إن استمر هكذا Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:14.91,main,,0000,0000,0000,,علينا العودة Dialogue: 0,0:03:14.91,0:03:16.71,main,Goro,0000,0000,0000,,كلا، عثرنا عليه Dialogue: 0,0:03:25.84,0:03:28.81,main,Ushi,0000,0000,0000,,هذا هو العامود الصخري Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:31.16,main,Goro,0000,0000,0000,,أضخم حجماً مما توقعت Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:33.69,main,Glasses,0000,0000,0000,,أيضاً... خلفه هناك Dialogue: 0,0:03:42.79,0:03:44.53,main,Ushi,0000,0000,0000,,هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:03:44.53,0:03:47.41,main,Glasses,0000,0000,0000,,!إنه أضخم من العامود الصخري Dialogue: 0,0:03:49.17,0:03:50.01,main,Glasses,0000,0000,0000,,لا يمكننا Dialogue: 0,0:03:50.01,0:03:52.62,main,,0000,0000,0000,,!إن اقتربنا أكثر ستُسحق الأوندين Dialogue: 0,0:03:52.62,0:03:54.03,main,Glssses,0000,0000,0000,,علينا العودة Dialogue: 0,0:03:54.03,0:03:54.67,main,Ushii,0000,0000,0000,,...كلا Dialogue: 0,0:03:56.20,0:03:57.82,main,Ushi,0000,0000,0000,,قطعنا هذه المسافة Dialogue: 0,0:03:57.82,0:03:59.64,main,,0000,0000,0000,,وها هو أمامنا Dialogue: 0,0:04:00.98,0:04:05.23,main,Ushi,0000,0000,0000,,لكن لا يمكنني توريط هؤلاء الأشخاص Dialogue: 0,0:04:06.69,0:04:09.30,main,Ushi,0000,0000,0000,,آسف يا أمي Dialogue: 0,0:04:09.30,0:04:10.73,main,Goro,0000,0000,0000,,أخبرني يا صبي Dialogue: 0,0:04:11.62,0:04:14.60,main,Goro,0000,0000,0000,,ماذا كنت تخطط قوله لأمّك عندما تراها؟ Dialogue: 0,0:04:15.96,0:04:17.66,main,Glasses,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه يا غورو-سان؟ Dialogue: 0,0:04:17.66,0:04:19.23,main,Glasses,0000,0000,0000,,رجاءً أسرع واتخذ القرار Dialogue: 0,0:04:24.70,0:04:27.74,main,Ushi,0000,0000,0000,,...فكرت بالتذمر لها Dialogue: 0,0:04:29.25,0:04:32.41,main,Ushi,0000,0000,0000,,لأنّهم لطالما أخبروني بموت أمي Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.75,main,Ushi,0000,0000,0000,,كنت سأخبرها بمدى وحدتي وكل الأمور السيئة التي حصلت Dialogue: 0,0:04:39.56,0:04:42.31,main,Ushii,0000,0000,0000,,كنت سألقي بكلّ شيء أمامها Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:44.04,main,Ushi,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:04:45.38,0:04:46.41,main,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:04:48.64,0:04:51.46,main,Ushi,0000,0000,0000,,أنا... في الواقع Dialogue: 0,0:04:52.19,0:04:59.36,main,Ushii,0000,0000,0000,,أردت تذوق حساء ميسو من صنع أمي Dialogue: 0,0:05:03.27,0:05:05.42,main,Goro,0000,0000,0000,,المحرك إي، الطور الأقصى Dialogue: 0,0:05:05.42,0:05:06.28,main,Goro,0000,0000,0000,,سرعة كاملة للأمام Dialogue: 0,0:05:07.17,0:05:07.93,main,Ushi,0000,0000,0000,,!أيّها العم Dialogue: 0,0:05:07.93,0:05:10.00,main,Glasses,0000,0000,0000,,غـ... غورو-سان! أأنت جاد؟ Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.33,main,Goro,0000,0000,0000,,أنا آسف يا أكاباني Dialogue: 0,0:05:12.80,0:05:14.53,main,,0000,0000,0000,,أعتمد عليك Dialogue: 0,0:05:14.53,0:05:16.50,main,Goro,0000,0000,0000,,أود مساعدة هذا الصبي حقاً Dialogue: 0,0:05:16.84,0:05:19.74,main,Ushi,0000,0000,0000,,كلا، ستموتان أيضاً Dialogue: 0,0:05:20.60,0:05:23.66,main,Glasses,0000,0000,0000,,...طلب غورو-سان منّي شيئاً بلطف Dialogue: 0,0:05:25.75,0:05:27.48,main,Glasses,0000,0000,0000,,لا خيار لدينا Dialogue: 0,0:05:27.48,0:05:28.76,main,,0000,0000,0000,,الطور الأقصى، عُلم Dialogue: 0,0:05:29.41,0:05:31.10,main,Ushi,0000,0000,0000,,لا تفعلها يا عمّ Dialogue: 0,0:05:31.10,0:05:35.14,main,Glasses,0000,0000,0000,,اسمع يا صبي، اسمي أكاباني Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:38.06,main,Glasses,0000,0000,0000,,عليك إخبار أمّك Dialogue: 0,0:05:38.06,0:05:40.31,main,,0000,0000,0000,,بأنّ هنالك أناس رائعون قاموا بمساعدتك Dialogue: 0,0:05:42.88,0:05:45.32,main,Glasses,0000,0000,0000,,إطلاق النفاثات المساعدة دي وإي Dialogue: 0,0:05:52.40,0:05:55.08,main,Goro,0000,0000,0000,,تماسكي أيّتها الأوندين Dialogue: 0,0:05:55.08,0:05:56.54,main,Glasses,0000,0000,0000,,...آلهتنا Dialogue: 0,0:05:59.11,0:06:00.60,main,Glasses,0000,0000,0000,,المسافة: 45 Dialogue: 0,0:06:01.70,0:06:02.42,main,,0000,0000,0000,,40 Dialogue: 0,0:06:02.85,0:06:04.79,main,Glsses,0000,0000,0000,,توقف النفّاثان بي ودي Dialogue: 0,0:06:10.80,0:06:13.50,main,Goro,0000,0000,0000,,كيف ستصل للداخل يا فتى؟ Dialogue: 0,0:06:13.50,0:06:16.63,main,Ushio,0000,0000,0000,,...قال العالمان بأنّه قد يكون هنالك طريق ما، لكن Dialogue: 0,0:06:17.78,0:06:19.29,main,Ushi,0000,0000,0000,,عثرت عليه، هناك Dialogue: 0,0:06:20.77,0:06:21.70,main,Ushi,0000,0000,0000,,إنّه يضيء Dialogue: 0,0:06:22.40,0:06:23.65,main,Ushi,0000,0000,0000,,الماء أيضاً Dialogue: 0,0:06:23.92,0:06:25.82,main,Ushi,0000,0000,0000,,يفتح طريقاً Dialogue: 0,0:06:25.82,0:06:26.90,main,Goro,0000,0000,0000,,انقل السفينة إلى هناك Dialogue: 0,0:06:27.25,0:06:28.18,main,Glasses,0000,0000,0000,,عُلم Dialogue: 0,0:06:37.80,0:06:40.35,main,Goro,0000,0000,0000,,حسنٌ، اتصلنا بالطريق Dialogue: 0,0:06:40.35,0:06:42.96,main,Glasses,0000,0000,0000,,توقّف الاهتزاز الذي تسببه قوّة هاكومين Dialogue: 0,0:06:43.91,0:06:47.59,main,Glasses,0000,0000,0000,,يبدو أنّ والدتك تقوم بحمايتنا أيضاً Dialogue: 0,0:06:49.30,0:06:50.84,main,Goro,0000,0000,0000,,اذهب Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:53.21,main,Ushi,0000,0000,0000,,أيّها العمّ... أكاباني-سان Dialogue: 0,0:06:54.15,0:06:56.20,main,Ushi,0000,0000,0000,,أنا... أنا Dialogue: 0,0:07:01.56,0:07:02.75,main,Goro,0000,0000,0000,,افتح البوابة Dialogue: 0,0:07:02.75,0:07:03.61,main,Glasses,0000,0000,0000,,عُلم Dialogue: 0,0:07:06.69,0:07:07.98,main,Ushi,0000,0000,0000,,خلف هذا Dialogue: 0,0:07:10.95,0:07:13.78,main,Ushi,0000,0000,0000,,خلف هذا... هناك أمي Dialogue: 0,0:07:23.80,0:07:27.53,main,Ush,0000,0000,0000,,أعليّ سؤالها ما الذي كانت تفعله بتركي وحيداً؟ Dialogue: 0,0:07:29.43,0:07:32.58,main,Ushii,0000,0000,0000,,مرّ والدي بوقت عصيب أيضاً Dialogue: 0,0:07:33.67,0:07:37.11,main,Ushi,0000,0000,0000,,رغم... أنّني لا أتذكر ملامحها Dialogue: 0,0:07:39.54,0:07:42.18,main,Ushi,0000,0000,0000,,...شعرت بالوحدة في أوقات عديدة، لكن Dialogue: 0,0:07:43.03,0:07:45.69,main,,0000,0000,0000,,لم أعد أشعر بذلك Dialogue: 0,0:07:46.72,0:07:48.65,main,Ushi,0000,0000,0000,,لا يهم حتّى Dialogue: 0,0:07:50.77,0:07:53.11,main,Ush,0000,0000,0000,,قد تكونين في قاع المحيط Dialogue: 0,0:07:53.79,0:07:56.54,main,,0000,0000,0000,,لكنّي تأذيت كثيراً أيضاً Dialogue: 0,0:07:57.35,0:08:02.00,main,Ushi,0000,0000,0000,,بأية حال، ظننت بإمكاني التذمر ولو قليلاً Dialogue: 0,0:08:28.28,0:08:29.40,main,Ushi,0000,0000,0000,,...أمي Dialogue: 0,0:08:37.86,0:08:39.02,main,Ushi,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:08:41.27,0:08:44.70,main,Ushi,0000,0000,0000,,...وحيدة هنا Dialogue: 0,0:08:46.07,0:08:48.38,main,Ushi,0000,0000,0000,,تقاتلين هاكومين وحدك Dialogue: 0,0:08:50.02,0:08:51.72,main,Ushi,0000,0000,0000,,طوال ذلك الوقت Dialogue: 0,0:08:54.71,0:08:58.39,main,Ushi,0000,0000,0000,,أمي... هذا ليس منصفاً Dialogue: 0,0:09:08.96,0:09:10.28,main,Ushi,0000,0000,0000,,على هذا النحو Dialogue: 0,0:09:11.75,0:09:13.80,main,,0000,0000,0000,,لا يمكنني قول شيء Dialogue: 0,0:09:21.12,0:09:22.04,main,Mom,0000,0000,0000,,أوشيو Dialogue: 0,0:09:24.19,0:09:26.29,main,Ushi,0000,0000,0000,,أ... أمّي؟ Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:33.88,main,Ushi,0000,0000,0000,,ما... ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:35.12,0:09:37.22,main,,0000,0000,0000,,لمَ توطئين رأسك؟ Dialogue: 0,0:09:38.28,0:09:40.38,main,Ushi,0000,0000,0000,,لا تفعلي هذا يا أمي Dialogue: 0,0:09:45.08,0:09:46.38,main,Mom,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:09:48.53,0:09:50.70,main,Mom,0000,0000,0000,,لا أظنني أملك حقاً Dialogue: 0,0:09:51.81,0:09:55.69,main,Mom,0000,0000,0000,,...كم من المرّات حلمت بهذا Dialogue: 0,0:10:01.86,0:10:02.97,main,Mom,0000,0000,0000,,أوشيو Dialogue: 0,0:10:17.20,0:10:19.09,main,Guy,0000,0000,0000,,يجري عرض صورة Dialogue: 0,0:10:20.95,0:10:23.26,main,,0000,0000,0000,,لتوقعنا لهيئة الهدف Dialogue: 0,0:10:24.18,0:10:27.28,main,Guy,0000,0000,0000,,لجميع أفراد الطاقم، أنا القائد أتسوزاوا Dialogue: 0,0:10:27.28,0:10:29.27,main,,0000,0000,0000,,من وحدة هاكومين التابعة لقسم التدابير المضادة للكوارث الخاصة Dialogue: 0,0:10:30.28,0:10:35.06,main,Guy,0000,0000,0000,,أطلقوا كافة الطوربيدات دفعة واحدة نحو العامود الصخري Dialogue: 0,0:10:35.06,0:10:38.49,main,Guy,0000,0000,0000,,أدعو بأنّ تتكلل مهمتكم بالنجاح Dialogue: 0,0:10:38.49,0:10:39.58,main,All,0000,0000,0000,,عُلم Dialogue: 0,0:10:44.34,0:10:47.62,main,Mom,0000,0000,0000,,قرابة الوقت الذي تعلّمتَ فيه الزحف أخيراً Dialogue: 0,0:10:48.72,0:10:51.91,main,Mom,0000,0000,0000,,تركتك Dialogue: 0,0:10:54.36,0:10:59.34,main,Mom,0000,0000,0000,,وها أنت نموت لهذا الحجم Dialogue: 0,0:11:04.53,0:11:05.74,main,Ushi,0000,0000,0000,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:11:07.09,0:11:09.51,main,Ush,0000,0000,0000,,لا يمكنني قول شيء Dialogue: 0,0:11:11.94,0:11:16.46,main,Ushi,0000,0000,0000,,كان لدي الكثير في جعبتي Dialogue: 0,0:11:18.01,0:11:22.03,main,Ushi,0000,0000,0000,,...أصبح دماغي فارغاً بالكامل Dialogue: 0,0:11:24.05,0:11:26.98,main,Mom,0000,0000,0000,,كيف أُصبت بهذه الندبة؟ Dialogue: 0,0:11:30.16,0:11:34.21,main,Ushi,0000,0000,0000,,حـ... حسناً، حدث هذا أثناء قتالي للـ كامايتاتشي جورو Dialogue: 0,0:11:35.60,0:11:37.13,main,,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّها آلمتك Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:44.19,main,Mom,0000,0000,0000,,...ألقيتك في الكثير من العناء بغيابي Dialogue: 0,0:11:45.02,0:11:50.22,main,Mom,0000,0000,0000,,رغم أنّه كان واجبي، تركتك وأبيك لآتي إلى هنا Dialogue: 0,0:11:50.22,0:11:53.47,main,Mom,0000,0000,0000,,لم أعد أملك حقاً لأعتبر نفسي أمّاً Dialogue: 0,0:11:55.06,0:11:59.42,main,Mom,0000,0000,0000,,لا أتوقعك أو شيغوري-ساما أن تصفحا عني Dialogue: 0,0:12:00.24,0:12:01.28,main,Mom,0000,0000,0000,,الآن، يمكنني فقط Dialogue: 0,0:12:01.28,0:12:02.70,main,Ushi,0000,0000,0000,,تـ... تمهلي لحظة Dialogue: 0,0:12:03.04,0:12:06.16,main,Ushi,0000,0000,0000,,هذا ليس شيئاً يُذكر! تفقدي هذه Dialogue: 0,0:12:07.54,0:12:11.58,main,Ushi,0000,0000,0000,,أصابتني هذه بسبب قتالي مع أبي بشأن التخلص من خلية نحل Dialogue: 0,0:12:11.91,0:12:14.83,main,Ushi,0000,0000,0000,,هذه ندبة من وحش يُدعى هيتومان Dialogue: 0,0:12:15.28,0:12:16.96,main,Ushi,0000,0000,0000,,وهذه عندما خدشني شيطان Dialogue: 0,0:12:17.43,0:12:20.68,main,Ushi,0000,0000,0000,,هذه عندما استعدت كايجو صنعته من كلب Dialogue: 0,0:12:20.68,0:12:22.84,main,Ushi,0000,0000,0000,,هذه من اليوكاي في تونو Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:24.78,main,Ushi,0000,0000,0000,,هذه عندما سقطت من لعبة التسلق Dialogue: 0,0:12:24.78,0:12:27.14,main,Ushi,0000,0000,0000,,وهذه عندما أصابني آكل الصخر Dialogue: 0,0:12:27.14,0:12:31.07,main,Ushi,0000,0000,0000,,رأيتِ؟ الندبات ليست بجديدة علي Dialogue: 0,0:12:31.07,0:12:33.02,main,Ushio,0000,0000,0000,,ليست غلطتك البتة يا أمي Dialogue: 0,0:12:33.97,0:12:36.61,main,Ushi,0000,0000,0000,,انظري إلى حالك، التراب يغطيك Dialogue: 0,0:12:37.35,0:12:39.30,main,Ushi,0000,0000,0000,,في قاع المحيط Dialogue: 0,0:12:39.97,0:12:41.99,main,Ushi,0000,0000,0000,,بمفردك Dialogue: 0,0:12:42.45,0:12:46.57,main,Ushi,0000,0000,0000,,سحقاً... كل هذه الصخور Dialogue: 0,0:12:46.57,0:12:47.77,main,Ushi,0000,0000,0000,,سحقاً Dialogue: 0,0:12:50.84,0:12:51.58,main,Mom,0000,0000,0000,,أوشيو Dialogue: 0,0:12:53.70,0:12:55.96,main,Mom,0000,0000,0000,,لدي معروف أطلبه منك Dialogue: 0,0:12:59.08,0:13:00.38,main,Mom,0000,0000,0000,,أيمكنني Dialogue: 0,0:13:02.12,0:13:04.71,main,,0000,0000,0000,,التربيت على رأسك؟ Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:15.83,main,Tora,0000,0000,0000,,هل وصل أوشيو لـ هاكومين حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:22.93,0:13:23.74,main,Tora,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:13:25.32,0:13:26.70,main,Guy,0000,0000,0000,,!سيّدي Dialogue: 0,0:13:30.31,0:13:31.85,main,Cap,0000,0000,0000,,!استعدوا للقتال Dialogue: 0,0:13:31.85,0:13:33.41,main,Cap,0000,0000,0000,,!حضّروا جهاز موجات الكيرليان Dialogue: 0,0:13:33.80,0:13:36.49,main,Guy,0000,0000,0000,,الهدف يبتعد غرباً عبر الجنوب الغربي Dialogue: 0,0:13:36.49,0:13:38.00,main,Cap,0000,0000,0000,,نحو هاكومين Dialogue: 0,0:13:38.44,0:13:40.24,main,Cap,0000,0000,0000,,هويّاتهم مجهولة حالياً Dialogue: 0,0:13:40.24,0:13:43.45,main,,0000,0000,0000,,قد يعترضون خطتنا Dialogue: 0,0:13:43.45,0:13:44.88,main,Cap,0000,0000,0000,,اتصلوا بالغواصات Dialogue: 0,0:13:45.56,0:13:47.82,main,guy,0000,0000,0000,,يبدو أنّهم وصلوا إلى الأعماق Dialogue: 0,0:13:47.82,0:13:49.71,main,Guy,0000,0000,0000,,متقطعة ELF إشارات نظام Dialogue: 0,0:13:49.71,0:13:50.30,main,Cap,0000,0000,0000,,سحقاً Dialogue: 0,0:13:51.59,0:13:54.31,main,Guy,0000,0000,0000,,الطوربيدات الخاصة المقاومة للضغط جاهزة Dialogue: 0,0:13:55.12,0:13:57.43,main,Guy,0000,0000,0000,,جميع المركبات متحضرة للإطلاق Dialogue: 0,0:13:57.43,0:14:00.48,main,Cap,0000,0000,0000,,حسن، استعدوا لإطلاق الطوربيدات Dialogue: 0,0:14:00.81,0:14:01.88,main,Guy,0000,0000,0000,,انتظر من فضلك Dialogue: 0,0:14:03.06,0:14:05.24,main,Guy,0000,0000,0000,,قمنا بتحديد إشارة كيرليان عالية Dialogue: 0,0:14:05.24,0:14:06.91,main,Guy,0000,0000,0000,,إشارة كيرليان؟ Dialogue: 0,0:14:06.91,0:14:07.52,main,Cap,0000,0000,0000,,عددها؟ Dialogue: 0,0:14:07.52,0:14:07.99,main,Guy,0000,0000,0000,,اثنتان Dialogue: 0,0:14:08.61,0:14:10.24,main,Guy,0000,0000,0000,,تتوجهان فوقنا Dialogue: 0,0:14:10.24,0:14:10.99,main,Cap,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:12.26,0:14:14.49,main,East,0000,0000,0000,,توقف، توقف! غرباً Dialogue: 0,0:14:15.11,0:14:17.84,main,East,0000,0000,0000,,علينا عدم مهاجمة هاكومين الآن Dialogue: 0,0:14:17.84,0:14:19.75,main,East,0000,0000,0000,,كم مرّة علي إخباركم؟ Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:23.88,main,West,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه أيّها الشرق؟ Dialogue: 0,0:14:24.39,0:14:30.12,main,west,0000,0000,0000,,الوقت المثالي للهجوم على هاكومين هو عند تدمير البشر لحاجز تلك المرأة Dialogue: 0,0:14:30.12,0:14:31.89,main,East,0000,0000,0000,,لذا أقول كلامي Dialogue: 0,0:14:32.24,0:14:33.87,main,East,0000,0000,0000,,لا أفهم الأمر Dialogue: 0,0:14:33.87,0:14:37.02,main,,0000,0000,0000,,لكن هنالك شيء في قلبي يخبرني بهذا Dialogue: 0,0:14:37.60,0:14:42.27,main,East,0000,0000,0000,,!لا فرصة لنا لهزيمة هاكومين هكذا Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:45.08,main,West,0000,0000,0000,,أتقصد رمح الحيوان البري؟ Dialogue: 0,0:14:45.08,0:14:50.11,main,East,0000,0000,0000,,توجهنا للقتال بعزيمة التغلب على هاكومين دون الحاجة للرمح Dialogue: 0,0:14:50.11,0:14:54.20,main,West,0000,0000,0000,,إن لا زلتم مصرّين على مهاجمة هاكومين Dialogue: 0,0:14:54.20,0:14:56.12,main,West,0000,0000,0000,,لا خيار أمامي سوى إيقافكم بالقوة Dialogue: 0,0:14:59.90,0:15:03.50,main,Guy,0000,0000,0000,,أهم أتباع لـ هاكومين يحاولون تعطيل خطتنا؟ Dialogue: 0,0:15:03.50,0:15:05.13,main,Cap,0000,0000,0000,,لن ندع هذا يحصل Dialogue: 0,0:15:05.45,0:15:07.05,main,Cap,0000,0000,0000,,إلى كلّ الوحدات، أطلقوا الطوربيدات Dialogue: 0,0:15:14.69,0:15:17.72,main,Mom,0000,0000,0000,,أوشيو، اقترب أكثر Dialogue: 0,0:15:21.60,0:15:23.96,main,Ush,0000,0000,0000,,هذا محرج نوعاً ما Dialogue: 0,0:15:23.96,0:15:24.89,main,Mo,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:15:26.92,0:15:27.61,main,Ushi,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:15:29.44,0:15:30.31,main,Ushi,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:15:33.44,0:15:34.44,main,Ushi,0000,0000,0000,,أمي Dialogue: 0,0:15:34.82,0:15:35.79,main,Mom,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:15:36.24,0:15:40.04,main,Ush,0000,0000,0000,,حسناً... حساء... أقصد Dialogue: 0,0:15:40.60,0:15:43.75,main,Ushi,0000,0000,0000,,حـ... حساء ميسو Dialogue: 0,0:15:43.75,0:15:47.29,main,,0000,0000,0000,,ا... ا... اصنعي لي Dialogue: 0,0:15:47.29,0:15:48.48,main,Mom,0000,0000,0000,,اصنع؟ Dialogue: 0,0:15:48.48,0:15:52.34,main,Ushi,0000,0000,0000,,ماذا؟ كلا... لا شيء Dialogue: 0,0:15:54.69,0:15:57.23,main,Mom,0000,0000,0000,,أنت غريب يا أوشيو Dialogue: 0,0:16:14.90,0:16:15.88,main,Ushi,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:16:16.88,0:16:17.80,main,Ushi,0000,0000,0000,,هذا حسن Dialogue: 0,0:16:20.29,0:16:21.34,main,Ushi,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:27.06,main,Ushi,0000,0000,0000,,فعلاً Dialogue: 0,0:16:41.76,0:16:44.19,main,Ushi,0000,0000,0000,,سحقاً، الطوربيدات Dialogue: 0,0:16:51.16,0:16:53.70,main,Ushi,0000,0000,0000,,أمي، أنا آسف، آسف Dialogue: 0,0:16:54.44,0:16:58.01,main,Ushi,0000,0000,0000,,أتيت لإنقاذك، لكن فقدت تركيزي Dialogue: 0,0:16:58.01,0:17:00.62,main,,0000,0000,0000,,كان يفترض بي إيقاف الطوربيدات Dialogue: 0,0:17:00.62,0:17:01.75,main,,0000,0000,0000,,لم أنجح في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:17:02.23,0:17:03.24,main,Ushi,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:17:03.24,0:17:05.04,main,Ushi,0000,0000,0000,,أيّ غبي أنا؟ Dialogue: 0,0:17:05.91,0:17:08.02,main,Ushi,0000,0000,0000,,بسرعة، عليكِ الهروب من هنا يا أمّي Dialogue: 0,0:17:09.01,0:17:10.09,main,Mom,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:17:11.48,0:17:16.97,main,Mom,0000,0000,0000,,وصول قوى صنعي للحاجز لأقصى حدودها Dialogue: 0,0:17:17.57,0:17:23.11,main,Mom,0000,0000,0000,,بالإضافة لخداع هاكومين البشر لمهاجمة هذا المكان Dialogue: 0,0:17:23.68,0:17:25.94,main,Mom,0000,0000,0000,,جميعها إشارات تفيد بأنّ الوقت حان Dialogue: 0,0:17:30.89,0:17:35.32,main,Mom,0000,0000,0000,,أردت أن أكون معك وحسب أيضاً Dialogue: 0,0:17:36.04,0:17:38.34,main,,0000,0000,0000,,وبذلت أقصى جهدي Dialogue: 0,0:17:39.36,0:17:41.83,main,Mom,0000,0000,0000,,لكن يبدو أنّها النهاية Dialogue: 0,0:17:45.20,0:17:46.17,main,Mom,0000,0000,0000,,أوشيو Dialogue: 0,0:17:47.01,0:17:50.71,main,,0000,0000,0000,,الخيار المتبقي هو القتال خارجاً Dialogue: 0,0:17:50.71,0:17:52.86,main,Ushi,0000,0000,0000,,غورو-سان... غورو-سان Dialogue: 0,0:17:52.86,0:17:54.32,main,Goro,0000,0000,0000,,لا تهلع Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:56.16,main,,0000,0000,0000,,يبدو أنّ قوّةً ما قامت بحمايتنا Dialogue: 0,0:17:56.16,0:17:58.72,main,,0000,0000,0000,,بصرف النظر عن هجوم الطوربيدات الأخير Dialogue: 0,0:17:59.60,0:18:01.89,main,Goro,0000,0000,0000,,كل ما يسعنا فعله الآن هو الانتظار Dialogue: 0,0:18:09.97,0:18:13.50,main,Ushi,0000,0000,0000,,الحاجز الذي صنعته والدتي Dialogue: 0,0:18:15.44,0:18:20.65,main,Ushi,0000,0000,0000,,...الحاجز الذي ظلّ ثابتاً لـ 700 عام عبر أجيال الأوياكومي-ساما Dialogue: 0,0:18:22.34,0:18:25.10,main,Ushi,0000,0000,0000,,سيتحطم الآن Dialogue: 0,0:19:24.36,0:19:29.02,main,Haku,0000,0000,0000,,الوداع أيّها الحاجز الكريه Dialogue: 0,0:19:34.87,0:19:36.20,main,Ushi,0000,0000,0000,,جسدي Dialogue: 0,0:19:37.36,0:19:38.42,main,,0000,0000,0000,,لا يتحرك Dialogue: 0,0:19:39.16,0:19:43.24,main,Mom,0000,0000,0000,,هاكومين، لا مسبب لراحتك Dialogue: 0,0:19:43.94,0:19:47.35,main,Mom,0000,0000,0000,,حتّى لو ذهبت للخارج، كلّ ما ينتظرك هو الدمار Dialogue: 0,0:19:48.48,0:19:53.37,main,Mom,0000,0000,0000,,سيحرص أوشيو، اليوكاي، والبشر على إتمام هذا Dialogue: 0,0:19:59.43,0:20:02.52,main,Haku,0000,0000,0000,,...كنّا معاً لفترة قصيرة Dialogue: 0,0:20:13.70,0:20:16.81,main,Guy,0000,0000,0000,,أيّها القائد، هنالك ما يتوجه نحونا من العامود الصخري Dialogue: 0,0:20:16.81,0:20:19.32,main,Cap,0000,0000,0000,,ماذا؟ لكننا حطمنا العامود Dialogue: 0,0:20:19.94,0:20:22.65,main,Guy,0000,0000,0000,,إنّه يتوجه نحو أسطولنا بسرعة مهولة Dialogue: 0,0:20:23.35,0:20:25.05,main,Guy,0000,0000,0000,,...على هذا النحو Dialogue: 0,0:20:38.37,0:20:40.13,main,East,0000,0000,0000,,أعد التفكير أيّها الغرب Dialogue: 0,0:20:40.64,0:20:44.16,main,West,0000,0000,0000,,أيّها الشرق، ابقَ مكانك وراقب فحسب Dialogue: 0,0:20:44.16,0:20:47.35,main,West,0000,0000,0000,,سنهزم هاكومين نحن وحوش الغرب Dialogue: 0,0:20:53.51,0:20:54.69,main,West,0000,0000,0000,,هـ... هذه Dialogue: 0,0:20:55.38,0:20:57.16,main,,0000,0000,0000,,أسلحة البشر Dialogue: 0,0:20:58.60,0:21:01.36,main,East,0000,0000,0000,,!أيّها الغرب، عُد Dialogue: 0,0:21:04.29,0:21:06.02,main,East,0000,0000,0000,,!أيّها الغرب Dialogue: 0,0:21:55.17,0:21:57.26,main,Haku,0000,0000,0000,,أنا هاكومين Dialogue: 0,0:21:58.31,0:22:04.14,main,Haku,0000,0000,0000,,سيتدمر كلّ شيء تحت اسمي Dialogue: 0,0:23:36.10,0:23:41.10,Next Title,sign,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة\N\N"الثالثة والثلاثون "تحطم رمح الحيوان البري