[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: topinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: internal/narrator,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbackinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback-overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announcer,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announceroverlap,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FF,&H00E6F5FF,&H00BDA67C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: internal/overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: announcertop,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,25,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0010,0050,0059,1 Style: Main Title,Adobe Arabic,30,&H00090909,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H001E1722,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Fugen'in,Adobe Arabic,30,&H00384644,&H000000FF,&H008E9496,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Hong Kong,Adobe Arabic,24,&H00E3E2E5,&H000000FF,&H001E1E1F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0060,1 Style: The End,Adobe Arabic,30,&H001B09ED,&H000000FF,&H00FFFFFE,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.69,0:00:06.28,main,Tora,0000,0000,0000,,إنّها نظرات الغيرة Dialogue: 0,0:00:06.28,0:00:08.73,main,Tora,0000,0000,0000,,إنّه يخاف رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:00:11.60,0:00:12.53,main,Tora,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:00:12.93,0:00:16.53,main,Tora,0000,0000,0000,,كافة المخلوقات الإيجابية التي أحضرها أوتسكي أوشيو Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:19.02,main,Tora,0000,0000,0000,,مستعمل الرمح Dialogue: 0,0:00:19.02,0:00:20.97,main,Tora,0000,0000,0000,,تتملكه الغيرة من تلك الأشياء Dialogue: 0,0:00:20.97,0:00:23.36,main,Tora,0000,0000,0000,,...والأهمّ من ذلك Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:26.52,main,Tora,0000,0000,0000,,!يتملّكك الرعب، ألستُ محقاً يا هاكومين؟ Dialogue: 0,0:00:30.84,0:00:33.06,main,Haku,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:34.20,0:00:36.72,main,Haku,0000,0000,0000,,أنتَ على حق Dialogue: 0,0:00:39.19,0:00:42.86,main,Haku,0000,0000,0000,,أنا أبغض مخلوقات النور Dialogue: 0,0:00:43.62,0:00:44.81,main,Haku,0000,0000,0000,,الحياة Dialogue: 0,0:00:45.52,0:00:47.23,main,Haku,0000,0000,0000,,البشر Dialogue: 0,0:00:47.23,0:00:51.03,main,Haku,0000,0000,0000,,!الوحوش التي تعيش بوفاق مع البشر Dialogue: 0,0:01:03.91,0:01:09.75,Main Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(484,97)}أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:02:21.07,0:02:28.54,Ep Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(1530,1900)}"الحلقة التاسعة والثلاثون "قدر أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:02:24.56,0:02:26.73,top,haku,0000,0000,0000,,لمَ وُلِدتُ في الين Dialogue: 0,0:02:27.67,0:02:29.77,top,,0000,0000,0000,,في الظلام؟ Dialogue: 0,0:02:35.84,0:02:40.41,main,Haku,0000,0000,0000,,...قبل تشكّل الممالك، عندما كانت مجرد طاقة Dialogue: 0,0:02:41.35,0:02:43.81,main,Haku,0000,0000,0000,,صعدت الطاقة النقية الصافية Dialogue: 0,0:02:43.81,0:02:46.17,main,,0000,0000,0000,,وأصبحت أناسًا Dialogue: 0,0:02:47.91,0:02:50.54,main,Haku,0000,0000,0000,,بينما الطاقة غير النقية الشريرة Dialogue: 0,0:02:50.54,0:02:53.40,main,,0000,0000,0000,,ظلّت في القاع وأصبحت أنا Dialogue: 0,0:03:02.71,0:03:04.50,flashback,Haku,0000,0000,0000,,يا لجماله Dialogue: 0,0:03:06.04,0:03:09.96,flashback,Haku,0000,0000,0000,,لمَ لستُ كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:15.54,flashback,Haku,0000,0000,0000,,لمَ لست نقيًّا Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:18.42,main,Tora,0000,0000,0000,,...كان هنالك شخص يُدعى ناغاري Dialogue: 0,0:03:19.35,0:03:23.30,main,Tora,0000,0000,0000,,أخبره بهذا، أنّ أوشيو كان ساطعاً للغاية Dialogue: 0,0:03:24.74,0:03:27.17,main,Tora,0000,0000,0000,,ساطعاً لحدّ تطلّع ناغاري له Dialogue: 0,0:03:27.17,0:03:29.44,main,Tora,0000,0000,0000,,أراد ناغاري أن يصبح مثله Dialogue: 0,0:03:29.96,0:03:34.48,main,Tora,0000,0000,0000,,لكنّ ناغاري علم أنه لا يستطيع أن يصبح أوشيو Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:36.39,main,Tora,0000,0000,0000,,لذا أصبحه عدوّه بدلًا عن ذلك Dialogue: 0,0:03:36.82,0:03:40.47,main,Tora,0000,0000,0000,,شعر ناغاري بأنّه سيفقد نفسه إن لم يفعل Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:42.61,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,ناغاري-نيتشان Dialogue: 0,0:03:42.61,0:03:46.56,main,Tora,0000,0000,0000,,ويا هاكومين، أنت مثل ناغاري Dialogue: 0,0:03:46.96,0:03:49.79,main,Tora,0000,0000,0000,,البشر ساطعون لحدّ يمنعك من رؤيتهم Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:52.19,main,Tora,0000,0000,0000,,كما أنّك تخافهم Dialogue: 0,0:03:52.19,0:03:54.21,main,Haku,0000,0000,0000,,وما الخطب في ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:55.01,0:03:57.72,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,هكذا إذاً... كانت غلطتي Dialogue: 0,0:03:57.72,0:03:59.32,main,Naga,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:03:59.71,0:04:03.09,main,Tora,0000,0000,0000,,رأيت؟ ما تخافه قد أتى Dialogue: 0,0:04:09.52,0:04:10.52,main,Haku,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:10.80,0:04:14.35,main,Tora,0000,0000,0000,,أُعجِبتَ بهم، لكنّك كرهتهم Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:16.20,main,Tora,0000,0000,0000,,كما تخافهم Dialogue: 0,0:04:16.20,0:04:18.27,main,Tora,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ الأمر شاق Dialogue: 0,0:04:18.27,0:04:19.94,main,Tora,0000,0000,0000,,أقصد التعامل Dialogue: 0,0:04:21.35,0:04:24.68,main,,0000,0000,0000,,مع طاقة اليانغ لدى البشر Dialogue: 0,0:04:24.68,0:04:25.45,main,Ushi,0000,0000,0000,,هيو-سان Dialogue: 0,0:04:26.18,0:04:29.87,main,Hyou,0000,0000,0000,,لا تدع العدو يخدعك، حافظ على هدوئك Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:32.26,main,Ushi,0000,0000,0000,,ناغاري... نيتشان Dialogue: 0,0:04:32.71,0:04:36.49,main,Naga,0000,0000,0000,,تمكنتُ من استعادة نفسي بفضل لقائي بك Dialogue: 0,0:04:36.93,0:04:38.59,main,,0000,0000,0000,,رغم أنّ الأمر تأخر قليلاً Dialogue: 0,0:04:39.65,0:04:42.49,main,Naga,0000,0000,0000,,حسناً، لنهزمه Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:49.67,main,Ushi,0000,0000,0000,,كلّ شيء مثالي Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:52.77,main,,0000,0000,0000,,هاكومين، تعال Dialogue: 0,0:04:56.62,0:04:59.86,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,حتّى السنة الماضية، كنت صبياً لا يعلم أيّ شيء Dialogue: 0,0:05:00.73,0:05:01.90,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,لكن الآن Dialogue: 0,0:05:02.55,0:05:06.86,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,!تحسنتَ قليلاً يا أوتسكي أوشيو Dialogue: 0,0:05:06.86,0:05:08.97,internal/narrator,Tora,0000,0000,0000,,أتغير أمر بشأني؟ Dialogue: 0,0:05:09.53,0:05:13.58,internal/narrator,Tora,0000,0000,0000,,أشعر أن شيئاً قد فعل، لكنّي أشعر أيضاً بعدم تغير شيء Dialogue: 0,0:05:13.95,0:05:16.75,internal/narrator,Tora,0000,0000,0000,,حسناً، لا يهم أيّ من هذا الآن Dialogue: 0,0:05:17.97,0:05:19.75,internal/narrator,Tora,0000,0000,0000,,أنا تورا Dialogue: 0,0:05:20.67,0:05:21.55,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,يمكنني أن أعرف Dialogue: 0,0:05:22.46,0:05:24.72,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,الجميع يقاتلون Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:29.68,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,!من المحال أن أخسر لشيء مثله Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:34.89,internal/narrator,Kiri,0000,0000,0000,,أعدادهم هائلة Dialogue: 0,0:05:35.81,0:05:38.65,internal/narrator,Mom,0000,0000,0000,,قد نعجز عن مواصلة حماية هذه المنطقة Dialogue: 0,0:05:39.72,0:05:43.35,internal/narrator,Mom,0000,0000,0000,,لكن عزيزي، واصل مشاهدتي رجاءً Dialogue: 0,0:05:43.35,0:05:46.45,internal/narrator,Mom,0000,0000,0000,,لن أستسلم مطلقاً Dialogue: 0,0:05:47.15,0:05:47.91,main,Kiri,0000,0000,0000,,سحقاً Dialogue: 0,0:05:51.38,0:05:54.66,main,Shigu,0000,0000,0000,,أوتسكي شيغوري من طائفة الكوهامي قد وصل Dialogue: 0,0:05:54.66,0:05:56.16,main,Mom,0000,0000,0000,,عـ... عزيزي Dialogue: 0,0:05:56.61,0:05:58.72,main,Shigu,0000,0000,0000,,أحسنت البلاء يا كيريو Dialogue: 0,0:05:58.72,0:05:59.67,main,,0000,0000,0000,,أنتِ كذلك يا مايوكو-تشان Dialogue: 0,0:06:00.13,0:06:03.58,internal/narrator,Mom,0000,0000,0000,,ا... ابيّض شعره كثيرًا Dialogue: 0,0:06:03.58,0:06:05.18,main,Shigu,0000,0000,0000,,حسناً يا سوماكو Dialogue: 0,0:06:06.92,0:06:09.68,main,Shigu,0000,0000,0000,,لنسرع وننه الأمر كي نعود إلى المنزل Dialogue: 0,0:06:12.39,0:06:13.02,internal/narrator,Mom,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:13.92,0:06:15.48,main,Nose,0000,0000,0000,,!احموا الحاجز Dialogue: 0,0:06:15.48,0:06:16.93,main,Ears,0000,0000,0000,,لا تسمحوا للـ كوكوين بالاقتراب Dialogue: 0,0:06:19.48,0:06:20.52,main,Rai,0000,0000,0000,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:06:20.52,0:06:21.32,main,Kaga,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:21.76,0:06:24.28,main,Kaga,0000,0000,0000,,لأنّي كنت أقاتل برفقة تورا-ساما Dialogue: 0,0:06:24.69,0:06:25.88,main,Kaga,0000,0000,0000,,شعرتُ بالسرور Dialogue: 0,0:06:25.88,0:06:27.52,main,Rai,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:06:27.52,0:06:30.67,main,Kaga,0000,0000,0000,,لو كان جورو-نيسان هنا، كان الأمر ليصبح أفضل Dialogue: 0,0:06:30.67,0:06:32.07,main,Rai,0000,0000,0000,,سنراه قريباً Dialogue: 0,0:06:33.87,0:06:35.56,main,Rai,0000,0000,0000,,نحن سويةً دائماً يا كاغاري Dialogue: 0,0:06:35.56,0:06:36.22,main,Kaga,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:47.91,0:06:51.18,main,Rai,0000,0000,0000,,أنقذنا جورو Dialogue: 0,0:06:55.36,0:06:58.20,main,Rai,0000,0000,0000,,الغاز المسموم يتلاشى Dialogue: 0,0:07:08.26,0:07:09.99,main,Haku,0000,0000,0000,,أبليتما حسناً Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:13.74,main,Haku,0000,0000,0000,,أوصلتماني إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:07:14.31,0:07:18.70,main,Haku,0000,0000,0000,,سأعترف الآن بخوفي من رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:07:19.38,0:07:21.33,main,Haku,0000,0000,0000,,لكن ما الخطب في ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:22.14,0:07:25.84,main,Haku,0000,0000,0000,,أتظنان ذلك سيقمع كراهيتي؟ Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:27.25,main,Tora,0000,0000,0000,,احترس Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:29.32,main,Haku,0000,0000,0000,,هاتان العينان Dialogue: 0,0:07:30.10,0:07:34.14,main,Haku,0000,0000,0000,,هل أظهرتا لكما كلّ شيء بشأني؟ Dialogue: 0,0:07:37.83,0:07:40.41,main,Haku,0000,0000,0000,,إذاً لا حاجة لي بهما Dialogue: 0,0:07:40.41,0:07:41.98,main,Ushio,0000,0000,0000,,!لقد فقأ عينيه Dialogue: 0,0:07:41.98,0:07:43.35,main,Haku,0000,0000,0000,,لم يعد الأمر مهماً Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:47.90,main,Haku,0000,0000,0000,,لا أكترث لتدمير البشر والوحوش الآن Dialogue: 0,0:07:48.45,0:07:54.36,main,Haku,0000,0000,0000,,فقط أنتما... سأقتلكما وحسب Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:02.62,main,Haku,0000,0000,0000,,سحقاً، كيف يعرف مواقعنا؟ Dialogue: 0,0:08:03.06,0:08:04.83,main,Haku,0000,0000,0000,,يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:08:04.83,0:08:08.00,main,Haku,0000,0000,0000,,أستطيع الإحساس بوجود رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:08:08.33,0:08:12.85,main,Haku,0000,0000,0000,,لكنّك عاجز عن فعل أي شيء يا مستعمله Dialogue: 0,0:08:12.85,0:08:16.60,main,Haku,0000,0000,0000,,لأن رمح الحيوان البري وحده قادر على هزيمتي Dialogue: 0,0:08:17.38,0:08:18.96,main,Nose,0000,0000,0000,,يا للسرعة الهائلة Dialogue: 0,0:08:18.96,0:08:20.56,main,Ears,0000,0000,0000,,لا يمكننا مساعدتهما على هذا النحو Dialogue: 0,0:08:21.16,0:08:23.44,main,Ears,0000,0000,0000,,سيتعين علينا ترك الأمر لـ أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:26.94,main,Ushio,0000,0000,0000,,سحقاً، أليس هنالك ما يمكننا فعله؟ Dialogue: 0,0:08:29.76,0:08:30.61,main,Tora,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:08:31.28,0:08:32.78,main,Tora,0000,0000,0000,,هنالك طريقة Dialogue: 0,0:08:41.22,0:08:43.71,main,Haku,0000,0000,0000,,اختفى وجود رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:49.96,main,Haku,0000,0000,0000,,أين أنت يا رمح الحيوان البري؟ Dialogue: 0,0:08:51.03,0:08:52.35,main,Tora,0000,0000,0000,,أصابه الفزع Dialogue: 0,0:08:52.35,0:08:52.96,main,Ushi,0000,0000,0000,,!تورا Dialogue: 0,0:08:52.96,0:08:54.83,main,Tora,0000,0000,0000,,يا أحمق! لا تنزعه Dialogue: 0,0:08:54.83,0:08:55.80,main,Ushi,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:57.86,main,Tora,0000,0000,0000,,قبل 500 سنة Dialogue: 0,0:08:57.86,0:09:01.77,main,,0000,0000,0000,,تحدّاني ساموراي واحد بينما كنت أعيث الخراب في هذه البلاد Dialogue: 0,0:09:03.59,0:09:08.44,main,Tora,0000,0000,0000,,كان يحمل رمح الحيوان والبري وتمكن منّي Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:14.07,main,Tora,0000,0000,0000,,حينها، استرجعت ذكرياتي في لحظة، بطوفان كما لو كانت تسونامي Dialogue: 0,0:09:14.43,0:09:18.27,main,Tora,0000,0000,0000,,كان الساموراي في منتصف تحوله لوحش مثل حالك الآن Dialogue: 0,0:09:18.27,0:09:20.45,main,,0000,0000,0000,,ومن الخلف Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:24.96,main,Tora,0000,0000,0000,,كان هناك جبال من الهيو في طريقها إلينا لتدمير رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:09:26.42,0:09:27.71,main,Haku,0000,0000,0000,,أسمع صوتاً Dialogue: 0,0:09:27.71,0:09:31.07,main,Tora,0000,0000,0000,,عرف الساموراي أنّه إن انفصل عن الرمح في تلك الحالة Dialogue: 0,0:09:31.07,0:09:33.77,main,,0000,0000,0000,,ستدمره الهيو Dialogue: 0,0:09:33.77,0:09:35.51,main,Tora,0000,0000,0000,,...عندها خطر لي Dialogue: 0,0:09:35.79,0:09:39.93,main,Haku,0000,0000,0000,,هكذا إذاً، كي أعجز عن العثور عليه مجدداً Dialogue: 0,0:09:39.93,0:09:43.18,main,,0000,0000,0000,,خبّأتَ الرمح داخلك Dialogue: 0,0:09:43.18,0:09:45.64,main,,0000,0000,0000,,لامتلاكك نفس رائحتي Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:47.44,main,Tora,0000,0000,0000,,!تستحق ذلك Dialogue: 0,0:09:47.71,0:09:52.24,main,Ushi,0000,0000,0000,,...هكذا إذاً... وبما أنّ رمح الحيوان البري كان يعلم Dialogue: 0,0:09:52.24,0:09:55.47,main,Tora,0000,0000,0000,,صحيح، رغم أنّه احتجزني لخمس مئة عام Dialogue: 0,0:09:55.47,0:09:57.65,main,,0000,0000,0000,,لم يقدر على قتلي Dialogue: 0,0:09:58.16,0:10:00.97,main,Haku,0000,0000,0000,,اللعنة، اللعنة Dialogue: 0,0:10:00.97,0:10:05.12,main,,0000,0000,0000,,سأقتلك، سأقتلك Dialogue: 0,0:10:05.12,0:10:07.94,main,Tora,0000,0000,0000,,قد نتمكّن من إنهاء الأمر الآن Dialogue: 0,0:10:07.94,0:10:09.12,main,Ushi,0000,0000,0000,,دعني أنزع الرمح Dialogue: 0,0:10:09.12,0:10:10.88,main,Tora,0000,0000,0000,,ألا زلتَ تقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:10.88,0:10:12.67,main,Ushi,0000,0000,0000,,!ستموت هكذا Dialogue: 0,0:10:13.43,0:10:17.67,main,Ushi,0000,0000,0000,,انظر، إنّه الرمح بقوته الكاملة دون القماش الأحمر Dialogue: 0,0:10:17.67,0:10:21.14,main,Tora,0000,0000,0000,,أتريد لـ هاكومين أن يقتل الجميع؟ Dialogue: 0,0:10:23.56,0:10:26.52,main,Tora,0000,0000,0000,,لم أكن أكترث للآخرين مطلقاً Dialogue: 0,0:10:27.12,0:10:30.52,main,Tora,0000,0000,0000,,كانت الوحوش أعدائي، والبشر طعامي Dialogue: 0,0:10:31.43,0:10:35.46,main,Tora,0000,0000,0000,,لكن منذ أن علقت معك Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:40.03,main,Tora,0000,0000,0000,,أصبح يغيظني ترك هاكومين يقتل أي شيءٍ آخر Dialogue: 0,0:10:41.59,0:10:44.55,main,Tora,0000,0000,0000,,أوشيو، إنّها غلطتك Dialogue: 0,0:10:47.85,0:10:51.15,main,Tora,0000,0000,0000,,لذا لا تنسَ سببك وجودك هنا Dialogue: 0,0:10:51.15,0:10:53.54,main,,0000,0000,0000,,!فقط لتنقذني Dialogue: 0,0:10:58.57,0:11:01.51,main,Ushi,0000,0000,0000,,حسناً... يا تورا Dialogue: 0,0:11:02.90,0:11:06.06,main,Ushi,0000,0000,0000,,لكنّي لن أدعك تحظى بالدور الرائع وحدك Dialogue: 0,0:11:06.33,0:11:08.86,main,Ushi,0000,0000,0000,,إن كان الأمر لأجل الجميع، فأنا أيضًا قادر عل فعل شيء ما Dialogue: 0,0:11:08.86,0:11:10.60,main,Tora,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:14.62,main,Haku,0000,0000,0000,,!رمح الحيوان البري! شاغاكوشا Dialogue: 0,0:11:14.62,0:11:19.13,main,,0000,0000,0000,,!موتا Dialogue: 0,0:11:20.81,0:11:22.91,main,Tora,0000,0000,0000,,أيها الغبي! لمَ تحميني الآن؟ Dialogue: 0,0:11:22.91,0:11:25.52,main,Ushio,0000,0000,0000,,سأصبح أنت أنا أيضًا Dialogue: 0,0:11:25.52,0:11:27.29,main,Ushio,0000,0000,0000,,لذا هذا لا شيء Dialogue: 0,0:11:27.29,0:11:29.04,main,Ushi,0000,0000,0000,,!لا شيء البتة Dialogue: 0,0:11:31.76,0:11:32.75,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:11:34.88,0:11:36.13,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,...كما كنا سويةً حتى الآن Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:38.55,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:11:40.92,0:11:42.30,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,!هيّا بنا يا تورا Dialogue: 0,0:12:07.01,0:12:08.36,main,Haku,0000,0000,0000,,مُحال Dialogue: 0,0:12:08.93,0:12:10.97,main,Haku,0000,0000,0000,,يُفترض أن أكون خالدًا Dialogue: 0,0:12:11.65,0:12:13.93,main,Haku,0000,0000,0000,,يُفترض ألّا أقهر Dialogue: 0,0:12:14.85,0:12:16.78,main,Haku,0000,0000,0000,,اكرهني Dialogue: 0,0:12:17.59,0:12:20.55,main,Haku,0000,0000,0000,,بعدما أصبحتَ خالدًا Dialogue: 0,0:12:21.20,0:12:24.36,main,,0000,0000,0000,,!لن أموت ما دمت تكرهني Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:28.48,main,Haku,0000,0000,0000,,!شاغاكوشا Dialogue: 0,0:12:28.93,0:12:30.73,main,Tora,0000,0000,0000,,...للأسف Dialogue: 0,0:12:31.20,0:12:33.93,main,Tora,0000,0000,0000,,ولسبب ما Dialogue: 0,0:12:33.93,0:12:35.94,main,,0000,0000,0000,,لم أعد أكرهك Dialogue: 0,0:12:37.01,0:12:40.32,main,Tora,0000,0000,0000,,لا تُثمر الكراهية شيئًا Dialogue: 0,0:12:40.32,0:12:42.95,main,Tora,0000,0000,0000,,أشفق عليك يا هاكومين Dialogue: 0,0:12:51.38,0:12:52.66,main,Haku,0000,0000,0000,,...أحدكم Dialogue: 0,0:12:53.24,0:12:56.81,main,,0000,0000,0000,,انطقوا باسمي Dialogue: 0,0:12:57.93,0:13:00.49,main,Haku,0000,0000,0000,,ليس في صرخة موت مؤلمة Dialogue: 0,0:13:01.16,0:13:04.28,main,Haku,0000,0000,0000,,...ولا عويل حزن Dialogue: 0,0:13:05.62,0:13:10.94,main,Haku,0000,0000,0000,,لينطق أحدكم باسمي بصوت هادئ Dialogue: 0,0:13:12.50,0:13:15.06,main,Haku,0000,0000,0000,,اسمي ليس هاكومين Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:20.57,main,Haku,0000,0000,0000,,الاسم الذي أريد أن أُدعى به Dialogue: 0,0:13:26.22,0:13:28.07,main,Ush,0000,0000,0000,,...الذيل الأخير Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:55.94,main,Ushi,0000,0000,0000,,أتساءل إن كان هاكومين يريد أن يصبح رضيعاً Dialogue: 0,0:13:56.50,0:13:57.82,main,Tora,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:13:58.48,0:14:01.75,main,,0000,0000,0000,,لكنّها كانت نهاية ملائمة Dialogue: 0,0:14:05.06,0:14:09.24,main,Tora,0000,0000,0000,,يبدو أنّي لا أمثلك الكثير من الوقت أيضاً Dialogue: 0,0:14:10.92,0:14:12.94,main,Ushi,0000,0000,0000,,وسأصبح أنا وحشاً Dialogue: 0,0:14:13.40,0:14:14.96,main,,0000,0000,0000,,مُصابنا مشترك Dialogue: 0,0:14:16.88,0:14:18.54,main,Tora,0000,0000,0000,,لا تضحكني Dialogue: 0,0:14:19.08,0:14:21.37,main,Tora,0000,0000,0000,,الوحوش لا تبكي Dialogue: 0,0:14:23.67,0:14:27.55,main,Tora,0000,0000,0000,,لن تصبح أنا مطلقاً Dialogue: 0,0:14:28.53,0:14:29.51,main,Ushi,0000,0000,0000,,أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:14:30.04,0:14:32.26,main,,0000,0000,0000,,تورا! إيّاك أن تموت الآن Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:34.76,main,Ushi,0000,0000,0000,,لم تلتهمني بعد Dialogue: 0,0:14:35.60,0:14:37.89,main,Ushi,0000,0000,0000,,ألم تكن ستلتهمني؟ Dialogue: 0,0:14:42.36,0:14:43.29,main,Ushi,0000,0000,0000,,!تورا Dialogue: 0,0:14:48.76,0:14:51.62,main,Tora,0000,0000,0000,,سبق وفعلتْ Dialogue: 0,0:14:53.99,0:14:58.70,main,Tora,0000,0000,0000,,أشعر بالتخمة Dialogue: 0,0:15:15.91,0:15:19.50,main,Ushi,0000,0000,0000,,!تورا Dialogue: 0,0:15:28.29,0:15:32.28,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,سأصبح وحشاً بالفعل إذاً Dialogue: 0,0:15:33.80,0:15:35.43,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:15:36.26,0:15:38.17,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,سأصبح تورا Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:46.49,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,غيريو-سان، جي مي-سان Dialogue: 0,0:15:47.04,0:15:48.38,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,فعلناها Dialogue: 0,0:15:52.74,0:15:54.42,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,هذا ممتاز Dialogue: 0,0:15:55.76,0:15:57.03,internal/narrator,,0000,0000,0000,,...الآن Dialogue: 0,0:15:58.29,0:15:59.50,main,Jie,0000,0000,0000,,تسان يوي Dialogue: 0,0:16:00.52,0:16:03.67,main,,0000,0000,0000,,لا يسعني شكرك بما يكفي Dialogue: 0,0:16:03.67,0:16:05.64,main,Jie,0000,0000,0000,,لا داعي Dialogue: 0,0:16:05.64,0:16:06.82,main,Jie,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:16:07.91,0:16:10.73,main,Jie,0000,0000,0000,,دعنا نحن الشقيقين Dialogue: 0,0:16:11.52,0:16:15.12,main,,0000,0000,0000,,الذين كانت تعيش روحاهما في الرمح البارد Dialogue: 0,0:16:15.12,0:16:17.62,main,,0000,0000,0000,,يستريحان الآن في دفء روحك Dialogue: 0,0:16:19.25,0:16:22.70,main,Jie,0000,0000,0000,,عندها لن تصبح وحشاً Dialogue: 0,0:16:23.65,0:16:26.67,main,Jie,0000,0000,0000,,هذا أقصى ما يمكننا فعله Dialogue: 0,0:16:27.72,0:16:30.15,main,Jie,0000,0000,0000,,دعنا نعش بقية حياتنا Dialogue: 0,0:16:30.66,0:16:33.74,main,,0000,0000,0000,,التي لم نتمكن من عيشها، معك رجاءً Dialogue: 0,0:16:46.28,0:16:47.93,main,Ushi,0000,0000,0000,,يمكنني العودة Dialogue: 0,0:16:55.04,0:16:55.76,main,Yu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:55.76,0:16:56.95,main,Rei,0000,0000,0000,,لا يمكنك يا سايا-تشان Dialogue: 0,0:16:57.36,0:17:01.74,main,Saya,0000,0000,0000,,لكنّ بوابة العالم الآخر لا يمكن إغلاقها سوى من الداخل Dialogue: 0,0:17:02.26,0:17:04.76,main,Saya,0000,0000,0000,,لذا علي الدخول وإغلاقها بنفسي Dialogue: 0,0:17:04.76,0:17:06.04,main,Yu,0000,0000,0000,,مُحال Dialogue: 0,0:17:07.08,0:17:08.07,main,Oma,0000,0000,0000,,سايا Dialogue: 0,0:17:09.78,0:17:11.26,main,Ssaya,0000,0000,0000,,أوماموري-ساما؟ Dialogue: 0,0:17:11.26,0:17:13.59,main,Oma,0000,0000,0000,,عشتُ وقتاً طويلاً Dialogue: 0,0:17:14.44,0:17:17.89,main,,0000,0000,0000,,اعتنت جدتك ووالدتك بي جيداً Dialogue: 0,0:17:17.89,0:17:21.28,main,Oma,0000,0000,0000,,لا يمكنك! هذا أمر حسمته Dialogue: 0,0:17:21.28,0:17:22.92,main,Oma,0000,0000,0000,,سايا اللطيفة Dialogue: 0,0:17:23.62,0:17:26.12,main,,0000,0000,0000,,وصل من يرافقني بالفعل Dialogue: 0,0:17:26.12,0:17:27.34,main,,0000,0000,0000,,لا تقلقي علي Dialogue: 0,0:17:27.34,0:17:28.08,main,Saya,0000,0000,0000,,أوماموري-ساما Dialogue: 0,0:17:28.08,0:17:28.77,main,Both,0000,0000,0000,,سايا-تشان Dialogue: 0,0:17:31.64,0:17:34.60,main,Saya,0000,0000,0000,,أ... أمّي Dialogue: 0,0:17:37.14,0:17:40.41,main,Oma,0000,0000,0000,,سايا... اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:17:40.41,0:17:42.74,main,Saya,0000,0000,0000,,!أوماموري-ساما Dialogue: 0,0:17:53.88,0:17:54.71,main,Mom,0000,0000,0000,,...أوشيو Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:03.81,main,Mayu,0000,0000,0000,,تورا-تشان Dialogue: 0,0:18:03.81,0:18:06.80,main,Nose,0000,0000,0000,,أيّها البشر، كان ذلك عملاً مبهراً Dialogue: 0,0:18:06.80,0:18:10.00,main,Dad,0000,0000,0000,,أنتم أيضًا قمتم بعملٍ جيّد Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:12.32,main,Nose,0000,0000,0000,,قل لأوشيو أنّه أبلى حسنًا Dialogue: 0,0:18:12.32,0:18:13.29,main,Ears,0000,0000,0000,,الوداع Dialogue: 0,0:18:13.29,0:18:14.97,main,Mom,0000,0000,0000,,لحظة، إلى أين تتجهون؟ Dialogue: 0,0:18:16.68,0:18:19.20,main,nose,0000,0000,0000,,هذه البلاد بدأت بالغرق Dialogue: 0,0:18:19.78,0:18:23.13,main,Ears,0000,0000,0000,,لذا سنتحول إلى صخور Dialogue: 0,0:18:23.13,0:18:24.99,main,,0000,0000,0000,,وندعم الأجزاء التي انكسرت Dialogue: 0,0:18:24.99,0:18:25.88,main,Shigu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:25.88,0:18:27.80,main,Mom,0000,0000,0000,,...لا تفعلوا! ذلك سيعني Dialogue: 0,0:18:27.80,0:18:30.40,main,Nose,0000,0000,0000,,من الجيد أنّ أوشيو يغط في النوم Dialogue: 0,0:18:30.40,0:18:35.48,main,Nose,0000,0000,0000,,كان ليقاتلنا لمنعنا من الذهاب على الأرجح Dialogue: 0,0:18:35.48,0:18:37.34,main,Ears,0000,0000,0000,,أجل، أصبت Dialogue: 0,0:18:37.81,0:18:40.09,main,,0000,0000,0000,,لا تسيئوا الفهم أيّها البشر Dialogue: 0,0:18:40.43,0:18:43.54,main,Nose,0000,0000,0000,,لسنا ذاهبين لأجلكم Dialogue: 0,0:18:44.07,0:18:46.94,main,Nose,0000,0000,0000,,نحن نحب هذه البلاد Dialogue: 0,0:18:47.35,0:18:49.36,main,Nose,0000,0000,0000,,الأشجار والنباتات تتحدث Dialogue: 0,0:18:49.36,0:18:52.12,main,,0000,0000,0000,,هذه الأرض مليئة بالحياة Dialogue: 0,0:18:53.88,0:18:57.87,main,Ears,0000,0000,0000,,لا تنسوا مطلقاً أننا نعيش Dialogue: 0,0:18:57.87,0:19:00.36,main,,0000,0000,0000,,داخل قاعدة هذه البلاد Dialogue: 0,0:19:05.58,0:19:08.71,main,Guy,0000,0000,0000,,لا يُعقل! الهزّات الأرضية تضعف Dialogue: 0,0:19:09.92,0:19:12.74,main,Guy,0000,0000,0000,,لم تعد اليابان تغرق Dialogue: 0,0:19:14.74,0:19:17.96,main,Izu,0000,0000,0000,,إنّهم يذهبون، رفاقنا Dialogue: 0,0:19:18.45,0:19:22.41,internal/narrator,Nose,0000,0000,0000,,إزونا، رايشين، كاغاري Dialogue: 0,0:19:23.16,0:19:26.95,internal/narrator,Nose,0000,0000,0000,,تعاملتم عن قرب مع البشر Dialogue: 0,0:19:26.95,0:19:31.23,internal/narrator,Nose,0000,0000,0000,,نظراً لهذا، عليكما ومن يشبهكما البقاء هنا Dialogue: 0,0:19:31.96,0:19:34.94,internal/narrator,Ears,0000,0000,0000,,أرض بلا وحوش ستهلك Dialogue: 0,0:19:35.59,0:19:39.92,internal/narrator,Ears,0000,0000,0000,,كما سنشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:19:39.92,0:19:44.49,internal/narrator,,0000,0000,0000,,إن لم يتبقّ أحدكم عند عودتنا Dialogue: 0,0:19:52.37,0:19:55.38,Hong Kong,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1531,513)}— مارس التالي — Dialogue: 0,0:19:54.16,0:19:56.63,top,Mom,0000,0000,0000,,عليكِ الإسراع، إنّه حفل تخرجك Dialogue: 0,0:19:57.65,0:20:00.13,main,Mom,0000,0000,0000,,إياك والتفكير بالتوقف عند محل الهامبرغر Dialogue: 0,0:20:06.21,0:20:07.88,main,Mayu,0000,0000,0000,,لا جدوى مني Dialogue: 0,0:20:08.37,0:20:10.85,main,Mayu,0000,0000,0000,,"لا أزال أبكي عند سماع "هامبرغر Dialogue: 0,0:20:12.48,0:20:14.12,main,Mayu,0000,0000,0000,,هيا بنا يا كيريو-كن Dialogue: 0,0:20:17.88,0:20:20.70,main,Kiri,0000,0000,0000,,سألتهمها جميعاً فحسب Dialogue: 0,0:20:20.70,0:20:21.84,main,Mayu,0000,0000,0000,,كيريو-كن Dialogue: 0,0:20:21.84,0:20:24.66,main,Kiri,0000,0000,0000,,لا أكترث إن انفجرت معدتي Dialogue: 0,0:20:24.66,0:20:27.29,main,,0000,0000,0000,,سألتهم كافة الهامبرغر حولك يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:20:27.29,0:20:30.62,main,Kiri,0000,0000,0000,,لن أعطيك حتى لو طلبتِ Dialogue: 0,0:20:33.85,0:20:35.54,main,Mayu,0000,0000,0000,,...واصل تناولها Dialogue: 0,0:20:36.75,0:20:39.00,Fugen'in,Sign,0000,0000,0000,,فوغينين Dialogue: 0,0:20:37.26,0:20:39.32,main,Dad,0000,0000,0000,,أوشيو! ستتأخر Dialogue: 0,0:20:39.32,0:20:41.80,main,,0000,0000,0000,,هذا ليس وقت الإفطار Dialogue: 0,0:20:41.80,0:20:44.38,main,Ushi,0000,0000,0000,,أفضّل الموت على ترك طعام من صنع أمي Dialogue: 0,0:20:50.80,0:20:53.10,main,Ushi,0000,0000,0000,,شكراً على الطعام، سأذهب إذاً Dialogue: 0,0:20:53.10,0:20:54.02,main,Mom,0000,0000,0000,,تمهل يا أوشيو Dialogue: 0,0:20:54.87,0:20:56.86,main,Mom,0000,0000,0000,,عليك مسح فمك كما يجب Dialogue: 0,0:20:56.86,0:20:57.90,main,Mom,0000,0000,0000,,أ... أجل Dialogue: 0,0:20:58.45,0:20:59.40,main,Mom,0000,0000,0000,,!أنا ذاهب Dialogue: 0,0:20:59.40,0:21:00.79,main,Mom,0000,0000,0000,,طاب يومك Dialogue: 0,0:21:06.70,0:21:09.13,main,Dad,0000,0000,0000,,سوماكو... سان Dialogue: 0,0:21:10.12,0:21:10.96,main,,0000,0000,0000,,بعض الشاي؟ Dialogue: 0,0:21:11.83,0:21:13.32,main,Mom,0000,0000,0000,,حسناً يا عزيزي Dialogue: 0,0:21:39.96,0:21:44.02,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,لكن... كان الأمر ممتعاً للغاية Dialogue: 0,0:21:46.16,0:21:48.71,internal/narrator,Ushi,0000,0000,0000,,أليس كذلك تورا؟ Dialogue: 0,0:22:36.98,0:22:38.66,main,Old,0000,0000,0000,,حسناً إذاً Dialogue: 0,0:22:39.11,0:22:43.53,main,,0000,0000,0000,,هكذا تنتهي حكاية أوشيو وتورا الطويلة Dialogue: 0,0:22:45.70,0:22:48.20,main,Old,0000,0000,0000,,ماذا؟ تفتقدونهم؟ Dialogue: 0,0:22:48.93,0:22:54.35,main,Old,0000,0000,0000,,أتقولون بأنّكم تشعرون بالحزن لمغادرة اليوكاي هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:22:57.35,0:23:00.60,main,Old,0000,0000,0000,,حسناً، أصغوا جيداً Dialogue: 0,0:23:01.83,0:23:05.64,main,Old,0000,0000,0000,,يولَد البشر من الأرض ويموتون في الأرض Dialogue: 0,0:23:05.64,0:23:09.66,main,Old,0000,0000,0000,,ما إن يموتوا في الأرض فلن يرجعوا لهذا العالم مطلقاً Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:12.12,main,Old,0000,0000,0000,,بغض النظر عن ذلك Dialogue: 0,0:23:12.61,0:23:16.58,main,,0000,0000,0000,,أولئك الذين يعودون لهذا العالم Dialogue: 0,0:23:17.57,0:23:20.20,main,Old,0000,0000,0000,,هم اليوكاي Dialogue: 0,0:23:22.95,0:23:24.22,main,Old,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:23:25.06,0:23:26.83,main,,0000,0000,0000,,...لذا ربما Dialogue: 0,0:23:26.83,0:23:28.35,main,Old,0000,0000,0000,,...يوماً ما Dialogue: 0,0:23:29.16,0:23:30.64,main,Old,0000,0000,0000,,هيّا بنا يا تورا Dialogue: 0,0:23:30.64,0:23:34.55,main,Tora,0000,0000,0000,,!اخرس يا أوشيو Dialogue: 0,0:23:36.06,0:23:41.06,Main Title,Sign,0000,0000,0000,,أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:23:36.06,0:23:41.06,The End,Red,0000,0000,0000,,النهاية