[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0020,1 Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0020,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0020,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0020,1 Style: Narration,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0020,1 Style: OP_ED,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: Default - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Main - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0030,1 Style: Subtitles,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0065,1 Style: Italics - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0030,1 Style: Flashback - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0030,1 Style: Flashback_Italics - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0030,1 Style: Sign_Basic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0030,1 Style: sign_4300_31_Ritzland_Support,Adobe Arabic,16,&H00040805,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0,2,0358,0063,0088,1 Style: sign_28175_272_17_years_ago,Adobe Arabic,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,120,120,0,0,1,0,0,2,0010,0010,0060,1 Style: Title,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00182E73,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0070,0060,0038,1 Style: Name/info boxes,Adobe Arabic,13,&H00040805,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0,1,0358,0043,0088,1 Style: Scene caption,Adobe Arabic,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0D10,&H00000000,-1,0,0,0,120,120,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0060,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:01.61,0:00:04.72,Flashback,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,آسفٌ لأنّي لم أستطع\Nتركك وشأنك Dialogue: 0,0:00:02.54,0:00:07.50,Main,sign,0000,0000,0000,,{\an1\pos(35,323)\fs12\fscx86\bord1\blur1\shad0\b1\c&HF8F7E6&\fad(484,473)}هذا المسلسل عملٌ خياليّ. الشخصيات والمنظمات والمواقع والقضايا المعروضة وما إليه لا تمت بصلة لأحداث واقعيّة Dialogue: 0,0:00:05.15,0:00:07.50,Flashback,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,...لم أستطع التجاهل Dialogue: 0,0:00:08.27,0:00:12.21,Flashback,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,بعدما وجدتُكِ مجدّداً Dialogue: 0,0:00:14.66,0:00:16.66,Flashback,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,حسناً إذاً Dialogue: 0,0:00:17.75,0:00:18.79,Flashback,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أخبريني Dialogue: 0,0:00:20.90,0:00:21.88,Flashback,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:29.57,Flashback,Donny,0000,0000,0000,,من أنت؟ ولمَ تدعو نفسك\Nبـ سونغ ريانغ ها؟ Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.51,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(00,450)}الملف 11 الأسوأ Dialogue: 0,0:02:22.20,0:02:23.41,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا تتحرّك Dialogue: 0,0:02:24.03,0:02:26.04,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,افعل ما أمليه عليك ولن تتأذّى Dialogue: 0,0:02:26.94,0:02:28.52,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,اتبع تعليماتي Dialogue: 0,0:02:33.09,0:02:34.91,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,...لا أعرف كيف أخبرك Dialogue: 0,0:02:34.91,0:02:37.52,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لكنّي فرّغت كلّ الرصاصات Dialogue: 0,0:02:44.09,0:02:45.43,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا تفعل هذا رجاءً Dialogue: 0,0:02:45.43,0:02:46.48,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,...أنا حقّاً Dialogue: 0,0:02:46.90,0:02:49.61,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا أميل للقتال وما شابه Dialogue: 0,0:02:53.46,0:02:56.40,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أهنالك ما أردته منّي إذاً؟ Dialogue: 0,0:03:02.06,0:03:05.59,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ثمّ، كان الجميع قد اختفوا\N...مع وصول الشرطة Dialogue: 0,0:03:06.11,0:03:09.10,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لم يبقَ شيءٌ ليلفت الانتباه Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:11.24,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هل تستمع لي؟ Dialogue: 0,0:03:12.53,0:03:14.87,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,من أين أتيت بالأصل؟ Dialogue: 0,0:03:15.31,0:03:16.75,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ألديك عائلة؟ أو أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:03:20.05,0:03:22.71,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,من الجليّ أنّك تمرّ بظروف Dialogue: 0,0:03:23.23,0:03:24.68,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ألديك مكانٌ ترجع إليه؟ Dialogue: 0,0:03:25.21,0:03:26.93,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:03:28.48,0:03:30.25,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لمَ ساعدتني؟ Dialogue: 0,0:03:30.25,0:03:32.52,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لمَ ألجأتني هكذا؟ Dialogue: 0,0:03:34.12,0:03:36.63,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لم أكن أتوقّع حصول هذا بدوري Dialogue: 0,0:03:37.41,0:03:41.78,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,بأيّ حال، لا يمكنني تركك\Nتبقى هنا للأبد Dialogue: 0,0:03:41.78,0:03:43.70,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,...لنعالج إصاباتك أوّلاً و Dialogue: 0,0:03:51.78,0:03:54.44,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لم أسأله عن اسمه بعد حتّى Dialogue: 0,0:03:55.16,0:03:56.67,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,حسناً، لا يهمّ Dialogue: 0,0:03:59.17,0:04:04.77,Main,Amy,0000,0000,0000,,أجزم بأنّنا كنّا سنفوز بتلك المباراة\Nالليلية لو أتيتْ Dialogue: 0,0:04:04.77,0:04:06.64,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,حسناً، حسناً، أنا آسف Dialogue: 0,0:04:06.64,0:04:09.18,Main,Amy,0000,0000,0000,,عليك أن تأتي المباراة القادمة حتماً Dialogue: 0,0:04:09.18,0:04:10.27,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.28,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,نام هناك من جديد؟ Dialogue: 0,0:04:43.26,0:04:44.06,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:04:55.35,0:04:56.85,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,مضت خمسة أيّام Dialogue: 0,0:04:58.05,0:05:01.94,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,يُفترض أن يتّصل عميل سينسي غداً Dialogue: 0,0:05:03.04,0:05:05.85,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أبقيه هنا لفترةٍ أطول Dialogue: 0,0:05:06.38,0:05:07.66,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,شكراً على استضافتي Dialogue: 0,0:05:09.37,0:05:10.87,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,سأرحل غداً Dialogue: 0,0:05:13.19,0:05:15.00,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ألديك مكانٌ تذهب له؟ Dialogue: 0,0:05:18.45,0:05:20.79,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,سآخذك للمحطّة غداً Dialogue: 0,0:05:21.35,0:05:22.88,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,إذا لم تكن تمانع ذلك Dialogue: 0,0:05:26.10,0:05:27.38,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:34.43,0:05:36.94,Main,Liszt,0000,0000,0000,,تبّاً! بعدما قطعت\N...كلّ هذا الطريق Dialogue: 0,0:05:42.98,0:05:47.32,Main,Trafficker,0000,0000,0000,,كما أخبرتك، أزحت بناظريّ عنها\N!للحظةٍ فحسب عندما ذهبتُ للحمّام Dialogue: 0,0:05:47.32,0:05:49.17,Main,Trafficker,0000,0000,0000,,كانت حقيبةَ بيضاء Dialogue: 0,0:05:49.17,0:05:51.21,Main,Trafficker,0000,0000,0000,,عليها ملصقٌ أحمر Dialogue: 0,0:05:51.21,0:05:53.85,Main,Station staff,0000,0000,0000,,عليك تقديم بلاغٍ أوّلاً إذاً Dialogue: 0,0:05:53.85,0:05:56.81,Main,Trafficker,0000,0000,0000,,{\an8}أتوسّل إليك لأنّي لا أستطيع\N!فعل ذلك Dialogue: 0,0:05:56.81,0:05:58.83,Main,Trafficker,0000,0000,0000,,{\an8}!أرجوك، ساعدني في إيجادها Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:58.03,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,شكراً لانتظارك Dialogue: 0,0:05:59.87,0:06:00.71,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هاك Dialogue: 0,0:06:01.30,0:06:02.73,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ستُوصلك للمدينة Dialogue: 0,0:06:02.73,0:06:04.34,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,انزل أينما أردت Dialogue: 0,0:06:05.20,0:06:07.09,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هذا كلّ ما يسعني فعله Dialogue: 0,0:06:08.98,0:06:11.35,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أعتذر على عجزي عن مساعدتك Dialogue: 0,0:06:13.60,0:06:15.31,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لمَ تعتذر؟ Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:20.36,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,...حسناً، ربما معك حقّ... لكن أنا Dialogue: 0,0:06:25.59,0:06:26.96,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,"سأساعدك" Dialogue: 0,0:06:27.37,0:06:29.49,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هذا ما قاله Dialogue: 0,0:06:30.24,0:06:32.24,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كان رجلاً منمّق المظهر Dialogue: 0,0:06:33.04,0:06:37.75,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,تبعتُه بحماقتي، وتعرّضت لضربٍ مُبرح Dialogue: 0,0:06:38.51,0:06:44.75,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,خلعوا أكتافي وأقحموني في حاويةٍ\Nوأرسلوني لهذه البلدة Dialogue: 0,0:06:46.77,0:06:50.38,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كلّ من تعاملتُ معهم كانوا \Nأشخاصاً من هذه الشاكلة Dialogue: 0,0:06:51.26,0:06:56.05,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لذا أجد من هو مثلك غريباً Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:02.05,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,وصل القطار Dialogue: 0,0:07:02.05,0:07:03.10,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:03.82,0:07:04.98,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:07:04.98,0:07:06.15,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:08.71,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لم تخبرني به بعد Dialogue: 0,0:07:09.78,0:07:11.58,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,اسمي سونغ ريانغ ها Dialogue: 0,0:07:12.47,0:07:13.78,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,...في هذا التوقيت Dialogue: 0,0:07:17.03,0:07:18.99,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,!مهلك... انتظر Dialogue: 0,0:07:18.99,0:07:21.27,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,!ليس هكذا تودّع Dialogue: 0,0:07:21.98,0:07:22.79,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:07:23.31,0:07:24.83,Main,Liszt,0000,0000,0000,,أنا ليست نوبل Dialogue: 0,0:07:26.12,0:07:27.91,Main,Liszt,0000,0000,0000,,أأنت المُرشد؟ Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:31.30,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أجل، سآتي لاصطحابك فوراً Dialogue: 0,0:07:31.90,0:07:33.05,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:07:37.23,0:07:38.45,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,نوبل-سان؟ Dialogue: 0,0:07:38.90,0:07:40.34,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أهنالك خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:07:44.46,0:07:45.69,Main,Liszt,0000,0000,0000,,...أرجوك Dialogue: 0,0:07:45.69,0:07:47.77,Main,Liszt,0000,0000,0000,,...فلتعثر بسرعة Dialogue: 0,0:07:48.59,0:07:50.78,Italics,Liszt,0000,0000,0000,,اهدأ من فضلك يا نوبل-سان Dialogue: 0,0:07:51.44,0:07:53.03,Italics,Liszt,0000,0000,0000,,سآتي فوراً Dialogue: 0,0:07:56.61,0:07:57.99,Main,Liszt,0000,0000,0000,,نوبل-سان؟ Dialogue: 0,0:07:58.31,0:07:59.57,Italics,Liszt,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:07:59.93,0:08:00.89,Italics,Liszt,0000,0000,0000,,نوبل-سان؟ Dialogue: 0,0:08:00.89,0:08:02.25,Main,Liszt,0000,0000,0000,,!نوبل-سان؟! أجبني Dialogue: 0,0:08:05.65,0:08:06.50,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,توقّف Dialogue: 0,0:08:07.59,0:08:09.38,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,من أطلق عليه في الجانب الآخر Dialogue: 0,0:08:13.11,0:08:14.92,Italics,Agent,0000,0000,0000,,حسناً، ارجع يا سونغ وو Dialogue: 0,0:08:16.73,0:08:18.23,Main,Seung-Woo,0000,0000,0000,,ماذا عن الشريك؟ Dialogue: 0,0:08:18.23,0:08:20.39,Italics,Agent,0000,0000,0000,,لا يعنينا Dialogue: 0,0:08:20.66,0:08:22.08,Italics,Agent,0000,0000,0000,,دعه وشأنه Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:23.27,Main,Seung-Woo,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:08:27.86,0:08:28.86,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:08:29.52,0:08:31.53,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,!أين تذهب يا ريانغ ها؟ Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:34.14,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,أأنت المُرشد؟ Dialogue: 0,0:08:34.49,0:08:36.51,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,يوجد مسارٌ بين المحطّة والميناء Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:39.72,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,وراء المخرج الغربيّ، توجد خزائن\Nعملات قديمة Dialogue: 0,0:08:39.72,0:08:41.54,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,القفل على الخزنة\Nبجوار الحائط محطّم Dialogue: 0,0:08:42.01,0:08:43.53,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,انظر داخلها Dialogue: 0,0:08:46.27,0:08:48.67,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,حقيبة؟ Dialogue: 0,0:08:49.24,0:08:50.92,Main,Seung-Woo,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:52.17,0:08:54.17,Main,Seung-Woo,0000,0000,0000,,أقراص مدمجة مقرصنة؟ Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:57.05,Main,Seung-Woo,0000,0000,0000,,ليس الكنز الذي كنت أتوقّعه Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:01.07,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,...أرجوك Dialogue: 0,0:09:01.50,0:09:02.31,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,...بسرعة Dialogue: 0,0:09:05.24,0:09:08.05,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,فلتعثر عليها... رجاءً Dialogue: 0,0:09:25.72,0:09:27.71,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,تـ-تمهّل قليلاً Dialogue: 0,0:09:27.71,0:09:29.42,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هذه جريمة Dialogue: 0,0:09:29.42,0:09:32.72,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعله مع هذه الأحمال؟ Dialogue: 0,0:09:32.72,0:09:34.51,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هل تريد أن تُستوجب؟ Dialogue: 0,0:09:35.34,0:09:37.97,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا أبالي بظروفك Dialogue: 0,0:09:38.35,0:09:40.84,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,صعودك من عدمه\Nأمرٌ يعود لك Dialogue: 0,0:09:40.84,0:09:43.81,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أنا فاتني القطار، هذا كلّ ما بالأمر Dialogue: 0,0:09:49.36,0:09:50.31,Flashback,Liszt,0000,0000,0000,,!شاتو Dialogue: 0,0:09:51.19,0:09:52.44,Flashback,Liszt,0000,0000,0000,,!وجدتك Dialogue: 0,0:09:52.68,0:09:53.70,Flashback,Chateau,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:09:59.49,0:10:00.82,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:10:07.55,0:10:09.34,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كما تتوقّع Dialogue: 0,0:10:09.34,0:10:10.62,Main,Chateau,0000,0000,0000,,...عليّ التبوّل Dialogue: 0,0:10:12.52,0:10:14.59,Main,Chateau,0000,0000,0000,,أريد أن أتبوّل Dialogue: 0,0:10:33.73,0:10:37.37,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كان عليك تركها تتبوّل\Nعلى جانب الطريق Dialogue: 0,0:10:37.37,0:10:39.65,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا يمكن، إنّها فتاة Dialogue: 0,0:10:41.11,0:10:43.33,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,إنّهم يراقبوننا، فلنرحل سريعاً Dialogue: 0,0:10:43.61,0:10:45.73,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,حسناً، حسناً، فهمت Dialogue: 0,0:10:58.06,0:10:59.63,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ستكونين بخيرٍ الآن Dialogue: 0,0:10:59.63,0:11:01.99,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,حسناً؟ لا تبكي Dialogue: 0,0:11:01.99,0:11:03.08,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,اسمها Dialogue: 0,0:11:04.55,0:11:06.14,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لمَ لا تسألها عنه؟ Dialogue: 0,0:11:08.03,0:11:09.39,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هلّا أخبرتِني باسمك؟ Dialogue: 0,0:11:15.52,0:11:17.54,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,اسمي ريانغ ها Dialogue: 0,0:11:17.88,0:11:19.27,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,سونغ ريانغ ها Dialogue: 0,0:11:19.63,0:11:23.12,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هلّا أخبرتِني باسمك رجاءً؟ Dialogue: 0,0:11:25.67,0:11:28.66,Main,Chateau,0000,0000,0000,,شاتو نوبل Dialogue: 0,0:11:28.66,0:11:31.55,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,شاتو-تشان إذاً؟ Dialogue: 0,0:11:31.55,0:11:32.35,Main,Chateau,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:34.18,0:11:36.42,Main,Chateau,0000,0000,0000,,أبي، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:11:42.31,0:11:44.96,Main,Chateau,0000,0000,0000,,لم أعد أريد لعب الغمّيضة Dialogue: 0,0:11:45.88,0:11:49.43,Main,Chateau,0000,0000,0000,,فلتجدني سريعاً يا أبي Dialogue: 0,0:11:52.52,0:11:53.51,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,...أرجوك Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:54.81,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,...بسرعة Dialogue: 0,0:11:55.31,0:11:58.32,Flashback_Italics,Liszt,0000,0000,0000,,فلتعثر عليها... رجاءً Dialogue: 0,0:11:59.46,0:12:04.42,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كان نوبل-سان يسعى\Nيائساً لإنقاذها Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:08.37,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ائتمنني عليها Dialogue: 0,0:12:09.94,0:12:16.59,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,شاتو-تشان، لا أدري إن كنتِ \Nستصدّقيني، لكنّني في صفّك Dialogue: 0,0:12:17.60,0:12:20.41,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,سآخذك لمكانٍ آمنٍ بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:20.81,0:12:22.47,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أعدك Dialogue: 0,0:12:29.12,0:12:30.99,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,يبدو أنّها تعبت من البكاء Dialogue: 0,0:12:30.99,0:12:31.98,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,جيّد Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:35.77,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ما كنتُ لأصبر\Nلو أنّها واصلت Dialogue: 0,0:12:36.48,0:12:39.16,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,شكراً لك لمساعدتي Dialogue: 0,0:12:40.22,0:12:45.56,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ليس اليوم فحسب، بل يوم لقائنا الأوّل أيضاً Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:49.95,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أنقذتني عندما تعرّضتُ للهجوم Dialogue: 0,0:12:52.75,0:12:56.04,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,فاتني باستمرار أن أسألك عن اسمك Dialogue: 0,0:12:56.29,0:12:57.39,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:57.39,0:13:01.95,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,عندما أخبرتني قبل قليل\Nبأن أسألها عن اسمها أيضاً Dialogue: 0,0:13:01.95,0:13:03.67,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كان عليك قول شيء Dialogue: 0,0:13:03.89,0:13:06.55,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,عرّف بنفسك على الأقل Dialogue: 0,0:13:06.87,0:13:08.82,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أنا دخيل Dialogue: 0,0:13:08.82,0:13:10.31,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,سيعقّد ذلك الأمور لا أكثر Dialogue: 0,0:13:10.74,0:13:11.95,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا فائدة Dialogue: 0,0:13:12.64,0:13:16.56,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كما ما الذي تنوي فعله الآن\Nيا ريانغ ها؟ Dialogue: 0,0:13:17.76,0:13:19.19,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ما قصدك؟ Dialogue: 0,0:13:19.19,0:13:24.44,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أتفهم ما الذي تُجبر\Nعلى فعله الآن؟ Dialogue: 0,0:13:28.13,0:13:29.57,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:13:29.57,0:13:30.97,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ما الذي ترمي إليه؟ Dialogue: 0,0:13:32.96,0:13:34.08,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:13:34.48,0:13:36.04,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,مجرّد تحذير Dialogue: 0,0:13:36.41,0:13:39.38,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أتمنّى لك التوفيق يا سونغ ريانغ ها Dialogue: 0,0:13:58.88,0:14:02.32,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا يبدو أنّ أحداً أقام\Nهنا منذ فترة Dialogue: 0,0:14:10.21,0:14:12.67,Italics,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أيمكن أنّها مُصابة بالزكام؟ Dialogue: 0,0:14:13.14,0:14:14.08,Italics,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أو حُمى؟ Dialogue: 0,0:14:15.87,0:14:16.85,Main,Chateau,0000,0000,0000,,من؟ Dialogue: 0,0:14:19.22,0:14:20.92,Main,Chateau,0000,0000,0000,,...أنت ذاك الفتى Dialogue: 0,0:14:23.34,0:14:24.91,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,صـ-صحيح Dialogue: 0,0:14:25.24,0:14:26.17,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أنا ريانغ ها Dialogue: 0,0:14:26.86,0:14:28.88,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا تقلقي، اطمئني Dialogue: 0,0:14:35.47,0:14:37.66,Italics,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ظننتُها ستبدأ البكاء من جديد Dialogue: 0,0:14:38.91,0:14:40.06,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:14:42.16,0:14:42.94,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:49.41,0:14:52.02,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لنستعرِ المكان لليلة فحسب Dialogue: 0,0:14:53.28,0:14:58.29,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,بعد تذمّرك عن السيّارة، لا تجد\Nهذا إجراميّاً؟ Dialogue: 0,0:14:59.37,0:15:04.64,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لـ-لكنّنا سنثير الشبهات إذا\Nحاولنا الثلاثة الإقامة في نزل Dialogue: 0,0:15:04.64,0:15:07.15,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أريدنا أن نستريح عند الاستطاعة Dialogue: 0,0:15:07.56,0:15:09.93,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا تزال باروسيلا بعيدة Dialogue: 0,0:15:10.36,0:15:11.38,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,باروسيلا؟ Dialogue: 0,0:15:14.46,0:15:15.61,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:15:16.37,0:15:18.27,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,سأتظاهر بأنّي لم أسمع ذلك Dialogue: 0,0:15:18.78,0:15:20.64,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا أنوي التطفّل Dialogue: 0,0:15:20.98,0:15:24.27,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,سأترجّل من السيّارة في بلدةٍ ما\Nعلى الطريق غداً Dialogue: 0,0:15:24.87,0:15:26.17,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هل سيفي هذا بالغرض؟ Dialogue: 0,0:15:28.17,0:15:29.68,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أهملت Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:34.45,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا أعرف أيّ شيءٍ عنه بالأصل Dialogue: 0,0:15:35.96,0:15:41.16,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا ضمان أنّه لن يستغلّ المعلومات\Nالتي يحصل عليها أثناء وجوده معي Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:43.46,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هل أصبح يعرف الكثير؟ Dialogue: 0,0:15:43.82,0:15:46.54,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ماذا لو كان مع العدوّ؟ Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:50.30,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أم عليّ أن أغلق فمك هنا؟ Dialogue: 0,0:15:53.52,0:15:55.97,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,!كـ-كلا! لم أنوِ ذلك Dialogue: 0,0:15:58.03,0:16:00.48,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هذا تحذيري الأخير Dialogue: 0,0:16:00.48,0:16:05.62,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,ريانغ ها، ستودي عزيمتك المتراخية\Nبك يوماً ما Dialogue: 0,0:16:09.05,0:16:11.78,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كفّ عن قول أشياء\Nغريبة كهذه من فضلك Dialogue: 0,0:16:12.32,0:16:15.28,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,إنّها تخيفني منك Dialogue: 0,0:16:17.51,0:16:20.29,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,فهمت، أعتذر Dialogue: 0,0:16:26.53,0:16:28.55,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لحظة، أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:16:29.28,0:16:32.43,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا يبدو أنّي أملك وقتاً\Nحتّى الغد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:32.91,0:16:34.70,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,سأترجّل هنا Dialogue: 0,0:16:36.49,0:16:37.53,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,...كلا Dialogue: 0,0:16:38.68,0:16:40.06,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,!عليّ إيقافه Dialogue: 0,0:16:42.18,0:16:44.81,Main,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,إيّاك أن تمت يا ريانغ ها Dialogue: 0,0:17:08.07,0:17:09.59,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أنا الأسوأ Dialogue: 0,0:17:10.50,0:17:12.84,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كنتُ من ورّطه في المقام الأوّل Dialogue: 0,0:17:19.85,0:17:21.07,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,!تبّاً Dialogue: 0,0:17:21.07,0:17:22.25,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,!لا أحتاج له Dialogue: 0,0:17:32.46,0:17:33.60,Main,Chateau,0000,0000,0000,,أبي؟ Dialogue: 0,0:17:34.22,0:17:35.48,Main,Chateau,0000,0000,0000,,أيّها الأخ؟ Dialogue: 0,0:17:37.23,0:17:38.24,Main,Chateau,0000,0000,0000,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:47.08,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,رحل Dialogue: 0,0:17:48.89,0:17:53.09,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أخبرني باسمك على الأقل Dialogue: 0,0:17:53.09,0:17:54.21,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,يا أحمق Dialogue: 0,0:17:56.83,0:18:00.57,Italics,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا خير يثمر من التورّط\Nفي شؤون الآخرين Dialogue: 0,0:18:10.01,0:18:11.82,Main,Boris,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:18:11.82,0:18:13.35,Main,Boris,0000,0000,0000,,مرّ وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:18:13.35,0:18:15.07,Main,Boris,0000,0000,0000,,أين رفيقك؟ Dialogue: 0,0:18:18.81,0:18:21.32,Main,Chateau,0000,0000,0000,,لا يوجد أحد؟ Dialogue: 0,0:18:47.56,0:18:48.92,Italics,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كان يتبعني Dialogue: 0,0:18:48.92,0:18:50.32,Italics,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,مُذ متى؟ Dialogue: 0,0:18:57.17,0:18:59.60,Italics,Ryang-Ha,0000,0000,0000,,من كانا في منطقة الخدمة Dialogue: 0,0:19:00.72,0:19:03.30,Main,Boris,0000,0000,0000,,إيّاكما أن تمسّاه Dialogue: 0,0:19:04.28,0:19:05.98,Main,Boris,0000,0000,0000,,سآخذ بثأر لويس Dialogue: 0,0:19:05.98,0:19:07.68,Main,Boris,0000,0000,0000,,إنّه من نصيبي Dialogue: 0,0:19:10.70,0:19:11.77,Main,Boris,0000,0000,0000,,إنّه يهرب Dialogue: 0,0:19:11.77,0:19:12.86,Main,Boris,0000,0000,0000,,!لاحقاه Dialogue: 0,0:19:18.99,0:19:20.63,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,شاتو-تشان؟ Dialogue: 0,0:19:47.08,0:19:48.79,Main,Jover,0000,0000,0000,,!وجدتُه! هنا Dialogue: 0,0:19:58.44,0:20:01.55,Main,Kenny,0000,0000,0000,,تبّاً لك، تهدر وقتنا Dialogue: 0,0:20:01.55,0:20:03.00,Main,Kenny,0000,0000,0000,,ماذا نفعل يا بوريس؟ Dialogue: 0,0:20:03.00,0:20:05.05,Main,Kenny,0000,0000,0000,,...أرى أن نتخلّص منه الآ Dialogue: 0,0:20:08.64,0:20:11.08,Main,Boris,0000,0000,0000,,أخبرتكما ألّا تمسّاه Dialogue: 0,0:20:11.46,0:20:14.06,Main,Boris,0000,0000,0000,,ستفسدا المتعة Dialogue: 0,0:20:26.56,0:20:27.83,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,شاتو-تشان؟ Dialogue: 0,0:20:28.85,0:20:30.33,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أنتِ موجودة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:36.44,0:20:39.00,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,كانت وحيدةً عندما استيقظت Dialogue: 0,0:20:39.65,0:20:41.71,Italics,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّها شعرت بالذعر Dialogue: 0,0:20:50.22,0:20:51.49,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:20:51.49,0:20:53.58,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,لا يوجد أشخاص مخيفون هنا Dialogue: 0,0:20:53.58,0:20:54.50,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,فلتخرجي Dialogue: 0,0:21:02.00,0:21:02.72,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,هيّا Dialogue: 0,0:21:02.72,0:21:03.99,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أريدكِ أن تثقي بي Dialogue: 0,0:21:04.32,0:21:05.63,Main,Old Ryang-Ha,0000,0000,0000,,أنا في صفّك Dialogue: 0,0:21:19.28,0:21:20.72,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:21.13,0:21:22.68,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:22.68,0:21:24.17,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:24.57,0:21:26.27,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:26.27,0:21:27.53,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:28.39,0:21:29.73,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:29.73,0:21:31.46,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:31.46,0:21:32.94,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:33.34,0:21:34.74,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:38.52,0:21:39.97,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:40.48,0:21:41.75,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:42.65,0:21:43.98,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:44.52,0:21:45.74,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:46.49,0:21:47.81,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:48.30,0:21:49.54,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:50.21,0:21:51.54,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:51.99,0:21:53.35,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:21:53.76,0:21:55.03,Main,Chateau,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:23:37.64,0:23:40.02,Main,Ryang-Ha; Chateau,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة: اسمي