﻿1
00:00:14,248 --> 00:00:16,083
‫هل يعجبك هذا؟

2
00:00:16,208 --> 00:00:18,794
‫أجل، هذا رائع

3
00:00:19,628 --> 00:00:22,715
‫"لا أعتقد أنكم تفهمون مدى حبي لـ(جولز)"

4
00:01:37,917 --> 00:01:45,216
‫"إن انتهى بي الحال في غيبوبة لسبب ما
‫وكانت القبلة سبيل نجاتي، فلا خيار آخر لدي"

5
00:02:02,817 --> 00:02:05,487
‫ما رأيك في أن نخلد للنوم؟

6
00:02:11,117 --> 00:02:12,828
‫ماذا... ماذا...

7
00:02:25,674 --> 00:02:29,595
‫"قد يكون هذا أعظم شيء
‫حدث لي على الإطلاق "

8
00:02:30,554 --> 00:02:33,557
‫"إنها أيضاً المرة الأولى
‫التي يحدث لي فيها ذلك"

9
00:02:33,682 --> 00:02:35,351
‫هل أنتِ واثقة من أنك مستمتعة؟

10
00:02:35,476 --> 00:02:37,311
‫أجل، إنه رائع

11
00:02:38,812 --> 00:02:43,734
‫"المشكلة الوحيدة هي أنني تعاطيت الكثير
‫من المخدرات وأنا حرفياً لا أشعر بأي شيء"

12
00:02:43,859 --> 00:02:46,862
‫هل هناك شيء تريدينني أن أفعله
‫بشكل مختلف؟

13
00:02:46,987 --> 00:02:49,532
‫كلا، هذا رائع

14
00:02:49,740 --> 00:02:51,617
‫(رو)، إنكِ تستمرين في قول ذلك

15
00:02:51,742 --> 00:02:53,911
‫أعلم، لأنه ينتابني شعور رائع

16
00:02:54,036 --> 00:02:56,706
‫أنا أفعل ذلك منذ 25 دقيقة متواصلة

17
00:02:56,831 --> 00:02:59,750
‫أجل، وهو شعور رائع

18
00:02:59,876 --> 00:03:02,253
‫"مهلاً، هل سبق وقلت إنه شعور رائع؟"

19
00:03:02,378 --> 00:03:04,297
‫"أنا منتشية للغاية"

20
00:03:04,422 --> 00:03:08,760
‫"لا تخبروا أحداً
‫ولكني أشعر وكأنها تداعب كاحلي"

21
00:03:08,885 --> 00:03:11,554
‫هل اقتربت من الوصول للنشوة؟

22
00:03:11,888 --> 00:03:13,807
‫أظن ذلك

23
00:03:14,265 --> 00:03:19,020
‫"أرجوك يا رب
‫لا تدعها تكتشف ما أنا على وشك فعله"

24
00:03:27,654 --> 00:03:29,614
‫سأصل للنشوة!

25
00:03:38,081 --> 00:03:39,958
‫- (رو)؟
‫- نعم؟

26
00:03:40,083 --> 00:03:42,586
‫هل تظاهرت للتو بوصولك للنشوة؟

27
00:03:43,378 --> 00:03:45,005
‫ماذا تقولين؟

28
00:03:46,465 --> 00:03:48,634
‫كلا، كلا

29
00:03:48,759 --> 00:03:53,597
‫هل جننت؟
‫كان هذا رائعاً

30
00:03:58,811 --> 00:04:01,814
‫أشعر بأن (رو) كسولة جداً
‫لتتظاهر بهزة الجماع

31
00:04:01,939 --> 00:04:05,234
‫صدقني يا (إيلي)
‫مستحيل أن تصدر الأصوات التي سمعتها

32
00:04:05,359 --> 00:04:08,321
‫عندما تصل للنشوة الجنسية

33
00:04:08,446 --> 00:04:10,740
‫كيف تبدو هذه الأصوات؟

34
00:04:12,617 --> 00:04:14,702
‫كانت مثل...

35
00:04:14,827 --> 00:04:18,414
‫كانت مثل...

36
00:04:21,626 --> 00:04:26,464
‫سأصل للنشوة!

37
00:04:28,675 --> 00:04:31,761
‫- حسناً، أجل، أجل
‫- كان الأمر مروعاً

38
00:04:31,886 --> 00:04:33,972
‫أجل، لا، هذا سيىء

39
00:04:34,097 --> 00:04:36,391
‫ربما هي ليست منجذبة إلي

40
00:04:37,767 --> 00:04:41,229
‫أو ربما أنتِ لا تجيدين المداعبة
‫قد يكون هذا هو السبب

41
00:04:41,354 --> 00:04:44,232
‫يا إلهي، كم هذا محرج!

42
00:04:44,524 --> 00:04:46,902
‫ماذا في ذلك؟
‫فأنتِ حديثة العهد

43
00:04:47,778 --> 00:04:49,863
‫أجل، لكنه يجعلني أشعر وكأنني رجل

44
00:04:50,280 --> 00:04:51,656
‫لماذا؟

45
00:04:51,782 --> 00:04:53,659
‫لأن الرجال لا يجيدون المداعبة بالفم

46
00:04:53,825 --> 00:04:56,119
‫ياإلهي! أتريدين أن أريكِ؟

47
00:04:57,162 --> 00:04:59,581
‫أقسم لك

48
00:05:00,874 --> 00:05:02,668
‫حسناً، انظري لهذا
‫تظاهري بأن هذا هو مهبلك؟

49
00:05:02,793 --> 00:05:04,169
‫ماذا...

50
00:05:12,511 --> 00:05:14,096
‫هذه طريقة

51
00:05:15,681 --> 00:05:18,058
‫وهذه أيضاً...

52
00:05:29,153 --> 00:05:33,407
‫أرأيت؟ مثل هذا تماماً
‫هاك جربي علي، جربي طريقتي

53
00:05:33,533 --> 00:05:35,910
‫- هل أنت واثق؟
‫- أجل، إنها يدي وليست مهبلي

54
00:05:36,035 --> 00:05:38,246
‫لا بأس، افعلي ذلك، ابدئي المداعبة

55
00:05:38,371 --> 00:05:40,164
‫كما علمتك

56
00:05:42,000 --> 00:05:44,335
‫صحيح، لكن بعد ذلك اجعلي لسانك مدبباً

57
00:05:53,428 --> 00:05:56,097
‫أرأيت؟ وبهذه الطريقة
‫تجعليني أصل للنشوة

58
00:05:57,974 --> 00:05:59,559
‫ومذاقك طيب

59
00:06:56,701 --> 00:06:58,411
‫(رو) في الخارج

60
00:07:00,079 --> 00:07:04,125
‫سأضع قضيبي في بنطالي و...

61
00:08:02,602 --> 00:08:05,480
‫أنت لا تعرف مدى قوتك

62
00:08:06,564 --> 00:08:10,360
‫أنا لست شخصاً جيداً، ولا أحب ما نفعله

63
00:09:02,913 --> 00:09:05,124
‫تشعرين بالراحة كثيراً هنا
‫وكأنك في المنزل

64
00:09:07,084 --> 00:09:09,128
‫أتريد جولة في المنزل؟

65
00:09:20,473 --> 00:09:21,849
‫"سعيدة

66
00:09:22,892 --> 00:09:25,228
‫"(مادي)"

67
00:09:57,552 --> 00:10:00,264
‫أشعر وكأنك دمرتني للأبد

68
00:10:01,515 --> 00:10:04,226
‫لماذا يبدو الأمر رومانسياً
‫عندما تقولينه هكذا؟

69
00:10:12,276 --> 00:10:14,028
‫أحبك

70
00:10:14,153 --> 00:10:16,196
‫وأنا أيضاً أحبك

71
00:10:26,791 --> 00:10:29,001
‫لماذا أحببتني؟

72
00:10:29,335 --> 00:10:32,088
‫- لكنني ما زلت أحبك
‫- ولكن لماذا؟

73
00:10:33,005 --> 00:10:36,634
‫لأنك ذكية وقاسية، لكن ليس حقاً

74
00:10:36,759 --> 00:10:39,429
‫- لست ذكية حقاً؟
‫- بل لست قاسية

75
00:10:43,766 --> 00:10:49,397
‫غريب أن تقول هذا لأنه شيء
‫لم أدركه حقاً إلا بعد انفصالنا

76
00:10:58,615 --> 00:11:00,909
‫هل كنت تعلم أنني أحبك؟

77
00:11:04,162 --> 00:11:07,457
‫ولا أتحدث عن الهوس والشجار والمضاجعة

78
00:11:07,582 --> 00:11:10,335
‫بل أتحدث عن الحب

79
00:11:13,797 --> 00:11:15,882
‫هل شعرت بحبي لك؟

80
00:11:21,472 --> 00:11:23,182
‫لا أدري

81
00:12:07,977 --> 00:12:09,813
‫لكنك تعرفين أنني أكن مشاعر لـ(مادي)

82
00:12:09,938 --> 00:12:12,607
‫لكنني لم أكن أعلم بأنك ستعود إليها

83
00:12:12,732 --> 00:12:15,777
‫كم مرة علي أن أخبرك بأننا لم نعد معاً؟

84
00:12:16,486 --> 00:12:18,822
‫صحيح، تسكعتما معاً
‫وتحدثتما عن الحب

85
00:12:21,324 --> 00:12:23,910
‫يا للهول!

86
00:12:24,035 --> 00:12:26,913
‫لو كنت أعلم أنكما ستعودان معاً
‫لما فعلت هذا

87
00:12:27,039 --> 00:12:29,916
‫- هذه كذبة
‫- ليست كذبة

88
00:12:30,042 --> 00:12:34,838
‫لديك هذه الصورة عن نفسك
‫على أنك لطيفة وبريئة جد اً

89
00:12:35,339 --> 00:12:38,383
‫لكن هذا هراء
‫لو كنت شخصاً لطيفاً حقاً

90
00:12:38,509 --> 00:12:41,178
‫ما كنت ستضاجعين حبيب أعز صديقاتك

91
00:12:42,763 --> 00:12:44,181
‫كنتما منفصلين

92
00:12:44,306 --> 00:12:46,934
‫وكم كان هذا مناسباً لكِ!

93
00:12:49,520 --> 00:12:51,730
‫لا يمكنني فعل هذا

94
00:12:52,982 --> 00:12:55,025
‫أتريدين الذهاب لإخبار (مادي)؟

95
00:12:56,819 --> 00:12:58,195
‫ربما سأفعل هذا

96
00:12:58,321 --> 00:12:59,989
‫تخشين أني ما زلت أحب (مادي)

97
00:13:00,114 --> 00:13:02,950
‫لذا ستفعلين كل ما في وسعك لإفساد الأمر

98
00:13:03,701 --> 00:13:06,287
‫الأمر لا يتعلق بكونك إنسانة صالحة يا (كاسي)

99
00:13:06,412 --> 00:13:11,042
‫ولا بكونك صديقة صدوقة
‫بل يتعلق بحصولك على ما تريدين

100
00:13:13,503 --> 00:13:17,840
‫يمكنك الرحيل أو النوم
‫فهذا قرارك

101
00:13:21,886 --> 00:13:24,305
‫أوتدري ما لا تدركه يا (نيت)؟

102
00:13:25,265 --> 00:13:27,392
‫هو أنني لا أهتم بما سيحدث لي

103
00:13:27,684 --> 00:13:32,814
‫لا يهمني غضب (مادي)
‫لا يجب أن تكونا معاً، فأنت شخص مؤذٍ

104
00:13:32,939 --> 00:13:34,316
‫وكيف عرفت هذا؟

105
00:13:34,441 --> 00:13:37,027
‫لأنها أعز صديقاتي وأنا على علاقة بك!

106
00:13:37,277 --> 00:13:39,029
‫لأنها لا تصلح لك، وأنت لا تصلح لها

107
00:13:39,154 --> 00:13:41,448
‫وسأفعل كل ما في وسعي لأمنع هذه العلاقة

108
00:13:43,367 --> 00:13:45,953
‫(مادي)، هذا جنوني!

109
00:13:46,078 --> 00:13:48,163
‫- (ماد...)، (كاسي)، أنا...
‫- أرأيت؟

110
00:13:48,288 --> 00:13:49,998
‫- هذا ما كنت أتحدث عنه
‫- قلت (مادي)...

111
00:13:50,123 --> 00:13:53,210
‫لأننا كنا نتحدث عن مدى جنون (مادي)

112
00:13:53,335 --> 00:13:55,087
‫الذي لا يبدو أنكِ تفهمينه

113
00:13:55,212 --> 00:13:58,090
‫كلا، ما لا تفهمه أنت يا (نيت)
‫هو أنني أكثر جنوناً منها!

114
00:13:58,215 --> 00:14:00,592
‫هذا ليس شيئاً يدعو للفخر يا (كاسي)!

115
00:14:00,718 --> 00:14:04,388
‫صحيح، ولكنه شيء يجب أن تخشاه

116
00:14:05,097 --> 00:14:07,349
‫ما هذا بحق السماء؟
‫ما هذا بحق السماء؟

117
00:14:07,475 --> 00:14:11,062
‫لا يمكنك ابتزازي لتبقي على علاقتنا

118
00:14:11,187 --> 00:14:13,481
‫الابتزاز يعني أنه ليس أمامك خيارات أخرى

119
00:14:13,606 --> 00:14:15,524
‫لكن في الواقع، لديك خيارات

120
00:14:15,650 --> 00:14:17,860
‫عليك فقط أن تتحمل عواقب اختياراتك

121
00:14:17,985 --> 00:14:21,405
‫هذا هو التعريف الحرفي للابتزاز!

122
00:14:21,531 --> 00:14:23,991
‫إن لم تفعل هذا فسأفعل ذلك
‫هذا يُسمى ابتزازاً!

123
00:14:24,117 --> 00:14:26,160
‫حسناً، إنه ابتزاز، لا يهمني
‫هذا لا يغير شيئاً

124
00:14:26,285 --> 00:14:29,539
‫- هذا سيىء!
‫- أتعرف ما السيىء يا (نيت)؟

125
00:14:29,664 --> 00:14:31,374
‫أنك تخبرني بأنك تحبني

126
00:14:31,499 --> 00:14:34,669
‫ثم تذهب لتدخل في علاقة مع أعز صديقاتي

127
00:14:35,503 --> 00:14:37,797
‫ما هذا بحق الجحيم؟

128
00:14:37,922 --> 00:14:43,553
‫ماذا دهاك؟ ماذا دهاك؟

129
00:14:45,764 --> 00:14:49,017
‫حسناً، مع السلامة

130
00:14:52,562 --> 00:14:55,315
‫تباً، (كا...)

131
00:14:58,610 --> 00:15:00,362
‫(كاسي)، توقفي

132
00:15:01,989 --> 00:15:03,574
‫أنا أحبك

133
00:15:14,126 --> 00:15:16,170
‫هل خسرتِ بعض الوزن؟

134
00:15:16,795 --> 00:15:18,464
‫هل يبدو شكلي مختلفاً؟

135
00:15:19,965 --> 00:15:21,342
‫هل أبدو مختلفة؟

136
00:15:22,176 --> 00:15:23,677
‫كنت أتساءل فحسب

137
00:15:24,220 --> 00:15:26,055
‫إذاً لماذا تسألين؟

138
00:15:26,347 --> 00:15:28,182
‫لقد انتابني الفضول فحسب

139
00:15:28,641 --> 00:15:30,434
‫لماذا تنتقدينني هكذا؟

140
00:15:30,726 --> 00:15:32,228
‫لماذا تنتقدينني هكذا؟

141
00:15:32,353 --> 00:15:33,938
‫لم أكن أنتقدك

142
00:15:34,063 --> 00:15:37,567
‫تجلسين على فراشك طوال اليوم
‫تنتظرين فرصة لانتقادي

143
00:15:37,692 --> 00:15:39,193
‫هذا ليس صحيحاً

144
00:15:39,318 --> 00:15:40,695
‫هل خسرت بعض الوزن؟
‫هل أنت مكتئبة؟

145
00:15:40,820 --> 00:15:43,031
‫- لماذا لم تنظفي غرفتك؟
‫- ألا تفكرين أبداً في أبي؟

146
00:15:43,156 --> 00:15:44,782
‫- ماذا حدث مع (ماكاي)؟
‫- أين كنتِ ليلة أمس؟

147
00:15:44,907 --> 00:15:48,286
‫- اخرسي يا (غريس)
‫- اخرسي يا (ليكسي)

148
00:15:49,162 --> 00:15:51,623
‫حسناً، سأتوقف عن الاهتمام

149
00:15:53,416 --> 00:15:55,877
‫تجعلينني أشعر وكأنني مجنونة

150
00:15:56,836 --> 00:16:00,256
‫وكأنني مجنونة بالفعل

151
00:16:03,927 --> 00:16:06,680
‫حسناً، مذهل، شكراً لكِ، التالي

152
00:16:08,098 --> 00:16:13,729
‫إذا أخبر أي منكن أيتها الواشيات الآباء
‫عن هذا، فأيامكن في منزل (هاورد) ستنتهي

153
00:16:13,854 --> 00:16:16,606
‫- لن يحدث هذا أبداً يا (سوز)!
‫- نخب سنة جيدة

154
00:16:16,732 --> 00:16:19,234
‫- في صحتكن، في صحتكن!
‫- نخب فتياتي الجميلات!

155
00:16:19,359 --> 00:16:20,777
‫كل عام وأنتِ بخير أيتها السافلة!

156
00:16:26,366 --> 00:16:28,077
‫ماذا هذا؟

157
00:16:30,704 --> 00:16:32,081
‫أين أمي؟

158
00:16:32,414 --> 00:16:36,252
‫نائمة ولا تبالي بما يحدث حولها

159
00:16:37,837 --> 00:16:41,799
‫أود أن أقترح نخباً...

160
00:16:41,924 --> 00:16:43,843
‫سأشرب نخباً لـ(ناثانيال)

161
00:16:45,594 --> 00:16:48,139
‫الفائز الحقيقي

162
00:16:48,264 --> 00:16:50,725
‫ملك الملوك

163
00:16:50,850 --> 00:16:56,689
‫صاحب القضيب الكبير
‫والخصيتين الكبيرتين؟

164
00:16:57,774 --> 00:17:01,527
‫أنت جزء مني

165
00:17:01,694 --> 00:17:05,615
‫لن أفهم الأمر أبداً

166
00:17:05,740 --> 00:17:08,493
‫ولكنني أتحمل المسؤولية كاملة

167
00:17:11,162 --> 00:17:13,456
‫أعتقد أنني سأذهب في جولة بالسيارة

168
00:17:19,796 --> 00:17:21,631
‫سحقاً

169
00:17:23,717 --> 00:17:26,845
‫- ضع حزام الأمان
‫- حاضر يا أبي

170
00:17:29,806 --> 00:17:32,392
‫"(مادي)، متى ستأتي؟"

171
00:17:40,901 --> 00:17:42,653
‫علي الذهاب إلى الحمام

172
00:17:48,909 --> 00:17:50,911
‫أعتقد أنها معجبة بك

173
00:17:53,289 --> 00:17:55,166
‫هل علينا ممارسة الجنس كلنا معاً؟

174
00:18:08,513 --> 00:18:10,681
‫"الليلة الأولى... "

175
00:18:17,230 --> 00:18:20,775
‫أنا أيضاً أريد الذهاب إلى الحمام

176
00:19:11,660 --> 00:19:13,496
‫لم تمر عشر ثوانٍ

177
00:19:13,621 --> 00:19:15,456
‫- هل كان هذا تحدياً؟
‫- ربما

178
00:19:17,083 --> 00:19:19,085
‫علينا إثارة غيرتها

179
00:19:19,794 --> 00:19:22,880
‫- ابدئي الوقت
‫- حسناً، 1، 2...

180
00:19:23,005 --> 00:19:26,634
‫3، 4، 5، 6

181
00:19:27,218 --> 00:19:31,973
‫7، 8 ،9، 10
‫حسناً، شكراً، رائع

182
00:19:32,140 --> 00:19:33,599
‫كان هذا رائعاً

183
00:19:33,725 --> 00:19:36,936
‫حقاً يا (رو)؟

184
00:19:37,103 --> 00:19:40,273
‫أجل، معذرة، هل تشعرين بالغيرة؟

185
00:19:40,398 --> 00:19:45,570
‫كلا، لا، أنا لا أغار، اسمع يا (إيليوت)

186
00:19:45,820 --> 00:19:48,198
‫- نعم
‫- الحقيقة أم التحدي؟

187
00:19:48,323 --> 00:19:54,079
‫- تحدي
‫- أتحداك أن تلعق من هنا...

188
00:19:54,204 --> 00:19:57,541
‫إلى هنا

189
00:20:01,878 --> 00:20:03,964
‫حبيبتك مثيرة

190
00:20:15,809 --> 00:20:18,395
‫هل تشعرين بالغيرة يا (رو)؟

191
00:20:20,230 --> 00:20:23,484
‫والآن هذا كان رائعاً جداً

192
00:20:26,362 --> 00:20:30,032
‫أعتقد أنه إذا كنتما ستواصلان
‫ممارسة ألاعيب السيطرة السحاقية تلك

193
00:20:31,701 --> 00:20:33,786
‫فعلينا سرقة بعض المشروبات الكحولية

194
00:20:37,123 --> 00:20:39,000
‫كان هذا مذهلاً!

195
00:20:41,502 --> 00:20:44,672
‫أحب هذه الأغنية جداً

196
00:20:48,593 --> 00:20:50,803
‫أيتها السافلات !

197
00:21:15,912 --> 00:21:17,539
‫هيّا بنا لنرقص

198
00:21:18,331 --> 00:21:21,585
‫ما خطبك؟ هيّا

199
00:21:31,470 --> 00:21:33,222
‫هل تعتقدين أن (نيت) سيعود إلى هنا؟

200
00:21:33,347 --> 00:21:35,516
‫أجل، هذا ما تقوله (مادي)

201
00:21:40,145 --> 00:21:41,856
‫ما الأمر؟

202
00:21:43,023 --> 00:21:47,069
‫أنا لا أطيق (إيثن)

203
00:21:47,945 --> 00:21:50,531
‫- كنت أتساءل
‫- لا أدري، إنه لطيف

204
00:21:50,656 --> 00:21:56,454
‫ويحدث شيء جميل أخيراً
‫فيزداد عندي الشعور بالبؤس

205
00:21:56,579 --> 00:22:00,708
‫هناك فرق بين ما تعتقدين أنكِ تريدينه
‫وما تريدينه بالفعل

206
00:22:00,833 --> 00:22:04,087
‫- لكن كيف أعرف ماذا أريد؟
‫- لن تعرفي

207
00:22:04,212 --> 00:22:06,172
‫إذاً، ما الذي يتحدث عنه العالم دائماً؟

208
00:22:06,547 --> 00:22:09,008
‫الناس متخلفون عقلياً

209
00:22:09,133 --> 00:22:11,553
‫لا، حقاً، الناس متخلفون فعلاً

210
00:22:11,678 --> 00:22:13,138
‫(مادي)، لا أظن أنه يمكنك قول تلك الكلمة

211
00:22:13,263 --> 00:22:15,306
‫هذا الهراء صعب ومربك

212
00:22:15,432 --> 00:22:17,016
‫آخر ما تحتاجينه
‫هو أن ينتابك شعور سيىء

213
00:22:17,142 --> 00:22:19,936
‫لأنك لا تشعرين
‫بما هو من المفترض أن تشعري به

214
00:22:20,061 --> 00:22:22,188
‫عليكِ أن تفعلي ما يشعرك بالرضا

215
00:22:23,815 --> 00:22:26,151
‫- أنا أحبك
‫- أنا أيضاً أحبك

216
00:22:27,569 --> 00:22:29,946
‫- أتعرفين ما سيشعرك بشعور جميل؟
‫- ماذا؟

217
00:22:30,071 --> 00:22:32,824
‫- الرقص معي في يوم عيد مولدي
‫- حسناً

218
00:22:32,949 --> 00:22:34,326
‫هيّا بنا

219
00:22:41,583 --> 00:22:43,377
‫حسناً، سأقوم بإلهاء البائع

220
00:22:43,502 --> 00:22:47,047
‫أنتِ ستسرقين الجعة
‫وأنتِ لن تفعلي شيئاً، اتفقنا؟

221
00:22:47,172 --> 00:22:48,549
‫- اتفقنا
‫- حسناً

222
00:22:48,674 --> 00:22:50,050
‫- جيد
‫- لنذهب

223
00:22:56,974 --> 00:23:00,644
‫يا إلهي! (كريمر) يا رفيقي

224
00:23:00,770 --> 00:23:02,146
‫الممثل الكوميدي؟ حسناً، شكراً لك

225
00:23:02,271 --> 00:23:05,358
‫ألم يتم إلغاء عقدك لقولك
‫كلمة زنجي عدة مرات؟

226
00:23:05,483 --> 00:23:07,610
‫- أوتدري يا رجل...
‫- الآن أنت تعمل في متجر؟

227
00:23:07,735 --> 00:23:09,320
‫ما الأمر يا صاح؟

228
00:23:09,445 --> 00:23:11,405
‫تطبيق (تويتر) فاشل،
‫دائماً ما أقول هذا

229
00:23:11,531 --> 00:23:13,074
‫دائماً ما أواجه مشاكل معه

230
00:23:13,199 --> 00:23:14,992
‫وهناك مبالغات كثيرة

231
00:23:15,118 --> 00:23:16,619
‫- أتفهم قصدي؟
‫- ماذا ستفعل؟

232
00:23:16,744 --> 00:23:18,621
‫أنتِ!

233
00:23:20,289 --> 00:23:21,958
‫اسمع يا (كريمر)، (كريمر)؟

234
00:23:22,792 --> 00:23:25,587
‫- كم هذا المبلغ؟
‫- أيها السافل الحقير

235
00:23:26,629 --> 00:23:29,799
‫أيها السافلان، اخرجا من متجري!

236
00:23:32,927 --> 00:23:34,596
‫لا تعودا إلى هنا!

237
00:23:36,514 --> 00:23:41,394
‫- تباً، تباً، تباً، تباً، تباً
‫- هيا يا (إيليوت)، لنذهب، اذهب، اذهب

238
00:23:41,519 --> 00:23:44,523
‫- يا إلهي!
‫- يا إلهي! رباه!

239
00:23:44,648 --> 00:23:46,650
‫اذهب!

240
00:23:51,655 --> 00:23:53,657
‫- مرحباً
‫- هل (مادي) هنا؟

241
00:23:55,200 --> 00:23:56,618
‫أجل

242
00:24:40,038 --> 00:24:43,124
‫"يمكنني سماع صوت دقات قلبك"

243
00:25:37,430 --> 00:25:38,931
‫هيّا يا حبيبتي!

244
00:26:00,161 --> 00:26:02,914
‫لا يمكنك شرب الكحول بعد التعاطي
‫هذا خطر للغاية

245
00:26:03,039 --> 00:26:05,417
‫- لا بأس
‫- يا إلهي!

246
00:26:29,316 --> 00:26:30,984
‫كيف تشعرين؟

247
00:26:31,485 --> 00:26:33,570
‫أنا بخير، ألا أبدو كذلك؟

248
00:26:41,662 --> 00:26:43,497
‫هيّا أيها السافل اللعين!

249
00:26:44,915 --> 00:26:46,709
‫تباً لك يا رجل

250
00:26:47,168 --> 00:26:51,964
‫سحقاً... يا إلهي!

251
00:26:53,049 --> 00:26:55,509
‫أيمكنك وضع المشروب اللعين جانباً؟

252
00:26:55,635 --> 00:26:58,095
‫هل تحتسين الكحول؟

253
00:26:58,221 --> 00:27:00,640
‫أجل، إنها زجاجة واحدة فحسب

254
00:27:00,765 --> 00:27:03,184
‫لا يهمني، لماذا تشربين؟

255
00:27:04,310 --> 00:27:07,605
‫أنا لا أحب المشروبات الكحولية حتى

256
00:27:07,730 --> 00:27:09,232
‫لماذا تشربين إذاً؟

257
00:27:09,357 --> 00:27:12,569
‫- أوتعلمين؟ تب...
‫- (إيليوت)، خذني إلى المنزل من فضلك

258
00:27:12,777 --> 00:27:14,320
‫- مهلاً يا (رو)
‫- كلا، أريد الذهاب إلى المنزل فحسب

259
00:27:14,445 --> 00:27:16,447
‫كلا، يا (رو)، لم أقل سوى لا تشربي فحسب

260
00:27:16,573 --> 00:27:18,992
‫- كلا، أريد الذهاب إلى المنزل
‫- لماذا؟

261
00:27:19,117 --> 00:27:21,035
‫- أوصلني إلى المنزل فحسب
‫- لماذا؟

262
00:27:21,161 --> 00:27:22,537
‫- أوصلني إلى المنزل من فضلك
‫- لماذا؟

263
00:27:22,662 --> 00:27:25,332
‫لأنني لا أطيقك

264
00:27:28,209 --> 00:27:29,794
‫ماذا قلتِ؟

265
00:27:30,086 --> 00:27:32,547
‫أجل، لا أريد...
‫لا أريد الجدال حول هذا الهراء

266
00:27:32,672 --> 00:27:35,467
‫لا أريد الشجار، سئمت الشجار

267
00:27:35,592 --> 00:27:38,553
‫أفضل الذهاب إلى البيت

268
00:27:48,063 --> 00:27:50,607
‫أحسنت أيها الشاب الضخم

269
00:27:51,150 --> 00:27:53,861
‫اسمعي، سأرحل
‫ولكن أتمنى لكِ عيد ميلاد سعيد

270
00:27:53,986 --> 00:27:55,362
‫لماذا؟ لا ترحل

271
00:27:55,487 --> 00:27:57,656
‫فكرت في أن أمنحك
‫بعض الوقت مع الفتيات

272
00:27:57,781 --> 00:28:01,619
‫هذا لطيف جداً، لكن لا، علينا البقاء

273
00:28:09,835 --> 00:28:12,421
‫هذا بالتأكيد اختيار؟

274
00:28:21,889 --> 00:28:24,225
‫ماذا تفعلين يا (كاسي)؟

275
00:28:24,350 --> 00:28:26,311
‫أنتظر حوض الاستحمام ليسخن

276
00:29:17,947 --> 00:29:19,323
‫(ويسكي)

277
00:29:21,700 --> 00:29:23,828
‫مرحباً، أيمكنني الحصول على سيجارة؟

278
00:29:24,078 --> 00:29:26,163
‫شكراً، هل يمكنني استعارة ولاعتك؟

279
00:29:27,748 --> 00:29:29,292
‫اسمي (كال)

280
00:29:39,886 --> 00:29:43,139
‫لم أحضر إلى هنا منذ 25 عاماً

281
00:29:44,098 --> 00:29:45,767
‫مرحباً

282
00:30:43,534 --> 00:30:47,163
‫"حسناً، تخبرنا بأننا مخطئون"

283
00:30:50,416 --> 00:30:54,879
‫"وتخبرنا بألا نغني أغنيتنا"

284
00:30:58,299 --> 00:31:03,638
‫"لا شيء يمكننا قوله سيجعلك ترى"

285
00:31:05,765 --> 00:31:10,395
‫"لديك قلب من حجر
‫لا يمكنك الشعور أبداً"

286
00:31:12,480 --> 00:31:18,069
‫"أنت تقول، أنا خائف
‫لا يمكن أن يحدث ذلك لي"

287
00:31:21,406 --> 00:31:25,619
‫"عشت حياتي كرجل صالح"

288
00:31:27,996 --> 00:31:33,502
‫"لا، لقد فقدت عقلك
‫هذا لن يحدث لي"

289
00:31:36,922 --> 00:31:44,513
‫"لأنني حملت وزني وكنت رجلاً قوياً"

290
00:31:44,930 --> 00:31:50,436
‫"استمع إلى الرجل في متجر الكحول"

291
00:31:51,145 --> 00:31:58,069
‫"وهو يصرخ قائلاً
‫هل يريد أحد أن يشرب قبل الحرب؟"

292
00:32:07,411 --> 00:32:14,210
‫"لذا توقفوا عن الحديث عن الحرب
‫لأننا سمعناها كلها من قبل"

293
00:32:15,545 --> 00:32:20,091
‫"لماذا لا تخرج لتفعل شيئاً مفيداً؟"

294
00:32:23,803 --> 00:32:29,100
‫"استمع إلى الرجل في متجر الكحول"

295
00:32:29,893 --> 00:32:36,358
‫"وهو يصرخ قائلاً
‫هل يريد أحد أن يشرب قبل الحرب؟"

296
00:32:38,819 --> 00:32:42,239
‫"وأنت تعيش داخل صدفة"

297
00:32:42,364 --> 00:32:46,451
‫"وتصنع جحيمك الخاص"

298
00:32:46,702 --> 00:32:52,791
‫"تعيش في الماضي وتتحدث عن الحرب"

299
00:32:55,210 --> 00:32:58,047
‫ظننت أنني فقدتك

300
00:33:21,946 --> 00:33:23,865
‫هل هي دائماً هكذا؟

301
00:33:23,990 --> 00:33:27,994
‫كلا، ولكن عندما تشرب الكحول
‫يكون الأمر مأساوياً

302
00:33:28,286 --> 00:33:30,580
‫أوصلني فحسب، يمكنك...

303
00:33:30,705 --> 00:33:35,919
‫يمكنك الوقوف هنا فحسب
‫ودعني أخرج أرجوك

304
00:33:36,085 --> 00:33:38,505
‫- هنا يا (رو)؟
‫- أجل

305
00:33:39,547 --> 00:33:42,300
‫هنا تماماً

306
00:34:14,416 --> 00:34:15,876
‫حسناً

307
00:34:16,377 --> 00:34:18,546
‫حسناً، تباً!

308
00:34:29,724 --> 00:34:31,976
‫أيمكنني الاستحمام؟

309
00:34:34,604 --> 00:34:35,980
‫أجل

310
00:35:26,865 --> 00:35:29,618
‫ادخل حوض الاستحمام الساخن معنا

311
00:35:29,910 --> 00:35:33,747
‫لا أشعر بأنني أريد فعل ذلك حقاً

312
00:35:33,914 --> 00:35:35,958
‫إنه عيد مولدي، هيّا

313
00:35:36,083 --> 00:35:37,668
‫إنه دافئ!

314
00:35:43,591 --> 00:35:45,593
‫هذا يشعرني بشعور رائع جداً

315
00:35:45,718 --> 00:35:47,219
‫صحيح

316
00:37:09,846 --> 00:37:11,389
‫هل يمكنني استعارة قميص؟

317
00:37:51,889 --> 00:37:53,849
‫مرحباً!

318
00:37:54,349 --> 00:37:55,726
‫مرحباً

319
00:37:58,395 --> 00:37:59,772
‫لا بأس

320
00:38:01,899 --> 00:38:03,984
‫- عيد مولد سعيد
‫- شكراً لكِ

321
00:38:05,402 --> 00:38:08,155
‫أنا سعيدة جداً يا رفاق لعودتكما معاً

322
00:38:08,614 --> 00:38:10,658
‫لم نعد لبعضنا البعض

323
00:38:10,783 --> 00:38:12,910
‫- ألستما كذلك؟
‫- كلا

324
00:38:13,828 --> 00:38:16,664
‫كنت سأقول لا، لكن لماذا أنت تقول لا؟

325
00:38:17,289 --> 00:38:18,749
‫لأننا لم نعد لبعضنا البعض

326
00:38:18,874 --> 00:38:21,085
‫أعلم هذا، لكن لماذا يبدو ردك صارماً جداً؟

327
00:38:21,210 --> 00:38:23,254
‫- لم أكن صارماً
‫- بدا الأمر كذلك

328
00:38:23,421 --> 00:38:24,797
‫لا، أعني، إنها سألت سؤالاً
‫وأنا جاوبتها فحسب

329
00:38:24,922 --> 00:38:26,591
‫- لم يكن عليك الإجابة عليها
‫- أجل، حسناً

330
00:38:26,716 --> 00:38:28,092
‫لكنك فعلت

331
00:38:28,217 --> 00:38:29,594
‫لا أفهم ما نتجادل بشأنه

332
00:38:29,719 --> 00:38:31,471
‫أنت ونبرة صوتك

333
00:38:32,096 --> 00:38:34,474
‫لكننا لم نعد لبعضنا البعض

334
00:38:40,021 --> 00:38:41,564
‫حتى الآن

335
00:38:41,689 --> 00:38:43,274
‫أعني، لماذا لم تقل إننا نعمل على ذلك؟

336
00:38:43,400 --> 00:38:45,360
‫لقد قلت للتو حرفياً
‫بأنك كنت ستقولين "لا"

337
00:38:45,485 --> 00:38:46,903
‫- صحيح، لكن هذه أنا
‫- ماذا تعنين؟

338
00:38:47,028 --> 00:38:50,282
‫أعني، عندما أقولها أنا فهي تعني
‫شيئاً مختلفاً تماماً عما تعنيه عندما تقولها أنت

339
00:38:50,407 --> 00:38:54,286
‫قد يبدو الأمر كذلك في رأسك
‫يا (مادي)، لكنها نفس الكلمة

340
00:38:54,411 --> 00:38:56,705
‫نعم ولكن أيضاً السرعة
‫التي قلت بها كلمة "لا"

341
00:38:56,830 --> 00:38:58,248
‫- بربك!
‫- كنت سريعاً!

342
00:38:58,373 --> 00:39:00,959
‫- كانت مثل ردة فعل
‫- لم تكن ردة فعل أبداً

343
00:39:01,084 --> 00:39:03,545
‫- لم تكن مثل غريزتي الطبيعية
‫- وكأنه رد بغريزته الطبيعية، صحيح؟

344
00:39:03,670 --> 00:39:05,297
‫- كان رداً متسرعاً
‫- أرأيت؟

345
00:39:05,422 --> 00:39:06,924
‫هل تعتقدين حقاً أنها ستخالفك الرأي؟

346
00:39:07,049 --> 00:39:09,301
‫إذا كنت أختلف معها في الرأي
‫سأفعل ذلك

347
00:39:09,468 --> 00:39:11,053
‫- حسناً
‫- ماذا؟

348
00:39:11,178 --> 00:39:12,554
‫ألا تعتقد بأن لي رأيي الخاص؟

349
00:39:12,679 --> 00:39:14,932
‫- بلى، أثق بهذا
‫- يا له من حقير!

350
00:39:15,057 --> 00:39:18,769
‫- ما هي مشكلتك؟
‫- لست مجنونة، أليس كذلك؟

351
00:39:18,894 --> 00:39:20,729
‫لأنه دائماً ما يحاول أن يوهمني بأشياء

352
00:39:20,854 --> 00:39:22,273
‫حسناً، لا أريد الجدال حول هذا الأمر

353
00:39:22,398 --> 00:39:25,359
‫هذا هو السبب في أنني لا أصدقك
‫عندما تقطع كل تلك الوعود

354
00:39:25,484 --> 00:39:27,778
‫وتطلب مني أن نعود لبعض

355
00:39:27,903 --> 00:39:30,740
‫وتخبرني بأنني الشخص الوحيد
‫في العالم الذي تهتم لأمره

356
00:39:30,865 --> 00:39:34,493
‫وأنني إلهة وأنه خطؤك
‫لأنك لم تعاملني مثل إلهة

357
00:39:34,619 --> 00:39:38,372
‫وتقول لي، "أعدك يا (مادي)
‫بأنني سأتغير وسأنضج وسأكون شخصاً أفضل"

358
00:39:38,497 --> 00:39:41,334
‫"أنا لا أستحقك، لكنني أحبك"

359
00:39:41,459 --> 00:39:43,628
‫"أرجوك، عندما أذهب إلى الكلية
‫اذهبي معي"

360
00:39:43,753 --> 00:39:47,131
‫"تزوجيني وأنجبي أولادي"

361
00:39:55,223 --> 00:39:59,394
‫أنا آسفة جداً، أنا آسفة جداً يا (مادي)!

362
00:39:59,519 --> 00:40:01,646
‫- لا بأس
‫- أنا آسفة يا (مادي)

363
00:40:01,771 --> 00:40:04,899
‫أنا لا أعرف ماذا...
‫أنا آسفة يا (مادي)

364
00:40:05,025 --> 00:40:06,818
‫أنا آسفة جداً، هذا ليس جيداً

365
00:40:06,943 --> 00:40:09,404
‫أفسدت كل شيء، أنا آسفة يا (مادي)!

366
00:40:09,529 --> 00:40:11,323
‫لا بأس، لا بأس

367
00:40:11,448 --> 00:40:13,742
‫هذا ليس جيداً
‫أنتِ أعز صديقاتي وأنا آسفة!

368
00:40:13,867 --> 00:40:15,619
‫- عزيزتي لا بأس! يا إلهي!
‫- لقد تقيأت

369
00:40:15,744 --> 00:40:18,789
‫- اخرجي من الحوض، اخرجي منه
‫- أنا آسفة يا (مادي)!

370
00:40:20,207 --> 00:40:23,961
‫- (مادي)، أنتِ أعز صديقاتي!
‫- اخرجي منه فحسب!

371
00:40:24,127 --> 00:40:25,921
‫- يا إلهي!
‫- ماذا حدث؟

372
00:40:26,046 --> 00:40:27,464
‫(كاسي) تقيأت علينا جميعاً

373
00:40:27,589 --> 00:40:29,800
‫فليساعدني أحد

374
00:40:29,925 --> 00:40:31,927
‫- أنا آسفة يا (مادي)!
‫- اذهبي إلى الحمام!

375
00:40:32,052 --> 00:40:35,848
‫- (نيت)، أحضر لي منشفة لعينة!
‫- (مادي)، أنا آسفة!

376
00:40:46,275 --> 00:40:48,986
‫كلا!

377
00:41:09,424 --> 00:41:11,301
‫هل تبكي؟

378
00:41:14,053 --> 00:41:16,973
‫- هل تريد المصارعة؟
‫- كلا يا رجل

379
00:41:18,058 --> 00:41:19,643
‫- لا، لا، لا
‫- سأنال منك!

380
00:41:19,768 --> 00:41:22,854
‫- لا، لا أريد، توقف، بربك!
‫- أرأيت؟

381
00:41:22,979 --> 00:41:24,356
‫- كلا، لا، لا أريد، لا أريد!
‫- سأنال منك!

382
00:41:24,481 --> 00:41:26,024
‫سأنال منك!

383
00:41:26,566 --> 00:41:28,735
‫ماذا تفعل بحق السماء؟

384
00:41:32,322 --> 00:41:33,865
‫حسناً يا رجل

385
00:41:34,282 --> 00:41:36,952
‫- هذا يكفي
‫- ماذا؟ أتريد مصارعتي أيضاً؟

386
00:41:37,077 --> 00:41:39,121
‫بربك يا رجل
‫ارتدِ قميصك مرة أخرى

387
00:41:39,246 --> 00:41:42,249
‫- كنت بطل الدولة
‫- اسمع، سيد (كلين)

388
00:41:42,374 --> 00:41:45,002
‫هيا، يا للهول!
‫أتريدون مصارعتي أنتم الثلاثة؟

389
00:41:45,127 --> 00:41:47,546
‫- أتظن أنه يإمكانك أن تغلبني؟
‫- دورك يا راعي البقر

390
00:41:47,671 --> 00:41:50,215
‫أتظن أنه يإمكانك أن تغلبني؟
‫أتظن أنه يإمكانك أن تغلبني؟

391
00:41:50,716 --> 00:41:53,093
‫- لنقم بذلك
‫- لنفعل ذلك أيها الضخم

392
00:41:54,178 --> 00:41:55,554
‫سحقاً

393
00:42:01,060 --> 00:42:03,854
‫أجل، الآن هذه حفلة!

394
00:42:05,898 --> 00:42:08,025
‫اخرج من هنا

395
00:42:09,151 --> 00:42:12,196
‫- ماذا؟ كنت أستمتع بوقتي فحسب
‫- كلا يا رجل

396
00:42:12,321 --> 00:42:14,949
‫لقد حذرتك 10 مرات ألا تصارع أحداً

397
00:42:15,074 --> 00:42:16,617
‫لكنك لم تستمع إلي

398
00:42:16,743 --> 00:42:18,202
‫لن تطأ قدمك هنا مرة أخرى

399
00:42:18,327 --> 00:42:20,330
‫أنت، أنت!

400
00:42:21,623 --> 00:42:24,834
‫لا يمكنك فعل هذا بي يا رجل،
‫أنت، أنت!

401
00:42:25,293 --> 00:42:27,587
‫لا يمكنك طردي يا صاح

402
00:42:28,129 --> 00:42:30,298
‫لا يمكنك فعل هذا بي يا رجل

403
00:42:31,466 --> 00:42:33,259
‫اسمع!

404
00:42:34,761 --> 00:42:37,430
‫لم أحضر إلى هنا منذ 20 عاماً!

405
00:42:41,434 --> 00:42:43,520
‫لدي ذكريات جيدة هنا

406
00:42:45,897 --> 00:42:48,650
‫لا يمكنك أن تمنعني من الدخول!

407
00:42:50,944 --> 00:42:54,323
‫سحقاً! حسناً، حسناً!

408
00:42:57,701 --> 00:43:01,747
‫حسناً، حسناً

409
00:43:26,105 --> 00:43:28,399
‫تباً لكم!

410
00:43:35,365 --> 00:43:37,575
‫"أنت التالي، أرجوك! أرجوك!
‫أنت التالي"

411
00:43:37,700 --> 00:43:39,619
‫"نحن في خطر، أرجوك استمع إلي"

412
00:43:39,744 --> 00:43:41,162
‫"شيء فظيع، أرجوك!"

413
00:43:41,287 --> 00:43:44,916
‫- هذا الفيلم واقعي جداً
‫- بالفعل

414
00:43:50,505 --> 00:43:52,465
‫من هذا بحق السماء؟

415
00:43:57,304 --> 00:43:59,890
‫- كيف الحال يا رجل؟
‫- يجب أن أتحدث إليك

416
00:44:04,770 --> 00:44:09,816
‫- هل الأمور بخير يا صاح؟
‫- كلا يا رجل

417
00:44:12,319 --> 00:44:16,281
‫زوجة (ماوس) ظهرت
‫وبدأت في طرح أسئلة كثيرة

418
00:44:18,409 --> 00:44:21,286
‫سحقاً!

419
00:44:22,162 --> 00:44:25,958
‫أنت! أنت!

420
00:44:50,066 --> 00:44:52,777
‫هل أنت بخير؟

421
00:45:08,627 --> 00:45:10,003
‫مهلاً

422
00:45:13,131 --> 00:45:16,051
‫- مهلاً
‫- لا أريد التحدث في الأمر

423
00:45:20,138 --> 00:45:23,350
‫علي حقاً أن أخبرك بشيء

424
00:45:29,314 --> 00:45:31,191
‫حسناً

425
00:45:32,443 --> 00:45:33,902
‫لقد كذبت عليكِ

426
00:45:35,946 --> 00:45:37,656
‫(رو) ليست نظيفة

427
00:45:39,825 --> 00:45:42,411
‫لم تقلع منذ قابلتها

428
00:45:43,829 --> 00:45:49,210
‫كانت تتعاطى كل شيء، بدءاً بالهيروين
‫إلى الـ(فنتانيل) والـ(بينزوس)

429
00:45:49,794 --> 00:45:52,630
‫وأنا أعلم هذا لأنني كنت أتعاطى معها

430
00:45:55,216 --> 00:45:57,385
‫وأنا آسف جداً

431
00:45:59,512 --> 00:46:01,848
‫ولم أرغب في الاستمرار في الكذب عليك

432
00:46:24,204 --> 00:46:27,958
‫"تعلم أنني تعبت"

433
00:46:28,708 --> 00:46:34,881
‫"يا إلهي، تعلم أنني تعبت"

434
00:46:35,632 --> 00:46:42,014
‫"يا إلهي! تعلم أنني تعبت"

435
00:46:48,937 --> 00:46:54,443
‫"يا إلهي، تعلم أنني أقاوم"

436
00:46:55,653 --> 00:47:01,242
‫"يا إلهي، تعلم أنني أقاوم"

437
00:47:02,409 --> 00:47:09,458
‫"أثق بأن هذا العالم قد اكتفى مني"

438
00:47:09,583 --> 00:47:17,633
‫"يا رب، تعلم أن هذا صحيح"

439
00:47:17,758 --> 00:47:21,679
‫"والآن حان وقت الوداع"

440
00:47:21,804 --> 00:47:24,766
‫"ولا أحاول المقاومة"

441
00:47:24,891 --> 00:47:31,898
‫"دعها تأخذني، دعها تأخذني"

442
00:47:32,524 --> 00:47:38,488
‫"وسأكون في طريقي، إلى متى سأبقى"

443
00:47:38,613 --> 00:47:46,413
‫"في مكان لا يمكنه احتوائي"

444
00:47:46,580 --> 00:47:51,960
‫"يا إلهي، تعلم أنني تعبت"

445
00:47:53,337 --> 00:47:58,675
‫"يا إلهي، تعلم أنني تعبت"

446
00:48:21,407 --> 00:48:23,325
‫أنا آسفة لأنني خذلتك

447
00:48:24,952 --> 00:48:26,329
‫لماذا؟

448
00:48:28,748 --> 00:48:30,750
‫لأنني لست شخصاً صالحاً

449
00:48:31,584 --> 00:48:33,503
‫هذا غير صحيح

450
00:48:36,089 --> 00:48:40,426
‫"أجل"

451
00:48:44,222 --> 00:48:47,183
‫لكنك لا تعرفني حقاً

452
00:48:47,308 --> 00:48:52,105
‫بل أعرفك جيداً، فأنا معك دائماً

453
00:48:55,734 --> 00:48:59,779
‫"أرجوك لا تقل إنك تحتاجني"

454
00:48:59,905 --> 00:49:04,284
‫- أفتقدك كثيراً
‫- "أطلق سراحي"

455
00:49:04,868 --> 00:49:07,871
‫- "صدقني"
‫- أفتقدك كثيراً يا أبي

456
00:49:08,830 --> 00:49:13,877
‫"يوماً ما، ستراني"

457
00:49:14,628 --> 00:49:20,551
‫"صدقني، صدقني"

458
00:49:22,386 --> 00:49:27,891
‫"أرجوك لا تقل إنك تحتاج إلي"

459
00:49:28,225 --> 00:49:31,187
‫"صدقني"

460
00:49:31,520 --> 00:49:34,607
‫"ستحتاج إلي"

461
00:49:35,941 --> 00:49:41,280
‫"يوماً ما، ستراني"

462
00:49:42,031 --> 00:49:49,372
‫"صدقني ستحتاج إلي"

463
00:50:27,995 --> 00:50:30,080
‫ماذا تفعل؟

464
00:50:30,497 --> 00:50:32,624
‫هل تتبول؟

465
00:50:33,792 --> 00:50:35,711
‫(كال)، ما خطبك؟

466
00:50:38,881 --> 00:50:40,466
‫أعتقد أنني أشعر بالوحدة

467
00:50:41,425 --> 00:50:43,010
‫ماذا؟

468
00:50:43,135 --> 00:50:45,179
‫أعتقد أنني أشعر بالوحدة

469
00:50:45,304 --> 00:50:47,973
‫حسناً، اسمع
‫أيمكنك أن تضع قضيبك مكانه؟

470
00:50:48,098 --> 00:50:49,934
‫- كلا
‫- (كال)، لن أطلب منك ذلك مجدداً

471
00:50:50,059 --> 00:50:53,020
‫- ضع قضيبك مكانه
‫- أنا على طبيعتي

472
00:50:53,145 --> 00:50:54,814
‫- تباً!
‫- أمي، ما الذي يحدث؟

473
00:50:54,939 --> 00:50:57,149
‫- حسناً يا (كال)، ضع قضيبك مكانه
‫- أبي، ما الذي تفعله بحق السماء؟

474
00:50:57,274 --> 00:50:58,776
‫أنا آسفة

475
00:50:59,277 --> 00:51:00,820
‫كنت...

476
00:51:02,697 --> 00:51:05,908
‫كنت أخبر أمك لتوي بأنني أشعر بالوحدة

477
00:51:06,033 --> 00:51:09,579
‫حسناً، لكن أيمكنك وضع
‫قضيبك بعيداً عن أعيننا؟

478
00:51:10,330 --> 00:51:12,540
‫(كال)؟
‫(كال)، هذا ليس مضحكاً

479
00:51:12,832 --> 00:51:14,626
‫ما الذي يحدث؟

480
00:51:14,751 --> 00:51:17,378
‫أبي يقف في الردهة كاشفاً قضيبه

481
00:51:17,670 --> 00:51:19,881
‫- ما الذي تفعله؟
‫- لا أدري

482
00:51:20,465 --> 00:51:23,051
‫أتعلمون ما الذي تنظرون إليه أيها الحمقى؟

483
00:51:24,386 --> 00:51:26,638
‫الرجل الذي لا يحمل اسماً

484
00:51:26,846 --> 00:51:29,182
‫ما معنى كلامك حتى؟

485
00:51:29,307 --> 00:51:32,435
‫- ما الذي يحدث هنا؟
‫- أنا مارق

486
00:51:32,561 --> 00:51:34,938
‫أسيّر الأمور على طريقتي

487
00:51:35,063 --> 00:51:37,232
‫كان عليكم رؤيتي الليلة

488
00:51:37,733 --> 00:51:43,363
‫لا أعرف إن كنتم ستفخرون بي
‫لكن ربما كنتم ستنبهرون بي

489
00:51:43,488 --> 00:51:46,366
‫(كال)، اسمعني، أعتقد أنك
‫تحتاج إلى زيارة طبيب، اتفقنا؟

490
00:51:46,491 --> 00:51:48,869
‫أنت لا تتصرف على طبيعتك

491
00:51:49,286 --> 00:51:51,455
‫كلا يا (مارشا)، أنتِ مخطئة

492
00:51:51,914 --> 00:51:54,083
‫أنا على طبيعتي تماماً

493
00:51:54,416 --> 00:51:56,543
‫- حسناً، أنت تخيفني الآن
‫- أتعلمين لماذا؟

494
00:51:56,669 --> 00:51:58,087
‫لأنني رجل

495
00:51:58,212 --> 00:52:01,590
‫أنا حيوان، أنا كلب (روتوايلر) لعين

496
00:52:03,759 --> 00:52:06,595
‫- هل تعلمين كم رجلاً ضاجعت؟
‫- ماذا تقول؟

497
00:52:06,720 --> 00:52:08,180
‫(كال)، توقف

498
00:52:08,305 --> 00:52:09,682
‫- (أرون)...
‫- أرجوك، أرجوك توقف

499
00:52:09,807 --> 00:52:11,851
‫أتدري كم رجلاً ضاجعت؟

500
00:52:12,143 --> 00:52:13,936
‫أبي، لماذا تقول هذا؟

501
00:52:14,687 --> 00:52:16,564
‫- خمن
‫- أنا لا أفهم

502
00:52:16,689 --> 00:52:18,149
‫مهلاً، ما الذي يحدث؟

503
00:52:18,274 --> 00:52:25,615
‫مارست الجنس مع رجل لأول مرة في حياتي
‫عندما كنت أنت في بطن أمك

504
00:52:25,740 --> 00:52:28,076
‫أبي، لماذا تقول هذه الأشياء؟

505
00:52:28,201 --> 00:52:30,370
‫هل فقدت عقلك؟

506
00:52:30,495 --> 00:52:33,623
‫أنت تتحدث عن مضاجعتك للرجال
‫أمام أمي عندما كنت... ماذا؟

507
00:52:33,748 --> 00:52:36,960
‫ما الذي دهاك؟ من أنت بحق السماء؟

508
00:52:37,252 --> 00:52:43,216
‫إليكم الأمر المضحك: إذا قلت
‫إنني ذهبت الليلة إلى نادي تعرٍ

509
00:52:43,341 --> 00:52:50,056
‫والتقيت بفتاة ليل صارخة الجمال

510
00:52:50,765 --> 00:52:57,230
‫ذات ثديين ضخمين بفرج أملس
‫وضاجعتها في مؤخرة شاحنتي

511
00:52:57,356 --> 00:53:00,859
‫لن تكون مشمئزاً ومصدوماً كما أنت الآن

512
00:53:00,984 --> 00:53:04,321
‫لن تقف هنا قائلاً: "أبي، ما الذي تتحدث عنه؟"

513
00:53:04,780 --> 00:53:07,491
‫بل ستقول: "أبي، لا تقل هذا أمام أمي"

514
00:53:08,367 --> 00:53:11,370
‫تباً لك، تباً لك

515
00:53:12,413 --> 00:53:14,665
‫أنتم مجموعة من المنافقين الملاعين

516
00:53:15,457 --> 00:53:19,879
‫أنا رجل وسأضاجع من أريد وقتما أريد

517
00:53:20,629 --> 00:53:24,258
‫سأضاجع رجالاً ونساءً ومتحولين جنسياً

518
00:53:24,383 --> 00:53:27,094
‫وسأستمتع كثيراً وأنا أفعل ذلك

519
00:53:29,305 --> 00:53:31,057
‫أقتات على فرائسي

520
00:53:33,684 --> 00:53:35,645
‫سأذهب للنوم

521
00:53:37,104 --> 00:53:42,151
‫أنا مثلي، متحيز جنسياً
‫متعقب ومتسلل بغيض

522
00:53:42,276 --> 00:53:45,989
‫وأحب ذلك
‫أعيش حياة مزدوجة؟

523
00:53:49,242 --> 00:53:51,411
‫وليس مما أندم عليه

524
00:53:55,623 --> 00:53:57,375
‫بل أنت

525
00:53:58,960 --> 00:54:01,588
‫لكن دعونا نكون صادقين
‫كلنا نعيش حياة مزدوجة

526
00:54:01,713 --> 00:54:04,674
‫لا ترمقيني بهذه النظرة يا (مارشا)

527
00:54:04,799 --> 00:54:09,387
‫لديكِ صندوق أحذية مليء برسائل الحب
‫التي كان يكتبها لكِ مشرف المخيم

528
00:54:09,513 --> 00:54:11,223
‫احتفظت بها كلها

529
00:54:11,723 --> 00:54:16,520
‫المغازلة على الـ(فيس بوك)، أتفهم الأمر

530
00:54:17,145 --> 00:54:20,107
‫إنه شعور جيد أن تعرفي
‫أن هناك شخص آخر يحبك غيري

531
00:54:20,232 --> 00:54:23,026
‫لا أقف هنا أنظر إليك وأقول لكِ:
‫"كيف تجرؤين على فعل هذا؟"

532
00:54:31,619 --> 00:54:34,205
‫أعني، كلنا لدينا أسرار

533
00:54:40,127 --> 00:54:41,587
‫(أرون)؟

534
00:54:44,173 --> 00:54:49,720
‫الأفلام الإباحية على حاسوبك صعقتني

535
00:54:49,846 --> 00:54:52,515
‫(مارشا)، عودي إلى هنا، لقد رأيتها

536
00:54:52,682 --> 00:54:54,600
‫والدتك هي من أرتني إياها

537
00:54:55,393 --> 00:54:57,979
‫لا تتحدثوا معي عن الأسرار

538
00:54:59,981 --> 00:55:03,693
‫مشاهدة 8 أشخاص يصلون للنشوة
‫على وجه شخص والمضاجعة الجماعية

539
00:55:03,818 --> 00:55:06,446
‫أقماع المني اللعينة
‫والتبول في مؤخرة أشخاص؟

540
00:55:06,571 --> 00:55:09,073
‫يا للهول!

541
00:55:09,199 --> 00:55:12,535
‫لدي مشاكلي ولديكم مشاكلكم

542
00:55:13,328 --> 00:55:15,997
‫كنت متزمتاً نوعاً ما حين التقيت بوالدتكما

543
00:55:16,122 --> 00:55:19,000
‫كانت غريبة الأطوار ومثيرة للغاية

544
00:55:19,125 --> 00:55:22,587
‫(مارشا)، لقد كنتِ مثيرة جداً

545
00:55:27,092 --> 00:55:29,428
‫(ناثانيال)؟

546
00:55:29,553 --> 00:55:31,638
‫حياتك اللعينة كلها عبارة عن سر

547
00:55:32,264 --> 00:55:36,727
‫لغز، من يعرف شيئاً عنك؟

548
00:55:39,980 --> 00:55:42,649
‫عشت معك

549
00:55:46,320 --> 00:55:50,699
‫وربيتك، فأنا والدك

550
00:55:51,325 --> 00:55:53,118
‫لكنني لا أعرف شيئاً عنك

551
00:55:54,703 --> 00:55:56,080
‫هذا ليس صحيحاً

552
00:55:56,455 --> 00:55:58,165
‫أعلم أنك غاضب

553
00:55:59,166 --> 00:56:02,295
‫أنا آسف جداً،
‫أفسدتك بحياتي المزدوجة

554
00:56:09,218 --> 00:56:15,224
‫ربما تماديت إلى أقصى الحدود،
‫سأعترف بذلك، لكن لدي مشكلة

555
00:56:16,809 --> 00:56:20,855
‫والسبب في مشكلتي هو هذه العائلة
‫هذا هو السبب

556
00:56:21,940 --> 00:56:25,401
‫لا يُسمح لي بالتواصل العاطفي

557
00:56:27,570 --> 00:56:29,280
‫وأنا رجل عاطفي

558
00:56:31,324 --> 00:56:33,910
‫لقد حاصرتموني في زاوية أيها الملاعين

559
00:56:36,580 --> 00:56:38,206
‫لكن أتعلمون شيئاً؟

560
00:56:40,250 --> 00:56:42,335
‫أعتقد أنكم أطلقتم سراحي

561
00:56:43,962 --> 00:56:47,799
‫لذا، هذا هو الوداع

562
00:56:49,134 --> 00:56:53,931
‫تركت لكما ذكرى صغيرة مني
‫على أرضية الردهة

563
00:56:54,056 --> 00:57:00,062
‫يمكنكما أيها الأحمقان رمي عملة معدنية
‫لمعرفة من منكما سينظف الأرضية

564
00:57:03,315 --> 00:57:05,484
‫أراكما لاحقاً أيها الأحمقان

565
00:57:48,278 --> 00:57:50,071
‫"أنا أحبك"

566
00:57:58,497 --> 00:58:00,248
‫"أنا أحبك"

567
00:58:03,418 --> 00:58:05,170
‫"أنا أحبك"

568
00:58:16,765 --> 00:58:18,726
‫"لطالما كنت معك"

569
00:58:37,745 --> 00:58:41,749
‫"قبل أن تولد وحتى بعد مماتك"

570
01:00:16,179 --> 01:00:20,100
‫"وحتى قبل أن يكون لك وجود"

