[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/[SubsPlease] One Piece - 1013 (1080p) [BB1D3EE4].mkv Video File: E:/[SubsPlease] One Piece - 1013 (1080p) [BB1D3EE4].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 308 Active Line: 313 Video Position: 33478 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,23,23,23,1 Style: Main - Kara,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,90,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,2.25,8,45,45,35,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,2.05,0,2,35,35,30,178 Style: Names,HSN sadiyah,90,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9625,0,8,0,0,30,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.09375,0,8,102,102,608,1 Style: My Rights,Hacen Tunisia Lt,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 Style: Hits,Ghanem bold,135,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,4.275,0.45,2,35,35,35,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,100,&H3BF3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,0,0,90,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.05,0,8,35,35,35,178 Style: OP23,Isra,78,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.825,1.25,2,0,57,40,178 Style: signs,HSN sadiyah,100,&H00000000,&H000000FF,&H402A2A2B,&H002A2A2B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,0.2,5,10,10,10,178 Style: Signs Cadre,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 2,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 3,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00B0ACA8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 4,KG Flavor and Frames Five,250,&H00F9F9F9,&H00000000,&H00534F50,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 5,KG Flavor and Frames Five,250,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 1,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H002E2E30,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,25,0,2,10,10,20,1 Style: Cadre,Baar Sophia,100,&HFFC6F0D9,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Lettre,DIST Inking Bold,56,&H00313049,&H00000000,&H00F9F1F8,&H005947F9,0,0,0,0,100,100,0.2,0,1,2,1.2,2,10,10,20,1 Style: Names - 2,SC_SHARJAH,80,&H00050505,&H000000FF,&H28B5DAE6,&H00B5DAE6,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 3,SC_SHARJAH,80,&H00F4CCF2,&H000000FF,&H01F4CBF4,&H00F4CBF4,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 4,SC_SHARJAH,80,&H009EF8FB,&H000000FF,&H019EF8FB,&H009EF8FB,-1,0,0,0,90,70,0,0,3,3.09375,1,8,0,0,45,178 Style: OP25,Isra,80,&H1BEBCCC8,&H000000FF,&H3CF2133A,&H8FA32C52,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.225,0.65,2,20,20,40,178 Style: CH-NAMES,Hacen Tunisia Lt,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:11.14,0:02:19.66,{EpTitle},,0,0,0,,{\fade(1500,1000)\pos(951.333,162.667)}{\fs165\pos(1426273,2205)}!ماضي ياماتو\N\N\N\N\N\N!الرجل الّذي أتى ساعيًا خلف امبراطور البحر Dialogue: 0,0:02:20.53,0:02:24.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد ذهب من هذا الاتجاه -\N هوي، تمهّل - Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:24.12,Signs Cadre 1,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx340\fscy220\pos(338.115,479.678)}6 Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:24.12,Signs Cadre 2,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HFFFFFF&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx340\fscy220\pos(338.115,479.678)}6 Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:24.12,Signs Cadre 3,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx340\fscy220\pos(338.115,479.678)}6 Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:24.12,Signs Cadre 4,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx340\fscy220\pos(338.115,479.678)}6 Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:24.12,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx340\fscy220\pos(338.115,479.678)}6 Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:24.12,signs,,0,0,0,,{\fs80\pos(346.667,276)}قاعة الوليمة \Nالطابق الثالث - داخل القلعة Dialogue: 0,0:02:24.54,0:02:27.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عندما يتخذ المرء قرارهِ، لا تحاولن ايقافه Dialogue: 0,0:02:30.58,0:02:32.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد تركنا Dialogue: 0,0:02:32.49,0:02:34.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، توقّف Dialogue: 0,0:02:34.07,0:02:35.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تمهّل للحظة Dialogue: 0,0:02:36.59,0:02:38.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،حتّى لو أخبرتُماني بأن أنتظر Dialogue: 0,0:02:38.56,0:02:40.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آسف، لا يمكنني فعلُ ذلك Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:46.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تبًا! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:47.39,0:02:48.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!فُكا قيدي Dialogue: 0,0:02:48.76,0:02:51.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...توقّف عن القتال بهذه الشاكلة Dialogue: 0,0:02:52.35,0:02:55.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولد سيء، لا تحاول الهرب Dialogue: 0,0:02:57.44,0:02:59.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنتَ، أيّها السيّد Dialogue: 0,0:02:59.49,0:03:03.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد قلتَ بأنّك أحببتني Dialogue: 0,0:03:05.45,0:03:08.37,CH-NAMES,,0,0,0,,{\fade(500,500)\fs174\fn\c&H3500E4&\3c&H000000&\4c&HE3E3E3&\bord5\frz0\fscx100\fscy100\fad(000,000)\blur3\\pos(1432,570.667)}ماريا{\fs174\fn\c&H181110&\3c&HE5E5E5&\4c&HE3E3E3&\bord5\frz0\fscx100\fscy100\fad(000,000)\b1\\pos(457.6,615.2)}{\pos(400,660)\\c&&H4800E4&\3c&H000000&}بلاك Dialogue: 0,0:03:05.45,0:03:08.37,CH-NAMES,,0,0,0,,{\pos(1432.667,698.668)} {\fade(500,500)\fs70\fn\c&H000000&\3c&HBEBEC9&\4c&HE3E3E3&\bord2\frz0\fscx100\fscy100\fad(000,000)\blur1\\pos(1414,872)} {\fs110}عضوة في التوبي روبو\N {\fs80}فاكهة عنكبوت - عنكبوت، زون عتيقة\Nصنف روزاميغالي غراوفوغيلي Dialogue: 0,0:03:13.67,0:03:17.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ابقَ هنا، سوف تصبح حيواني الأليف Dialogue: 0,0:03:17.87,0:03:20.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا تكوني سخيفة، أنا Dialogue: 0,0:03:20.64,0:03:22.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:03:22.38,0:03:23.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:03:26.35,0:03:27.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أينما Dialogue: 0,0:03:28.18,0:03:29.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنظر Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:32.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أرى نساء، نساء، نساء Dialogue: 0,0:03:35.31,0:03:36.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أهذا هو Dialogue: 0,0:03:36.77,0:03:38.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,النعيم؟ Dialogue: 0,0:03:39.36,0:03:41.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا بدّ وأنّه فقد صوابه Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:45.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،إنّه ظريف للغاية، وكمكافأةٍ على ذلك Dialogue: 0,0:03:46.37,0:03:48.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سوف أفتح باب النعيم لك Dialogue: 0,0:03:48.79,0:03:49.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، كلّا Dialogue: 0,0:03:50.12,0:03:51.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا شيء اضافيّ Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:54.83,Signs Cadre 1,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy280\pos(271.982,546.877)}6 Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:54.83,Signs Cadre 2,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HFFFFFF&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy280\pos(271.982,546.877)}6 Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:54.83,Signs Cadre 3,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy280\pos(271.982,546.877)}6 Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:54.83,Signs Cadre 4,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy280\pos(271.982,546.877)}6 Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:54.83,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy280\pos(271.982,546.877)}6 Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:54.83,signs,,0,0,0,,{\be1\fs95\\pos(280,297.333)}الطابق الرابع\N داخل القلعة Dialogue: 0,0:03:56.46,0:03:58.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّف، يا قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:03:59.71,0:04:03.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف تتأذون إن لم تبتعدوا عن طريقي Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:08.51,Names,,0,0,0,,قط Dialogue: 0,0:04:10.60,0:04:13.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,قُبّعة القَشّ تقدّمَ إلى الأمام Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:17.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سوف يُسبب لكايدو - سان المتاعب Dialogue: 0,0:04:25.28,0:04:27.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هلّا توقّفت عن Dialogue: 0,0:04:28.08,0:04:30.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,التنمّر على أتباعي؟ Dialogue: 0,0:04:30.16,0:04:32.54,CH-NAMES,,0,0,0,,{\fade(500,500)\fs80\fn\c&H000000&\3c&HBEBEC9&\4c&HE3E3E3&\bord2\frz0\fscx100\fscy100\fad(000,000)\blur1\\pos(971.334,157.334)} عضو في التوبي روبو\N فاكهة قط - قط، زون عتيقة\N صنف نمر سيفي الأنياب Dialogue: 0,0:04:30.16,0:04:32.54,CH-NAMES,,0,0,0,,{\fade(500,500)\fs174\fn\c&H5BFFF8&\3c\4c&HE3E3E3&\blur2\frz0\fscx100\fscy100\fad(000,000)\blur1\\pos(970.667,32.001)}هو{\fs174\fn\c&H181110&\3c&HE5E5E5&\4c&HE3E3E3&\blur2\frz0\fscx100\fscy100\fad(000,000)\b1\\pos(457.6,615.2)}{\pos(400,660)\\c&H5BFFF8&\3c} هوز Dialogue: 0,0:04:35.25,0:04:39.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنت شيتشيبوكاي سابق، " ابن البحر الأول" جيمبي Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:40.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف لك أن تتصرّف بشكل طفوليّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:41.59,0:04:44.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا ربان طاقم قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:04:45.38,0:04:48.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألا يمكنك استخدام ذلك اللقب الأجدر عوضًا؟ Dialogue: 0,0:04:48.38,0:04:50.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، خطئي Dialogue: 0,0:04:51.27,0:04:55.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد رأيتك في وقتٍ من الأوقات كشيتشيبوكاي Dialogue: 0,0:04:55.44,0:04:56.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:56.63,0:05:01.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أحيانًا يُغير الناس مناصبهم تمامًا Dialogue: 0,0:05:01.48,0:05:06.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لذا ربّما كنتُ إلى جانبك آنذاك Dialogue: 0,0:05:07.74,0:05:08.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,جيمبي Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حسنٌ، لتنسَ الأمر Dialogue: 0,0:05:13.62,0:05:15.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:05:16.42,0:05:19.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من يعلم؟ أتساءل من أكون Dialogue: 0,0:05:19.42,0:05:23.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إن نزعتُ قناعك، ربّما سأكون قادر على التعرف عليك Dialogue: 0,0:05:26.22,0:05:28.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ذلك لن يحدث Dialogue: 0,0:05:29.72,0:05:31.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ها أنتِ ذا Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:40.02,Signs Cadre 1,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx280\fscy180\pos(1599.448,373.011)}6 Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:40.02,Signs Cadre 2,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HFFFFFF&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx280\fscy180\pos(1599.448,373.011)}6 Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:40.02,Signs Cadre 3,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx280\fscy180\pos(1599.448,373.011)}6 Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:40.02,Signs Cadre 4,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx280\fscy180\pos(1599.448,373.011)}6 Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:40.02,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx280\fscy180\pos(1599.448,373.011)}6 Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:40.02,signs,,0,0,0,,{\fs90\pos(1605.334,212)}المُستودع المحرّم\N داخل القلعة Dialogue: 0,0:05:32.47,0:05:33.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:36.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لماذا تضحك؟ Dialogue: 0,0:05:36.55,0:05:38.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، آسف Dialogue: 0,0:05:38.70,0:05:40.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هذا يُعيد ليّ Dialogue: 0,0:05:40.73,0:05:44.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....ذكريات الجروح التي تسببتّها لهُ آنذاك Dialogue: 0,0:05:44.28,0:05:46.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الجروح التي تسببتَ بها؟ Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:49.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إذًا لقد قاتلتهُ وهزمته؟ Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:50.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كلّا Dialogue: 0,0:05:51.28,0:05:52.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد خسرت Dialogue: 0,0:05:53.24,0:05:56.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن لم يكن يهم إن فزت أو خسرت Dialogue: 0,0:05:56.79,0:05:57.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،كما ترى Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:01.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...معنى الحياة Dialogue: 0,0:06:02.04,0:06:06.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هو من علّمني إياه، بدون أدنى شك Dialogue: 0,0:06:06.43,0:06:08.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كان إيس Dialogue: 0,0:06:16.39,0:06:19.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...المكان الذي قالوا أن الأطفال محتجزون فيه Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:21.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يبدو وأنّها تلك الجزيرة حتمًا Dialogue: 0,0:06:24.90,0:06:26.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد وصلنا أخيرًا Dialogue: 0,0:06:27.99,0:06:30.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سوف أُقاتلك Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:31.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كايدو Dialogue: 0,0:06:39.04,0:06:40.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، لنذهب Dialogue: 0,0:06:41.83,0:06:45.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ظنّنتُ بأن حراس بوابة أونيغاشيما سيكونون أقوى Dialogue: 0,0:06:45.30,0:06:47.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يا لها من خيبة أمل Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:52.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، لا تخفضوا دفاعاتكم\N عدوّنا هو يونكو شهير Dialogue: 0,0:06:52.46,0:06:54.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، أعلم Dialogue: 0,0:06:55.60,0:06:58.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ لا أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:07:09.24,0:07:10.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هناك دخلاء Dialogue: 0,0:07:11.70,0:07:14.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من نحتاج لرؤيته هو كايدو فقط Dialogue: 0,0:07:20.79,0:07:21.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إيس Dialogue: 0,0:07:21.63,0:07:24.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا رفاق، لتذهبوا وتنقذوا الأطفال بينما تستطيعون Dialogue: 0,0:07:24.24,0:07:26.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عُلم -\N !لتترك الأمر علينا - Dialogue: 0,0:07:29.17,0:07:30.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه مُثابر Dialogue: 0,0:07:36.43,0:07:38.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من تكون؟ أفصح عن اسمك Dialogue: 0,0:07:39.48,0:07:40.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ أولًا Dialogue: 0,0:07:45.65,0:07:46.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا إيس Dialogue: 0,0:07:47.32,0:07:49.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أتيتُ للقضاء على كايدو Dialogue: 0,0:08:03.75,0:08:06.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عثرتُ عليكم! تعالوا إلى هنا Dialogue: 0,0:08:08.67,0:08:11.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تخافوا! نحنُ هنا لإنقاذكم جميعًا Dialogue: 0,0:08:11.84,0:08:13.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هيّا، لنذهب Dialogue: 0,0:08:22.64,0:08:24.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ قوي Dialogue: 0,0:08:33.40,0:08:34.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إيس Dialogue: 0,0:08:35.53,0:08:37.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!جميع الأطفال بخير Dialogue: 0,0:08:37.52,0:08:40.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكن هدفنا، كايدو، ليس لهُ أيّ أثر Dialogue: 0,0:08:40.77,0:08:41.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:41.98,0:08:45.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أبي والبقية ذهبوا في رحلة استكشافيّه Dialogue: 0,0:08:46.17,0:08:47.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حاليًا، لا يوجد أيّ ضابط هنا Dialogue: 0,0:08:47.91,0:08:49.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:08:49.37,0:08:50.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:50.70,0:08:54.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إذًا هي ابنة كايدو؟ Dialogue: 0,0:08:56.30,0:08:57.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا ياماتو Dialogue: 0,0:08:58.26,0:09:01.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أعتقد بأنّنا اكتفينا من غضبه Dialogue: 0,0:09:01.56,0:09:05.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،إن كان لديكم الوقت لتتساءلوا عن هويتي، لتخرجوا من هنا في الحال Dialogue: 0,0:09:05.57,0:09:08.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وأعيدوهم إلى عوائلهم Dialogue: 0,0:09:11.07,0:09:12.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سوف نفعل ذلك Dialogue: 0,0:09:13.69,0:09:15.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن ألا بأس عليك في سماحك لنا بالمغادرة؟ Dialogue: 0,0:09:15.85,0:09:19.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ليس لدي أيّ إلتزام لحماية هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:24.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وقبل كل شيء، أنا أكره رؤيتهم يخطفون الأطفال الصغار Dialogue: 0,0:09:30.17,0:09:35.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أسمعت ما قالته؟ كايدو ليس هنا، لا جدوى من بقائنا هنا Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:36.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنعود Dialogue: 0,0:09:47.81,0:09:50.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ، لنعود إلى بلاد وانو Dialogue: 0,0:09:50.43,0:09:52.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عائلاتكم في انتظاركم Dialogue: 0,0:09:52.32,0:09:53.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حمدًا لله Dialogue: 0,0:09:53.85,0:09:56.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا مدينةً لكم مدى الحياة Dialogue: 0,0:09:56.02,0:09:57.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا عليكِ Dialogue: 0,0:09:57.75,0:10:01.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أهمُ من ذلك، لتُبيني لعائلتكِ بأنكِ بخير Dialogue: 0,0:10:01.52,0:10:05.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شكرًا جزيلًا، شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:10:05.44,0:10:07.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أنتَ واثق، إيس؟ Dialogue: 0,0:10:07.75,0:10:10.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سوف نعود إلى البر الرئيسيّ من دونك Dialogue: 0,0:10:10.03,0:10:14.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، اعتنوا بهم، سوف ألحق بكم لاحقًا Dialogue: 0,0:10:19.39,0:10:23.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لستُ مقتنعًا بأن شخص بهذه القوّة ليس قائد أو ما شابه Dialogue: 0,0:10:24.31,0:10:25.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأقوم بتسوية الأمر Dialogue: 0,0:10:25.59,0:10:28.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...على أيّ حال، لقد كنتُ أشعر بالملل Dialogue: 0,0:10:28.07,0:10:29.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أقاتلك Dialogue: 0,0:10:40.45,0:10:41.70,TL-HITS,,0,0,0,,قبضة النار Dialogue: 0,0:10:40.45,0:10:41.70,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}هيكين Dialogue: 0,0:11:03.43,0:11:07.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لماذا... لماذا لا تُبحر في البحار إن كنتَ قوي للغاية؟ Dialogue: 0,0:11:08.23,0:11:09.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أريد ذلك، ولكن لا أستطيع Dialogue: 0,0:11:10.39,0:11:13.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ لن تكون قادر أبدًا على فهم مشاعري Dialogue: 0,0:11:13.64,0:11:14.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:15.36,0:11:19.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...السبب في بقائي هنا وعدم الإبحار Dialogue: 0,0:11:20.28,0:11:22.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كلهُ خطئهُ هو Dialogue: 0,0:11:23.74,0:11:25.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:11:25.83,0:11:26.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كايدو Dialogue: 0,0:11:28.58,0:11:31.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...يقع اللوم عليه كله Dialogue: 0,0:11:31.87,0:11:33.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا يمكنني أن أصدّق بأنّه والدي Dialogue: 0,0:11:34.71,0:11:37.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كلهُ خطأ والدك؟ Dialogue: 0,0:11:39.92,0:11:42.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتختلق الأعذار؟ Dialogue: 0,0:11:44.64,0:11:48.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يمكنك أن تختار والديك، ياماتو Dialogue: 0,0:12:04.66,0:12:06.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,غول دي. روجر؟ Dialogue: 0,0:12:07.99,0:12:12.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتعني غولد روجر؟ أتسألني إن كنتُ أعرفه؟ Dialogue: 0,0:12:12.21,0:12:17.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألا يمكنك أن تدرك كل هذا الدمار في العالم الّذي سببتهُ القراصنة؟ Dialogue: 0,0:12:18.17,0:12:20.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلهُ خطأ روجر Dialogue: 0,0:12:21.13,0:12:22.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,خطئه؟ Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:30.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سمعتُ بأنّ قُبيل اعدامهُ\N ...أخذ يُثرثر حيال كنزهِ العظيم Dialogue: 0,0:12:30.57,0:12:34.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...مما تسبب بأن يعصف القراصنة الأغبياء الّذين صدّقوا كلامهُ بالبحار Dialogue: 0,0:12:35.31,0:12:41.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ما كان يجب أن يولد من الأساس -\N !لقد كان وغدًا عديم القيمة - Dialogue: 0,0:12:41.27,0:12:44.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه مصدر ازعاج، حيًا أو ميتًا Dialogue: 0,0:12:44.27,0:12:45.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,روجر؟ Dialogue: 0,0:12:45.98,0:12:51.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيّها الشقي، لا تذكر هذا الاسم يُصيبني بالغثيان\N !اسمهُ يُفسد عليّ احتساء الخمر، ابتعد Dialogue: 0,0:12:52.71,0:12:54.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما الّذي تنظر إليه؟ Dialogue: 0,0:12:56.58,0:12:59.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ماذا تظنّ نفسك فاعلًا؟ أيّها الصعلوك Dialogue: 0,0:13:01.76,0:13:06.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، إيس؟\N سمعتُ بأنّك خارج عن السيطرة هذه الأيام Dialogue: 0,0:13:07.68,0:13:09.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيّها الجد -\N هاه؟ - Dialogue: 0,0:13:12.81,0:13:13.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أتعتقد Dialogue: 0,0:13:17.19,0:13:19.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,بأنني استحقيتُ أن أولد؟ Dialogue: 0,0:13:24.82,0:13:26.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ذلك أمر Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:30.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ستكتشفه بينما تعيش حياتك Dialogue: 0,0:13:35.16,0:13:36.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا يمكنك Dialogue: 0,0:13:38.17,0:13:40.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أن تختار والديك، ياماتو Dialogue: 0,0:13:41.38,0:13:45.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اخرس! ليس عليك أن تُخبرني بذلك Dialogue: 0,0:13:46.47,0:13:48.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أأنت واثق؟ Dialogue: 0,0:13:48.46,0:13:52.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!طالما هو والدي، ليس لدي حرية Dialogue: 0,0:13:54.98,0:13:56.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...جلّ ما لدي هو Dialogue: 0,0:13:58.60,0:14:00.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ثـ - ثقيل Dialogue: 0,0:14:00.57,0:14:02.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لماذا تُقيدني؟ Dialogue: 0,0:14:02.76,0:14:05.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لأنك تفكر بالأشياء الخاطئة Dialogue: 0,0:14:05.75,0:14:09.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ليس لديك ولا حتّى سبب وجيه واحد لمغادرة هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:14:10.24,0:14:13.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إن كنت ابني، لتغدو أقوى من أجلي Dialogue: 0,0:14:13.26,0:14:15.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تفكر بأيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:18.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا، فُكَ قيدي Dialogue: 0,0:14:18.51,0:14:20.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:14:23.05,0:14:25.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد أُحتجزتُ على هذه الجزيرة اللعينة Dialogue: 0,0:14:26.17,0:14:29.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مُقيد بأصفاد ستنفجر إن غادرتُ الجزيرة Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:34.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ليس لدي خيار آخر سوى البقاء هنا لبقية حياتي Dialogue: 0,0:14:36.31,0:14:41.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...فقد لأنني ولدتُ لهذا الوغد المدعو كايدو Dialogue: 0,0:14:42.98,0:14:47.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,على الرغم من أن مسألة الأصفاد لا مفر منها\N ،إن كنت تكره والدك لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:14:47.19,0:14:49.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لماذا تسمح لهم بأن يُقيدوا قلبك؟ Dialogue: 0,0:14:52.12,0:14:55.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أصبحت أقوى لحماية والدك؟ Dialogue: 0,0:14:55.46,0:15:00.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أم لتُنفس عن نفسك بقتالك مع شخص مثلي؟ Dialogue: 0,0:15:00.34,0:15:03.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا! لقد أصبحت قويًا لنفسك Dialogue: 0,0:15:07.17,0:15:08.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ياماتو Dialogue: 0,0:15:08.60,0:15:11.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا تُريد حقًا أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:15:32.28,0:15:33.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,فكّر بالأمر Dialogue: 0,0:15:34.87,0:15:37.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ألا تملك الإجابة Dialogue: 0,0:15:37.37,0:15:41.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عميقًا في داخلِ قلبك؟... Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:48.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...في داخلِ قلبي Dialogue: 0,0:15:49.34,0:15:49.92,TL-HITS,,0,0,0,,سِجل رحلات أودين Dialogue: 0,0:16:04.61,0:16:06.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:16:07.94,0:16:09.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:16:42.48,0:16:46.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا تُريد حقًا أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:17:04.87,0:17:09.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ليس لديك ولا حتّى سبب وجيه واحد لمغادرة هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:17:30.02,0:17:31.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا أعترف Dialogue: 0,0:17:32.23,0:17:34.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كنت أكبح نفسي Dialogue: 0,0:17:35.07,0:17:36.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لم يسعني سوى أن أحلم Dialogue: 0,0:17:37.66,0:17:40.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لكنّي لم أستطع القيام بما أردت Dialogue: 0,0:17:41.41,0:17:43.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هذه الأصفاد المتفجّرة Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:45.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ابن كايدو Dialogue: 0,0:17:46.54,0:17:48.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...حلم مستحيل Dialogue: 0,0:17:48.76,0:17:53.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,"ليس لدي خيار، سأكون عالقًا على هذه الجزيرة اللعينة" Dialogue: 0,0:17:53.56,0:17:57.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,"كل هذا خطأ والدي"\N هذا ما كنتُ أقولهُ لنفسي Dialogue: 0,0:17:58.89,0:18:00.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكنني أدرك الآن Dialogue: 0,0:18:01.39,0:18:05.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أريد أن أبحر وأخوض مغامرة Dialogue: 0,0:18:05.85,0:18:08.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أريد أن أعيش بحرية مثل أودين Dialogue: 0,0:18:09.94,0:18:10.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إلى البحر Dialogue: 0,0:18:11.52,0:18:12.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إلى البحر Dialogue: 0,0:18:13.07,0:18:15.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وأُغادر هذه الجزيرة البائسة Dialogue: 0,0:18:15.90,0:18:19.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أريد العيش بحرية Dialogue: 0,0:18:23.33,0:18:24.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا هو الجواب يا ياماتو Dialogue: 0,0:18:38.88,0:18:40.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذا ما يجب أن يكون عليه الأمر -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:18:41.97,0:18:43.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتَ تعرف ما عليك فعله الآن Dialogue: 0,0:18:52.11,0:18:53.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:19:01.87,0:19:05.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا أصدّق بأنّه انتهى بيّ الحال هكذا\Nمع شخص أتى ليقتل والدي Dialogue: 0,0:19:07.20,0:19:08.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إذًا أنتَ تحب والدك Dialogue: 0,0:19:08.90,0:19:10.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مُستحيل Dialogue: 0,0:19:10.42,0:19:15.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تبًا! أنتَ تواصل الهجوم على نقاط ضعفي Dialogue: 0,0:19:15.08,0:19:16.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آسف، آسف Dialogue: 0,0:19:16.54,0:19:18.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أنتَ حقًا آسف؟ Dialogue: 0,0:19:25.76,0:19:27.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، إيس Dialogue: 0,0:19:27.89,0:19:28.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أخبرني Dialogue: 0,0:19:29.56,0:19:32.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بشأنك وبشأن مغامرتك Dialogue: 0,0:19:33.06,0:19:34.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بشأن العالم الخارجيّ Dialogue: 0,0:19:34.98,0:19:37.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,بشأن كل شيء وأيّ شيء Dialogue: 0,0:19:38.65,0:19:39.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:19:41.03,0:19:43.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن سيستغرق سرد ذلك بعض الوقت، لتستعد Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:46.99,TL-HITS,,0,0,0,,قمر متفائل - قمر ثلج Dialogue: 0,0:19:46.99,0:19:50.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وعاد للمنزل في حالة يرثى لها Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:54.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عندما كنا صغارًا\N !لقد تسبب ليّ حقًا بالكثير من المتاعب Dialogue: 0,0:19:55.00,0:19:57.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخاك مثير للإهتمام للغاية\N نعم، أوليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:19:58.80,0:20:03.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، أخبرني، كيف هي الأمور في الخارج؟\N!أهنالك الكثير من اليافعين الّذين يرتقون إلى الشهرة؟ Dialogue: 0,0:20:03.75,0:20:06.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...يافعين؟ لنرَ Dialogue: 0,0:20:06.89,0:20:09.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الجميع يتحدّث عن شخص يدعى كافن - شيء ما Dialogue: 0,0:20:09.34,0:20:10.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:10.84,0:20:13.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،حسنٌ، أنا في فئة خاصةٍ بيّ Dialogue: 0,0:20:13.66,0:20:17.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكنني سمعتُ بأن أشخاص خطرين يعصفون في كل البحار Dialogue: 0,0:20:17.43,0:20:18.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم! نعم Dialogue: 0,0:20:18.78,0:20:21.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....كيد في الأزرق الجنوبي و Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:23.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لاو في الأزرق الشمالي، وبيجي في الغربي Dialogue: 0,0:20:25.12,0:20:28.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن الأقوى من بينهم سوف يخرج للبحار بعد بضعة سنوات Dialogue: 0,0:20:28.74,0:20:30.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه أخي Dialogue: 0,0:20:31.41,0:20:33.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف يكون بغاية القوّة Dialogue: 0,0:20:33.99,0:20:37.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كم مرةٍ عليك أن تذكر فيها أخاك؟ Dialogue: 0,0:20:37.32,0:20:40.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من يهتم؟ استمع وحسب Dialogue: 0,0:20:40.54,0:20:43.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها.. هذا يؤلم -\N !هوي، توقّف - Dialogue: 0,0:20:48.18,0:20:50.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...يا لهُ من صديق رائع Dialogue: 0,0:20:50.50,0:20:55.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، في الحقيقة أنا من قام بكسر تمثال التنين أولًا Dialogue: 0,0:20:57.23,0:20:58.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،ولكنهُ قال Dialogue: 0,0:20:59.53,0:21:04.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,"هذا تحذير مني لكايدو، بأنني سوف أعود مُجدّدًا" Dialogue: 0,0:21:04.94,0:21:06.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:21:06.58,0:21:10.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لم أعلم بوجود قرصان حاول أن ينقذ بلاد وانو Dialogue: 0,0:21:10.61,0:21:12.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،ذلك جعل والدي يشتط غضبًا Dialogue: 0,0:21:12.84,0:21:15.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن في النهاية، إيس لم يعد أبدًا Dialogue: 0,0:21:16.04,0:21:17.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...مهلًا -\N والدك؟ - Dialogue: 0,0:21:18.92,0:21:21.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألم أقل بأن كايدو هو والدي؟ Dialogue: 0,0:21:25.30,0:21:27.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، لا تخافا هكذا Dialogue: 0,0:21:27.81,0:21:32.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، ولكنني أمقته! أخبرتكما بأنني أودين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:32.25,0:21:33.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذا يربكني أكثر Dialogue: 0,0:21:33.98,0:21:37.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا داعي للخوف. أنا أكره كايدو Dialogue: 0,0:21:37.36,0:21:41.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حلمتُ بالبحار والمغامرات، لذا أصبحتُ أودين الّذي عاش بحرية Dialogue: 0,0:21:41.89,0:21:43.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إننا نفهم مُعظم الأمر، سيّدي Dialogue: 0,0:21:43.85,0:21:45.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّنا نُقدر معاملتك Dialogue: 0,0:21:45.98,0:21:48.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّفا عن التحدّث برسمية واقتربا Dialogue: 0,0:21:48.35,0:21:50.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سيّدي، إن كنتَ مصرًا Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:51.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّفا Dialogue: 0,0:21:51.65,0:21:53.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،ولكن ياماتو Dialogue: 0,0:21:53.08,0:21:56.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أين هو ذلك الشخص الآن، الّذي حاول انقاذ بلاد وانو؟ Dialogue: 0,0:21:56.78,0:21:59.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إيس مات قبل عامين Dialogue: 0,0:22:00.50,0:22:03.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أوتاما، كنتِ تعرفين إيس؟ Dialogue: 0,0:22:03.12,0:22:05.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، كنا مقربين للغاية Dialogue: 0,0:22:05.85,0:22:10.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كنتُ أحاول أن أصير كونويتشي\N،واضعة ثقتي في إيس Dialogue: 0,0:22:10.40,0:22:13.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن أخي الكبير لوفي وبطريقة غير حساسة قال Dialogue: 0,0:22:14.98,0:22:17.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إيس مات Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:23.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أخبرني بذلك على حين غرة\N وجعلني ذلك حزينة للغاية Dialogue: 0,0:22:23.06,0:22:27.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، آسفة، تلك هي طباعه Dialogue: 0,0:22:27.45,0:22:31.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكن أوتاما، لوفي قد عانى الكثير من الآلام والأحزان أيضًا Dialogue: 0,0:22:31.69,0:22:33.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...عندما حدث ذلك -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:22:33.91,0:22:37.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لم نستطع أيضًا فعل شيء آنذاك Dialogue: 0,0:22:38.17,0:22:41.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لوفي فقد إيس أمام ناظريه Dialogue: 0,0:22:43.13,0:22:46.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,فهمت، لم يعد موجود في هذا العالم Dialogue: 0,0:22:46.98,0:22:48.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إذًا، ياماتو Dialogue: 0,0:22:49.26,0:22:50.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:22:50.01,0:22:53.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كنتُ أنتظر أخاه Dialogue: 0,0:22:54.14,0:22:54.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...برفقة Dialogue: 0,0:22:56.10,0:23:00.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....قُبّعة القَشّ لوفي الّذي ورِثَ إرادة إيس، يمكنني Dialogue: 0,0:23:02.27,0:23:03.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليك اللعنة، قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:23:18.54,0:23:22.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}زورو وماراكو يعملانِ معًا لمواجهة\Nالهجمات الشرسة لأحد الأوكانبان Dialogue: 0,0:23:22.38,0:23:28.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نحو قمّة عالم القراصنة مع لوفي\N !وبهذا الإيمان الغير مُتزعزع، يهجم زورو Dialogue: 0,0:23:28.35,0:23:32.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}يرى ماركو في شجاعته تلك\Nصورة الزميل الّذي أقسم بالولاء له Dialogue: 0,0:23:32.43,0:23:35.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!حتّى لو لم يراهُ أبدًا، تلك الرابطة ستدوم إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:36.39,0:23:41.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس\N!دموع ماركو! رابطة قراصنة اللّحية البيضاء Dialogue: 0,0:23:41.36,0:23:45.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.61,0:23:47.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:45.50,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\be3\move(3188,15.084,969,15.084)}https://kiyoshiifansub.blogspot.com : Kiyoshiifnsub هذا العمل مقدّم لكم مجانًا من طرف © Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:45.50,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\fade(50,50)\pos(1352,85)}https://twitter.com/kiyoshisubs :تابعوني على تويتر ليصلكم كل جديد © Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:45.50,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\be3\move(3188,15.084,969,15.084)}https://kiyoshiifansub.blogspot.com : Kiyoshiifnsub هذا العمل مقدّم لكم مجانًا من طرف © Dialogue: 0,0:23:45.73,0:23:47.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:14.20,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:00:14.20,0:00:17.50,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:00:17.50,0:00:22.33,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}ارسم خارطتك وامضي قدّمًا Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:30.09,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}نحنُ نعيش أيامنا Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:33.26,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}تمامًا مثل الرياح الهائجة Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:36.52,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}حتّى القيم التي حملناها Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:39.94,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}كانت على وشك أن تُفقد Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:43.23,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فمن يدري إن كانت البوصلة توجهنا Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:46.36,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}نحو الإتجاه الصحيح؟ Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:49.74,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}لا أحد يعرف حق اليقين Dialogue: 0,0:00:49.74,0:00:56.24,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فقط تنّفس بعمق واغلق عينيك Dialogue: 0,0:00:56.24,0:01:03.25,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}ستجد روحك راسمةً الطريق Dialogue: 0,0:01:03.25,0:01:06.46,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:01:06.46,0:01:09.84,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:14.51,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}واركل الظلام بعيدًا Dialogue: 0,0:01:15.51,0:01:18.60,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}أنا أفعل هذا لمصلحتي Dialogue: 0,0:01:18.60,0:01:22.81,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}وأنتَ تفعل ذلك لمصلحتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:22.81,0:01:26.48,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}!أنا مُستعد للانطلاق Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:32.36,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مع أصدقائي الموثوقين الّذين يُساعدونني في وقت الحاجة Dialogue: 0,0:01:32.36,0:01:39.08,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}!سنُمسك بأنفسنا مُستقبلًا يفوق تخيلاتنا Dialogue: 0,0:01:39.08,0:01:42.41,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:45.38,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:01:45.38,0:01:50.42,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}واركل الظلام بعيدًا Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:54.59,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}سنذهب حيثما نُريد Dialogue: 0,0:01:54.59,0:01:58.72,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}دموعنا وشكوكنا مُقتادة Dialogue: 0,0:01:58.72,0:02:03.89,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فلنلوّن العالم بألواننا Dialogue: 0,0:23:47.61,0:23:49.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,