1
00:01:51,000 --> 00:01:53,800
أنت، أعطني كأس آخر

2
00:02:00,760 --> 00:02:01,960
مساء الخير

3
00:02:04,400 --> 00:02:05,680
أيمكنني الجلوس هنا؟

4
00:02:07,800 --> 00:02:10,520
- لا تجلس...
- ماذا؟

5
00:02:11,840 --> 00:02:14,560
هل سنتصرف هكذا الآن؟
سيد (كاهرمان)

6
00:02:16,280 --> 00:02:18,000
قلت لك ألا تجلس أيها الوغد

7
00:02:19,280 --> 00:02:20,440
اذهب

8
00:02:22,000 --> 00:02:23,560
لماذا تتحدث بهذه الطريقة؟

9
00:02:30,840 --> 00:02:35,520
لا، لا تلمسني
يمكنني الخروج وحدي

10
00:02:35,920 --> 00:02:38,720
سترى يا سيد (سليم)

11
00:02:39,160 --> 00:02:41,920
فلتحل علي اللعنة
إن لم أجعلك تدفع ثمن هذا

12
00:02:42,080 --> 00:02:45,440
سأهينك أمام الجميع

13
00:02:48,360 --> 00:02:49,960
سترى هذا

14
00:02:51,360 --> 00:02:53,240
لماذا لم تبقى في المستشفى؟

15
00:02:54,320 --> 00:02:57,200
أنا خائف، أنا خائف من الطبيب

16
00:02:57,920 --> 00:03:01,440
- أنا لا أحب الأطباء
- حسناً، لكن ماذا سيحدث يا (أليشو)؟

17
00:03:05,040 --> 00:03:06,200
أنا بخير

18
00:03:07,200 --> 00:03:08,440
أنا بخير، أنا بخير

19
00:03:08,680 --> 00:03:13,560
إصابة في الرأس، جرح صغير في الرأس
ارتجاج بسيط وكدمات في تلك المنطقة

20
00:03:13,720 --> 00:03:15,880
القليل من الندب على الوجه والرأس

21
00:03:16,040 --> 00:03:18,440
لا يوجد حساسية للضوء
لا ألم في الرأس

22
00:03:18,640 --> 00:03:20,640
لا غضب، أرأيت

23
00:03:24,240 --> 00:03:25,520
ليس لدي حساسية

24
00:03:29,120 --> 00:03:31,560
- أنت لديك حساسية
- حساسية تجاه الضوء؟

25
00:03:33,280 --> 00:03:34,640
الغضب

26
00:03:37,720 --> 00:03:38,960
صحيح، هذا صحيح

27
00:03:42,760 --> 00:03:44,360
دعني أسألك شيء (أليشو)

28
00:03:45,280 --> 00:03:47,120
- اسألني
- البارحة...

29
00:03:47,840 --> 00:03:50,200
لقد وجهت السلاح نحو أخي (سليم)
في المقهى

30
00:03:50,360 --> 00:03:52,880
- أصابك خوف شديد
- لقد خفت كثيراً

31
00:03:54,160 --> 00:03:57,760
لكن بعد ذلك قتلت رجال (ساردار)

32
00:03:57,920 --> 00:03:59,920
إنهم سيئون، إنهم سيئون

33
00:04:00,200 --> 00:04:03,960
- كيف تعرف هذا؟
- أنت قلت لي، أنت قلت لي أنهم سيئون

34
00:04:04,360 --> 00:04:07,080
لقد اختطفوا عمي (إدريس)
لكن أخي (سليم) طيب

35
00:04:07,240 --> 00:04:10,840
إنه طيب، إنه طيب
أخي (سليم) طيب

36
00:04:12,960 --> 00:04:15,680
- كيف تعرف هذا إذاً؟
- أخي (سليم) يحبني

37
00:04:15,800 --> 00:04:22,080
إنه يرحب بي، يرسل لي الحساء
يرسل لي الطعام، والدجاج

38
00:04:29,120 --> 00:04:31,520
دعنا نتبادل الأدوار، أنت خذ مكاني

39
00:04:32,080 --> 00:04:35,080
وأنا سآخذ مكانك من وقت لآخر
لنتبادل الأدوار

40
00:04:48,440 --> 00:04:49,800
حسناً، تعال

41
00:05:08,400 --> 00:05:11,120
تبقى القليل من الوقت، كوني صبورة

42
00:05:13,840 --> 00:05:16,760
وآمل أن نتمكن من أخذك إلى المنزل

43
00:05:20,280 --> 00:05:21,520
انظري الآن

44
00:05:32,120 --> 00:05:34,880
- مظلة
- أرأيت، مظلة

45
00:05:38,040 --> 00:05:39,280
شكراً لك

46
00:05:40,000 --> 00:05:43,040
لكن دعينا نسأل الطبيب أولاً
يمكنك تناولها إن سمح لك

47
00:05:44,240 --> 00:05:47,480
لن أتناولها، أنا أخبئها دوماً

48
00:05:53,640 --> 00:05:55,920
فتشت المنزل بالكامل (كاراجا)

49
00:05:56,120 --> 00:06:01,880
أين كنت يا فتاة؟ لقد قلقت كثيراً
والدتك، أنا، كنا سنصاب بالجنون

50
00:06:02,240 --> 00:06:03,760
أنا آسفة جدتي

51
00:06:04,760 --> 00:06:06,640
ذهبت للنظر إلى الخيول

52
00:06:07,280 --> 00:06:11,600
هربت إلى المنزل
بسبب إطلاق النار لكن...

53
00:06:12,080 --> 00:06:14,760
حسناً، حسناً، لا تكبري الموضوع

54
00:06:15,320 --> 00:06:18,160
لا داعي لقول هذه الأشياء

55
00:06:19,200 --> 00:06:20,360
حسناً، هيا بنا

56
00:06:28,120 --> 00:06:29,680
أيمكننا فعل شيء؟

57
00:06:31,720 --> 00:06:34,040
دعيها تغادر يا فتاة

58
00:06:34,640 --> 00:06:37,720
لقد تخلصت من هذا كله
وبدأت حياة جديدة يا (نيدريت)؟

59
00:06:37,920 --> 00:06:41,560
كيف يمكن للمرء أن يعيش
حياة كهذه؟

60
00:06:41,720 --> 00:06:42,960
لن أتوقف لدقيقة

61
00:06:43,920 --> 00:06:47,840
لم أكن سأبقى دقيقة
لو كنت أعرف أن أولادي سيأتون معي

62
00:06:50,080 --> 00:06:51,720
لكن الأمر ليس كذلك

63
00:06:53,160 --> 00:06:55,200
ليس من حقها أن تترك

64
00:06:56,360 --> 00:06:57,880
الرجل الذي يحبها هكذا

65
00:07:01,400 --> 00:07:02,760
صحيح؟

66
00:07:04,160 --> 00:07:05,280
أنا...

67
00:07:06,440 --> 00:07:10,800
لم أكن سأغادر لو كان (كاهرمان) حياً

68
00:07:14,360 --> 00:07:17,880
كنت سأغادر أنا أيضاً
لو تسنت لي الفرصة للمغادرة

69
00:07:19,240 --> 00:07:20,600
انظري إلى ابنتي

70
00:07:21,120 --> 00:07:24,880
وماذا بشأن ابني (آكين)
دخل السجن قبل أن يبلغ سن الـ 18

71
00:07:31,680 --> 00:07:35,600
هيا يا فتاة، تريد ابنتك رؤية والدتها

72
00:07:43,320 --> 00:07:47,760
لقد كبرت في السن حقاً
أعتقد أن عليك ترك هذه الأمور

73
00:07:48,040 --> 00:07:52,400
أقصد، كنت تتحدث حيال مزرعة في الجنوب
دجاج وأشياء كهذه

74
00:07:53,320 --> 00:07:57,960
لقد خسرت سلاحك في رهان معي ذلك اليوم
وأنت تتذكر الأمر على أنك لم تخسره

75
00:07:58,200 --> 00:08:00,840
لقد جعلت أصول (أليشو)
في هذه الحي وكأنه ولد هنا

76
00:08:01,000 --> 00:08:03,920
كم عام مضى منذ قدوم (أليشو)
إلى هنا يا صديقي؟

77
00:08:04,080 --> 00:08:07,080
لا أقصد هذا، أنت أمير يا رجل

78
00:08:07,280 --> 00:08:08,800
أنت تنظر إلى الحي من بعيد

79
00:08:08,960 --> 00:08:15,120
ما زلنا أولاد هذه الشوارع
اسألني عن أصول أي أحد وسأقول لك

80
00:08:15,240 --> 00:08:18,840
كلا، كلا، حسناً فهمت
لن تشرب من الآن فصاعداً، حسناً

81
00:08:19,480 --> 00:08:21,680
ما الخطب يا صديقي

82
00:08:25,920 --> 00:08:29,000
- سأذهب بهذا الاتجاه، أراك لاحقاً
- ماذا تقول؟

83
00:08:29,320 --> 00:08:31,440
منزلك ليس من هذا الاتجاه

84
00:08:32,080 --> 00:08:33,720
- ما بك؟
- أراك لاحقاً

85
00:08:35,920 --> 00:08:37,400
مهلاً يا صديقي

86
00:08:42,480 --> 00:08:43,640
مرحباً

87
00:08:44,440 --> 00:08:45,920
أجل أختي (نيدريت)؟

88
00:08:46,680 --> 00:08:49,920
- أنا آسف، لم أتمكن من الرد
- لا بأس، لا مشكلة

89
00:08:50,480 --> 00:08:53,840
(إيمي) هل سمعت خبراً عن (سينا)
هل تعرف شيء؟

90
00:08:54,000 --> 00:08:55,480
كلا، ما خطبها؟

91
00:08:56,160 --> 00:08:57,560
لقد تركت المنزل

92
00:08:59,800 --> 00:09:01,000
حقاً؟

93
00:09:02,080 --> 00:09:05,680
هذا ما سيحدث
بعد كل شيء تعرضت له الفتاة

94
00:09:06,120 --> 00:09:10,880
(إيمي)، علي التحدث مع (سينا)
لمرة واحدة على الأقل

95
00:09:11,760 --> 00:09:16,080
اسمع، سنخرج من المنزل غداً مدعين
أننا سنذهب إلى المستشفى

96
00:09:16,280 --> 00:09:19,920
- وبعد ذلك نذهب إلى (سينا)
- حسناً، سأساعدك في كل شيء

97
00:09:20,240 --> 00:09:24,720
لكن لن تقحمي نفسك في مشاكل
حسناً؟

98
00:09:25,720 --> 00:09:26,960
ليس بعد

99
00:09:27,360 --> 00:09:30,880
لقد قامت (سينا) بحمايتي في كل مرة
كانت بجانبي طوال الوقت

100
00:09:31,040 --> 00:09:35,640
ربما يمكنني فعل شيء
من أجلها هذه المرة

101
00:09:36,480 --> 00:09:39,880
سأغلق الهاتف، سنتحدث غداً

102
00:10:06,720 --> 00:10:07,880
(باهادير)

103
00:10:15,760 --> 00:10:17,880
- أجل يا أخي
- ما هذا يا فتاة؟

104
00:10:18,080 --> 00:10:20,800
هناك ضجيج قوي في الشوارع
إنه صوت طفل، دعيه يصمت

105
00:10:20,960 --> 00:10:24,080
تعال واجعله يصمت بنفسك إن استطعت
يا أخي، لا يوجد شيء لتناوله في المنزل

106
00:10:24,240 --> 00:10:27,920
- يبكي الطفل لأنه جائع، ماذا سنفعل؟
- حسناً، أين (باهادير)؟

107
00:10:28,200 --> 00:10:31,280
نحن من علينا أن نسألك هذا يا أخي
إنه في المكان الذي أرسلته إليه

108
00:10:35,480 --> 00:10:36,960
يا إلهي، يا إلهي

109
00:10:42,680 --> 00:10:45,360
مرحباً، أين (باهادير)؟

110
00:10:47,080 --> 00:10:50,080
حسناً، دعه يبقى هناك، المسألة مهمة

111
00:10:50,280 --> 00:10:52,280
جد أحد ما وأرسله ليقوم بالتسوق

112
00:10:53,440 --> 00:10:55,240
ليحضر الطعام وما إلى ذلك...

113
00:10:56,440 --> 00:11:00,000
سيشتري الحليب واحتياجات الطفل
أرسلهم إلى منزل (باهادير) في الحال

114
00:11:00,720 --> 00:11:02,080
قلت لك في الحال

115
00:11:02,680 --> 00:11:06,080
وأخبر (باهادير) الغبي
أن يأتي إلى المقهى باكراً في الصباح

116
00:11:14,560 --> 00:11:19,640
- أيها الطبيب، أيمكنني التحدث إليك؟
- أجل سيد (إدريس)، بخصوص بـ(كاراجا)؟

117
00:11:19,760 --> 00:11:21,240
كلا أيها الطبيب، (كاراجا) بخير

118
00:11:21,800 --> 00:11:24,720
وكله بفضلك، شكراً لك
مشكلتي مختلفة

119
00:11:27,440 --> 00:11:30,240
نحن أناس حساسين أيضاً أيها الطبيب

120
00:11:32,560 --> 00:11:34,920
نفكر في قلوبنا قبل أن نفكر في عقولنا

121
00:11:35,840 --> 00:11:37,840
ولاحقاً ندرك ما فعلناه

122
00:11:38,560 --> 00:11:40,600
لكن يكون الأوان قد فات حينها

123
00:11:44,040 --> 00:11:45,280
أقصد...

124
00:11:45,760 --> 00:11:48,240
الشيء الذي فعلته لم يكن صائباً

125
00:11:49,480 --> 00:11:55,000
لكنني كنت أتحدث مع الشيطان
عندما قلت أن حفيدتي لن تموت

126
00:11:56,240 --> 00:11:57,920
ولست أتحدث معك أيها الطبيب

127
00:11:59,120 --> 00:12:02,600
قصدت أنه لن يأخذ روح حفيدتي
أنا أحترمك كثيراً

128
00:12:03,720 --> 00:12:09,000
أنت تقوم بفتح جسد شخص ما
ومن ثم تغلقيه

129
00:12:10,560 --> 00:12:12,200
ويبقى الشخص حياً

130
00:12:13,600 --> 00:12:17,320
فلتحل اللعنة على أي شخص
لا يحترمك

131
00:12:18,080 --> 00:12:19,400
هل فهمتني؟

132
00:12:20,320 --> 00:12:22,320
هذا كل ما لدي لأقوله لك أيها الطبيب

133
00:12:49,760 --> 00:12:51,000
ما الأخبار؟

134
00:12:51,400 --> 00:12:53,320
لقد قمنا بحل الأمر مع (كمال) يا أخي

135
00:12:54,080 --> 00:12:56,920
أنا سأبقى ليلة وهو سيبقى ليلة
مع الأولاد هنا

136
00:12:57,520 --> 00:13:00,120
هيا، (ميتين)، اذهب إلى المنزل
ولا تدع أختي تنتظرك

137
00:13:00,360 --> 00:13:03,280
المكان هادئ جداً يا أخي، مستحيل

138
00:13:15,120 --> 00:13:17,120
حان الوقت لتعود إلى المنزل
يا (ميتين)

139
00:13:17,800 --> 00:13:19,360
زوجتك تنتظرك في المنزل

140
00:13:20,400 --> 00:13:23,440
ستستاء إن ذهبت متأخراً
لكنها ستكون على حق

141
00:13:24,160 --> 00:13:26,000
ليس من المناسب
العودة للمنزل متأخراً

142
00:13:27,080 --> 00:13:31,200
لكننا نذهب في وقت متأخر أكثر بعد
وأحياناً لا نعود مطلقاً

143
00:13:33,480 --> 00:13:35,000
لكنها لا تذهب إلى مكان آخر

144
00:13:36,840 --> 00:13:38,000
قد تشتم نفسها

145
00:13:38,680 --> 00:13:40,360
أو تستاء منك كثيراً

146
00:13:41,960 --> 00:13:43,560
لكنها لن تذهب لمكان آخر

147
00:13:45,080 --> 00:13:48,080
- سأقول لك شيئاً يا أخي لكن لا تستاء
- أخبرني

148
00:13:52,000 --> 00:13:54,360
نحن لسنا أشخاص متعلمين يا أخي

149
00:13:55,240 --> 00:13:56,880
تعرف أنني خرجت من المدرسة

150
00:13:57,320 --> 00:13:59,440
تعلم (كمال) القراءة مؤخراً

151
00:14:00,720 --> 00:14:05,040
لقد تربينا في الشارع يا أخي
عشنا حياتنا في الشوارع وما زالنا

152
00:14:06,160 --> 00:14:09,000
يمكنك فهم ما يفكر فيه المرء
من عيناه في هذه الشوارع

153
00:14:09,840 --> 00:14:12,000
على سبيل المثال
أتعلم أن حياتي مع زوجتي

154
00:14:12,600 --> 00:14:15,520
هي حياة روتينية بحتة
ننظر إلى بعضنا البعض وحسب

155
00:14:16,200 --> 00:14:18,000
لا نتحدث مطلقاً، أقسم لك

156
00:14:19,480 --> 00:14:22,520
وبفضل أخي (كاهرمان)
ذهب ليسألها سؤالاً

157
00:14:23,680 --> 00:14:26,160
أتعرف متى أول مرة سمعت بها
صوت زوجتي يا أخي؟

158
00:14:27,200 --> 00:14:29,840
على طاولة الزفاف
عندما كانت تقول "موافقة"

159
00:14:30,440 --> 00:14:31,680
صدقني

160
00:14:31,920 --> 00:14:35,680
لهذا السبب المهم بالنسبة لي
هو كيف ينظر الرجل لزوجته ليس ما يفعل

161
00:14:37,760 --> 00:14:40,120
رأيت الطريقة التي تنظر بها
أختي (سينا) إليك

162
00:14:42,480 --> 00:14:43,840
كيف كان شكلها؟

163
00:14:46,680 --> 00:14:48,560
أنت تعرف هذا أكثر مني يا أخي

164
00:16:34,720 --> 00:16:35,720
مرحباً؟

165
00:16:38,240 --> 00:16:39,480
مرحباً؟

166
00:16:43,800 --> 00:16:45,120
أنت تسمعني، صحيح؟

167
00:16:47,400 --> 00:16:49,240
أنت هناك لكن لن تتكلم

168
00:16:58,560 --> 00:17:00,320
كنت بخير يا (صالح)

169
00:17:01,600 --> 00:17:03,440
كنت أعيش حياة طبيعية وبسيطة

170
00:17:05,280 --> 00:17:08,320
كان همي الوحيد هو طهي الغداء والعشاء

171
00:17:08,440 --> 00:17:10,840
كنت أحضر الحساء كل صباح

172
00:17:11,680 --> 00:17:14,680
أطهوا الطعام في الجنازات
أحضر الطعام في المآدب

173
00:17:15,200 --> 00:17:17,440
لماذا أتيت الآن؟

174
00:17:21,920 --> 00:17:23,200
الآن...

175
00:17:23,920 --> 00:17:26,520
أحرق الحساء في الليل
لماذا؟

176
00:17:27,440 --> 00:17:29,480
أنت السبب

177
00:17:30,480 --> 00:17:34,560
لم أتيت يا (صالح)؟
لم أتيت وأفسدت حياتي؟ لم أتيت؟

178
00:17:34,760 --> 00:17:36,080
كنت بأفضل حال

179
00:17:38,080 --> 00:17:39,440
أنت مخادع

180
00:17:39,840 --> 00:17:42,360
غشاش، مخادع، لئيم

181
00:17:48,120 --> 00:17:49,320
(صالح)؟

182
00:17:49,920 --> 00:17:51,720
أنت لم تغادر صحيح؟

183
00:17:52,440 --> 00:17:54,880
أنت هنا، أنت في (الحفرة)

184
00:17:57,120 --> 00:17:58,240
لا تذهب

185
00:18:01,680 --> 00:18:02,720
ابقى هنا

186
00:18:03,840 --> 00:18:05,120
ابقى هنا

187
00:18:08,760 --> 00:18:09,880
حسناً؟

188
00:18:11,000 --> 00:18:12,520
لا تتكلم

189
00:18:13,840 --> 00:18:15,560
خبأ نفسك كما تريد

190
00:18:20,560 --> 00:18:22,120
لكن أرجوك لا ترحل حسناً؟

191
00:18:27,160 --> 00:18:28,800
دعني أعرف أنك هنا

192
00:18:31,440 --> 00:18:32,840
وسيكون هذا كافياً

193
00:18:43,840 --> 00:18:47,240
على الأقل لا تفعلي هذا

194
00:18:48,600 --> 00:18:49,800
ماذا ستفعل؟

195
00:18:50,720 --> 00:18:52,400
هل ستموت (ساديت)؟

196
00:19:32,720 --> 00:19:33,920
تصبح على خير

197
00:19:35,240 --> 00:19:36,600
رحلت (سينا)

198
00:19:38,800 --> 00:19:40,960
أجل، رحلت يا أبي
أيمكننا ألا نتحدث في هذا؟

199
00:19:41,920 --> 00:19:43,080
كما تريد بني

200
00:19:53,120 --> 00:19:56,360
قلت أنها إما ستبقى معك
أو لن تبقى هنا مطلقاً

201
00:19:57,560 --> 00:19:58,760
وهي لم تبقى معي

202
00:19:59,840 --> 00:20:00,000
انتظر يا بني

203
00:20:00,000 --> 00:20:01,040
انتظر يا بني

204
00:20:02,080 --> 00:20:04,200
دع الوقت يمضي قليلاً

205
00:20:05,080 --> 00:20:06,520
ماذا سيحدث بعد ذلك؟

206
00:20:07,120 --> 00:20:09,120
كلا، الأمر لا يتعلق بما سيحدث

207
00:20:11,280 --> 00:20:13,400
ستأتي هي، وتذهب أنت

208
00:20:13,920 --> 00:20:15,960
تأتي أنت، وتذهب هي

209
00:20:17,280 --> 00:20:18,440
انتظر وسترى

210
00:20:23,440 --> 00:20:25,200
لديها الحق في الرحيل

211
00:20:26,760 --> 00:20:28,000
حدث الكثير من الأشياء

212
00:20:30,000 --> 00:20:31,320
إنها ليست محقة

213
00:20:32,240 --> 00:20:35,640
كان عليها البقاء، لقد وعدتني
قالت لي "مهما تطلب الأمر"

214
00:20:38,280 --> 00:20:39,960
لا أعلم يا أبي

215
00:20:41,280 --> 00:20:43,320
لقد تزوجت فتاة مجنونة يا بني

216
00:20:43,920 --> 00:20:45,080
ارتكبت خطأ

217
00:20:47,480 --> 00:20:49,320
سترحل عند أول مشكلة

218
00:20:52,320 --> 00:20:57,160
كان عليك الزواج بفتاة تجمد في مكانها
عندما ترفع صوتك عليها إن تذمرت كثيراً

219
00:20:58,120 --> 00:20:59,240
صحيح؟

220
00:21:03,240 --> 00:21:05,400
لكنها فتاة شجاعة وقوية، لقد أحببتها

221
00:21:07,120 --> 00:21:11,160
تبوح بما يجول في خاطرها مباشرة
تقول كل شيء ببساطة

222
00:21:12,400 --> 00:21:13,760
فليباركها الله

223
00:21:15,040 --> 00:21:17,160
- هل ذهبت إلى منزلها؟
- أجل عادت إلى منزلها

224
00:21:19,560 --> 00:21:20,920
هل ستتمكن من العيش وحدها؟

225
00:21:21,960 --> 00:21:23,280
ألن يكون هناك مشاكل؟

226
00:21:24,320 --> 00:21:27,600
لا يوجد شيء يقف في طريقها
إنها لا تأبه لشيء

227
00:21:33,640 --> 00:21:36,640
أن تحب أحد ما
هذا شيء

228
00:21:38,360 --> 00:21:40,560
وأن تعيش حياتك معه شيئاً مختلفاً

229
00:21:42,840 --> 00:21:44,960
الحب أمر هش جداً يا بني

230
00:21:46,760 --> 00:21:48,520
لكنه أجمل ما في الحياة

231
00:21:49,000 --> 00:21:50,760
سيجعل الرجل يحلق في السماء

232
00:21:51,320 --> 00:21:54,160
لهذا السبب يقولون "كل شيء جميل
بالنسبة للواقع في الحب"

233
00:21:56,120 --> 00:21:59,200
لكن هناك قول أيضاً يقول
"الويل لمن وقع في الحب"

234
00:22:00,240 --> 00:22:01,640
الحب يدمر الرجل

235
00:22:04,160 --> 00:22:06,960
لكن أعرف أن مقولة
"سأمضي حياتي معك"

236
00:22:08,360 --> 00:22:09,640
هي مقولة صعبة

237
00:22:11,200 --> 00:22:13,600
يقول الكثير من الناس هذا كل يوم
وكأنه أمر سهل

238
00:22:14,680 --> 00:22:16,320
هناك أشخاص لا يمكنهم فعل هذا

239
00:22:17,400 --> 00:22:19,840
وآخرين يمكنهم فعل هذا كالأبطال

240
00:22:28,960 --> 00:22:30,800
أنا من لم يتمكن من فعل هذا بني

241
00:22:33,320 --> 00:22:34,960
ووالدتك هي البطلة

242
00:22:46,360 --> 00:22:49,480
لن يطردوا تلميذ من المدرسة
لأنه فشل عند الامتحان الأول

243
00:22:55,640 --> 00:22:56,920
ماذا فعل (سليم)؟

244
00:22:57,640 --> 00:22:59,000
هل ضغط على زناد؟

245
00:23:02,560 --> 00:23:03,680
كيف...

246
00:23:05,200 --> 00:23:06,680
كيف تعرف هذا؟

247
00:23:08,400 --> 00:23:10,320
الطريقة التي وضعت بها
السلاح في حزامك

248
00:23:11,400 --> 00:23:13,680
والطريقة التي انتظرت بها
مغادرة الجميع

249
00:23:14,720 --> 00:23:16,560
والنظرات...

250
00:23:18,600 --> 00:23:19,920
ماذا؟

251
00:23:21,000 --> 00:23:23,200
أتعتقد أنك الذكي الوحيد في (الحفرة)؟

252
00:23:25,360 --> 00:23:28,960
لم نصل إلى هذه المرحلة بقوتنا وحسب
يا سيد (ياماش)

253
00:23:30,760 --> 00:23:34,160
لكنك لم تضع رصاصة في المسدس
لا يمكنك الوصول إلى هذا الحد

254
00:23:36,800 --> 00:23:39,840
ماذا فعل؟ هل ضغط على الزناد؟

255
00:24:14,960 --> 00:24:16,160
أيمكنني الدخول؟

256
00:24:17,280 --> 00:24:18,360
ادخل

257
00:24:18,920 --> 00:24:21,120
- هل يوجد أحد؟
- كلا

258
00:24:38,840 --> 00:24:40,960
أنا آسف حيال اليوم

259
00:24:42,520 --> 00:24:45,720
لم أكن غاضباً منك

260
00:24:51,680 --> 00:24:54,160
خذ هذه، دعني أعوض عن هذا

261
00:24:57,520 --> 00:24:58,680
انكسر أنفي

262
00:24:59,720 --> 00:25:00,000
ستشتري أنف جديد لنفسك

263
00:25:00,000 --> 00:25:01,320
ستشتري أنف جديد لنفسك

264
00:25:07,280 --> 00:25:08,520
الآن

265
00:25:10,600 --> 00:25:12,320
سنلعب لعبة معك

266
00:25:13,400 --> 00:25:14,680
ما هذه اللعبة؟

267
00:25:16,520 --> 00:25:17,640
ها أنت ذا

268
00:25:21,800 --> 00:25:23,000
ما هذا؟

269
00:25:28,760 --> 00:25:30,680
هذه هي اللعبة

270
00:25:31,840 --> 00:25:34,200
سنطلق النار على بعضنا البعض
واحد تلو الآخر

271
00:25:36,680 --> 00:25:37,960
أطلق النار

272
00:25:38,720 --> 00:25:40,080
أطلق النار

273
00:25:40,720 --> 00:25:42,200
أطلق النار

274
00:25:45,160 --> 00:25:46,880
لا يمكنك فعل هذا
صحيح؟

275
00:25:47,680 --> 00:25:49,000
لأن هذا ليس سهلاً

276
00:25:50,160 --> 00:25:54,360
خصوصاً إن لم يكن لديك
خبرة في هذه الأمور

277
00:25:56,360 --> 00:25:58,200
لكنك ستطلق النار
عندما تمسك السلاح

278
00:26:00,640 --> 00:26:04,440
لقد وجهت السلاح نحو رأسي
بسبب أخي

279
00:26:04,680 --> 00:26:07,720
وضغطت على الزناد اليوم

280
00:26:08,960 --> 00:26:13,040
لكنني لم أمت
يجب أن يتم رؤية هذا

281
00:26:13,920 --> 00:26:15,320
(سليم)

282
00:26:16,080 --> 00:26:19,640
- اليوم، سوف...
- كيف تعرف أن اسمي (سليم)؟

283
00:26:20,800 --> 00:26:22,600
نظرت إلى رخصة قيادتي
صحيح؟

284
00:26:24,680 --> 00:26:28,120
(سليم كوشوفالي)
وبعد ذلك قمت بربط الأحداث

285
00:26:29,160 --> 00:26:31,400
أنت لست رجل غبي
لكنك لست ذكياً جداً أيضاً

286
00:26:31,520 --> 00:26:34,680
كنت ستعرف أنه ليس عليك قتلي
لو كنت ذكياً

287
00:26:36,160 --> 00:26:39,400
أم أنك كنت ستفعل شيء
ولن تتكلم عن الأمر قط

288
00:26:41,000 --> 00:26:42,280
أتعرف السبب؟

289
00:26:49,200 --> 00:26:51,480
لأنني أستطيع استخدام
هذه الأشياء

290
00:26:53,120 --> 00:26:54,800
بكلتا يداي

291
00:26:55,240 --> 00:26:57,000
(سليم)، ماذا تفعل؟

292
00:28:03,040 --> 00:28:04,200
أقصد

293
00:28:05,680 --> 00:28:07,480
هم الثلاثة فعلوا هذا لكن...

294
00:28:09,760 --> 00:28:12,240
إذاً، هذا ليس كافياً بالنسبة لك
صحيح؟

295
00:28:14,000 --> 00:28:15,720
لا أقصد أن هذا لم يكن كافياً يا أبي

296
00:28:17,040 --> 00:28:18,240
فكرت كثيراً

297
00:28:19,320 --> 00:28:21,320
في كل شيء حدث منذ قدومي إلى (الحفرة)

298
00:28:21,840 --> 00:28:23,280
كل شيء أعرفه

299
00:28:25,480 --> 00:28:26,760
هذا ليس صائب

300
00:28:28,240 --> 00:28:29,720
يوجد حلقة مفقودة

301
00:28:30,760 --> 00:28:32,160
وخصوصاً ما حدث مؤخراً

302
00:28:32,440 --> 00:28:35,000
وجد الرجال السجلات
من كاميرات المراقبة

303
00:28:35,840 --> 00:28:39,120
وجد الرجال شخص يشبه (أليشو)
وهذا كي يوقعوا به

304
00:28:40,400 --> 00:28:42,040
قُتل ابنه أمامه أعينه

305
00:28:43,160 --> 00:28:45,600
كي يهاجمنا أخي (فياض)

306
00:28:47,400 --> 00:28:49,600
أنا لا أقول أن الفاعل
(ميتين) أو (كمال)

307
00:28:51,040 --> 00:28:52,320
(أليشو)...

308
00:28:57,000 --> 00:28:58,200
أحدهم هو ابني

309
00:28:59,640 --> 00:29:01,280
والاثنين الآخرين هم رفاقي

310
00:29:02,080 --> 00:29:03,520
لقد رأيت ما فعلوه

311
00:29:07,440 --> 00:29:09,640
التفكير في الأمر حتى
يصيب المرء بالاكتئاب

312
00:29:12,520 --> 00:29:13,720
لكنك محق

313
00:29:45,040 --> 00:29:46,440
هل تشعرين بتحسن؟

314
00:29:48,600 --> 00:29:49,760
أنا بخير

315
00:29:52,560 --> 00:29:54,560
أعاني من القليل من الألم
هذا كل شيء

316
00:29:57,440 --> 00:29:58,920
أرسلت والدتك إلى المنزل

317
00:30:00,960 --> 00:30:03,480
دعيها ترتاح قليلاً، سأكون هنا بجانبك

318
00:30:07,960 --> 00:30:09,440
أتريدين أن أغني لك؟

319
00:30:13,680 --> 00:30:15,360
لقد أصبحت كبيرة على هذا

320
00:30:18,560 --> 00:30:20,560
وما المشكلة في هذا؟

321
00:31:55,840 --> 00:31:56,920
صباح الخير

322
00:31:58,840 --> 00:32:00,840
مضى وقت طويلاً
منذ أن استيقظت ورأيتك أمامي

323
00:32:04,600 --> 00:32:07,120
لقد أرسلوا قميصك عن طريق الخطأ
إن كنت قد أتيت من أجله

324
00:32:07,280 --> 00:32:08,400
يمكنك الاحتفاظ به

325
00:32:13,120 --> 00:32:16,000
أنا لدي 3 عائلات

326
00:32:17,800 --> 00:32:19,040
الأولى هي أنت

327
00:32:21,440 --> 00:32:22,800
الثانية هي عائلة (كوشوفالي)

328
00:32:25,000 --> 00:32:26,280
والثالثة هي (الحفرة)

329
00:32:28,000 --> 00:32:29,440
هذا الشيء الذي يبقيني في (الحفرة)

330
00:32:30,680 --> 00:32:31,840
(الحفرة)

331
00:32:32,640 --> 00:32:35,120
لا آبه بشأن (الحفرة) مطلقاً

332
00:32:36,320 --> 00:32:38,640
لا آبه لأي شيء سواك

333
00:32:39,200 --> 00:32:44,760
أنا أخاف من أن تموت في مكان ما
في أحد الأيام، ويصلني الخبر

334
00:32:53,240 --> 00:32:54,760
وضعته على حزامك صحيح؟

335
00:32:56,360 --> 00:32:59,080
كما أن لديك مسبحة أيضاً
سكين، ولاعة

336
00:32:59,920 --> 00:33:02,040
كما أنك حلقت لحيتك وأبقيت الشارب

337
00:33:05,680 --> 00:33:07,880
أعلم أنك واجهت الكثير من الصعوبات

338
00:33:09,960 --> 00:33:11,360
اهدأي قليلاً

339
00:33:12,160 --> 00:33:13,440
ابقي بعيدة قليلاً

340
00:33:14,920 --> 00:33:18,080
دعيني أرسلك إلى مكان ما إن كنت تريدين
خارج البلاد

341
00:33:18,480 --> 00:33:19,800
أو أينما أردت

342
00:33:20,640 --> 00:33:21,880
يمكنك تهدئة أعصابك

343
00:33:22,800 --> 00:33:24,040
ومن ثم تعودين لي

344
00:33:25,280 --> 00:33:26,480
وتكونين معي

345
00:33:26,720 --> 00:33:27,840
من أنت؟

346
00:33:28,200 --> 00:33:31,280
أنا لا أعرفك، أين (ياماش)
الذي أعرفه؟

347
00:33:31,560 --> 00:33:32,840
لا تتخذي قراراً سريعاً

348
00:33:34,160 --> 00:33:35,240
فكري قليلاً

349
00:33:36,320 --> 00:33:38,560
- وسنتحدث لاحقاً
- كلا، لن نتحدث لاحقاً

350
00:33:38,680 --> 00:33:41,400
سنتحدث الآن، لن أذهب إلى أي مكان

351
00:33:41,560 --> 00:33:43,880
لن أذهب إلى أي مكان
لهذا السبب...

352
00:33:45,320 --> 00:33:46,520
أيها السادة

353
00:33:51,080 --> 00:33:53,400
سيبقون معك عندما تخرجين من المنزل

354
00:33:53,680 --> 00:33:55,760
وسينتظرونك أمام الباب
عندما تكونين في المنزل

355
00:33:56,200 --> 00:33:59,040
- (ياماش)، أنت تتصرف بسخافة
- ما أقوله سيحدث يا (سينا)

356
00:33:59,440 --> 00:34:00,600
ما أقوله سيحدث

357
00:34:02,320 --> 00:34:03,480
أنت زوجتي

358
00:34:04,120 --> 00:34:06,120
أنت لست بالقرب مني، أنت بعيدة

359
00:34:07,160 --> 00:34:11,000
وسأظل أحميك طالما أنت زوجتي

360
00:34:12,080 --> 00:34:13,320
انتهى النقاش

361
00:34:20,000 --> 00:34:21,680
أنت لا تملكني

362
00:34:22,600 --> 00:34:25,040
دعوها تفعل ما تريد، لا تتدخلا

363
00:34:25,200 --> 00:34:27,640
ستبقون معها عندما تخرج من هذا الباب

364
00:34:28,000 --> 00:34:31,320
وعندما تخرج من هنا
أخبروني

365
00:34:31,760 --> 00:34:37,840
يكفي، يكفي، يكفي، يكفي

366
00:34:50,280 --> 00:34:53,040
أعتقد أنه لم يبقى هناك زجاج في الداخل

367
00:34:55,240 --> 00:34:58,800
- كانت هذه آخرها
- هل ستقوم بعدها جميعها (كمال)؟

368
00:34:59,680 --> 00:35:00,000
ألا يجب علي عدهم يا أخي؟

369
00:35:00,000 --> 00:35:01,160
ألا يجب علي عدهم يا أخي؟

370
00:35:04,680 --> 00:35:06,000
اخرس

371
00:35:23,000 --> 00:35:24,440
"الرقم المطلوب خارج نطاق التغطية"

372
00:35:24,560 --> 00:35:26,240
يا إلهي يا (ميكي)

373
00:35:32,800 --> 00:35:33,920
ما هذا؟

374
00:35:35,600 --> 00:35:37,360
ما حدث لهذا الفتى؟

375
00:35:38,680 --> 00:35:43,560
كم مرة قلت لك أن تترك لي مجالاً
لأضربه، أين سأضربه الآن؟

376
00:35:47,160 --> 00:35:48,440
أيها الغبي

377
00:35:49,480 --> 00:35:51,160
ذهبت إلى ديارنا؟

378
00:35:53,200 --> 00:35:55,040
هل استضافوك جيداً؟

379
00:35:55,760 --> 00:35:58,600
هل قدموا لك المشروب
هل أحسنوا ضيافتك؟ هل قدموا لك الطعام؟

380
00:35:59,520 --> 00:36:03,080
هل أقاموا لك رحلة
"فارتولو سعد الدين"؟

381
00:36:04,440 --> 00:36:07,160
(فارتولو)، شرق (بيازيت)

382
00:36:08,360 --> 00:36:10,240
ماذا أخبروك عن أخاك؟

383
00:36:11,160 --> 00:36:13,200
ماذا عرفت؟ أخبرني الآن

384
00:36:18,360 --> 00:36:19,960
ماذا تفعل؟

385
00:36:22,400 --> 00:36:25,200
ماذا تفعل؟ ماذا تفعل؟

386
00:36:26,640 --> 00:36:29,720
أنا أحاول ألا أقتلك هنا

387
00:36:30,360 --> 00:36:35,040
انظر إلى هذه الأمور التي تفكر بها
انظر إلى هذا

388
00:36:36,320 --> 00:36:37,520
غبي

389
00:36:50,920 --> 00:36:53,360
- السلام عليكم
- وعليكم السلام

390
00:36:53,480 --> 00:36:56,040
شكراً لكم، اجلسوا

391
00:37:10,280 --> 00:37:12,160
- الشاي يا أبي
- شكراً لك

392
00:37:13,800 --> 00:37:15,000
أتت هذه أيضاً

393
00:37:17,320 --> 00:37:18,960
- من (ميتريس)؟
- كلا يا أخي

394
00:37:19,120 --> 00:37:22,000
كنت سأخبرك بهذا في الحال
لو كانت من أخي (كومالي)

395
00:37:26,160 --> 00:37:27,360
(كارتال)...

396
00:37:28,480 --> 00:37:30,320
من لدينا في (كارتال)؟

397
00:37:34,000 --> 00:37:37,240
- حسناً يا (حسان)، شكراً لك
- شكراً لك أيضاً يا أخي

398
00:38:15,560 --> 00:38:18,880
- على الأرجح إنه مع (كاراجا)
- يا إلهي، كيف توصلت لهذا؟

399
00:38:19,080 --> 00:38:21,640
لم أشتمك مطلقاً
ما الخطب (إدريس)؟

400
00:38:22,080 --> 00:38:26,560
- لدي بعض العمل، تكلموا من دوني
- أتمنى لو نحل هذه المشكلة

401
00:38:26,720 --> 00:38:29,240
(مجاهد)، قلت لك تكلموا

402
00:38:29,360 --> 00:38:32,600
- على الأقل فلتذهب مع الرجال
- هل علي أن أشرح لك؟

403
00:38:36,200 --> 00:38:38,520
سنفهم الأمر لاحقاً

404
00:38:42,320 --> 00:38:44,000
اجلس يا عزيزي، اجلس

405
00:38:45,080 --> 00:38:48,720
لم أفهم شيئاً
ماذا يحدث يا صديقي؟

406
00:38:48,960 --> 00:38:50,520
لم أفهم الأمر أيضاً يا أخي

407
00:38:50,640 --> 00:38:56,640
أتت رسالة له، تفاجأ عند رؤيتها
أخشى أن هناك شيء حدث له

408
00:38:57,720 --> 00:39:00,560
أي رسالة يا رجل؟
هل ما زالت الناس تتعامل بالرسائل؟

409
00:39:00,760 --> 00:39:03,000
- الرسالة من السجن يا أخي
- (كومالي)؟

410
00:39:03,400 --> 00:39:04,960
كلا يا أخي، (كارتال)

411
00:39:05,920 --> 00:39:08,320
(كاراتال)، حسناً، اهتم بعملك

412
00:39:10,560 --> 00:39:12,040
إنها ليست من (آكين) أيضاً

413
00:39:12,920 --> 00:39:14,360
من يوجد في (كارتال)؟

414
00:39:15,400 --> 00:39:19,120
كان (حسان) هناك
لكن لقد نقلوه إلى (أنقرا)

415
00:39:21,200 --> 00:39:24,000
(أحمد)، كلا لقد توفي

416
00:39:26,440 --> 00:39:27,960
لا أدري يا رجل

417
00:39:29,200 --> 00:39:31,600
إنهم ينقلون هؤلاء الناس طوال الوقت
هناك لائحة في المتجر

418
00:39:33,400 --> 00:39:36,640
علي تفقد هذه اللائحة، يا إلهي

419
00:39:46,240 --> 00:39:48,000
أطفأ هاتفك

420
00:39:52,120 --> 00:39:55,960
لن يعرف أحد إلى أين ستذهب
حتى (ياماش)

421
00:39:56,960 --> 00:39:59,040
- فهمت هذا؟
- فهمت يا أبي

422
00:40:06,760 --> 00:40:09,160
عزيزي السيد المدعي العام
طاب يومك

423
00:40:10,400 --> 00:40:11,920
أنا (إدريس كوشوفالي)

424
00:40:12,920 --> 00:40:14,160
كيف حالك؟

425
00:40:24,000 --> 00:40:26,160
- تعافي قريباً
- شكراً لك

426
00:40:29,640 --> 00:40:32,760
أتريدين أي شيء؟
سأذهب وأشتريه لك في الحال

427
00:40:33,320 --> 00:40:36,160
كلا، كلا يا أمي، شكراً

428
00:40:47,440 --> 00:40:50,520
في الحقيقة أريد عصير موز وحليب

429
00:40:51,640 --> 00:40:55,880
- من أين خطر لك هذا الآن يا (كاراجا)؟
- لا أعلم، أتتني الرغبة فجأة

430
00:40:56,680 --> 00:40:59,160
هيا، اذهبي واشتريه من المتجر
يا أمي، هيا

431
00:40:59,320 --> 00:41:02,080
حسناً، سأشتريه وأعود في الحال

432
00:41:24,720 --> 00:41:25,800
كيف حالك؟

433
00:41:26,920 --> 00:41:28,080
أنا بخير

434
00:41:28,800 --> 00:41:30,000
كيف حالك أنت؟

435
00:41:31,080 --> 00:41:32,880
أصبحت بحال أفضل عندما رأيتك بصحة أفضل

436
00:41:37,520 --> 00:41:40,760
- أتمنى لو فعلت هذا من قبل
- ماذا؟

437
00:41:45,720 --> 00:41:48,280
أحضر لي جدي الشوكولا البارحة

438
00:41:48,440 --> 00:41:52,720
وغنى لي أبي وأنا نائمة
وأنت أتيت أيضاً

439
00:41:53,440 --> 00:41:56,280
لذا توجب علي أن أدخل المستشفى
ليحدث هذا

440
00:41:56,440 --> 00:41:57,880
لا تقولي هذا، حماك الله

441
00:41:58,720 --> 00:42:00,280
لقد أخفتنا عليك كثيراً

442
00:42:04,440 --> 00:42:05,760
عمتي

443
00:42:06,520 --> 00:42:08,520
- هل أتيت يا (آكشين)؟
- أجل

444
00:42:08,800 --> 00:42:12,040
ابقي قرب (كاراجا) قليلاً
سأذهب لشراء بعض الأشياء من المتجر

445
00:42:12,200 --> 00:42:14,640
حسناً، دعيني أذهب بدلاً منك
ماذا تريدين؟

446
00:42:14,760 --> 00:42:17,680
كلا، كلا، سأذهب أنا، وسأستنشق
بعض الهواء أيضاً، حسناً؟

447
00:42:17,840 --> 00:42:18,840
حسناً

448
00:42:22,720 --> 00:42:25,120
لقد خفت كثيراً من أن يحدث لك شيء

449
00:42:26,040 --> 00:42:28,040
لم أتمكن من التفكير في شيء آخر

450
00:42:29,240 --> 00:42:33,040
لا أعلم كيف حدث هذا
لا أعلم كيف ذهبت إلى هناك

451
00:42:33,360 --> 00:42:36,680
لقد فكرت "لن يحدث شيء لـ(جيلاسون)
لم أفكر سوى في هذا"

452
00:42:39,200 --> 00:42:43,360
لم أقل هذا دون سبب يا (جيلاسون)
لأنني لا آبه...

453
00:42:44,040 --> 00:42:45,440
مع من تعمل

454
00:42:49,640 --> 00:42:51,920
لم أصاب بطلق ناري دون سبب
يا (جيلاسون)

455
00:42:53,120 --> 00:42:54,320
كنت أنت السبب

456
00:42:59,280 --> 00:43:01,840
أريدك أن تعرف كم أنت مهم بالنسبة لي

457
00:43:14,800 --> 00:43:17,800
- مرحباً، أجل؟
- أين أنت يا رجل؟

458
00:43:19,320 --> 00:43:23,800
- أنا في المستشفى بجانب (كاراجا)
- تعال إلى هنا في الحال، السيد يطلبك

459
00:43:26,200 --> 00:43:27,360
حسناً

460
00:43:35,200 --> 00:43:39,680
علي الذهاب، انتبهي لنفسك
ولا تحاولي فعل هذا مجدداً

461
00:43:39,840 --> 00:43:41,200
وإلا سأضربك

462
00:43:47,800 --> 00:43:49,040
أراك لاحقاً

