﻿1
00:00:03,640 --> 00:00:07,840
خرج فيلق الاستطلاع
(لإيجاد طريقٍ إلى (شيغانشينا

2
00:00:08,200 --> 00:00:11,440
فإذا بهم يلتقون بعملاقة ذكية

3
00:00:19,120 --> 00:00:21,760
بينما كان الجنود يسقطون توالياً

4
00:00:22,040 --> 00:00:25,240
توجهوا إلى غابة من الأشجار العملاقة

5
00:00:25,360 --> 00:00:27,520
بدون أن يعرف أحدهم السبب

6
00:00:28,120 --> 00:00:31,800
(إن لم تهزمه فرقة (ليفاي
فمن سيهزمه؟

7
00:00:33,880 --> 00:00:38,000
مات أحد آخر
!وربما أمكننا إنقاذه

8
00:00:39,240 --> 00:00:40,600
!اختر

9
00:00:40,760 --> 00:00:46,560
ثق بنفسك
أو ثق بي وبفيلق الاستطلاع

10
00:00:49,160 --> 00:00:50,600
!سأتقدم

11
00:00:57,200 --> 00:00:59,080
!أطلقوا

12
00:01:07,320 --> 00:01:11,960
هل يعقل أنه كان ينوي
أخذ تلك العملاقة حية؟

13
00:01:12,360 --> 00:01:14,240
إذاً يا (إرين)؟ هل ترى ذلك؟

14
00:01:14,360 --> 00:01:16,120
!قبضنا على تلك العملاقة

15
00:01:16,240 --> 00:01:20,280
!هذه قوة فيلق الاستطلاع
لا تستهن بنا أيها الأحمق

16
00:01:20,400 --> 00:01:22,160
إذاً؟ هل فهمت الآن؟

17
00:01:23,480 --> 00:01:24,840
!أجل

18
00:01:27,800 --> 00:01:29,480
...يبدو أنه توقف عن الحراك

19
00:01:30,360 --> 00:01:31,880
لا يمكننا إرخاء دفاعاتنا

20
00:01:32,480 --> 00:01:36,080
لكنكم أبليتم جيداً بقيادته إلى هنا

21
00:01:36,680 --> 00:01:41,840
مات الرجال في فرق الساقة
ليكسبوا لنا الوقت الذي نحتاج

22
00:01:42,560 --> 00:01:44,640
ما كنا لنستطيع فعل هذا لولاهم

23
00:01:45,000 --> 00:01:47,480
هكذا إذاً؟ -
أجل -

24
00:01:48,880 --> 00:01:53,520
بفضلهم، سنستطيع رؤية
من يوجد داخل هذا الشيء

25
00:01:55,160 --> 00:01:58,200
آمل أنها لم تتبول من خوفها

26
00:03:33,040 --> 00:03:38,000
إروين سميث)، الرحلة الاستكشافية)"
"الـ57 خارج الأسوار

27
00:03:45,080 --> 00:03:49,320
عملاقة غبية
أم تشبه العملاق الضخم؟

28
00:03:51,240 --> 00:03:52,960
...(أم أن المقدم (إروين

29
00:03:53,080 --> 00:03:55,520
!أنت، عد إلى وعيك

30
00:03:55,640 --> 00:03:57,760
إرين)، فكر لاحقاً)

31
00:03:57,960 --> 00:04:00,760
!علينا أن نبتعد أكثر ونتأهب -
!أجل -

32
00:04:07,400 --> 00:04:08,760
!(انتظر يا (ليفاي

33
00:04:09,200 --> 00:04:10,600
العين بالعين

34
00:04:11,120 --> 00:04:13,840
!الوابلان 2 و3، أطلقوا

35
00:04:14,600 --> 00:04:16,600
!أطلقوا الطلقات الاحتياطية

36
00:04:34,760 --> 00:04:37,200
...عذراً، لنتسلق للأعلى

37
00:04:37,360 --> 00:04:38,480
حسناً

38
00:04:38,600 --> 00:04:41,920
سأتنحى إن وصل إلى هنا

39
00:04:42,680 --> 00:04:47,800
لكنهم سيصدرون أمراً بالانسحاب
عما قريب

40
00:04:47,920 --> 00:04:52,840
هل للأمر علاقة بالانفجارات
التي كنا نسمعها في عمق الغابة؟

41
00:04:52,960 --> 00:04:54,280
لا أدري

42
00:04:57,160 --> 00:05:00,360
ميكاسا)، ما ذلك الصوت برأيك؟)

43
00:05:00,880 --> 00:05:02,080
هل يطلقون المدافع في الغابة؟

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

44
00:05:02,080 --> 00:05:03,440
هل يطلقون المدافع في الغابة؟

45
00:05:06,720 --> 00:05:09,960
لكن لم يبدُ وكأنهم أحضروا مدافعاً

46
00:05:10,280 --> 00:05:12,280
المكان صاخب للغاية هناك

47
00:05:13,080 --> 00:05:14,480
...(يا (بيرتولت

48
00:05:14,640 --> 00:05:16,760
هل تعرف أين ذهبت (كريستا)؟

49
00:05:17,040 --> 00:05:19,080
آسف، لا أدري

50
00:05:19,480 --> 00:05:21,440
لا أملك أدنى فكرة عما يجري

51
00:05:21,800 --> 00:05:23,880
ما الذي أفعله ولماذا؟

52
00:05:24,160 --> 00:05:25,600
أريد أن أذهب للديار

53
00:05:28,280 --> 00:05:30,440
(سنتبادل المواقع يا (أرمين -
حسناً -

54
00:05:37,960 --> 00:05:40,520
بدأت تستوعب الأمر

55
00:05:40,680 --> 00:05:43,120
يبدو أنها تتحسن أكثر فأكثر في التسلق

56
00:05:43,240 --> 00:05:46,560
مع أن هذا مخيف، لكن يمكنها أن تتعلم

57
00:05:46,880 --> 00:05:49,000
مع أن بعضها أفضل من الآخر

58
00:05:49,640 --> 00:05:50,800
...(أرمين)

59
00:05:50,920 --> 00:05:53,520
يبدو أن شيئاً ما يجري في أعماق الغابة

60
00:05:53,800 --> 00:05:55,800
أظنني أملك فكرةً عنه

61
00:05:56,760 --> 00:06:01,280
استدرجوا العملاق الأنثى كل هذا
الطريق لأجل القبض عليه

62
00:06:02,680 --> 00:06:07,400
بشكلٍ أدق
ليقبضوا على أي كان من في داخله

63
00:06:08,440 --> 00:06:10,120
(كان ذلك هدف المقدم (إروين

64
00:06:11,680 --> 00:06:15,200
كانت هذه خطته من البداية
أليس كذلك؟

65
00:06:15,840 --> 00:06:18,800
يمكنني أن أفهم سبب عدم إخبارنا
نحن المستجدين

66
00:06:19,040 --> 00:06:20,520
لكن لِمَ لم يخبركم

67
00:06:20,760 --> 00:06:23,000
مع أنكم كنتم في فيلق الاستطلاع
منذ مدة طويلة؟

68
00:06:23,120 --> 00:06:24,240
!اخرس

69
00:06:24,360 --> 00:06:28,560
هل تقصد أن المقدم والقائد لا يثقان بنا؟

70
00:06:29,040 --> 00:06:31,960
...لكن هذا ما يعنيه

71
00:06:32,160 --> 00:06:34,200
!بيترا)، اخلعي أسنانه)

72
00:06:34,320 --> 00:06:35,920
بدلي الأسنان الأمامية مع الخلفية
!عندما تعيدينها

73
00:06:36,040 --> 00:06:38,240
لا، (إرين) على حق

74
00:06:38,960 --> 00:06:43,600
أظن أن المقدم يملك سبباً
لعدم ثقته بنا

75
00:06:44,280 --> 00:06:45,280
مثل هذا؟

76
00:06:45,400 --> 00:06:48,400
ثمة سبب واحد
قد يمنعه من الوثوق بجنوده

77
00:06:48,880 --> 00:06:51,040
هناك من يملك القدرة
على التحول إلى عملاق

78
00:06:51,160 --> 00:06:54,920
أو جاسوس يساعده في فيلق الاستطلاع

79
00:06:56,520 --> 00:06:58,440
تظن ذلك أيضاً، صحيح؟

80
00:06:59,360 --> 00:07:00,720
لا بد أنه واحد منا

81
00:07:02,240 --> 00:07:03,600
أجل، أظن ذلك

82
00:07:08,560 --> 00:07:09,960
جاسوس؟

83
00:07:10,320 --> 00:07:11,760
أهذا ممكن؟

84
00:07:12,120 --> 00:07:15,400
على أي حال، المقدم متأكد

85
00:07:15,760 --> 00:07:18,760
أتصور أن الجنود الوحيدين
الذين أبلغوا بالخطة

86
00:07:18,880 --> 00:07:21,160
هم الذين تمكنوا من النجاة
في السنوات الخمس الأخيرة

87
00:07:21,280 --> 00:07:23,640
فهمت، هكذا الأمر إذاً

88
00:07:23,760 --> 00:07:25,440
لا بد أنه كذلك

89
00:07:25,720 --> 00:07:28,200
هل فهمت يا (إرين)؟
لهذا السبب

90
00:07:28,440 --> 00:07:31,040
أجل، إن كان هذا هو السبب
فقد فهمت

91
00:07:32,200 --> 00:07:35,880
يفترض أنه قبل خمس سنوات
عندما انهار السور الأول

92
00:07:36,000 --> 00:07:40,600
تسلل جاسوس إلى صفوفنا
وهكذا ضيق الاحتمالات

93
00:07:41,360 --> 00:07:45,080
إذاً هل الجاسوس
هو من قتل (سوني) و(بين)؟

94
00:07:46,160 --> 00:07:50,480
حينها، سألني المقدم عن ذلك

95
00:07:52,920 --> 00:07:54,480
ماذا ترى؟

96
00:07:55,400 --> 00:07:57,200
ما العدو بظنك؟

97
00:07:57,880 --> 00:08:00,160
أهذا ما عناه بسؤاله؟

98
00:08:00,280 --> 00:08:02,480
لو أننا استطعنا الإجابة عنه

99
00:08:02,600 --> 00:08:05,200
لربما استطعنا المشاركة في هذه الخطة

100
00:08:06,320 --> 00:08:08,400
لكن أشك أن أي أحد
كان ليستطيع الإجابة حينها

101
00:08:08,520 --> 00:08:10,320
لقد عرفت

102
00:08:10,480 --> 00:08:13,400
لكنني لم أقل أي شيء

103
00:08:13,760 --> 00:08:16,000
هل تعرفون لماذا؟

104
00:08:16,520 --> 00:08:17,880
لماذا؟

105
00:08:18,360 --> 00:08:20,680
ماذا؟ ألا ترون؟

106
00:08:20,960 --> 00:08:23,720
حسناً، لا ينبغي أن أتوقع ذلك
من أمثالكم

107
00:08:23,960 --> 00:08:27,160
لم تصلوا لمستواي بعد

108
00:08:27,360 --> 00:08:30,680
أنت، هل تقلد القائد (ليفاي) ثانيةً؟

109
00:08:30,880 --> 00:08:32,440
ما كان القائد ليقول أي شيء كهذا

110
00:08:32,560 --> 00:08:36,920
إن نجح هذا، يمكنني أن أقترب أكثر
من حقيقة هذا العالم

111
00:08:37,560 --> 00:08:43,960
لكن مات الكثيرون على أي حال

112
00:08:48,200 --> 00:08:50,360
هل تظنون أن المقدم كان مخطئاً؟

113
00:08:54,480 --> 00:08:56,520
لا يمكنني الجزم فيمَ إن كان على صواب

114
00:08:56,640 --> 00:09:00,360
لو أننا علمنا أن هناك عملاقاً
يعرف بشأن عملياتنا

115
00:09:00,800 --> 00:09:02,640
لتعاملنا مع هذا بطريقة أخرى

116
00:09:03,280 --> 00:09:05,600
ونفس الشيء ينطبق
على قائد فريقكم والبقية

117
00:09:10,320 --> 00:09:12,560
لا، لم يكن مخطئاً

118
00:09:13,280 --> 00:09:14,880
ماذا تقصد؟

119
00:09:15,200 --> 00:09:17,840
كم أزهقت أرواح بلا سبب برأيك؟

120
00:09:18,600 --> 00:09:23,000
جان)، يسهل أن نقول "كان حرياً بنا)
فعل شيء آخر" بعد عِلمنا للحقيقة

121
00:09:23,120 --> 00:09:26,880
لكن لا أحد يدري كيف ستؤول الأمور

122
00:09:27,240 --> 00:09:30,200
ومع ذلك، عليك أن تتخذ قراراً

123
00:09:30,360 --> 00:09:31,720
!عليك ذلك

124
00:09:32,720 --> 00:09:37,000
حياة مئة جندي زميل
...أو حياة كل البشر داخل الأسوار

125
00:09:37,840 --> 00:09:39,480
اتخذ المقدم قراره

126
00:09:39,960 --> 00:09:43,560
وقد اختار التضحية بأولئك المئة

127
00:09:44,120 --> 00:09:49,280
إرين)، لا تدري بعد)
...لكنك ستعلم قريباً

128
00:09:49,800 --> 00:09:55,520
سبب ائتمان (إروين سميث) بأمل البشرية
لفيلق الاستطلاع

129
00:09:55,960 --> 00:09:58,920
!انظر كم يثق فيه القائد (ليفاي) فحسب

130
00:09:59,080 --> 00:10:02,080
هذا إن عشت ما يكفي لتعرف

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

131
00:10:02,080 --> 00:10:02,280
هذا إن عشت ما يكفي لتعرف

132
00:10:03,760 --> 00:10:08,000
لم أعش كثيراً
لكنني متيقن من شيء واحد

133
00:10:08,640 --> 00:10:11,920
إن كان هناك من يستطيع إحداث التغيير

134
00:10:12,040 --> 00:10:15,920
فسيكون أحداً مستعداً
للتضحية بما يهتم له

135
00:10:16,880 --> 00:10:22,960
سيكون شخصاً يستطيع التخلي
عن إنسانيته من أجل هزيمة الوحوش

136
00:10:24,240 --> 00:10:26,720
ما كان شخص
لا يستطيع التضحية بأي شيء

137
00:10:27,080 --> 00:10:29,400
!أن يغير أي شيء أبداً

138
00:10:31,120 --> 00:10:33,080
معلومات يمكننا مشاركتها حتى الآن"
"سلاح الإمساك بالهدف الاستثنائي

139
00:10:33,200 --> 00:10:35,960
سلاح مطور حديثاً من قبل فيلق"
"الاستطلاع بهدف الإمساك بعملاق معين

140
00:10:36,080 --> 00:10:38,120
معلومات يمكننا مشاركتها حتى الآن"
"سلاح الإمساك بالهدف الاستثنائي

141
00:10:38,240 --> 00:10:41,080
تُحمل البراميل بسبعة أنابيب فولاذية"
"وكل منها ملفوفة بأنصال في طرفيها

142
00:10:42,280 --> 00:10:44,160
!أطلقوا

143
00:10:48,040 --> 00:10:49,360
ما رأيك؟

144
00:10:49,560 --> 00:10:51,800
لن تستطيع حك ولو إنشٍ من جسدك

145
00:10:51,920 --> 00:10:55,440
ولن تستطيعي أن تقدمي على أي خطوة
ولبقية حياتك على الأغلب

146
00:10:56,720 --> 00:11:02,080
صُممت بحيث كلما عالجت جراحكِ
!شُلت مفاصلك

147
00:11:05,040 --> 00:11:08,440
لكن ما زالوا عاجزين عن إخراج
الشخص القابع في داخلها؟

148
00:11:08,760 --> 00:11:11,720
ما الذي يفعله (ليفاي) و(ميكي)؟

149
00:11:36,840 --> 00:11:41,880
يمكنه أن تُصلّب جلدها بشكل انتقائي
لحماية أجزاء معينة من جسدها؟

150
00:11:42,400 --> 00:11:45,640
هذا يشبه ما سمعته عن العملاق المدرع

151
00:11:47,160 --> 00:11:51,520
هل ستضعف إن استمررنا
باستخدام عدة المناورات والأنصال؟

152
00:11:52,680 --> 00:11:54,480
لا نملك الوقت لنعرف

153
00:11:54,600 --> 00:11:55,960
...في تلك الحالة

154
00:11:57,360 --> 00:11:59,520
أجل؟ -
جهزوا المتفجرات -

155
00:12:00,360 --> 00:12:02,800
فجروا رأسه -
...حاضر -

156
00:12:03,480 --> 00:12:06,560
لكن ثمة احتمال أن للقَدر الذي نملكه

157
00:12:07,040 --> 00:12:09,680
قوةً نارية كافية
لتُدمر ما في داخلها أيضاً

158
00:12:09,880 --> 00:12:13,520
اضبطوها إذاً لبتر المعصمين

159
00:12:14,840 --> 00:12:17,880
فجروها كلها عند إشارتي -
عُلم -

160
00:12:27,640 --> 00:12:28,840
...أنت

161
00:12:28,960 --> 00:12:31,200
لِمَ لا تخرج فحسب؟

162
00:12:31,920 --> 00:12:34,520
لا نملك وقتاً نضيعه

163
00:12:35,280 --> 00:12:38,440
لذا ماذا سيحدث لك الآن بظنك؟

164
00:12:39,120 --> 00:12:43,280
هل تعتقد أنك تستطيع الهرب؟

165
00:12:44,520 --> 00:12:47,800
يا ليتك تُقدر كل المصاعب
التي نمر بها

166
00:12:48,920 --> 00:12:53,280
وحسبما أذكر
فقد قتلت قواتي بطُرق مختلفة

167
00:12:53,600 --> 00:12:55,800
هل وجدت ذلك ممتعاً؟

168
00:12:57,240 --> 00:12:59,000
حالياً، إنني مستمتع

169
00:12:59,440 --> 00:13:02,080
وأنت أيضاً، صحيح؟

170
00:13:03,160 --> 00:13:06,520
أظنك تستطيع فهمي

171
00:13:09,080 --> 00:13:10,440
...صحيح

172
00:13:10,600 --> 00:13:12,680
أردت سؤالك شيئاً

173
00:13:13,960 --> 00:13:16,920
ألا بأس إن بترنا يديك وساقيك؟

174
00:13:17,840 --> 00:13:19,680
ستنمو ثانيةً، صحيح؟

175
00:13:20,240 --> 00:13:22,680
أقصد أطرافك أنت، لا العملاقة

176
00:13:23,560 --> 00:13:27,080
نحتاج إليك حياً في النهاية

177
00:13:58,920 --> 00:14:01,760
أيتها الوغدة! لقد أفزعتني

178
00:14:03,960 --> 00:14:05,800
أكانت تلك صيحات احتضاره؟

179
00:14:09,200 --> 00:14:11,840
إروين)، إنهم قادمون) -
من أي اتجاه؟ -

180
00:14:12,080 --> 00:14:14,560
من مصادر مختلفة
ومن كل الاتجاهات في آن واحد

181
00:14:19,640 --> 00:14:22,760
ما بالهم؟
كلهم يركضون باتجاه الغابة؟

182
00:14:22,880 --> 00:14:24,680
لِمَ بدؤوا بتجاهلنا فجأةً؟

183
00:14:29,400 --> 00:14:30,680
ماذا؟

184
00:14:30,800 --> 00:14:33,600
هل جميعهم عمالقة أغبياء؟

185
00:14:33,720 --> 00:14:35,960
!لا يهم! لا تدعوهم يدخلون

186
00:14:36,520 --> 00:14:38,520
!ابدؤوا القتال

187
00:14:40,720 --> 00:14:42,400
ماذا حدث للتو؟

188
00:14:42,520 --> 00:14:43,880
...انتظري

189
00:14:45,280 --> 00:14:48,120
سمعتُ مثل تلك الصرخة من قبل

190
00:14:48,240 --> 00:14:49,880
...في الغابة التي في دياري

191
00:14:50,280 --> 00:14:53,720
إنها صيحات حيوان محاصر
!لا يملك ما يخسره

192
00:14:54,040 --> 00:14:57,720
تعلمتُ أن أتوخى بالغ الحذر
!عندما يدنو الصيد من نهايته

193
00:14:58,200 --> 00:15:00,080
علي الحذر إذاً؟

194
00:15:00,280 --> 00:15:02,080
!بل وبمئة ضعف عن المعتاد

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

195
00:15:02,080 --> 00:15:02,440
!بل وبمئة ضعف عن المعتاد

196
00:15:02,560 --> 00:15:04,760
!إن استهنت بالغابة، فستموتين

197
00:15:05,240 --> 00:15:07,640
نشأتُ في الجبال أيضاً

198
00:15:07,760 --> 00:15:10,120
!ما كانت فتاة مزارعة لتفهم هذا

199
00:15:10,320 --> 00:15:11,680
فهمت

200
00:15:12,280 --> 00:15:15,280
صحيح أن حدس (ساشا) جيد عادةً

201
00:15:15,680 --> 00:15:18,680
ولا سيما عندما تتوقع بأن تسوء الأمور

202
00:15:19,760 --> 00:15:23,920
(ظن (أرمين) أن موقع (إرين
في المركز أمام الخط الخلفي

203
00:15:29,880 --> 00:15:31,520
!جهزوا تلك المتفجرات، حالاً

204
00:15:32,200 --> 00:15:35,680
إروين)، سيأتي السرب الأول من الشرق)
يكادون يصلون

205
00:15:37,640 --> 00:15:39,880
!فريق حراسة العربة، اعترضوهم

206
00:15:46,680 --> 00:15:49,000
لقد تفادونا! أهم عمالقة أغبياء؟

207
00:15:49,840 --> 00:15:51,440
!ثلاثة منهم يخترقوننا

208
00:15:52,440 --> 00:15:53,920
!(أيها القائد (ليفاي

209
00:15:54,040 --> 00:15:57,840
فعلتِ شيئاً للتو
أليس كذلك أيتها الوغدة؟

210
00:16:08,520 --> 00:16:10,720
يستهدفون العملاقة إذاً؟

211
00:16:13,240 --> 00:16:16,120
!ثمة عمالقة من كل اتجاه

212
00:16:16,600 --> 00:16:18,480
إلى كل الرجال، التحموا

213
00:16:18,880 --> 00:16:21,400
!احموا العملاقة وإن كلفكم ذلك حياتكم

214
00:16:37,320 --> 00:16:38,680
!لا فائدة

215
00:16:52,080 --> 00:16:53,800
!انسحبوا يا رجال

216
00:16:55,720 --> 00:16:57,480
!عودوا لتشكيلتكم

217
00:16:58,640 --> 00:17:00,640
!(عودوا إلى (كارانيس

218
00:17:19,120 --> 00:17:20,480
لقد نالوا منا

219
00:17:21,920 --> 00:17:23,760
انظر لحالك

220
00:17:24,280 --> 00:17:25,720
...لا تقل لي

221
00:17:25,840 --> 00:17:30,800
كان العدو مستعداً
للتضحية بكل شيء

222
00:17:32,000 --> 00:17:37,440
لم أتوقع أن يُعرض العدو نفسه للالتهام
من العمالقة ليتخلص من نفسه والدليل

223
00:17:39,320 --> 00:17:42,960
بعد كل الكلام الذي تفوهنا به
في المحكمة العسكرية، وهذا ما يحصل

224
00:17:43,440 --> 00:17:47,440
إن رجعنا خاليي الوفاض
(من يدري ما قد يحل بنا و(إرين

225
00:17:48,120 --> 00:17:49,800
يمكننا أن نفكر في ذلك بعد عودتنا

226
00:17:50,520 --> 00:17:54,320
تقضي أولويتنا الآن بالعودة
إلى الديار بدون المزيد من الخسائر

227
00:17:55,320 --> 00:17:56,680
...في الوقت الراهن

228
00:17:58,320 --> 00:18:00,280
البخار الناجم عن الجثة يحجب الرؤية

229
00:18:01,000 --> 00:18:03,760
قد يتداخل مع نظام
إشارة تبادل الرسائل خاصتنا

230
00:18:09,440 --> 00:18:10,920
سأستدعي فريقي

231
00:18:11,720 --> 00:18:13,080
...(انتظر يا (ليفاي

232
00:18:13,760 --> 00:18:15,560
أعد تجهيز غازك وأنصالك

233
00:18:15,840 --> 00:18:17,200
لا نملك وقتاً لهذا

234
00:18:17,320 --> 00:18:20,000
وأمامي متسع من الوقت لاحقاً
فلماذا؟

235
00:18:20,360 --> 00:18:23,120
هذا أمر، اتبعه

236
00:18:24,080 --> 00:18:25,880
(عُلم يا (إروين

237
00:18:27,320 --> 00:18:29,360
أثق بقرارك

238
00:18:43,080 --> 00:18:44,360
سننسحب

239
00:18:44,480 --> 00:18:46,080
انسحبوا جميعاً

240
00:18:46,400 --> 00:18:48,640
امتطوا أحصنتكم وانسحبوا -
!حاضر -

241
00:18:49,160 --> 00:18:51,760
ماذا؟ هل انتهى الأمر بالفعل؟

242
00:18:54,880 --> 00:18:56,920
!يمكننا العودة للديار! أجل

243
00:18:58,040 --> 00:18:59,640
ما الذي يجري؟

244
00:19:00,440 --> 00:19:01,800
أين (إرين)؟

245
00:19:03,160 --> 00:19:04,720
يبدو أنها انتهت

246
00:19:05,520 --> 00:19:07,760
!عودوا إلى أحصنتكم
!استعدوا للانسحاب

247
00:19:08,240 --> 00:19:09,280
سمعت الأمر

248
00:19:09,400 --> 00:19:13,920
فلنذهب ونرى كيف يبدو الوغد
في الداخل

249
00:19:16,200 --> 00:19:18,360
هل سنعرف من يكون فعلاً؟

250
00:19:18,480 --> 00:19:19,880
هذا بفضلك

251
00:19:20,520 --> 00:19:21,920
لم أفعل أي شيء حقاً

252
00:19:22,400 --> 00:19:24,400
لقد آمنت بنا

253
00:19:25,040 --> 00:19:28,960
هذه نتيجة اختيارك للوثوق بنا حينها

254
00:19:29,160 --> 00:19:32,800
ليس من السهل اتخاذ القرار الصائب

255
00:19:33,720 --> 00:19:36,960
(لا تدلليه يا (بيترا

256
00:19:37,240 --> 00:19:39,240
ماذا فعل على أي حال؟

257
00:19:39,400 --> 00:19:42,640
كان مثيراً للشفقة
وظل يشتكي فحسب

258
00:19:42,760 --> 00:19:46,160
لكن، من الجيد أن تنجو
في رحلتك الأولى

259
00:19:46,280 --> 00:19:49,520
لكن ذلك لا يُهم إلى أن تنتهي المهمة

260
00:19:50,120 --> 00:19:54,400
اسمع يا فتى، تستمر الرحلة الاستكشافية
إلى أن تعود إلى بيتك وتنام على سريرك

261
00:19:54,520 --> 00:19:57,000
بئساً! أدرك ذلك

262
00:19:59,560 --> 00:20:01,000
!(أولوو)! (بيترا)

263
00:20:01,120 --> 00:20:02,080
لقد تبولتما من الذعر وبكيتما
في مهمتكما الأولى

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

264
00:20:02,080 --> 00:20:04,440
لقد تبولتما من الذعر وبكيتما
في مهمتكما الأولى

265
00:20:04,560 --> 00:20:05,920
!لقد كبرتما الآن

266
00:20:07,480 --> 00:20:11,560
!لا تقل هذا
ماذا إن توقف عن احترامي؟

267
00:20:11,720 --> 00:20:13,720
أهذا صحيح؟ -
إنها الحقيقة -

268
00:20:13,880 --> 00:20:16,200
(ولم أتبول بالمناسبة يا (إرين

269
00:20:16,320 --> 00:20:20,040
!غبي
!قتلت أكثر منك

270
00:20:20,160 --> 00:20:21,480
!أكثر منك أيها الغبي

271
00:20:21,600 --> 00:20:24,480
لا تُعد جندياً بكم قتلتَ فقط

272
00:20:24,600 --> 00:20:27,000
!اخرس أيها الأحمق -
...(بيترا) -

273
00:20:27,160 --> 00:20:28,960
أيعني هذا أنك تبولتِ في الهواء؟

274
00:20:29,080 --> 00:20:32,040
!اخرسوا
هل تحسبون أنفسكم في نزهة؟

275
00:20:32,160 --> 00:20:33,960
!نحن خارج الأسوار

276
00:20:34,080 --> 00:20:36,440
(لم أتوبل على سروالي أيضاً يا (إرين

277
00:20:46,800 --> 00:20:50,000
(واثق أن تلك الإشارة من القائد (ليفاي

278
00:20:50,600 --> 00:20:51,880
!سنلتقي مع القائد

279
00:20:52,000 --> 00:20:53,840
كفوا عن اللغو إلى أن نعود

280
00:21:14,880 --> 00:21:15,960
...(إروين)

281
00:21:16,080 --> 00:21:19,160
لِمَ أمرت (ليفاي) بإعادة التجهّز؟
لا وقت نضيعه

282
00:21:20,000 --> 00:21:21,640
لقد التُهِمت العملاقة

283
00:21:21,840 --> 00:21:24,960
لكن هل رأيت الشخص
الذي في داخلها يُلتهم؟

284
00:21:25,440 --> 00:21:26,800
لا

285
00:21:27,680 --> 00:21:29,520
...لا تقل -
أجل -

286
00:21:29,720 --> 00:21:31,920
إن كانت فرضيتك الأولى صحيحة

287
00:21:32,200 --> 00:21:36,400
إن كان بإمكانه التحرك بنسبةٍ ما
...بعد استعادته لشكله البشري

288
00:21:37,320 --> 00:21:41,360
وإن كان مهيئاً بمعدات مناورة
...ثلاثية الأبعاد آنفاً

289
00:21:43,000 --> 00:21:47,400
فإن الشخص القابع في العملاقة
متنكر بزينا الآن

290
00:21:48,680 --> 00:21:50,040
القائد (ليفاي)؟

291
00:21:51,120 --> 00:21:53,600
!لا، ليس هو
من أنت؟

292
00:22:03,040 --> 00:22:05,720
غونتا)! ماذا؟ لماذا؟)

293
00:22:06,680 --> 00:22:08,040
!(غونتا)

294
00:22:16,480 --> 00:22:20,160
إن العدو الآن متنكر كأحد رجالنا

295
00:22:21,080 --> 00:22:24,120
"يُتبع"

296
00:23:54,040 --> 00:23:55,320
"الحلقة القادمة"

297
00:23:55,440 --> 00:23:57,640
باءت عملية القبض بالفشل

298
00:23:58,200 --> 00:24:01,440
وإذ بالعملاقة تظهر أمام (إرين) مجدداً

299
00:24:01,880 --> 00:24:06,240
وما يحول بينه وبين هدفه
...هم نخبة قاتلي العمالقة

300
00:24:06,440 --> 00:24:07,880
فرقة المهمات الخاصة

