﻿1
00:00:08,040 --> 00:00:12,360
أمهلتك وقتاً، لكنه انتهى
!انظروا فوقكم أيها الحمقى

2
00:00:20,400 --> 00:00:22,200
أين (إرين) و(كريستا)؟

3
00:00:23,440 --> 00:00:24,880
!لا فائدة

4
00:00:25,040 --> 00:00:29,600
إن لم تسلموا أنفسكم، فسيعدم كل جندي
من فيلق الاستطلاع نقبض عليه

5
00:00:29,760 --> 00:00:32,080
(عهدت شيئاً للقائد (بيكسيس

6
00:00:32,440 --> 00:00:34,680
حينما يحين الوقت
سأكتفي بالمشاهدة

7
00:00:35,120 --> 00:00:38,800
القرار يعود لك ولهم

8
00:02:06,000 --> 00:02:10,760
"رد"

9
00:02:19,480 --> 00:02:21,360
ثمة الكثير من العربات

10
00:02:22,680 --> 00:02:25,280
ما الذي يجري؟ -
ألا تدري؟ -

11
00:02:25,480 --> 00:02:28,680
حالياً، كل كبار الضباط
يجتمعون داخل القصر

12
00:02:28,800 --> 00:02:31,520
لحل فيلق الاستطلاع أخيراً

13
00:02:31,680 --> 00:02:35,640
أترى؟ تلك هي المشنقة
التي سيشنق فيها مقدمهم

14
00:02:36,200 --> 00:02:39,200
لا بد أنهم بصدد إصدار
الحكم النهائي عليه بينما نتحدث

15
00:02:40,400 --> 00:02:45,600
إن فقدت البشرية فيلق الاستطلاع
فذلك يعني أنها ستفقد رمحها

16
00:02:46,360 --> 00:02:51,560
عندما يطوقك العدو
لا تدافع بترس بل برمح يبدد التهديد

17
00:02:52,320 --> 00:02:56,200
لنفترض أن سور (روز) اخترق
...في هذه اللحظة

18
00:02:57,160 --> 00:03:01,800
ستضطر ساكنة سور (روز) مجدداً
(للهرب واللجوء داخل سور (سينا

19
00:03:02,280 --> 00:03:07,320
لكن الإخلاء السابق ترك في المخزون
الاحتياطي ما يكفي لأيام معدودات فقط

20
00:03:07,920 --> 00:03:12,640
وسرعان ما سيضطر معظم السكان
للقتال من أجل النجاة

21
00:03:13,560 --> 00:03:19,560
سورا (روز) و(سينا)، ستنقسم البشرية
إلى فصيلتين وستندلع حرب أهلية

22
00:03:20,560 --> 00:03:26,040
وحتى إن لم يخترق السور، فإن سور
روز) يعاني باستمرار من نقص الطعام)

23
00:03:26,680 --> 00:03:29,400
(قد لا تخترق العمالقة سور (سينا

24
00:03:30,040 --> 00:03:34,280
لكن قد يخترق السكان سور (روز) أولاً

25
00:03:38,320 --> 00:03:39,800
(استعيدوا سور (ماريا

26
00:03:40,520 --> 00:03:44,320
إن كانت تأمل البشرية للمستقبل
فذلك هو السبيل الوحيد

27
00:03:45,200 --> 00:03:48,720
هل تقصد أن فيلق الاستطلاع ضروري
من أجل تلك القضية؟

28
00:03:49,240 --> 00:03:53,120
لطالما كان واجب فيلق الاستطلاع
هو أن نهجم على العدو

29
00:03:53,680 --> 00:03:56,400
التراجع والاختباء ليس حلاً

30
00:03:57,440 --> 00:04:02,680
أم هل يمكن أنكم تملكون خطة
سرية للتغلب على هذه المعضلة؟

31
00:04:09,040 --> 00:04:12,160
إروين)، لا أظنك تفهم)

32
00:04:12,280 --> 00:04:16,320
لم نجلبك إلى هنا اليوم لنتناقش معك
عن المستقبل داخل الأسوار

33
00:04:16,880 --> 00:04:19,800
وليس بسبب شيء بسيط كجريمة قتل

34
00:04:20,600 --> 00:04:22,440
البند السادس من دستور البشرية

35
00:04:22,560 --> 00:04:26,920
يمنع منح الأولوية للمكاسب الشخصية"
"على استمرارية البشرية

36
00:04:27,680 --> 00:04:29,840
أنت هنا بسبب هذه الجريمة الجسيمة

37
00:04:29,960 --> 00:04:34,320
(فعلاً، رفضت تسليم (إرين ييغير
عدة مرات

38
00:04:34,440 --> 00:04:37,240
وبفعلك لذلك، انتهكت الدستور

39
00:04:37,480 --> 00:04:40,360
لكن (إرين) عنصر حاسم
!(لاسترجاع سور (ماريا

40
00:04:40,560 --> 00:04:42,800
!ذلك ليس قرار فيلق الاستطلاع

41
00:04:42,920 --> 00:04:46,120
إرين ييغير) عملاق)
!لا تزال قوته غير مفهومة

42
00:04:46,240 --> 00:04:49,480
احتواؤه داخل الأسوار
!فيه خطر على البشرية

43
00:04:49,600 --> 00:04:53,560
ومن غير المعقول
أن نتركه تحت سيطرة مقدم لوحده

44
00:04:54,040 --> 00:04:57,240
ومع ذلك، أصررت بعناد
في تنفيذ بعض من خططك

45
00:04:57,680 --> 00:05:01,600
(لم تتظاهر باختطاف (إرين ييغير
...وإخفائه فحسب

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

46
00:05:02,120 --> 00:05:04,800
(بل وأخرست (ديمو ريفس
بما أنه كان يعرف خططك

47
00:05:05,600 --> 00:05:07,400
هذه خيانة بينة

48
00:05:07,520 --> 00:05:11,280
ولن نبالغ إن قلنا
إنك تمثل تهديداً للبشرية

49
00:05:12,360 --> 00:05:13,720
(أيها القائد (بيكسيس

50
00:05:14,560 --> 00:05:18,840
كل من الحامية وفيلق الاستطلاع
يخاطرون بحياتهم في الطليعة

51
00:05:18,960 --> 00:05:22,040
كيف لنا أن نتيقن أنك لست رفيقه؟

52
00:05:22,360 --> 00:05:27,000
إنه ليزعجني جداً أن تعتقد
أننا سننحاز مع فيلق الاستطلاع

53
00:05:27,120 --> 00:05:30,040
لا أجد شيئاً أكثر حماقة
من قتل البشر لبعضهم

54
00:05:30,600 --> 00:05:33,120
في هذا العالم الضيق
الذي نعيش فيه نحن البشر

55
00:05:33,240 --> 00:05:35,960
يمكن لشرارة واحدة
أن تتحول إلى نار تلتهم كل شيء

56
00:05:36,720 --> 00:05:39,440
عندما حان وقت الدفاع
(عن مقاطعة (تروست

57
00:05:39,600 --> 00:05:43,560
ذلك ما أخبرت به رجالي
قبل إرسال العديد منهم إلى حتفهم

58
00:05:44,560 --> 00:05:48,760
وإن كان فيلق الاستطلاع تلك الشرارة
فيجب إخمادها للأبد

59
00:05:50,040 --> 00:05:52,680
ففي النهاية
إن تمكنت العمالقة من اختراق السور

60
00:05:52,800 --> 00:05:55,600
وبالكاد وجدت
...أي أحد على قيد الحياة

61
00:05:55,760 --> 00:05:58,000
فقد تجوع تلك العمالقة المسكينة

62
00:06:00,320 --> 00:06:03,320
حسناً، دعونا نناقش

63
00:06:06,360 --> 00:06:08,960
هل لنا بالإذن يا صاحب الجلالة؟

64
00:06:16,920 --> 00:06:19,800
إروين)، أهكذا تريد أن ينتهي الأمر؟)

65
00:06:28,720 --> 00:06:32,280
باسم الملك، سأعلن عن حكمك

66
00:06:32,960 --> 00:06:34,320
(إروين سميث)

67
00:06:34,880 --> 00:06:38,480
بسبب خرقك للبند السادس
من دستور البشرية

68
00:06:38,680 --> 00:06:40,160
حكم عليك بالإعدام

69
00:06:42,440 --> 00:06:45,120
وسيتم تنفيذ إعدامك على الفور

70
00:06:45,520 --> 00:06:46,840
!خذوه

71
00:06:49,520 --> 00:06:51,960
أهذا ما أردت يا (إروين)؟

72
00:06:58,520 --> 00:07:00,280
...هكذا، أنت

73
00:07:14,640 --> 00:07:17,600
!إن سور (روز) قد اخترق

74
00:07:21,240 --> 00:07:23,200
!ظهر العملاق الضخم من العدم

75
00:07:23,320 --> 00:07:27,760
رفقة العملاق المدرع
!(وحطما بوابتي مقاطعة (كارانيس

76
00:07:28,240 --> 00:07:31,720
وحالياً، يتدفق لاجئون من الشرق
!إلى هنا سعياً للأمن

77
00:07:33,120 --> 00:07:35,080
!مهدوا طريقاً لإخلاء المدنيين

78
00:07:35,520 --> 00:07:39,640
اجعلوا كل قوات الحامية
!تجتمع وتحمي الشرق

79
00:07:39,760 --> 00:07:42,120
!(أخلوا المدنيين بأمان إلى سور (سينا

80
00:07:42,360 --> 00:07:45,640
!أسرعوا جميعاً
!إنقاذ المدنيين هي أولى أولوياتنا

81
00:07:45,920 --> 00:07:47,360
!حاضر -
!لا -

82
00:07:48,680 --> 00:07:51,200
!(أغلقوا كل البوابات المؤدية لسور (سينا

83
00:07:51,320 --> 00:07:54,000
!لا تسمحوا لأي لاجئ بالدخول

84
00:07:56,640 --> 00:08:00,200
...لكن ذلك
كل ساكني سور (روز)؟

85
00:08:01,120 --> 00:08:04,600
هل تقضي أوامرك بالتراجع
ومشاهدة نصف البشرية تموت؟

86
00:08:04,720 --> 00:08:08,200
!كما أسلف بذكره
!سيشعل ذلك فتيل حرب أهلية

87
00:08:08,320 --> 00:08:12,160
!لا يمكننا أن ندع الحكومة تفقد سيطرتها
!إن حدث ذلك، فنحن هالكون

88
00:08:12,320 --> 00:08:16,120
!لكن ما تلك إلا احتمالية

89
00:08:16,240 --> 00:08:18,800
!هذا يعتبر كافياً لوجود ذلك الاحتمال

90
00:08:18,920 --> 00:08:23,440
ستظل سلطتنا مطلقةً دائماً وأبداً
!والآن، تحركوا

91
00:08:30,880 --> 00:08:31,960
!بئساً

92
00:08:32,080 --> 00:08:35,040
من كان يتوقع أن السور
...سيخترق في وقت كهذا

93
00:08:35,160 --> 00:08:39,320
ومع ذلك، هناك بصيص أمل
وجدنا القوة بالفعل

94
00:08:39,920 --> 00:08:43,600
بقي فقط أن نتحمل
إلى أن يقوم الوعاء باحتوائها

95
00:08:43,720 --> 00:08:48,440
هذا صحيح، لا داعي من الارتباك
بسبب هذه الفاجعة الصغيرة

96
00:08:48,560 --> 00:08:51,280
سنكون بخير
ما دام سور (سينا) صامداً

97
00:08:51,400 --> 00:08:53,840
...(أجل، فور عودة السيد (ريس

98
00:08:56,160 --> 00:08:58,280
!لنفعل ذلك! أغلقوا البوابات

99
00:08:58,400 --> 00:09:00,800
!انتظر -
!سيفوت الأوان إن انتظرنا -

100
00:09:03,640 --> 00:09:06,720
من لديه حق الاختيار؟
من يقرر؟

101
00:09:07,240 --> 00:09:11,560
!ماذا تنتظر؟ أسرعوا
!ستعتبر خيانة إن لم تنفذ الأمر

102
00:09:14,360 --> 00:09:16,240
!لن أفعل -
ماذا؟ -

103
00:09:16,360 --> 00:09:17,480
...أنت

104
00:09:17,600 --> 00:09:20,400
!(أنا بشري من سور (روز

105
00:09:21,400 --> 00:09:23,360
!ولن أسمح بإغلاق البوابات

106
00:09:23,480 --> 00:09:26,240
!أيها الأحمق -
سأؤيده -

107
00:09:32,200 --> 00:09:34,360
...(داليس زاكري)

108
00:09:35,560 --> 00:09:39,560
هل فاجأك رد فعلهم
يا رئيس الأركان (زاكري)؟

109
00:09:40,640 --> 00:09:42,560
لا، إطلاقاً

110
00:09:42,760 --> 00:09:45,120
زاكري)، ما معنى هذا؟)

111
00:09:46,040 --> 00:09:48,320
كان التقرير للتو إنذاراً كاذباً

112
00:09:48,720 --> 00:09:50,080
اطمئنوا

113
00:09:50,520 --> 00:09:54,280
حالياً، لا يوجد أي تقرير
عن هجوم من العمالقة

114
00:09:54,880 --> 00:09:56,840
أيها الأوغاد! ما هذه المهزلة؟

115
00:09:57,160 --> 00:09:59,960
إن كنتم تبحثون عن العقل المدبر
فهو أنا

116
00:10:00,120 --> 00:10:01,480
بيكسيس)؟)

117
00:10:01,800 --> 00:10:02,080
يبدو أن معظم ضباط الشرطة الداخلية
قد ذهبوا لمكان أو آخر

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

118
00:10:02,080 --> 00:10:05,840
يبدو أن معظم ضباط الشرطة الداخلية
قد ذهبوا لمكان أو آخر

119
00:10:05,960 --> 00:10:09,040
أظن أن ذلك جيد للغاية -
ماذا تقصد؟ -

120
00:10:09,200 --> 00:10:15,080
قبل قليل، أعلنت لكم أن الحامية
ليست منحازة مع فيلق الاستطلاع

121
00:10:15,480 --> 00:10:20,520
لكنني نسيت أن أذكر شيئاً
لستُ منحازاً مع أي منكم أيضاً

122
00:10:21,720 --> 00:10:25,200
(مع أنني أشاطر (إروين
...بعض المشاعر

123
00:10:25,920 --> 00:10:28,800
إلا أنني فكرت في ترك الأمور لحكومتكم

124
00:10:28,960 --> 00:10:32,600
إن كان ذلك الخيار الأفضل
لصالح البشرية

125
00:10:33,120 --> 00:10:37,960
فأنتم أحكم منا عندما يتعلق الأمر
بالعمالقة والأسوار

126
00:10:39,240 --> 00:10:43,560
إن افترضنا أنكم اهتممتم
لإنقاذ أكبر عدد من الناس

127
00:10:43,840 --> 00:10:47,320
لما كنت لأمانع
إرسال (إروين) إلى المشنقة

128
00:10:47,680 --> 00:10:53,440
وطبعاً، وفقاً لقراركم، كنا مستعدين
للتنازل عن رؤوسنا جميعاً

129
00:10:54,280 --> 00:10:58,040
!لكن، ردكم كان واضحاً وضوح الشمس

130
00:10:58,880 --> 00:11:02,640
قد نكون جهلاء
...بشأن العمالقة وقواها، ولكنكم

131
00:11:03,080 --> 00:11:07,360
أجرؤ على قول أنه رغم جهلنا إلا أننا
!نستطيع إنقاذ أناس أكثر منكم بكثير

132
00:11:07,480 --> 00:11:11,680
أيها الأحمق! ماذا تظن أنكم ستحققون
من إضعافنا؟

133
00:11:11,800 --> 00:11:14,360
!لن يصغي الشعب لكم أبداً

134
00:11:14,560 --> 00:11:17,160
!سيطيعون أي ما يقوله الملك

135
00:11:17,320 --> 00:11:19,400
!ولن يسمح أسياد الأقاليم بهذا

136
00:11:19,680 --> 00:11:22,160
يبدو أنك لا تفهم جيداً

137
00:11:23,040 --> 00:11:26,440
هذا ليس مجرد تهديد
بل هو انقلاب

138
00:11:28,720 --> 00:11:31,760
!تمكنا من تقييد الشرطة الداخلية بنجاح

139
00:11:36,080 --> 00:11:40,800
عندما يتعلق الأمر بالجنود، فسيطيعون
ضابطهم المسؤول أكثر من الملك

140
00:11:41,240 --> 00:11:43,960
لا سيما والملك المعني مزيف

141
00:11:44,160 --> 00:11:46,960
سننصب حاكماً جديداً من أنفسنا

142
00:11:47,440 --> 00:11:49,360
...لا يمكن... إنهم حقاً

143
00:11:50,800 --> 00:11:53,360
!إياكم والظن أنكم ستفلتون بهذه الحيلة

144
00:11:53,520 --> 00:11:55,720
إن اعتبرنا أن تلك الفاجعة
...قد حصلت فعلاً

145
00:11:56,000 --> 00:12:00,120
فإن القرار الذي اتخذتموه ينتهك
البند السادس من دستور البشرية

146
00:12:01,320 --> 00:12:03,520
فضلاً عن ذلك
...أليست عقوبة تنصيب ملك زائف

147
00:12:03,640 --> 00:12:07,840
بغرض التحكم الشخصي
وإدارة الحكومة هي الإعدام؟

148
00:12:14,960 --> 00:12:18,000
!بئساً! استيقظ أيها الخرف -
ماذا؟ أحان وقت الأكل؟ -

149
00:12:18,280 --> 00:12:20,240
!اخرس يا عديم النفع

150
00:12:27,240 --> 00:12:29,920
إروين)، هذا انتصارك)

151
00:12:31,440 --> 00:12:32,920
ألست سعيداً؟

152
00:12:34,240 --> 00:12:35,600
(نايل)

153
00:12:36,000 --> 00:12:40,520
خطت البشرية أول خطوة في درب جديد
وهو درب أخطر بكثير من سابقه

154
00:12:58,920 --> 00:13:01,800
ها أنتم أولاء
لقد نجح الانقلاب

155
00:13:02,320 --> 00:13:06,080
(يتحكم رئيس الأركان (زاكري
بالعاصمة والمنطقة الإدارية

156
00:13:06,600 --> 00:13:09,720
وفي الوقت الراهن، لم يتمرد النبلاء

157
00:13:09,880 --> 00:13:12,280
ماذا عن حادثة الرئيس (ريفس)؟

158
00:13:12,640 --> 00:13:15,640
حصلنا على اعتراف
يثبت أن لا أساس له من التهمة

159
00:13:15,760 --> 00:13:18,120
كافح ابنه (فليغل) حق كفاح

160
00:13:18,320 --> 00:13:19,960
ألا تفهم؟

161
00:13:20,080 --> 00:13:23,120
!لا تهتم الحكومة لإنقاذ أي منا

162
00:13:23,280 --> 00:13:26,120
واجه الحقيقة الآن، وإلا سيكون الأوان
!قد فات عندما تموت

163
00:13:26,240 --> 00:13:31,640
إنه محق! إن هاجمتنا العمالقة مجدداً
!فسنباد كلياً هذه المرة

164
00:13:31,760 --> 00:13:33,800
!ليس الشركة! ليس عائلاتنا

165
00:13:34,320 --> 00:13:37,040
!لنطبع الحقيقة قبل حدوث ذلك

166
00:13:38,600 --> 00:13:43,400
كما كتب هناك فهذا يظهر أن الاتهامات
باطلة وأنهم أساؤوا استخدام سلطتهم

167
00:13:43,920 --> 00:13:46,520
وأن الملك (فريتز) كان ملكاً زائفاً

168
00:13:47,360 --> 00:13:50,360
وتم اعتبار كل أفعالنا دفاعاً عن النفس

169
00:13:50,760 --> 00:13:53,880
بعبارات أخرى، نحن أحرار الآن

170
00:14:01,640 --> 00:14:04,280
...لا، هذا غير ممكن

171
00:14:05,080 --> 00:14:07,960
يبدو أننا كسبنا الرهان -
أجل -

172
00:14:08,720 --> 00:14:10,480
لم يكن (إروين) وحده

173
00:14:11,160 --> 00:14:14,680
بل تمكنت خيارات الكثيرين الفردية
من تغيير العالم

174
00:14:17,400 --> 00:14:20,320
وأنا تسببت في مقتل الثلاثة
الذين أقرضتهم لي

175
00:14:21,320 --> 00:14:22,680
أنا آسف

176
00:14:25,600 --> 00:14:27,920
في الحقيقة، جزء من الشرطة العسكرية

177
00:14:28,040 --> 00:14:31,960
(وقائدهم و(إرين) و(هيستوريا
في مكان آخر

178
00:14:32,080 --> 00:14:33,760
...إن لم نجدهم قريباً

179
00:14:35,320 --> 00:14:36,920
ربما لدي فكرة عن مكانهم

180
00:14:38,160 --> 00:14:41,400
لنذهب إلى هناك
ونضع نهايةً لهذه المعركة

181
00:14:41,720 --> 00:14:43,240
معلومات متاحة للعلن"
"مصلى تحت الأرض

182
00:14:43,360 --> 00:14:44,880
عبارة عن موقع مقدس تورث فيه قوة"
"العائلة المالكة لأجيال

183
00:14:45,000 --> 00:14:46,480
تتألف الجدران من خام مضيء طبيعي"
"يعتقد أنه مصنوع من قبل قوة عملاق ما

184
00:14:48,600 --> 00:14:50,640
(نتيجة لأفعال (إروين

185
00:14:51,320 --> 00:14:54,120
تم الإعلان عن إطاحة النظام الحالي

186
00:14:55,000 --> 00:14:59,720
أتى الإعلان فور أن كسب الجيش
التحكم في العاصمة والمنطقة الإدارية

187
00:15:00,640 --> 00:15:02,080
وحدث ذلك في المشنقة
التي شيدت خصيصاً له

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

188
00:15:02,080 --> 00:15:05,280
وحدث ذلك في المشنقة
التي شيدت خصيصاً له

189
00:15:06,000 --> 00:15:07,360
هذا صحيح

190
00:15:07,480 --> 00:15:10,640
(كما شرح رئيس الأركان (زاكري
في خطابه تماماً

191
00:15:10,760 --> 00:15:14,480
افهموا أن هدفنا ليس إقامة حكم عسكري

192
00:15:14,840 --> 00:15:18,640
سيحل حاكم جديد من العائلة
(المالكة الحقيقية محل (فريتز

193
00:15:18,760 --> 00:15:21,440
وسيكون المسؤول عن قيادة الشعب

194
00:15:21,560 --> 00:15:23,280
أفهم ذلك جيداً

195
00:15:23,400 --> 00:15:27,880
لكن هل تظن حقاً أن الشعب
سيقبل بحاكم جديد ببساطة هكذا؟

196
00:15:28,120 --> 00:15:31,160
ثمة الكثير من المدنيين
الذين يساورهم قلق شديد

197
00:15:31,360 --> 00:15:33,800
بمن نثق في هذه المرحلة؟

198
00:15:36,120 --> 00:15:37,720
إن اعتبرنا البشرية

199
00:15:38,400 --> 00:15:40,800
فكان يجب أن نترك الحكومة
تفعل ما يحلو لها

200
00:15:41,880 --> 00:15:43,760
(كما أسلف القائد (بيكسيس

201
00:15:43,880 --> 00:15:47,600
فقد وجدوا طريقةً ما
لإبقاء البشرية حية حتى الآن

202
00:15:48,280 --> 00:15:53,520
حتى إن شاهدوا نصف البشرية تموت
فذلك أفضل من انقراضها التام

203
00:15:56,240 --> 00:16:02,280
أكان يجب أن أترك (إرين) وأخاطر بحياة
رفاقي وأتخلى عن حياتي وواجبي

204
00:16:02,400 --> 00:16:04,680
وأترك كل شيء للحكومة؟

205
00:16:05,200 --> 00:16:08,680
إن كانت البشرية أكثر قيمة
...من حياة شخص واحد

206
00:16:12,560 --> 00:16:18,040
واجبك مزعج كالعادة
ويبدو الموت خياراً أسهل بكثير

207
00:16:20,120 --> 00:16:23,560
في تلك الحالة
لم لم تفعل كما قلت؟

208
00:16:24,320 --> 00:16:27,040
...هذا -
هل أخبرك بسببي؟ -

209
00:16:28,200 --> 00:16:31,160
كرهت أولئك الأوغاد
!منذ مدة طويلة

210
00:16:31,840 --> 00:16:33,440
!إنهم يغيظونني

211
00:16:33,560 --> 00:16:36,600
أولئك الأوغاد المغرورون
...والأوغاد الذين يظنون أنهم مهمون

212
00:16:36,880 --> 00:16:40,200
لا، ربما راقوا لي في الواقع

213
00:16:40,320 --> 00:16:43,400
كنت أحلم بحلول هذا اليوم لسنين

214
00:16:43,640 --> 00:16:49,240
أي حتى لو لم تفعل ذلك
كنت لأقدم على فعله قبل أن ألقى حتفي

215
00:16:49,480 --> 00:16:54,160
لا أهتم إن كان هذا الانقلاب
في صالح البشرية أم لا

216
00:16:55,240 --> 00:16:56,760
يا لي من خسيس، صحيح؟

217
00:16:57,920 --> 00:17:00,400
لكنك لا تختلف عني

218
00:17:01,680 --> 00:17:04,000
لم ترد أن تموت

219
00:17:04,680 --> 00:17:09,800
مثلي أنا، أنت منحت لنفسك الأولوية
على مصير البشرية

220
00:17:10,960 --> 00:17:14,440
لا بد أنني متغطرس جداً لأفكر كذلك

221
00:17:14,960 --> 00:17:16,720
ما سببك؟

222
00:17:17,520 --> 00:17:19,800
حان دورك لترد

223
00:17:22,480 --> 00:17:25,520
إنني أملك حلماً

224
00:17:27,040 --> 00:17:28,960
وهو حلم راودني منذ كنت طفلاً

225
00:17:39,560 --> 00:17:40,920
(هانجي)

226
00:17:41,120 --> 00:17:43,000
هل لديك فكرة عن مكانهما؟

227
00:17:43,160 --> 00:17:45,280
أجل، سأشرح

228
00:17:46,000 --> 00:17:49,800
أعطاني (إروين) تقرير تحقيق
(فيلق الاستطلاع عن أرض السيد (ريس

229
00:17:50,160 --> 00:17:54,600
ولمعظمه علاقة بحادثة وقعت
(قبل خمس سنوات هزت عائلة (ريس

230
00:17:55,040 --> 00:17:56,080
قبل خمس سنوات؟

231
00:17:56,200 --> 00:17:59,320
(أجل، في يوم اختراق سور (ماريا

232
00:18:00,160 --> 00:18:02,920
سألخص الأجزاء المهمة من البداية

233
00:18:03,440 --> 00:18:08,600
بصفته السيد لمنطقته
لم يكن رأي الشعب عن (رود ريس) سيئاً

234
00:18:09,000 --> 00:18:14,120
وكان لديه خمسة أبناء
وكانت ابنته الأكبر (فريدا) فتاة صريحة

235
00:18:14,240 --> 00:18:16,360
أحبها حتى الفلاحون

236
00:18:17,440 --> 00:18:20,560
لكن في تلك الليلة قبل خمس سنوات
وقعت الواقعة

237
00:18:21,160 --> 00:18:24,320
بينما كان العالم غارقاً
في فوضى عارمة

238
00:18:24,440 --> 00:18:28,040
داهم بعض قطاع الطرق
وأحرقوا المصلى الوحيد في المنطقة

239
00:18:29,040 --> 00:18:34,280
ومع الأسف، في تلك الليلة
كانت عائلة (ريس) كلها هناك تصلي

240
00:18:34,800 --> 00:18:40,000
ولذا، العائلة بكاملها
...(ما عدا رب البيت، (رود ريس

241
00:18:40,640 --> 00:18:43,480
ذبحت تلك الليلة على يد قطاع الطرق

242
00:18:46,160 --> 00:18:50,680
علاوة على ذلك وقعت هذه الحادثة قبيل
(بضعة أيام فقط من مقتل والدة (هيستوريا

243
00:18:50,800 --> 00:18:52,680
على يد الشرطة الداخلية

244
00:18:54,720 --> 00:18:59,880
(بعبارات أخرى، فور أن فقد (رود ريس
(عائلته، سعى خلف (هيستوريا

245
00:19:00,560 --> 00:19:04,240
لا بد من سبب يدفعه
(وأتباعه للسعي خلف (هيستوريا

246
00:19:05,280 --> 00:19:06,640
نفس السلالة؟

247
00:19:07,440 --> 00:19:09,800
هل هناك سر خلف دمائهم؟

248
00:19:09,920 --> 00:19:11,600
لستُ متيقنةً بعد

249
00:19:12,200 --> 00:19:16,440
لكن ما يدفعني للفضول حقاً هو
أن أجزاء من المصلى قد دمرت تماماً

250
00:19:17,320 --> 00:19:19,200
المصلى ذاته مبني من الحجارة

251
00:19:19,320 --> 00:19:22,200
وسيستغرق وقتاً طويلاً
وجهداً كبيراً لتحطيمه

252
00:19:22,880 --> 00:19:25,920
كان قطاع الطرق ليأخذوا ما
في استطاعتهم ويهربوا بسرعة

253
00:19:26,040 --> 00:19:30,000
كما أن الوحيد الذي رأى قطاع الطرق
أولئك هو (رود ريس) وحده

254
00:19:30,920 --> 00:19:34,840
وسرعان ما استخدم ثروته
لإعادة بناء المصلى

255
00:19:35,240 --> 00:19:36,560
لكن لماذا؟

256
00:19:40,960 --> 00:19:45,920
إن فكرنا في الأمر، فمن الأغرب
أنه لا يوجد هناك أي آثار للعمالقة

257
00:19:46,480 --> 00:19:50,400
حتى إن كنت أستعجل في الحكم

258
00:19:50,520 --> 00:19:53,480
فمن الجدير لنا
أن نتحقق من شيء مشبوه كهذا

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

259
00:20:16,720 --> 00:20:18,080
ما هذا؟

260
00:20:27,520 --> 00:20:31,280
قبل انتهاء الليل، سنطوق أرض
ريس) بكاملها برجالنا)

261
00:20:32,400 --> 00:20:35,240
مع الأسف
أشك أنه سينتظر كل ذلك

262
00:20:36,560 --> 00:20:40,920
إن لم نسرع ونصل إلى هناك
(فقد يؤكل (إرين

263
00:20:44,040 --> 00:20:49,360
إن أكل عملاق شخصاً يمكنه التحول
...إلى عملاق وورث قواه

264
00:20:50,000 --> 00:20:51,960
...إن كان ذلك صحيحاً

265
00:20:52,840 --> 00:20:58,600
متى وكيف أصبح (إرين) عملاقاً
ومن أكل ليكسب قواه؟

266
00:21:05,320 --> 00:21:06,840
!بئساً

267
00:21:17,840 --> 00:21:19,160
هيستوريا)؟)

268
00:21:19,720 --> 00:21:22,560
"...يُتبع"

269
00:22:48,920 --> 00:22:49,920
"الحلقة القادمة"

270
00:22:50,040 --> 00:22:53,680
(بهدف إنقاذ (إرين) تتجه (ميكاسا
(ومن معها إلى مصلى (ريس

271
00:22:54,320 --> 00:22:56,600
...لكن، يكتشف (إرين) المقيد

272
00:22:57,160 --> 00:23:00,600
(خطيئة أبيه، (غريشا

273
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
"خطيئة" -
في الحلقة القادمة، خطيئة -

