﻿1
00:00:10,800 --> 00:00:16,200
(احتوى سور (ماريا
على ثلث أراضي البشرية المتبقية

2
00:00:17,240 --> 00:00:20,720
قبل خمس سنوات
...عندما فقدت البشرية هذه المنطقة

3
00:00:20,960 --> 00:00:24,080
...من السورين المتبقيين، أدركوا

4
00:00:24,880 --> 00:00:28,880
"ليس مقدراً لنا أن نواصل العيش"

5
00:00:30,040 --> 00:00:34,200
ففي النهاية
لا يمكن للبشرية هزيمة العمالقة

6
00:00:35,120 --> 00:00:40,720
!سأمحو كل واحد منهم من هذا العالم

7
00:00:42,000 --> 00:00:46,520
لكن، أمسك صبي النصل الصغير
الذي في قلبه

8
00:00:46,920 --> 00:00:52,160
وطعن به عملاقاً
مسقطاً رأسه الضخم

9
00:00:53,280 --> 00:00:57,240
عندما رأت البشرية هذا
ماذا فكرت؟

10
00:00:58,680 --> 00:01:00,400
كان بعضهم فخوراً

11
00:01:01,040 --> 00:01:02,800
وعقد بعضهم الأمل

12
00:01:03,600 --> 00:01:06,000
وبكى بعضهم غضباً

13
00:01:07,520 --> 00:01:13,360
(لكن إن تم استرداد سور (ماريا
بم يجب أن تناشد البشرية؟

14
00:01:14,520 --> 00:01:19,160
هل سيصدقون أخيراً
أن البشرية تستحق العيش؟

15
00:01:19,280 --> 00:01:22,800
!تقدموا

16
00:01:25,800 --> 00:01:29,040
وأن قدرنا بيدنا؟

17
00:01:29,680 --> 00:01:32,480
هل سيكفيهم ذلك ليؤمنوا؟

18
00:01:34,160 --> 00:01:37,680
...(فقط لو تم استرداد سور (ماريا

19
00:03:09,440 --> 00:03:14,120
"البلدة حيث بدأ كل شيء"

20
00:03:21,520 --> 00:03:24,040
!على رسلك -
!أنت! سلط الضوء على الأرض -

21
00:03:24,160 --> 00:03:25,520
أنا آسف

22
00:03:25,880 --> 00:03:28,760
ألم نصل إلى سفح الجبل بعد؟
قد أوشك الفجر

23
00:03:29,000 --> 00:03:32,480
فور أن نتجاوز هذا الجبل
ستكون (شيغانشينا) أمامنا

24
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
آسف لتكليفك بحصاني

25
00:03:36,600 --> 00:03:40,320
يجدر بك أن توفر طاقتك -
أجل، أعلم -

26
00:03:40,520 --> 00:03:42,680
إنها محقة
(استرح يا (إرين

27
00:03:42,800 --> 00:03:44,320
لا تقل اسمه أيها الغبي

28
00:03:44,440 --> 00:03:46,560
أجل، آسف

29
00:03:46,680 --> 00:03:49,480
عليك أن تفترض أن المكان يعج بالأعداء

30
00:03:51,560 --> 00:03:54,920
!عملاق على يسارنا
!توقفوا جميعاً! أضيئوا المكان

31
00:03:57,560 --> 00:03:59,800
لا بأس، إنه يغط في النوم

32
00:03:59,920 --> 00:04:03,320
قد لا يكون من النوع الجديد
الذي يتحرك ليلاً

33
00:04:04,600 --> 00:04:07,240
هذا مؤسف، دعوه وشأنه

34
00:04:13,400 --> 00:04:16,480
لا أصدق أننا لم نره إلى أن اقتربنا منه

35
00:04:16,640 --> 00:04:18,960
أجل، معك حق

36
00:04:19,200 --> 00:04:22,800
لا بد أن هذه الليلة الظلماء تحمينا

37
00:04:23,040 --> 00:04:25,960
ضوء القمر
هي أشعة الشمس المنعكسة

38
00:04:26,320 --> 00:04:27,760
...بالنسبة للنوع الجديد من العمالقة

39
00:04:27,880 --> 00:04:32,480
نظن أنه يستخدم
ذلك الضوء المنعكس الضئيل للحراك

40
00:04:32,920 --> 00:04:35,320
كان استغلال المُحاق القرار الصائب

41
00:04:36,000 --> 00:04:39,320
لا ضمان أن الحادثة السابقة لن تتكرر

42
00:04:40,120 --> 00:04:44,000
قد يكون ذلك العملاق أحد
"عمالقة ضوء القمر"

43
00:04:44,920 --> 00:04:47,520
!آمل أن نمسك بأحدها يوماً ما

44
00:04:55,040 --> 00:04:56,360
أنا أرتجف؟

45
00:04:57,480 --> 00:05:00,520
لماذا؟ ما الذي يخيفني هكذا؟

46
00:05:01,960 --> 00:05:02,080
...بئساً

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

47
00:05:02,080 --> 00:05:03,280
...بئساً

48
00:05:03,520 --> 00:05:06,960
ماذا إن أخفقت في استرجاع
سور (ماريا) بسبب حالتي هذه؟

49
00:05:07,960 --> 00:05:10,240
كم من الناس سيفقدون الأمل إلى الأبد؟

50
00:05:10,720 --> 00:05:13,600
!لن تسنح لنا فرصة كهذه ثانيةً أبداً

51
00:05:14,520 --> 00:05:17,000
ألست ملائماً لهذا الأمر في النهاية؟

52
00:05:17,760 --> 00:05:21,680
شخص مثلي؟ كيف لي أن أنقذ البشرية؟

53
00:05:22,000 --> 00:05:24,320
شخص مثلي؟ كيف؟

54
00:05:26,800 --> 00:05:27,920
...(إرين)

55
00:05:28,040 --> 00:05:31,840
لماذا ترتجف؟ هل أنت خائف؟

56
00:05:32,040 --> 00:05:34,040
!ماذا؟ لست خائفاً

57
00:05:34,240 --> 00:05:37,520
!ماذا؟ إنك تمزح
انظر إلى يدك

58
00:05:37,640 --> 00:05:42,000
!هذا بسبب البرد! يدي مجمدة

59
00:05:42,280 --> 00:05:46,440
حقاً؟ كان جسدي بكامله يرتجف
طوال هذا الوقت

60
00:05:47,440 --> 00:05:48,800
أترى؟

61
00:05:51,960 --> 00:05:54,720
إرين)، أسبق وأن خفت من العمالقة؟)

62
00:05:56,400 --> 00:05:59,080
عادةً ما يرتعد الجميع منهم

63
00:05:59,400 --> 00:06:05,120
مثلي عندما واجهت عملاقاً أول مرة
حيث لم أحرك ساكناً

64
00:06:05,840 --> 00:06:11,120
لكن كنت هناك
وسحبتني من فم العملاق

65
00:06:12,320 --> 00:06:15,360
كيف استطعت فعل شيء كذلك؟

66
00:06:19,400 --> 00:06:20,760
...تذكرت

67
00:06:21,320 --> 00:06:23,760
الوقت الذي أريتني فيه ذلك الكتاب

68
00:06:25,200 --> 00:06:28,960
حتى ذلك الحين
لم أخمن ماذا يوجد خارج الأسوار

69
00:06:30,320 --> 00:06:33,560
وأمضيت كل يوم محدقاً بالسحب والسماء

70
00:06:35,400 --> 00:06:39,600
لكن حينها
سمعت قصتك ونظرت إلى عينيك

71
00:06:41,520 --> 00:06:45,760
كنت ترى حلماً مذهلاً
لكن لم أكن أرى شيئاً

72
00:06:47,000 --> 00:06:51,400
حينها أدركت
أنني لم أكن حراً

73
00:06:52,600 --> 00:06:54,800
أدركت أني محاصر في قفص صغير
في عالم ضخم

74
00:06:55,000 --> 00:06:57,720
وأن حريتي سرقت من قبل أولئك
الشياطين التي لا يمكن تصورهم

75
00:06:58,920 --> 00:07:02,560
عندما أدركت ذلك
لم أستطع مسامحتهم

76
00:07:03,680 --> 00:07:08,160
لا أدري لماذا، لكن عندما يتعلق
...الأمر باسترجاع الحرية

77
00:07:08,920 --> 00:07:12,320
أجل، تفيض القوة في داخلي

78
00:07:15,320 --> 00:07:16,640
شكراً على ذلك

79
00:07:16,960 --> 00:07:18,280
أنا بخير الآن

80
00:07:19,840 --> 00:07:24,840
أراهن أنه بعد سنة من الآن
سنكون نحدق بالبحر

81
00:07:28,960 --> 00:07:31,320
أعرف هذه المنطقة

82
00:07:33,400 --> 00:07:36,880
أظننا أتينا إلى هنا لجمع الحطب

83
00:07:40,040 --> 00:07:42,040
!يمكنني رؤية السفح

84
00:07:42,600 --> 00:07:44,440
!هناك إشارات طريق

85
00:07:46,600 --> 00:07:48,440
إنه قريب جداً

86
00:07:48,840 --> 00:07:50,480
يمكنني سماع النهر

87
00:07:50,800 --> 00:07:53,960
لقد عدنا أخيراً

88
00:07:55,520 --> 00:07:58,680
...للمرة الأولى منذ هربنا من هنا

89
00:08:00,160 --> 00:08:02,160
عدنا إلى موطننا

90
00:08:18,680 --> 00:08:21,600
احترسوا من العمالقة المختبئة
!في الظلال

91
00:08:22,160 --> 00:08:24,320
!عمليتنا تبدأ الآن

92
00:08:24,440 --> 00:08:27,280
!ليتحول الجميع إلى معدات المناورة

93
00:08:35,520 --> 00:08:39,200
ثمة بوابتان علينا سدهما
الداخلية والخارجية

94
00:08:39,720 --> 00:08:41,840
(بذلك، سنعزل (شيغانشينا

95
00:08:41,960 --> 00:08:44,280
وسنقضي على كل عملاق ظل في الداخل

96
00:08:45,320 --> 00:08:49,120
إن كان العدو يعرف خطتنا
سيلاحق (إرين) مباشرةً

97
00:08:53,720 --> 00:08:58,520
لكن سنجعل كافة الجنود المئة
يحجبون رؤوسهم بقلنسوات

98
00:08:59,040 --> 00:09:03,520
(وعندما يعرفون أيهم (إرين
سنكون قد سددنا البوابة الخارجية

99
00:09:16,760 --> 00:09:18,120
!لا تتوقف

100
00:09:18,640 --> 00:09:20,440
!توجه إلى البوابة الخارجية

101
00:09:21,040 --> 00:09:22,400
!عُلم

102
00:09:26,800 --> 00:09:29,800
أهذه بقايا نار؟

103
00:09:33,920 --> 00:09:36,240
!إنهما هنا... وقريبان

104
00:09:37,040 --> 00:09:38,800
!(بيرتولت) و(راينر)

105
00:09:46,120 --> 00:09:48,160
بيتي في تلك المنطقة

106
00:09:48,760 --> 00:09:52,280
هناك تركنا كل شيء

107
00:09:59,560 --> 00:10:02,080
!لا بأس، سأسترجع كل شيء

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

108
00:10:02,080 --> 00:10:02,400
!لا بأس، سأسترجع كل شيء

109
00:10:06,320 --> 00:10:08,640
...كل هذا غريب جداً

110
00:10:08,800 --> 00:10:11,120
لا أثر لأي عملاق؟

111
00:10:11,720 --> 00:10:13,280
لكن علينا أن نتابع

112
00:10:13,440 --> 00:10:16,560
أجل، لا داعي لإلغاء الخطة

113
00:10:23,040 --> 00:10:26,240
...يمكنني فعل هذا! لا

114
00:10:26,720 --> 00:10:28,680
!بل يمكننا فعل هذا

115
00:10:29,360 --> 00:10:34,720
لأننا جميعاً كنا استثناءً
!منذ لحظة ولادتنا

116
00:10:34,920 --> 00:10:36,680
!نحن أحرار

117
00:10:55,320 --> 00:10:56,320
معلومات متاحة للعلن"
"الخام المتوهج

118
00:10:56,440 --> 00:10:57,600
الخام الذي حصد من كهف عائلة"
"ريس) يُعتقد أنه نتاج قوة عملاق ما)

119
00:10:57,720 --> 00:10:58,720
"يصدر ضوءاً أكثر من الشعلة"

120
00:10:58,840 --> 00:11:00,200
ومع التصنيع المناسب، يُمكن"
"أن يطيل العمليات الليلية بوقت وفير

121
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
!لا تهملوا دفاعكم

122
00:11:28,200 --> 00:11:30,160
!واصلوا المراقبة -
!عُلم -

123
00:11:32,800 --> 00:11:35,200
إرين)، كيف هو وضع عدة مناورتك؟)

124
00:11:35,880 --> 00:11:40,280
إنها بخير
لكنني فقدت عباءتي

125
00:11:45,240 --> 00:11:46,600
شكراً

126
00:11:48,200 --> 00:11:49,560
الفجوة؟

127
00:11:50,320 --> 00:11:51,680
!نجحنا

128
00:11:52,680 --> 00:11:54,600
!إنها مغلقة جيداً

129
00:11:58,080 --> 00:11:59,680
!نجحنا

130
00:12:00,040 --> 00:12:01,320
إرين)، هل أنت بخير؟)

131
00:12:01,440 --> 00:12:04,400
لا مشكلة
أنا مستعد كما تدربنا

132
00:12:04,600 --> 00:12:06,280
!سننتقل إلى البوابة الداخلية

133
00:12:06,400 --> 00:12:09,680
بينما نحن نتحرك
!تذكروا أن تخفوا وجوهكم

134
00:12:12,560 --> 00:12:15,960
هل سددت الفجوة حقاً؟
وبتلك السهولة؟

135
00:12:16,520 --> 00:12:19,800
!لقد فعلت ذلك، آمن بقوتك

136
00:12:22,880 --> 00:12:24,560
...الفجوة من ذلك اليوم

137
00:12:27,440 --> 00:12:28,800
!ليس بعد

138
00:12:28,920 --> 00:12:32,800
مهما سددتها
سيحطمان السور ما داما على قيد الحياة

139
00:12:33,600 --> 00:12:36,840
(إلى أن نقتل (راينر) و(بيرتولت
وبقية الأعداء

140
00:12:36,960 --> 00:12:39,560
(فلن تنتهي عملية استرداد سور (ماريا

141
00:12:39,760 --> 00:12:41,920
!بالطبع، أدري ذلك

142
00:12:44,200 --> 00:12:46,480
نجحنا في سد البوابة الخارجية

143
00:12:47,000 --> 00:12:49,080
...لكن، يظل الأمر غريباً

144
00:12:49,400 --> 00:12:51,040
لم نشهد أي هجوم

145
00:12:51,480 --> 00:12:55,520
بل وعلى العكس
لم نر أي عملاق حتى الآن

146
00:12:56,320 --> 00:12:59,320
ألم يكونا مستعدين لهجومنا المباغت؟

147
00:12:59,720 --> 00:13:03,600
نأمل ذلك، ولكن
...(باعتبار ما اكتشفه (أرليرت

148
00:13:05,760 --> 00:13:09,840
تفقدت الأمر
أنا متيقن أن أحدهم كان يخيم

149
00:13:10,520 --> 00:13:14,320
كان القدر بارداً
والمصابيح متناثرة على الأرض

150
00:13:14,560 --> 00:13:16,960
كانا يشربان شيئاً كالشاي الأسود

151
00:13:18,760 --> 00:13:21,880
رائحته زكية! ما هذا الشراب؟

152
00:13:22,280 --> 00:13:26,320
وأيضاً، كانت هناك ثلاثة أكواب في
داخلها قطرات من ذلك السائل الأسود

153
00:13:26,680 --> 00:13:29,480
على الأقل
كان هناك ثلاثة أشخاص فوق الجدار

154
00:13:29,600 --> 00:13:31,240
أقلت ثلاثة؟

155
00:13:31,800 --> 00:13:34,880
هل كان القدر المعدني بارداً تماماً؟ -
أجل -

156
00:13:35,040 --> 00:13:36,960
هذا غريب -
أجل -

157
00:13:37,200 --> 00:13:39,280
القدر؟

158
00:13:39,880 --> 00:13:44,520
أتينا إلى هنا بأقصى سرعة مستعينين
بالأحصنة ومعدات المناورة

159
00:13:45,200 --> 00:13:48,960
إن لاحظوا اقترابنا عبر الصوت أو الضوء

160
00:13:49,360 --> 00:13:51,600
فستكون لديهم دقيقتان لرد الفعل

161
00:13:51,920 --> 00:13:55,280
ما كان قدر مستهلك
ليبردَ في دقيقتين فحسب

162
00:13:55,920 --> 00:13:59,800
لا بد أنهم عرفوا بقدومنا
قبل خمس دقائق أو أكثر

163
00:14:00,080 --> 00:14:03,440
ما يعني أنه كان لديهم
متسع من الوقت للتجهيز لنا

164
00:14:03,560 --> 00:14:05,400
لكن كيف؟

165
00:14:05,760 --> 00:14:10,000
لا بد من وجود مستكشف آخر
...إضافة للثلاثة على السور

166
00:14:10,360 --> 00:14:14,760
لا، علينا أن نفترض أن هناك الكثير
من الأعداء مختبئين

167
00:14:15,000 --> 00:14:17,640
حالياً، أولويتنا هي تحديد مكان العدو

168
00:14:18,080 --> 00:14:19,200
...(أرليرت)

169
00:14:19,320 --> 00:14:23,400
فطنتك هذه أنقذتنا من الكارثة
مرات لا تحصى

170
00:14:23,720 --> 00:14:26,760
والآن من تلك الأوقات
التي نحتاجك فيها

171
00:14:28,600 --> 00:14:30,520
خذ قدر حاجتك من الجنود

172
00:14:30,640 --> 00:14:33,800
واكتشفوا ما إن كان الأعداء
مختبئين بقرب البوابة الداخلية أم لا

173
00:14:36,000 --> 00:14:39,160
اعتباراً من الآن
(ستمتثلون لأوامر (أرمين أرليرت

174
00:14:39,400 --> 00:14:41,120
!تابعوا البحث

175
00:14:45,800 --> 00:14:47,440
!عُلم -
!عُلم -

176
00:14:47,560 --> 00:14:49,400
!فتشنا السور بدقة

177
00:14:49,520 --> 00:14:51,720
ما هي أوامرك يا (أرليرت)؟

178
00:14:53,680 --> 00:14:55,640
!أرسلوا مجموعة لكل جانب من السور

179
00:14:55,880 --> 00:14:58,320
وفتشوا في كل المباني
!قرب البوابة الداخلية

180
00:14:58,440 --> 00:15:00,920
بلغوا عن كل ما وجدتم
!عبر إشارة سمعية

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

181
00:15:02,360 --> 00:15:04,440
أهذا مفهوم؟

182
00:15:05,360 --> 00:15:06,720
!عُلم -
!عُلم -

183
00:15:10,560 --> 00:15:12,160
أهذه إحدى رهاناتك الكبيرة؟

184
00:15:12,280 --> 00:15:14,600
لا، لقد أثبت نفسه

185
00:15:15,200 --> 00:15:17,840
إنه أحد أسلحتنا العظمى

186
00:15:18,320 --> 00:15:20,600
إرين) قادم لسد البوابة الداخلية)

187
00:15:20,920 --> 00:15:22,160
ماذا الآن؟

188
00:15:22,280 --> 00:15:25,120
هل نوقف العملية إلى أن نجد العدو؟

189
00:15:26,840 --> 00:15:28,200
سنتابع

190
00:15:28,880 --> 00:15:31,760
سنخسر إن خضنا معركة طويلة
في منطقة العدو

191
00:15:32,160 --> 00:15:35,760
بالنسبة لنا، فرصتنا الوحيدة
هي بمعركة حاسمة

192
00:15:36,320 --> 00:15:41,400
وأيضاً، إن كان كل هذا يتماشى
مع خطة العدو، علينا أن نسايره

193
00:15:42,360 --> 00:15:46,960
على أي حال
ليسوا الوحيدين الذين يخفون شيئاً

194
00:15:53,240 --> 00:15:54,600
ما العمل؟

195
00:15:55,360 --> 00:15:58,080
...إرين) قادم لسد البوابة الداخلية)

196
00:15:58,680 --> 00:16:01,000
!ولا نعلم أين هو العدو

197
00:16:02,320 --> 00:16:05,720
لمَ لم يظهروا أنفسهم
مع أننا قمنا بسد السور؟

198
00:16:06,120 --> 00:16:08,960
لم لا نستطيع إيجادهم مهما كثفنا بحثنا؟

199
00:16:09,920 --> 00:16:12,040
هذا سيئ! ماذا الآن؟

200
00:16:12,200 --> 00:16:15,480
!إن أخفقنا ستكون النهاية

201
00:16:15,720 --> 00:16:18,160
...انتهى الأمر! كل شيء

202
00:16:18,440 --> 00:16:22,600
دائماً ما يهاجموننا بطرق لا يمكن
تصورها ونفشل في تنبئها دائماً

203
00:16:22,800 --> 00:16:25,080
نحن في وضع غير مؤات دائماً

204
00:16:25,200 --> 00:16:28,360
لأننا لا نعلم أي شيء
!عن العمالقة ببساطة

205
00:16:29,400 --> 00:16:30,440
...دائماً

206
00:16:46,400 --> 00:16:48,760
هل وجدتهم يا (أرليرت)؟ -
أين هم؟ -

207
00:16:48,880 --> 00:16:51,400
!ليس بعد! فتشوا الأسوار جميعاً

208
00:16:51,680 --> 00:16:53,480
!أخبرتك أننا فعلنا بالفعل

209
00:16:53,600 --> 00:16:56,800
!لا مخبأ فيها -
!داخل الأسوار -

210
00:16:57,960 --> 00:17:00,240
داخل الأسوار؟ -
!أجل -

211
00:17:00,400 --> 00:17:04,160
لا بد من وجود مكان حيث
!يستطيعون الاختباء فيه لوقت طويل

212
00:17:04,280 --> 00:17:06,120
ما أدراك بذلك؟

213
00:17:08,720 --> 00:17:10,080
إنه حدس

214
00:17:10,760 --> 00:17:13,840
أتملك أدنى فكرة عن وضعنا الحالي؟

215
00:17:13,960 --> 00:17:16,160
!لا نملك وقتاً نضيعه على شيء كحدس

216
00:17:16,280 --> 00:17:17,840
!فكروا

217
00:17:17,960 --> 00:17:22,320
دائماً ما يهاجمنا العدو باستخدام قوى
!العملاق بطرق لم تكن قط في حسباننا

218
00:17:22,440 --> 00:17:25,280
إن قيدنا أنفسنا بالمنطق والعقل

219
00:17:25,400 --> 00:17:28,080
!فلن تكون لنا الغلبة أبداً

220
00:17:36,400 --> 00:17:37,920
!إشارة إيقاف المهمة

221
00:17:38,560 --> 00:17:41,200
إلى كل الجنود، انتشروا
!وقفوا على قمة السور

222
00:17:41,320 --> 00:17:42,720
!عُلم -
!عُلم -

223
00:17:44,320 --> 00:17:47,320
ثمة أوقات تتطلب الصرامة
وأوقات تتطلب المرونة

224
00:17:47,760 --> 00:17:51,320
التزموا بالمبادئ
التي تعهدتم بها وابذلوا كل جهودكم

225
00:17:51,880 --> 00:17:53,720
أطيعوا تسلسل القيادة

226
00:17:53,960 --> 00:17:56,880
!أتينا إلى هنا للظفر بالنصر

227
00:17:59,400 --> 00:18:01,840
انقسموا إلى مجموعتين مجدداً
!وفتشوا في السطح

228
00:18:02,120 --> 00:18:03,880
!ولا سيما فوق البوابة

229
00:18:04,000 --> 00:18:05,480
!ابدؤوا البحث

230
00:18:06,760 --> 00:18:08,560
!عُلم -
!عُلم -

231
00:18:16,040 --> 00:18:17,400
ماذا يفعلون؟

232
00:18:18,080 --> 00:18:20,600
أينبغي أن ننتظر هكذا فعلاً؟

233
00:18:20,720 --> 00:18:24,200
...أجل، أتحسر على هجومنا المباغت

234
00:18:25,320 --> 00:18:28,360
أرمين)، هل اكتشفت شيئاً؟)

235
00:18:36,360 --> 00:18:40,240
موقع يتيح لهم رد الفعل
...(متى ظهر (إرين

236
00:18:40,840 --> 00:18:43,040
...موقع يرون منه كل شيء

237
00:18:43,720 --> 00:18:47,400
إن كان هناك مكان كهذا
فلا بد أنه داخل الأسوار

238
00:18:47,880 --> 00:18:51,680
إن كان العدو لا يدري
أننا نعلم بشأن العمالقة في الأسوار

239
00:18:52,040 --> 00:18:56,080
وظنوا أننا لن نكتشف ذلك أبداً
...أو ربما

240
00:19:02,920 --> 00:19:05,520
!هنا! ثمة تجويف هنا

241
00:19:17,240 --> 00:19:18,600
!(راينر)

242
00:19:35,840 --> 00:19:37,240
!بئساً -
أيها القائد؟ -

243
00:19:37,360 --> 00:19:38,960
أتلك إحدى قوى العملاق؟

244
00:19:39,160 --> 00:19:42,160
!كنت وشيكاً
!لكنني لم أستطع أن أجهز عليه

245
00:19:59,520 --> 00:20:02,080
تابعوا المراقبة
!وحددوا أماكن حلفائه

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

246
00:20:02,080 --> 00:20:03,280
تابعوا المراقبة
!وحددوا أماكن حلفائه

247
00:20:37,800 --> 00:20:39,320
!جلمود قادم

248
00:20:39,440 --> 00:20:41,360
!انبطحوا

249
00:20:45,600 --> 00:20:46,600
...ما الذي

250
00:20:46,720 --> 00:20:48,200
هل أخفق؟

251
00:20:48,320 --> 00:20:51,920
لا، كان تصويباً جيداً

252
00:20:52,040 --> 00:20:56,160
لقد سد المدخل
ما عادت تستطيع الأحصنة العبور

253
00:20:57,040 --> 00:20:59,200
...سيستهدفون الأحصنة ويحاصروننا

254
00:20:59,320 --> 00:21:02,880
من أجل منع هروبنا
والقضاء علينا هنا

255
00:21:03,720 --> 00:21:05,800
كلانا نأمل الشيء عينه

256
00:21:06,400 --> 00:21:08,960
تسوية الأمور هنا الآن وإلى الأبد

257
00:21:09,400 --> 00:21:11,120
البشرية أم العمالقة؟

258
00:21:11,560 --> 00:21:15,160
أي طرف سيعيش؟ أي طرف سيهلك؟

259
00:21:19,680 --> 00:21:22,560
"...يُتبع"

260
00:22:48,960 --> 00:22:50,040
"الحلقة القادمة"

261
00:22:50,160 --> 00:22:53,040
يظهر حشد من العمالقة من العدم

262
00:22:53,640 --> 00:22:55,680
بينما يتنافسون لتسوية القتال

263
00:22:55,840 --> 00:22:59,880
أمسى الصديق القديم عدواً
(ويعترض سبيل (إرين

264
00:23:00,800 --> 00:23:03,120
"رماح الرعد"
في الحلقة القادمة، رماح الرعد -

