[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: luckysubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Original Script: ggsubs Original Translation: luckysubs Original Editing: Onmisho Original Timing: gg Script Updated By: luckysubs Update Details: luckysubs Video Aspect Ratio: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 37 Active Line: 48 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F3B44,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1 Style: Default1,Hayah,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00476981,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,10,10,15,1 Style: Note,Hacen Casablanca Light,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00404040,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,40,10,1 Style: Title,AF_Hijaz,50,&H00DDDEDF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Midcard,AF_Hijaz,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,0,10,10,1 Style: Midcard2,AF_Hijaz,35,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,0,10,10,1 Style: Midcard3,Hacen Casablanca,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,0,10,10,1 Style: OP 2 - Lyrics - DE,Formal436 BT,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00668680,&H003D5C4F,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,1.3,0.5,8,10,10,15,1 Style: Op 2 - TL,Hacen Digital Arabia XL,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: lyckysubs,Fontasique,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0023232A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,25,1 Style: Ending1,Hacen Sudan,40,&H00E2E2E4,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,15,1 Style: Ending Romaji1,Androgyne,40,&H00E2E2E4,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,20,1 Style: OP Jp,Humana Sans Md ITC TT,35,&H00E6E6FF,&H001C1A7B,&H001C1A7B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,2,0.4,8,10,10,15,1 Style: Op TL,AL-Fares,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: Ending,Hacen Saudi Arabia,40,&H00E2E2E4,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,25,1 Style: Ending Romaji,Bertolt Brecht,40,&H00E2E2E4,&H009E9EC6,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,20,1 Style: Ending 2,Hacen Saudi Arabia,40,&H00E0EFF0,&H000000FF,&H002E3C3F,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,25,1 Style: Ending 2 Romaji,Bertolt Brecht,40,&H00E0EFF0,&H0086B8C3,&H002E3C3F,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP Jp,AutoTags,0,0,0,code syl, function AutoTags(Intervalo,Dato1,Dato2) local RESULTADO="" local SUERTE = 0 local CONTADOR = 0 local ARREGLO = 0 local count = math.ceil(line.duration/Intervalo) ARREGLO = {Dato1,Dato2} for i = 1, count do CONTADOR = i if Dato1 and Dato2 then if CONTADOR%2 ==0 then SUERTE = ARREGLO[1] else SUERTE = ARREGLO[2] end end RESULTADO = RESULTADO .."\\t(" ..(i-1)*Intervalo.. "," ..i*Intervalo.. ",\\" ..SUERTE..")".."" end return RESULTADO end Comment: 10,0:00:00.00,0:00:00.00,OP Jp,,0,0,0,template syl noblank,!retime("start2syl",-400,0)!{\FX POR ASEDARK\an5\org(!$scenter+60!,!$smiddle-200!)\move(!$scenter+200!,!$smiddle!,!$scenter!,!$smiddle!,0,400)\fad(400,0)\1c&HFFFFFF&\bord0\be12\fscy60\fry30\frx30\frz30}{\t(300,400,\be0\bord0\fscy100)\t(0,400,\fry0\frz0\frx0)\1vc(FFFFFF,FFFFFF,7A08CE,7A08CE)}{!AutoTags(200,'fscy100','fscy120')!} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP Jp,,0,0,0,code syl,if syl.i%2==0 then PAONDE=-10 else PAONDE=10 end Comment: 15,0:00:00.00,0:00:00.00,OP Jp,,0,0,0,code once,math.randomseed(3500); Comment: 13,0:00:00.00,0:00:00.00,OP Jp,,0,0,0,template syl noblank,!retime("syl",0,0)!{\ASEDARK\an5\move($scenter,$smiddle,!$scenter!,!$smiddle!)\1c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\blur5\bord3\fscx200\fscy200\frz!PAONDE!}{\t(\frz0\3c&H000000&\bord0\blur0\fscx100\fscy100\1vc(FFFFFF,FFFFFF,7A08CE,7A08CE))} Comment: 8,0:00:00.00,0:00:00.00,OP Jp,,0,0,0,template syl noblank,!retime("syl2end",0,200)!{\ASEDARK\an5\pos(!$scenter!,!$smiddle!)\fad(0,300)\3c&H000000&\bord2\blur0\fscx100\fscy100\1vc(FFFFFF,FFFFFF,7A08CE,7A08CE)}{!AutoTags(200,'fscy100','fscy120')!} Comment: 15,0:00:00.00,0:00:00.00,OP Jp,,0,0,0,code once,math.randomseed(3500); Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP Jp,fscxy,0,0,0,code once,function fscxy(valorx1, valory1,valorx2, valory2,Aleatorio) if not valory1 and not valorx2 and not valory2 then Uno = "\\fscx" ..math.floor(valorx1).. "\\fscy" ..math.floor(valorx1).."" return Uno; end if not valorx2 and not valory2 then Dos = "\\fscx" ..math.floor(valorx1).. "\\fscy" ..math.floor(valory1).."" return Dos; end if not valory2 then valorxalter = math.random(valorx1,valorx2); tres = "\\fscx" ..math.floor(valorxalter).. "\\fscy" ..math.floor(valory1).."" return tres; end if valorx2 and valory2 then if Aleatorio then valorx=math.random(valorx1,valorx2) valory=math.random(valory1,valory2) else VecX = {valorx1,valorx2} VecY = {valory1,valory2} function DesIgualar() valorx = VecX[math.random(1,2)]; valory = VecY[math.random(1,2)]; while valorx==valory do DesIgualar() end end DesIgualar() end cuatro = "\\fscx" ..math.floor(valorx).. "\\fscy" ..math.floor(valory).."" return cuatro; end end Comment: 0,0:24:05.87,0:24:07.87,Default,,0,0,0,,Signs Comment: 0,0:04:37.07,0:04:37.64,Default,,0,0,0,,{\be1}Huh? Comment: 0,0:05:27.12,0:05:27.96,Default,,0,0,0,,{\be1}What? Comment: 0,0:06:10.30,0:06:11.97,Default,,0,0,0,,{\be1}Ouch. Comment: 0,0:15:58.79,0:15:59.61,Default,,0,0,0,,{\be1}Ow. Comment: 0,0:17:17.44,0:17:18.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماما Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Title,,0,0,0,, Comment: 0,0:02:03.06,0:02:09.85,Op TL,,0,0,0,,{Op - First frame - With white stuff} Comment: 1,0:00:00.00,0:00:00.00,OP Jp,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:25.52,0:00:29.16,Default1,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}.في ذلك اليوم، استلمَ البشر تذكارًا مروعًا {.في ذلك اليوم، استلمَ البشر تذكارٌ مروّع} Dialogue: 0,0:00:35.18,0:00:38.26,Default1,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}،عشنا بخوفٍ من العمالقة Dialogue: 0,0:00:40.61,0:00:45.15,Default1,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}.والعار تملّكنا بالعيش في هذه الأقفاص التي ندعوها بالحائط Dialogue: 0,0:01:03.85,0:01:05.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!فليتأهب الجميع للقتال Dialogue: 0,0:01:06.17,0:01:07.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.هدفنا واحدٌ فقط Dialogue: 0,0:01:07.81,0:01:12.08,Default,,0,0,0,,{\be1}سنبيده ونجعل\N!من هذه أول خطوةٍ للبشر خارج الحائط Dialogue: 0,0:01:13.20,0:01:14.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن الهدف يقترب Dialogue: 0,0:01:19.69,0:01:21.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.انقسموا لخمسة مجموعات\N!تذكروا تدريباتكم Dialogue: 0,0:01:22.67,0:01:24.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!سنقوم نحن بتمويه الهدف Dialogue: 0,0:01:24.96,0:01:27.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلتتأهب فرق الهجوم للقيام بالخطوة القادمة Dialogue: 0,0:01:49.37,0:01:51.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!سنضيق عليه الخناق من الجانبين Dialogue: 0,0:01:57.14,0:02:01.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلتذق طعم قوى البشر Dialogue: 0,0:04:06.85,0:04:08.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي... ميكاسا؟ Dialogue: 0,0:04:09.92,0:04:11.35,Default,,0,0,0,,{\be1}{\pos(640,630)}.علينا أن نعود Dialogue: 0,0:04:12.72,0:04:14.45,Default,,0,0,0,,{\be1}{\pos(640,630)}لم أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:04:15.99,0:04:18.57,Default,,0,0,0,,{\be1}{\pos(640,630)}أكنت تغط في نومٍ عميق وتظن أنك لا تزال كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:19.16,0:04:24.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، أعتقد أني حلمت بحلمٍ طويل Dialogue: 0,0:04:26.60,0:04:28.68,Default,,0,0,0,,{\be1}عن ماذا كنت أحلم؟ Dialogue: 0,0:04:28.68,0:04:30.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيع التذكر Dialogue: 0,0:04:34.46,0:04:36.67,Default,,0,0,0,,{\be1}إرين، لمَ تذرف الدموع؟ Dialogue: 0,0:04:47.97,0:04:52.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.انصتوا! إن الحائط صُنع بجزالة الرب وحكمته Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:55.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن الحائط من عمل الرب Dialogue: 0,0:04:56.18,0:05:00.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا توجد روحٌ تملك الجرأة على تدنيسه Dialogue: 0,0:05:02.98,0:05:07.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تخبري أحدًا أني كنت أذرف الدموع Dialogue: 0,0:05:07.39,0:05:08.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أفعل Dialogue: 0,0:05:09.27,0:05:12.89,Default,,0,0,0,,{\be1}،لكن إن لم تعلم سبب ذرفك للدموع Dialogue: 0,0:05:12.89,0:05:15.08,Default,,0,0,0,,{\be1}فلمَ لا تذهب لأباك وتحدثه بالأمر؟ Dialogue: 0,0:05:15.08,0:05:16.70,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ حمقاء؟ Dialogue: 0,0:05:16.70,0:05:18.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيع إخبار أبي بهذا Dialogue: 0,0:05:18.81,0:05:20.96,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي كنت تذرف الدموع بسببه يا إرين؟ Dialogue: 0,0:05:22.88,0:05:24.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.هانيس Dialogue: 0,0:05:24.65,0:05:26.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أغضبت عليك ميكاسا؟ Dialogue: 0,0:05:27.96,0:05:30.19,Default,,0,0,0,,{\be1}ولمَ أذرف الدموع؟ Dialogue: 0,0:05:30.19,0:05:31.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.رائحة الكحول تفوح منك Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:34.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا ضير في هذا Dialogue: 0,0:05:35.65,0:05:37.34,Default,,0,0,0,,{\be1}أعُدت للشرب مجددًا؟ Dialogue: 0,0:05:37.34,0:05:39.21,Default,,0,0,0,,{\be1}أترغبون بالانضمام إلينا؟ Dialogue: 0,0:05:39.21,0:05:41.93,Default,,0,0,0,,{\be1}ألستَ في مناوبة؟ Dialogue: 0,0:05:41.93,0:05:43.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.بلى, سنراقب البوابات اليوم فحسب {.بلا، سنراقب البوابات اليوم فحسب } Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:49.88,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد مكثنا اليوم\N.بأكمله هنا، لذا بدأنا نشعر بالجوع والعطش Dialogue: 0,0:05:49.88,0:05:55.33,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هذا ليس بالأمر المهم\N.إن احتسينا شيئًا يحتوي قليلاً من الكحول Dialogue: 0,0:05:56.79,0:05:59.17,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن إن غدوت ثملاً، فكيف ستحارب؟ Dialogue: 0,0:05:59.63,0:06:02.33,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تعنيه بـ "كيف ستحارب" ؟ Dialogue: 0,0:06:02.33,0:06:03.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!ألا يبدو جليًا؟ Dialogue: 0,0:06:03.85,0:06:06.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!عندما يحطمون الحائط ويقتحمونه Dialogue: 0,0:06:11.97,0:06:15.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقل أمورًا كهذه بصوتٍ عالٍ يا إرين Dialogue: 0,0:06:16.60,0:06:19.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنك تتحلى ببعض الشجاعة يا ابن الطبيب {إنك تتحلى ببعض الشجاعة يا ابن الدكتور} Dialogue: 0,0:06:19.58,0:06:23.89,Default,,0,0,0,,{\be1}إن انتهي بهم المطاف\N .بتحطيم الحائط، فسنؤدي واجبنا Dialogue: 0,0:06:23.89,0:06:24.71,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن، أتعلمان؟ Dialogue: 0,0:06:25.25,0:06:28.29,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يتمكنوا من تحطيم\N.الحائط ولو مرة خلال الـ 100 عامٍ الماضية Dialogue: 0,0:06:28.29,0:06:29.30,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:06:29.30,0:06:33.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.إننا في خطرٍ محدق في مثل هذه الأوقات" هذا ما قاله أبي" Dialogue: 0,0:06:33.83,0:06:35.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أقال الطبيب ذلك؟ {أقال الدكتور ذلك؟} Dialogue: 0,0:06:35.92,0:06:37.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتقد أنه محق Dialogue: 0,0:06:37.60,0:06:41.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.فقد أنقذ بلدتنا من وباءٍ سابقًا Dialogue: 0,0:06:42.36,0:06:44.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا نستطيع شكره بما يكفي Dialogue: 0,0:06:44.88,0:06:47.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن هؤلاء العمالقة أمرٌ مختلف Dialogue: 0,0:06:49.22,0:06:55.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.إني أرى العمالقة يتجولون عندما أقوم بترميم الحائط Dialogue: 0,0:06:55.83,0:07:00.96,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن، بصفتي جنديًا، فلا أعتقد\N.أنهم سيفعلون شيئًا أمام حائطٍ ارتفاعه 50 مترًا Dialogue: 0,0:07:00.96,0:07:06.03,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن... ألا تملك حتى الإرادة لمحاربتهم؟ Dialogue: 0,0:07:06.03,0:07:07.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا Dialogue: 0,0:07:08.13,0:07:09.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:14.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تنادون أنفسكم\Nبعمال ترميم الحائط بدلاً من حراس البلدة؟ Dialogue: 0,0:07:14.08,0:07:15.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو هذا جيدًا Dialogue: 0,0:07:17.20,0:07:22.71,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن يا إرين، عندما يرى\N.العامة أن الجنود يحاربون، سيعلمون أن مكروهًا قد حدث Dialogue: 0,0:07:23.13,0:07:29.88,Default,,0,0,0,,{\be1}سيغدو الجميع سعداء أكثر إن لم\N.نكن نفعل شيئًا ويبدؤون بنعتنا بمستغلّين عديمو الفائدة Dialogue: 0,0:07:32.81,0:07:39.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعلم هذا\N.ربما لا نخرج من هنا، لكننا سنعيش طالما أننا نأكل وننام Dialogue: 0,0:07:40.03,0:07:42.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن، نحن نعيش مثل Dialogue: 0,0:07:43.96,0:07:46.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.مثل البهائم Dialogue: 0,0:07:49.33,0:07:51.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا الفتى يعرف كيف يتحدث حقًا Dialogue: 0,0:07:51.74,0:07:55.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس الأمر وكأنك\Nتستطيع فعل شيء، أليس كذلك يا هانيس؟ Dialogue: 0,0:07:55.33,0:07:56.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:07:58.63,0:08:00.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!إرين Dialogue: 0,0:08:01.86,0:08:03.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.يالك من فتى غريب Dialogue: 0,0:08:04.41,0:08:08.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيعقل أنه... يرغب بالانضمام لفيلق الاستطلاع؟ Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:20.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.إرين، لستُ مؤيدة لفكرة انضمامك لفيلق الاستطلاع Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:25.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ؟ أتعتقدين أنهم حمقى أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:25.50,0:08:28.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أقل بأنهم حمقى أو ما شابه Dialogue: 0,0:08:34.88,0:08:37.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد عاد فيلق الاستطلاع Dialogue: 0,0:08:37.24,0:08:39.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنهم يفتحون البوابة الأمامية Dialogue: 0,0:08:39.16,0:08:41.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنذهب يا ميكاسا\N!فالأبطال قد عادوا Dialogue: 0,0:08:54.57,0:08:56.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.تبًا، لا أرى شيئًا Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:28.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ يوجد القليل منهم؟ Dialogue: 0,0:09:28.37,0:09:30.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.مجموعة منهم قد تم التهامهم Dialogue: 0,0:09:30.97,0:09:34.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما تجنيه بذهابك خارج الحائط Dialogue: 0,0:09:34.48,0:09:36.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!موزيس، موزيس Dialogue: 0,0:09:37.65,0:09:41.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.ابني موزيس... لا أراه من بينكم Dialogue: 0,0:09:41.42,0:09:43.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أين ابني؟ Dialogue: 0,0:09:44.83,0:09:46.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها والدة موزيس Dialogue: 0,0:09:47.22,0:09:48.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.اجلبها Dialogue: 0,0:10:14.13,0:10:17.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا جل ما استطعنا إنقاذه مما تبقى منه Dialogue: 0,0:10:33.90,0:10:37.90,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ابني... كان ذا فائدة، صحيح؟ {لكن ابني.. كان ذو فائدة، صحيح؟} Dialogue: 0,0:10:39.90,0:10:43.24,Default,,0,0,0,,{\be1}..ربما لم يكن بطلاً Dialogue: 0,0:10:43.24,0:10:48.54,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنه قضى نحبه\N!مساعدًا البشر بمقاومتهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:55.05,0:10:56.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالطبع Dialogue: 0,0:11:00.22,0:11:01.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...كلا Dialogue: 0,0:11:02.34,0:11:05.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...خلال هذه المهمة، نحن Dialogue: 0,0:11:05.88,0:11:08.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...كلا، حتى بعد كافة مهامنا {...كلا، حتى بالرغم من كافة مهامنا} Dialogue: 0,0:11:10.92,0:11:14.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم نحرز أي تقدم Dialogue: 0,0:11:15.63,0:11:18.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.إني مجرد فاشل لا أكثر Dialogue: 0,0:11:18.11,0:11:21.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.كل ما حصلت عليه هو جنودٌ قضوا نحبهم حولي Dialogue: 0,0:11:21.05,0:11:27.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولم نكتشف أية معلوماتٍ تتعلق بالعمالقة Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:35.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان ذلك قاسيًا Dialogue: 0,0:11:35.19,0:11:36.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنك محق Dialogue: 0,0:11:37.07,0:11:41.47,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، فجلّ ما كنا\Nنفعله هو تقديم أنفسنا لهم كوجبةٍ مجانية؟ Dialogue: 0,0:11:44.74,0:11:46.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!لأي غرضٍ ضربتني أيها الفتى؟ Dialogue: 0,0:11:48.96,0:11:51.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تفعلينه يا ميكاسا؟ Dialogue: 0,0:11:51.69,0:11:53.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!عد إلى هنا Dialogue: 0,0:11:55.83,0:11:58.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!ميكاسا، هذا يكفي Dialogue: 0,0:12:03.85,0:12:05.27,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ فعلتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:12:05.27,0:12:07.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!انظري بما حلّ بالخشب Dialogue: 0,0:12:08.33,0:12:13.21,Default,,0,0,0,,{\be1}إرين، أبدلت قرارك بشأن انضمامك للفيلق؟ {إرين، أغيرت قرارك بشأن انضمامك للفيلق؟} Dialogue: 0,0:12:21.57,0:12:23.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.ساعديني بجمعها Dialogue: 0,0:12:25.21,0:12:26.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليس هناك الكثير منها Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:45.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد عدنا Dialogue: 0,0:12:47.12,0:12:48.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.أهلاً بعودتكم Dialogue: 0,0:12:51.82,0:12:53.09,Default,,0,0,0,,{\be1}...يالَ هذا يا إرين Dialogue: 0,0:12:53.09,0:12:55.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.إني مندهشةٌ من جمعك لهذا الكمّ من الحطب اليوم Dialogue: 0,0:12:55.29,0:12:56.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...أ-أجل Dialogue: 0,0:13:00.50,0:13:01.89,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:13:01.89,0:13:03.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.أذنك كانت حمراء اللون Dialogue: 0,0:13:03.58,0:13:05.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنتَ تكذب عليّ Dialogue: 0,0:13:05.32,0:13:07.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ميكاسا قدمت لك المساعدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:08.80,0:13:11.17,Default,,0,0,0,,{\be1}أستذهب يا أبي؟ Dialogue: 0,0:13:11.93,0:13:12.87,Default,,0,0,0,,{\be1}للعمل؟ Dialogue: 0,0:13:12.87,0:13:15.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، سأذهب لرؤية أحدهم في الحائط الداخلي {.أجل، سأذهب لأرى أحدهم في الحائط الداخلي} Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:17.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأعود في غضون يومين أو ثلاث Dialogue: 0,0:13:20.64,0:13:23.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.إرين يرغب بالانضمام لفيلق الاستطلاع Dialogue: 0,0:13:28.14,0:13:30.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!ميكاسا، أيتها الخائنة Dialogue: 0,0:13:30.38,0:13:33.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!إرين، ما الذي يجول في ذهنك؟ Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:37.75,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعلم كم عدد الذين قضوا نحبهم خارج الحائط؟ Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:39.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعلم هذا Dialogue: 0,0:13:39.05,0:13:40.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذن Dialogue: 0,0:13:40.06,0:13:40.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.إرين Dialogue: 0,0:13:42.71,0:13:45.36,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ ترغب بالخروج؟ Dialogue: 0,0:13:46.93,0:13:51.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.أرغب برؤية وفهم العالم الخارجي Dialogue: 0,0:13:51.27,0:13:54.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أريد الموت داخل الحائط وأنا لا أعلم ما يوجد خارجه Dialogue: 0,0:13:55.57,0:13:59.88,Default,,0,0,0,,{\be1}،والأهم من كل هذا، إن لم يكمل عملهم أحد Dialogue: 0,0:14:00.68,0:14:03.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!فستغدو أرواح الذين قضوا نحبهم بلا فائدة Dialogue: 0,0:14:07.62,0:14:08.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:14:10.70,0:14:12.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد وصلت سفينتي Dialogue: 0,0:14:12.09,0:14:13.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليّ أن أذهب Dialogue: 0,0:14:13.50,0:14:15.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.تمهل يا عزيزي Dialogue: 0,0:14:15.10,0:14:16.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.ساعدني بإقناع إرين Dialogue: 0,0:14:16.68,0:14:22.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا شيء بمقدوره كبح فضول البشر يا كارلا Dialogue: 0,0:14:23.58,0:14:24.32,Default,,0,0,0,,{\be1}،إرين Dialogue: 0,0:14:25.84,0:14:30.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأريك السرداب الذي أبقيتك بعيدًا عنه عندما أعود Dialogue: 0,0:14:31.90,0:14:32.88,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:36.94,0:14:38.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.رافقتك السلامة Dialogue: 0,0:14:40.99,0:14:42.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أسمح لك Dialogue: 0,0:14:43.59,0:14:45.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أسمح لك بالانضمام لحفنة من الحمقى كفيلق الاستطلاع Dialogue: 0,0:14:45.65,0:14:47.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!حمقى؟ Dialogue: 0,0:14:47.66,0:14:52.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأشخاص الذين يعيشون كالبهائم هم الأكثر حماقة Dialogue: 0,0:14:52.97,0:14:53.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.إرين Dialogue: 0,0:14:56.97,0:15:00.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.ميكاسا، إنه فتىً طائش Dialogue: 0,0:15:01.27,0:15:03.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.عندما تأتي المصائب، تيقني من مساعدة بعضكما البعض Dialogue: 0,0:15:04.32,0:15:05.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ Dialogue: 0,0:15:08.42,0:15:09.86,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب أيها الزنديق؟ Dialogue: 0,0:15:10.85,0:15:13.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تضربني إن أردت إثبات أني على خطأ؟ Dialogue: 0,0:15:14.85,0:15:16.76,Default,,0,0,0,,{\be1}ولمَ أفعل شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:15:16.76,0:15:19.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أحطّ من قدر نفسي Dialogue: 0,0:15:19.08,0:15:20.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:15:20.35,0:15:26.29,Default,,0,0,0,,{\be1}إنك تضربني لأنك\N.تعلم أني على صواب ولا تستطيع إثبات العكس {إنك تضربني لأنك\N.تعلم أني على صواب ولا تقدر إثبات العكس} Dialogue: 0,0:15:27.14,0:15:30.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يعني هذا أنك اعترفتَ بأنك على خطأ؟ Dialogue: 0,0:15:31.89,0:15:34.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!كفاك حججًا Dialogue: 0,0:15:34.27,0:15:35.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف Dialogue: 0,0:15:37.26,0:15:37.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه إرين Dialogue: 0,0:15:38.87,0:15:40.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.ياله من أحمق، إنه يعود مجددًا Dialogue: 0,0:15:40.75,0:15:42.05,Default,,0,0,0,,{\be1}أيرغب بأن تُركل مؤخرته؟ Dialogue: 0,0:15:42.05,0:15:43.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!سنلقنك درسًا Dialogue: 0,0:15:44.79,0:15:46.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ.. ميكاسا برفقته Dialogue: 0,0:15:47.77,0:15:49.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا جدوى، لنهرب Dialogue: 0,0:15:54.30,0:15:58.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل، لقد فرّوا هاربين عند رؤيتي Dialogue: 0,0:15:58.21,0:16:00.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، كان ذلك بسبب رؤيتهم لميكاسا Dialogue: 0,0:16:02.43,0:16:04.42,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخيرٍ يا أرمين؟ Dialogue: 0,0:16:08.62,0:16:10.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.بمقدوري الوقوف وحدي Dialogue: 0,0:16:11.09,0:16:12.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ Dialogue: 0,0:16:15.33,0:16:20.34,Default,,0,0,0,,{\be1}بعد ذلك، عندما أخبرتهم\N،أنه في نهاية المطاف سيتحتم على البشر الخروج Dialogue: 0,0:16:20.34,0:16:22.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.انهالوا عليّ بالضرب، ونعتوني بالزنديق Dialogue: 0,0:16:22.66,0:16:23.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.تبًا Dialogue: 0,0:16:25.68,0:16:29.60,Default,,0,0,0,,{\be1}جل ما نريده هو الخروج، لمَ الجميع يمقتنا؟ Dialogue: 0,0:16:29.60,0:16:35.18,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا بسبب أن العيش\N.داخل الحائط كان آمنًا ومسالمًا للـ 100 عام المنصرمة Dialogue: 0,0:16:35.18,0:16:40.08,Default,,0,0,0,,{\be1}،ربما يتمكن العمالقة من الدخول إن خرجنا Dialogue: 0,0:16:40.08,0:16:45.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا فالحكم الملكي\N.حظر على العامة إظهار أي اهتمامٍ بالعالم الخارجي Dialogue: 0,0:16:46.55,0:16:48.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.إننا نخاطر بحياتنا الخاصة Dialogue: 0,0:16:48.54,0:16:49.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أحد يملك الحق في منعنا Dialogue: 0,0:16:49.71,0:16:51.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يمكنك فعل ذلك Dialogue: 0,0:16:53.38,0:16:54.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.قطعًا Dialogue: 0,0:16:54.67,0:16:57.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!صحيح! كيف تجرئين على إخبار والدايّ؟ Dialogue: 0,0:16:58.71,0:17:00.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أذكر أني وافقت على مساعدتك Dialogue: 0,0:17:00.58,0:17:01.91,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف سار الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:02.47,0:17:05.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.في الحقيقة، لم يكونا سعيديْن بهذا Dialogue: 0,0:17:07.08,0:17:08.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما هو متوقع Dialogue: 0,0:17:12.85,0:17:19.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن الأشخاص مجانين لإيمانهم بأن الحائط سيحميهم للأبد Dialogue: 0,0:17:23.20,0:17:27.00,Default,,0,0,0,,{\be1}،حتى وإن كان الحائط سليمًا للـ 100 عام المنصرمة Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:32.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.فليس هناك ما يضمن أنه لن ينقضّ اليوم Dialogue: 0,0:17:51.86,0:17:53.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:53.50,0:17:54.78,Default,,0,0,0,,{\be1}أكان انفجارًا؟ Dialogue: 0,0:17:55.86,0:17:56.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!هناك Dialogue: 0,0:17:56.62,0:17:57.90,Default,,0,0,0,,{\be1}أسقط شيءٌ ما؟ Dialogue: 0,0:17:57.90,0:17:58.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.لست متيقنًا Dialogue: 0,0:18:00.86,0:18:01.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرمين Dialogue: 0,0:18:06.11,0:18:07.55,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:18:07.55,0:18:09.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تحدق إليه؟ Dialogue: 0,0:18:19.56,0:18:25.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يعقل.. يبلغ ارتفاع هذا الحائط 50 مترًا Dialogue: 0,0:18:26.56,0:18:27.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنهم Dialogue: 0,0:18:33.87,0:18:35.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!العمالقة Dialogue: 0,0:19:20.90,0:19:25.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أنشأ فجوةً في الحائط Dialogue: 0,0:19:30.81,0:19:32.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحدهم قادم Dialogue: 0,0:19:32.27,0:19:34.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد دخلوا العمالقة Dialogue: 0,0:19:38.15,0:19:39.13,Default,,0,0,0,,{\be1}—علينا أن Dialogue: 0,0:19:40.19,0:19:40.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!إرين Dialogue: 0,0:19:41.20,0:19:43.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...منزلي يقبع هناك Dialogue: 0,0:19:43.51,0:19:44.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...أمي لا تزال Dialogue: 0,0:19:45.68,0:19:46.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!ميكاسا Dialogue: 0,0:19:52.71,0:19:54.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...حُسم الأمر Dialogue: 0,0:19:55.19,0:20:01.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد اجتاحوا العمالقة هذه البلدة Dialogue: 0,0:20:07.30,0:20:09.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن منزلنا سليمٌ بلا شكّ Dialogue: 0,0:20:09.12,0:20:12.71,Default,,0,0,0,,{\be1}حالما أنعطف\N!من هنا، سيكون المنزل موجودًا كما هي العادة Dialogue: 0,0:20:17.32,0:20:18.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!أمي Dialogue: 0,0:20:21.04,0:20:22.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!أمي Dialogue: 0,0:20:24.13,0:20:24.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.إرين Dialogue: 0,0:20:24.84,0:20:26.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.ميكاسا، تولي أمر الجانب الآخر Dialogue: 0,0:20:26.65,0:20:28.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.علينا أن نزيح هذا العمود Dialogue: 0,0:20:47.10,0:20:48.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!أسرعي يا ميكاسا Dialogue: 0,0:20:48.45,0:20:49.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعلم هذا Dialogue: 0,0:20:50.26,0:20:52.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن العمالقة قادمون Dialogue: 0,0:20:53.59,0:20:55.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.إرين، خذ ميكاسا واهربا Dialogue: 0,0:20:55.83,0:20:57.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!أسرع Dialogue: 0,0:20:57.37,0:20:58.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!أود الهرب أيضًا Dialogue: 0,0:20:59.02,0:21:01.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!لذا أسرعي وأخرجي حالاً Dialogue: 0,0:21:01.75,0:21:04.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد تحطمت ساقاي بسبب الحطام Dialogue: 0,0:21:05.69,0:21:08.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيع الهروب حتى وإن خرجت Dialogue: 0,0:21:09.20,0:21:10.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أفهمت الآن؟ Dialogue: 0,0:21:10.35,0:21:12.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأحملك وسنهرب Dialogue: 0,0:21:12.32,0:21:14.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!لمَ لا تنصت لما أقوله لك ولو لمرة؟ Dialogue: 0,0:21:15.47,0:21:17.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرجوك انصت لي! أرجوك للمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:21:18.22,0:21:19.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!ميكاسا Dialogue: 0,0:21:20.50,0:21:23.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلا.. كلا Dialogue: 0,0:21:23.99,0:21:26.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...على هذا الحال، ثلاثتنا سوف Dialogue: 0,0:21:28.02,0:21:29.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!هانيس Dialogue: 0,0:21:31.29,0:21:33.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.خذ الأطفال وأهرب Dialogue: 0,0:21:34.72,0:21:37.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تستخفي بي يا كارلا Dialogue: 0,0:21:37.48,0:21:41.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأقتل هذا العملاق وأنقذ ثلاثتكم Dialogue: 0,0:21:42.07,0:21:44.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!تريث! لا يمكنك مجابهته Dialogue: 0,0:21:45.49,0:21:48.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها محقة، بمقدوري إنقاذهما Dialogue: 0,0:21:48.08,0:21:51.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن فرصتي الآن قد حانت لأسدد ديني Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:10.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!هانيس Dialogue: 0,0:22:10.51,0:22:12.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:22:13.31,0:22:14.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:22:15.34,0:22:17.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تزال أمي عالقة هناك Dialogue: 0,0:22:18.25,0:22:20.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!إرين! ميكاسا Dialogue: 0,0:22:21.23,0:22:22.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلتعيشا Dialogue: 0,0:22:36.07,0:22:37.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا تذهب Dialogue: 0,0:22:48.34,0:22:51.91,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(1300,1300)}{\t(0,3000,1,\fscy200\fscx200)}{\t(0,0,\1a&HED99&)}!توقف Dialogue: 0,0:23:25.44,0:23:29.05,Default1,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}.في ذلك اليوم، استلمَ البشر تذكارًا مروّعًا {.في ذلك اليوم، استلمَ البشر تذكارٌ مروّع} Dialogue: 0,0:23:33.90,0:23:36.74,Default1,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}،عشنا بخوفٍ من العمالقة Dialogue: 0,0:23:39.06,0:23:43.85,Default1,,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}.والعار يتملكنا بالعيش في هذه الأقفاص التي ندعوها بالحائط Dialogue: 0,0:25:26.62,0:25:29.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.شيقاشينا سقطت Dialogue: 0,0:25:29.09,0:25:34.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولم يتبقى للبشر سوى الدعاء، الصراخ والهلاك Dialogue: 0,0:25:34.63,0:25:39.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.على أية حال، أقسم إرين بقلبه الصغير على الأخذ بالثأر Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:47.23,lyckysubs,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\an9}luckysubs :{\fnHacen Liner xl\fs44} ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:47.23,lyckysubs,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\an9\fnHacen Liner xl\fs44}تدقيق أولي : رؤيآ Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:47.23,lyckysubs,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\an9}Onmisho :{\fnHacen Liner xl\fs44}تدقيق ثاني Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:47.23,lyckysubs,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\an9}www.luckysubs.net :{\fnHacen Liner xl\fs44} تابعونا على Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:42.18,Title,,0,0,0,,{\blur3\pos(651,345)}لأجلك، بعد ألفيّ سنة من الآن Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:42.18,Title,,0,0,0,,{\blur3\fs30\pos(644,473)}———— ➀ سقوط شيقاشينا ———— Dialogue: 0,0:25:37.47,0:25:39.93,Title,,0,0,0,,{\blur3\pos(645,345)}ذلك اليوم Dialogue: 0,0:25:37.47,0:25:39.93,Title,,0,0,0,,{\blur3\fs30\pos(644,473)}———— ➁ سقوط شيقاشينا ———— Dialogue: 0,0:12:28.97,0:12:33.98,Title,,0,0,0,,{\an8\bord0\c&FFFFFF&\pos(365,32)}معلومات لم تعد مجهولة Dialogue: 0,0:12:28.97,0:12:33.98,Midcard,,0,0,0,,{\blur3\pos(39,449)\fs20}➀{\fs35} فيما يتعلق بالحائط\N.البشر يعيشون بوجود ثلاثة طبقات من الحائط\N.الحائط الخارجي يُدعى حائط ماريا\N.والحائط الذي يليه وهو الأوسط يُدعى حائط روز\N.وآخرها، الحائط الذي يحمي المركز ويُدعى حائط سينا Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:38.98,Title,,0,0,0,,{\an8\bord0\c&H0000&\pos(967,30)}معلومات لم تعد مجهولة Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:38.98,Midcard2,,0,0,0,,{\blur3\pos(13,627)}➁{\fs35} فيما يتعلق بالحائط\N.المسافة بين الحائط والآخر متقاربةٌ نسبيًا\N،هناك 100 كيلو متر يفصل بين حائط ماريا و روز\Nو 130 كيلو متر بين حائط روز و سينا\N.و 250 كيلو متر بين حائط سينا ومنتصف المدينة Dialogue: 0,0:04:44.26,0:04:46.77,Midcard,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,500)\fscx141.25\fscy136.25\pos(472,584)}منطقة شيقاشينا عام 845 Comment: 0,0:00:02.19,0:00:02.19,Op TL,,0,0,0,,{Op - First frame - With white stuff} Dialogue: 0,0:02:03.14,0:02:06.14,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)\fnHacen Typographer Bd\fs48\b1\i1}!نحن الصيادون وهي الفرائس Dialogue: 1,0:02:03.14,0:02:06.14,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)\fnHacen Typographer Bd\fs48\b1\i1}!نحن الصيادون وهي الفرائس Dialogue: 1,0:02:20.43,0:02:25.60,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)}لا أحد يتذكر أسماء الأزهار التي دُهست Dialogue: 1,0:02:25.56,0:02:30.94,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{)\blur1\fad(200,200)\pos(640,695)}طيورٌ سقطت تنتظر الرياح القادمة لتحاول من جديد Dialogue: 1,0:02:30.86,0:02:36.24,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)}لن تُنجينا الصلوات Dialogue: 1,0:02:36.15,0:02:41.70,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)\pos(640,695)}إرادة القتال وحدها قادرةٌ على تغيير عالمنا Dialogue: 1,0:02:41.41,0:02:43.99,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)}استخدم قوتك لتتجاهل هؤلاء الخنازير Dialogue: 1,0:02:43.70,0:02:46.79,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)\pos(640,695)}الذين يسخرون من رغبتك في الحذو للأمام Dialogue: 1,0:02:46.58,0:02:49.50,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)}رضانا بالعيش كبهائم يعزز من قوة هذا الواقع الوهميّ Dialogue: 1,0:02:49.25,0:02:52.25,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)\pos(640,695)}!إننا أحرار كما هي الذئاب الجائعة Dialogue: 1,0:02:52.09,0:02:57.63,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)}تسلح بذاتك المأسورة وجابه بهما البطش والاضطهاد Dialogue: 1,0:02:57.34,0:03:02.85,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)\pos(640,695)}سواءً أكان جسدك مقيدًا أم لا، فستنقضّ على فريستك Dialogue: 1,0:03:02.76,0:03:08.31,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)}طالما جسدك يحترق برغباتٍ فائضة Dialogue: 1,0:03:08.02,0:03:14.90,Op TL,,0,0,0,,{\be1}{\blur1\fad(200,200)\pos(640,695)}فلتستلّ قوسك بسرعة و أطلق سهمًا حارقًا Comment: 1,0:02:05.33,0:02:05.33,OP Jp,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:03.14,0:02:06.14,OP Jp,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord1.5\blur0.5\fnHumana Sans Md ITC TT\fs48\b1}ie sind das Essen und wir sind die Jäger Dialogue: 1,0:02:03.14,0:02:06.14,OP Jp,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord1.5\blur0.5\fnHumana Sans Md ITC TT\fs48\b1}ie sind das Essen und wir sind die Jäger Dialogue: 1,0:02:20.43,0:02:25.64,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k38}{\k17}Fu{\k28}ma{\k37}re{\k35}ta {\k32}ha{\k31}na {\k23}no{\k28} {\k32}na{\k20}ma{\k26}e {\k40}mo {\k33}shi{\k37}ra{\k30}zu{\k34}ni Dialogue: 1,0:02:25.56,0:02:30.98,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k21}{\k34}Chi{\k18}ri{\k38}o{\k26}chi{\k36}ta {\k33}to{\k32}ri {\k50}wa{\k35} ka{\k22}ze {\k29}wo {\k30}ma{\k32}chi{\k37}wa{\k31}bi{\k38}ru Dialogue: 1,0:02:30.85,0:02:36.23,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\pos(640,13)}{\k21}{\k37}I{\k19}no{\k30}t{\k37}ta {\k29}to{\k35}ko{\k34}ro {\k46}de{\k36} na{\k21}ni {\k26}mo {\k36}ka{\k37}wa{\k30}ra{\k36}na{\k28}i Dialogue: 1,0:02:36.15,0:02:41.74,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k24}{\k31}I{\k25}ma {\k27}wo {\k33}ka{\k38}e{\k32}ru{\k32}no {\k24}wa{\k25} {\k32}ta{\k16}ta{\k32}ka{\k35}u {\k34}ka{\k35}ku{\k29}go {\k54}da Dialogue: 1,0:02:41.41,0:02:43.99,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k33}{\k48}Chi{\k16}ka{\k20}ra {\k21}de {\k16}fu{\k18}mi{\k16}ko{\k18}e {\k52}te Dialogue: 1,0:02:43.74,0:02:46.79,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k31}{\k13}Su{\k21}su{\k30}mu {\k19}i{\k20}shi {\k31}wo {\k21}wa{\k17}ra{\k31}u {\k19}bu{\k20}ta{\k32}yo Dialogue: 1,0:02:46.62,0:02:49.54,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k24}{\k32}Ka{\k21}chi{\k14}ku {\k15}no {\k35}an{\k21}ne{\k12}i {\k18}kyo{\k14}i {\k18}no {\k32}ha{\k22}n'e{\k14}i Dialogue: 1,0:02:49.25,0:02:52.25,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k30}{\k31}Shi{\k19}se{\k20}ru {\k20}ga{\k26}ro{\k4}u {\k20}no {\k24}ji{\k34}yu{\k24}u {\k49}wo Dialogue: 1,0:02:52.08,0:02:57.63,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k27}{\k18}To{\k21}ra{\k15}wa{\k29}re{\k33}ta {\k29}ku{\k19}tsu{\k21}jo{\k30}ku {\k32}wa{\k19} {\k18}ha{\k16}n{\k17}ge{\k32}ki {\k31}no {\k49}ko{\k19}bu{\k35}shi {\k45}da Dialogue: 1,0:02:57.38,0:03:02.84,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k25}{\k27}Cho{\k14}u{\k15}e{\k35}ki {\k30}no {\k28}so{\k20}no {\k22}ka{\k27}ra{\k30}da{\k18} {\k19}e{\k19}mo{\k23}no {\k19}wo {\k24}ho{\k15}u{\k17}mu{\k18}ri{\k47}e{\k54}yo Dialogue: 1,0:03:02.76,0:03:08.31,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k19}{\k19}Ho{\k16}to{\k21}ba{\k31}shi{\k30}ru {\k26}sho{\k23}u{\k29}do{\k24}u {\k30}ni{\k19} {\k15}so{\k22}no {\k17}mi {\k27}wo {\k33}ya{\k51}ki{\k18}na{\k30}ga{\k55}ra Dialogue: 1,0:03:08.02,0:03:14.94,OP Jp,,0,0,0,karaoke,{\be1\fad(200,200)\pos(640,13)}{\k29}{\k14}Ka{\k19}so{\k24}ku {\k30}te {\k32}ni {\k30}hi {\k19}wo {\k15}fu{\k28}ka{\k35}su{\k24} gu{\k27}re{\k24}n {\k31}no {\k24}yu{\k17}mi{\k270}ya Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Ending1,,0,0,0,, Dialogue: 4,0:24:09.48,0:24:14.49,Ending Romaji,,0,0,0,karaoke,{\fad(100,250)\blur10\shad0}{\k33}so{\k22}no {\k36}yu{\k21}me {\k32}wa {\k23}ko{\k35}ko{\k26}ro {\k25}no {\k35}i{\k16}ba{\k197}sho Dialogue: 4,0:24:14.49,0:24:20.58,Ending Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k36}i{\k20}no{\k29}chi {\k23}yo{\k46}ri {\k25}ko{\k52}wa{\k37}re{\k25}ya{\k46}su{\k32}ki {\k20}mo{\k218}no Dialogue: 4,0:24:20.58,0:24:25.16,Ending Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k38}{\k25}na{\k19}n{\k33}do{\k18}de{\k36}mo {\k20}su{\k33}te{\k30}te {\k22}wa {\k36}mi{\k23}tsu{\k126}ke Dialogue: 4,0:24:25.16,0:24:31.84,Ending Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k42}{\k28}ya{\k47}su{\k34}ra{\k35}ka {\k41}ni {\k103}sa{\k69}a {\k17}ne{\k20}mu{\k231}re Dialogue: 4,0:24:31.84,0:24:37.43,Ending Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k42}{\k41}mya{\k35}ku{\k26}u{\k49}tsu{\k30} {\k34}sho{\k23}u{\k43}do{\k17}u {\k219}ni Dialogue: 4,0:24:37.43,0:24:42.89,Ending Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k54}{\k34}ne{\k36}ga{\k21}i {\k41}wa{\k42} {\k72}o{\k28}ka{\k29}sa{\k189}re Dialogue: 4,0:24:42.89,0:24:48.02,Ending Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k71}{\k29}wa{\k41}su{\k22}re{\k45}te{\k32}{\k42}shi{\k23}ma{\k36}u {\k18}ho{\k154}do Dialogue: 4,0:24:48.02,0:24:52.98,Ending Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k21}{\k35}ma{\k33}ta {\k38}o{\k32}mo{\k37}i{\k100}da{\k77}su {\k124}yo Dialogue: 4,0:24:53.61,0:24:59.32,Ending 2 Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k29}{\k30}ko{\k37}no {\k18}u{\k18}tsu{\k15}ku{\k17}shi{\k34}ki {\k19}za{\k20}n{\k18}ko{\k17}ku {\k34}na {\k35}se{\k18}ka{\k38}i {\k19}de {\k156}wa Dialogue: 4,0:24:59.32,0:25:02.24,Ending 2 Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k46}{\k19}ma{\k17}da {\k18}i{\k16}ki{\k17}te{\k18}i{\k35}ru {\k21}ko{\k85}to Dialogue: 4,0:25:02.24,0:25:04.66,Ending 2 Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k11}{\k31}na{\k34}ze {\k19}to {\k21}to{\k17}u {\k14}ba{\k38}ka{\k16}ri {\k40}de Dialogue: 4,0:25:04.66,0:25:10.25,Ending 2 Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k42}{\k77}ah {\k18}bo{\k18}ku{\k17}ta{\k19}chi {\k34}wa {\k20}ko{\k19}no {\k16}tsu{\k16}yo{\k34}sa{\k33} {\k20}yo{\k33}wa{\k28}sa {\k115}de Dialogue: 4,0:25:10.25,0:25:13.75,Ending 2 Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k51}{\k41}na{\k32}ni {\k23}wo {\k18}ma{\k15}mo{\k15}ru {\k39}no {\k20}da{\k71}ro{\k26}u Dialogue: 4,0:25:13.75,0:25:19.88,Ending 2 Romaji,,0,0,0,karaoke,{\k52}{\k29}mo{\k15}u {\k17}ri{\k20}se{\k31}i {\k19}na{\k39}do{\k48} {\k48}na{\k25}i {\k19}na{\k19}ra{\k232}ba Dialogue: 5,0:24:09.48,0:24:14.49,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}حلمك هناك حيث هي راحة قلبك Dialogue: 5,0:24:14.49,0:24:20.58,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}إنه هشٌّ أكثر من حياتك Dialogue: 5,0:24:20.58,0:24:25.17,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}بوسعك التخلي عنه، لكنك ستجده دائمًا Dialogue: 5,0:24:25.17,0:24:31.84,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}فلترقد بسلامٍ الآن Dialogue: 5,0:24:31.84,0:24:37.43,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}دقات قلبي الهائجة Dialogue: 5,0:24:37.43,0:24:42.89,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}تشوه الرغبات التي كتمتها Dialogue: 5,0:24:42.89,0:24:48.02,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}قبل أن أنساها Dialogue: 5,0:24:48.02,0:24:52.99,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}لأتذكرها مرةً أخرى فقط Dialogue: 5,0:24:53.61,0:24:59.33,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}في هذا العالم البهيّ والقاسي Dialogue: 5,0:24:59.33,0:25:02.25,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}نستمر بالتساؤل في أذهاننا Dialogue: 5,0:25:02.25,0:25:04.66,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}لمَ نحن الذين نجونا؟ Dialogue: 5,0:25:04.66,0:25:10.25,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}ما الذي سنحميه Dialogue: 5,0:25:10.25,0:25:13.76,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}بشدة بأسنا وضعفنا Dialogue: 5,0:25:13.76,0:25:19.89,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur10\shad0}إن لم يعد هناك وجودٌ للمَنطق؟ Dialogue: 10,0:24:09.48,0:24:14.49,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}حلمك هناك حيث هي راحة قلبك Dialogue: 10,0:24:14.49,0:24:20.58,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}إنه هشٌّ أكثر من حياتك Dialogue: 10,0:24:20.58,0:24:25.17,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}بوسعك التخلي عنه، لكنك ستجده دائمًا Dialogue: 10,0:24:25.17,0:24:31.84,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}فلترقد بسلامٍ الآن Dialogue: 10,0:24:31.84,0:24:37.43,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}دقات قلبي الهائجة Dialogue: 10,0:24:37.43,0:24:42.89,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}تشوه الرغبات التي كتمتها Dialogue: 10,0:24:42.89,0:24:48.02,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}قبل أن أنساها Dialogue: 10,0:24:48.02,0:24:52.99,Ending,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}لأتذكرها مرةً أخرى فقط Dialogue: 10,0:24:53.61,0:24:59.33,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}في هذا العالم البهيّ والقاسي Dialogue: 10,0:24:59.33,0:25:02.25,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}نستمر بالتساؤل في أذهاننا Dialogue: 10,0:25:02.25,0:25:04.66,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}لمَ نحن الذين نجونا؟ Dialogue: 10,0:25:04.66,0:25:10.25,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}ما الذي سنحميه Dialogue: 10,0:25:10.25,0:25:13.76,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}بشدة بأسنا وضعفنا Dialogue: 10,0:25:13.76,0:25:19.89,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(100,250)\blur2}إن لم يعد هناك وجودٌ للمَنطق؟