1
00:00:00,080 --> 00:00:01,720
"في الحلقة السابقة"‬

2
00:00:01,840 --> 00:00:03,160
إلى اللقاء أيها النائب‬

3
00:00:03,280 --> 00:00:04,600
- تعرفت إلى امرأة جديدة؟‬
- تكلمنا أنا و(أليسيا) بالأمر‬

4
00:00:04,800 --> 00:00:06,120
والدة (والاس)؟‬

5
00:00:09,640 --> 00:00:13,160
- أعرف أنك تلوميني على موت والدتك‬
- كانت أمي، زوجة أبي‬

6
00:00:13,280 --> 00:00:16,080
- من الممكن أن يكون أبي استغلك‬
- الآن بدأت تقلق على سلامة أبي؟‬

7
00:00:16,200 --> 00:00:19,720
"أليس هو الذئب الكبير الشرير؟‬
حروق سجائر وأنوف مكسورة؟"‬

8
00:00:20,120 --> 00:00:21,440
ما كنت لأؤذيها‬

9
00:00:21,560 --> 00:00:23,800
- (ليلي) و(ويفل)؟‬
- ماتت (ليلي)، وقاتلها في السجن‬

10
00:00:23,920 --> 00:00:26,240
- لم يقتل (آيبل كونتز) (ليلي)‬
- تظنين أنني قتلت (ليلي)؟‬

11
00:00:26,360 --> 00:00:28,480
لم تري (دانكن) الليلة‬
صحيح؟ إنه مفقود‬

12
00:00:29,640 --> 00:00:32,200
"يبيع (بوب) منزلاً‬
مقابل ١٣٦ ألف دولار"‬

13
00:00:32,320 --> 00:00:34,640
"إن كان يجني عمولة بنسبة ٥٪‬
مقابل كل منزل يبيعه"‬

14
00:00:34,760 --> 00:00:36,680
"فكم جنى (بوب) من عملية البيع هذه؟"‬

15
00:00:38,080 --> 00:00:43,520
إن كان (بوب) يحصل على عمولة‬
٥٪ فهو يروّج للمنتج الخطأ‬

16
00:00:45,520 --> 00:00:46,840
ألديك شيء لنكتب به؟‬

17
00:00:47,960 --> 00:00:51,960
أول أمر أساسي في أساسيات الرياضيات‬
احمل دائماً أداة للكتابة‬

18
00:00:54,600 --> 00:00:56,760
سمعت أن (دانكن كاين) رحل؟‬

19
00:00:58,920 --> 00:01:04,800
أظن أن القصة الرسمية تضمنت قريباً‬
مريضاً في (شاتانوغا) لكن نعم غادر‬

20
00:01:06,720 --> 00:01:11,120
يقال إنه غادر لأنك اتهمته بقتل (ليلي)‬

21
00:01:13,120 --> 00:01:15,040
ما يقال خطأ‬

22
00:01:16,520 --> 00:01:19,000
لكنك لا تظنين أنهم أمسكوا بالفاعل الحقيقي؟‬

23
00:01:21,920 --> 00:01:23,240
مرحباً عزيزتي‬

24
00:01:24,520 --> 00:01:26,880
- (إيلاي)‬
- أيها الشريف‬

25
00:01:29,360 --> 00:01:32,040
أحاول تحضير (ويفل)‬
قليلاً لامتحانه يوم غد‬

26
00:01:35,360 --> 00:01:37,120
أظن أنني أصبحت مستعداً‬
أراك في المدرسة‬

27
00:01:48,320 --> 00:01:50,720
عزيزتي، هل علي أن أكرر‬
عظات الوالد القلق؟‬

28
00:01:51,240 --> 00:01:54,160
ممنوع الركض مع مقص‬
ممنوع قبول السكاكر من الغرباء‬

29
00:01:54,280 --> 00:01:56,160
ممنوع جعل العنصر‬
الإجرامي المحلي أكثر ذكاء‬

30
00:01:56,560 --> 00:01:59,160
ساعدني في الماضي‬
أنا أرد له الخدمة‬

31
00:01:59,400 --> 00:02:02,640
- ما رأيك في اعتبار أنكما تعادلتما؟‬
- سأكون في المنزل‬

32
00:02:04,160 --> 00:02:06,720
مع الفرد الوحيد العاقل‬
من عائلة (مارس)‬

33
00:02:06,840 --> 00:02:09,360
الذي يأكل من سلة النفايات‬
ويستمر في إحضار الطيور الميتة لي؟‬

34
00:02:09,720 --> 00:02:11,040
هذا هو‬

35
00:02:32,760 --> 00:02:40,520
(تشيستر)؟ (تشيستر)، تعال إلى هنا‬
تعال إلى هنا، (تشيستر)؟ (تشيستر)؟‬

36
00:02:41,800 --> 00:02:43,120
(تشيستر)!‬

37
00:02:44,880 --> 00:02:46,200
- مرحباً‬
- مرحباً‬

38
00:02:48,400 --> 00:02:49,800
ما رأيك؟‬

39
00:02:49,960 --> 00:02:55,080
بشكل عام أم أن ثمة مجالاً‬
محدداً تريد رأيي فيه؟‬

40
00:02:55,360 --> 00:03:00,200
أتظنين أن (دانكن) يستجم‬
أو أنه يختبىء في غرفة فندق‬

41
00:03:00,320 --> 00:03:02,720
يضع البيروكسيد على شعره‬
ويحاول برد بصماته وإزالتها؟‬

42
00:03:03,240 --> 00:03:05,240
بصراحة ليست لدي أدنى فكرة‬

43
00:03:05,520 --> 00:03:08,800
تلقيت اتصالاً من (سيليست) اليوم‬
وأرادت أن تعرف أين أظن أنه قد ذهب‬

44
00:03:09,320 --> 00:03:13,880
- ماذا قلت لها؟‬
- الحقيقة، لا أعرف‬

45
00:03:21,520 --> 00:03:22,840
إلى اللقاء‬

46
00:03:26,680 --> 00:03:30,600
"حسناً يا (لوغان)، سنتخطى الدقيقتين‬
اللتين أمضيناهما في تبادل القبلات"‬

47
00:03:30,840 --> 00:03:33,720
"تريد الادعاء بأن هذا لم يحصل قط؟‬
لا جدال هنا"‬

48
00:03:33,920 --> 00:03:37,720
"لن أتفوه بكلمة مهما كان السبب"‬

49
00:03:42,240 --> 00:03:43,560
"كلب مفقود"‬

50
00:03:44,800 --> 00:03:47,520
- آسفة، كانت هذه معلّقة عليك‬
- شكراً‬

51
00:03:49,040 --> 00:03:51,520
- أنت (فيرونيكا مارس)، صحيح؟‬
- أحياناً‬

52
00:03:52,160 --> 00:03:55,240
أتظنين أنني أستطيع استخدامك‬
لتساعديني في إيجاد كلبي؟‬

53
00:03:55,840 --> 00:03:57,680
هذا يعتمد، هل كان يخونك؟‬

54
00:03:58,880 --> 00:04:03,800
- الكلاب المفقودة ليست من اختصاصي‬
- حسناً، شكراً بأية حال‬

55
00:04:10,160 --> 00:04:14,320
ربما يمكنني إجراء بعض الاتصالات‬
وربما المساعدة بتعليق الأوراق؟‬

56
00:04:14,760 --> 00:04:17,080
عذراً لثانية، خبر عاجل‬
سجلي هذا اليوم في التاريخ‬

57
00:04:17,360 --> 00:04:21,960
لأول مرة حصل (والاس فينيل)‬
على معلومة قبل أن توصلها إليك العصفورة‬

58
00:04:23,640 --> 00:04:25,720
هل علي أن أستجوبك‬
أم أنك ستتكلم بمفردك؟‬

59
00:04:27,000 --> 00:04:30,240
تلقى (كليمونز) اتصالاً‬
اقتحم (ويفل) منزل آل (كاين) البارحة‬

60
00:04:30,880 --> 00:04:33,600
أمسكت به دورية الحي‬
في غرفة (ليلي كاين)‬

61
00:04:36,840 --> 00:04:40,600
"كنا صديقين منذ زمن طويل"‬

62
00:04:40,720 --> 00:04:45,160
"لكن مؤخراً لم أفكر فيك مطلقاً"‬

63
00:04:46,960 --> 00:04:50,880
"هيا يا جميلتي نمرح معاً، أجل"‬

64
00:04:51,120 --> 00:04:56,320
"تذكريني عندما كنا صديقين"‬

65
00:04:56,440 --> 00:05:00,520
"كنا صديقين منذ زمن طويل"‬

66
00:05:13,120 --> 00:05:16,920
- مرحباً، كيف حالك؟‬
- أفضل الآن‬

67
00:05:17,360 --> 00:05:18,800
لم أسمع خبراً منك منذ يومين‬

68
00:05:19,160 --> 00:05:21,800
كنت سآتي في منزلك مع أدواتي للردع‬

69
00:05:21,920 --> 00:05:23,240
ما كنت لأنصحك بهذا‬

70
00:05:23,440 --> 00:05:26,720
{\an5}يحب أبي عادة استقبال الشاب‬
إلى العشاء أقلّه مرة واحدة قبل أن يكبّلني‬

71
00:05:27,360 --> 00:05:30,640
{\an5}كيف يمكنني أن أساعدك‬
آنسة (مارس)؟ جدول أعمالي؟ بالطبع‬

72
00:05:30,760 --> 00:05:34,920
- لست منشغلاً يومي الخميس والجمعة‬
- أنا هنا لرؤية (ويفل)‬

73
00:05:35,360 --> 00:05:37,440
أتظن أنني أستطيع التكلم معه لدقيقة؟‬

74
00:05:40,000 --> 00:05:41,440
ما هو السر في الشبان المشاغبين؟‬

75
00:05:41,920 --> 00:05:46,440
{\an5}الوشوم، الجلد، خرق التسريح‬
المشروط، طعم ممتاز للفتاة الطيبة‬

76
00:05:47,000 --> 00:05:48,320
قضي علي‬

77
00:05:48,440 --> 00:05:52,680
{\an5}كنت هنا عندما اعتقلوا (ويفل)، صحيح؟‬
ماذا وجدوا معه؟‬

78
00:05:53,120 --> 00:05:56,560
{\an5}الأشياء الاعتيادية، ١٧ سنتاً‬
عازلين ذكريين وقلماً‬

79
00:06:04,640 --> 00:06:08,000
ألديك المبرد وملصق (جاي لو)‬
اللذان طلبتهما؟‬

80
00:06:09,880 --> 00:06:11,280
لمَ كنت في غرفة (ليلي)؟‬

81
00:06:11,800 --> 00:06:13,600
أي منزل أفضل‬
لاقتحامه بالخلع والكسر؟‬

82
00:06:14,000 --> 00:06:16,600
{\an5}- أعرف بعلاقتك بـ(ليلي) وبالرسائل‬
- حقاً؟‬

83
00:06:17,560 --> 00:06:20,080
{\an5}مهما كنت تعرفين‬
ليس هذا كل ما في الأمر‬

84
00:06:20,200 --> 00:06:24,320
{\an5}أقول لك إنني اقتربت من إيجاد قاتل‬
(ليلي) وبعد ساعتين تقتحم غرفتها‬

85
00:06:24,440 --> 00:06:26,960
{\an5}- ماذا تتوقع مني أن أفكر؟‬
- قلت لك ماذا كنت أفعل هناك‬

86
00:06:27,080 --> 00:06:31,480
إن لم تريدي تصديقي فهذا عائد لك‬
أتريدين مساعدتي أم لا؟‬

87
00:06:34,440 --> 00:06:38,560
{\an5}- لا‬
- حسناً، حسناً، تمهلي‬

88
00:06:42,640 --> 00:06:45,520
{\an5}- خاتم ماسي‬
- اقتحمت المنزل لسرقة خاتم؟‬

89
00:06:46,360 --> 00:06:51,320
{\an5}كنت أحاول استعادته، إنه لأمي‬
وكانت توفره لي كخاتم خطوبة‬

90
00:06:52,600 --> 00:06:55,600
في مرحلة ما، كنت غبياً بما يكفي‬
لأظن أنني أريد إعطاءه لـ(ليلي)‬

91
00:06:56,200 --> 00:06:58,440
- وجدته؟‬
- لا‬

92
00:07:01,160 --> 00:07:04,600
يريد آل (كراين) القضاء علي بسبب‬
هذا وبما أنني أبلغ الآن ١٨ عاماً‬

93
00:07:05,480 --> 00:07:08,920
وداعاً للإصلاحية‬
ومرحباً لسجن الراشدين‬

94
00:07:09,640 --> 00:07:11,040
نعم‬

95
00:07:13,560 --> 00:07:17,360
- الآن أرى كم كان بياني سخيفاً‬
- كانت سخافة نابعة من القلب‬

96
00:07:18,920 --> 00:07:22,200
أخبريني بالمزيد عن ليلة اختفاء (تشيستر)‬
كانت البوابة الأمامية مفتوحة؟‬

97
00:07:22,320 --> 00:07:25,960
ليس بوابة منزلي بل بوابة آل (ماكدايد)‬
أجالس ابنهما (رايدر) مرتين أسبوعياً‬

98
00:07:26,080 --> 00:07:29,000
- يدعانني أبقي (تشيستر) في حديقتهما‬
- كم يبعد منزلك عن منزلهما؟‬

99
00:07:29,120 --> 00:07:34,600
- بعيد، أسكن في الشارع رقم ٢‬
- علّقت المناشير، أتحققت من الزريبة؟‬

100
00:07:34,800 --> 00:07:38,640
- اتصلت وتركت لهم رقمي‬
- عليك الذهاب وإعطاؤهم منشوراً‬

101
00:07:38,760 --> 00:07:41,960
إن تعرفوا بك فسيتذكرونكما أكثر‬
أنت و(تشيستر) إن ظهر‬

102
00:07:50,040 --> 00:07:53,520
مرحباً عزيزتي، ابقي هنا، اتفقنا؟‬
سيأتي (باري) بعد دقيقة‬

103
00:07:54,160 --> 00:07:55,840
تقوم ببحث لدورك التالي؟‬

104
00:07:58,160 --> 00:08:02,880
لا، أعطاني (فيل جاكسون) إياه‬
قال إنه سيبدل نظرتي‬

105
00:08:03,680 --> 00:08:05,200
ربما يمكنك التفكير في ذلك‬

106
00:08:06,720 --> 00:08:09,560
لا يبدو أن أحداً يصدقني‬
ولا حتى ولديّ‬

107
00:08:10,440 --> 00:08:14,160
انتهيت من التمثيل (ترينا)‬
أصبح الأمر ورائي‬

108
00:08:14,840 --> 00:08:17,200
ماذا لو عرض عليك دور مهم؟‬

109
00:08:18,560 --> 00:08:23,760
ما من شيء أهم من عيش اللحظة‬
والتواجد إلى جانب من أحبهم‬

110
00:08:25,320 --> 00:08:26,640
هذا هو عملي الآن‬

111
00:08:28,240 --> 00:08:33,160
- جعلني موت (لين) أدرك ذلك‬
- قرّبوا الصورة على بطلنا‬

112
00:08:34,440 --> 00:08:40,080
الضوء الطبيعي يبرز وجهه الوسيم فيما‬
يسدي نصيحة حكيمة إلى ابنته الحنونة‬

113
00:08:40,680 --> 00:08:44,920
الموسيقى رائعة، عائلتك مهمة‬

114
00:08:49,600 --> 00:08:51,560
لكن أبي‬
ثمة هذا الدور الرائع‬

115
00:08:51,680 --> 00:08:54,720
إنه دور الشرير في هذا الفيلم المستقل‬
الذي يخرجه حبيبي (ديلان)‬

116
00:08:54,880 --> 00:08:57,360
"الفرار من ماضيك" ستكون رائعاً‬
إنه عمل ليومين‬

117
00:08:57,480 --> 00:09:01,880
لحظة (ترينا)‬
شكراً لأنك فكرت فيّ حقاً‬

118
00:09:02,000 --> 00:09:06,600
لكن هذا... هذا ما أريد فعله‬

119
00:09:08,760 --> 00:09:10,080
لست متأكداً إن كنتم تعرفون ذلك‬

120
00:09:10,320 --> 00:09:12,680
لكن (لين) حدثت وصيتها‬
قبل بضعة أسابيع من وفاتها‬

121
00:09:13,400 --> 00:09:21,400
- (آرون) شطبت من الوصية‬
- لم أكن أعرف لكنني لست متفاجئاً‬

122
00:09:21,960 --> 00:09:25,080
لا بأس (بار)، لم يعط محاسبو أبي‬
أمي الكثير كمصروف‬

123
00:09:26,640 --> 00:09:29,720
حسناً، سأنتقل إلى المقطع‬
الذي له علاقة باجتماعنا‬

124
00:09:31,480 --> 00:09:36,560
"إلى ابني (لوغن) أمنحه مجموعتي الفنية‬
وكل ممتلكاتي الشخصية في المنزل"‬

125
00:09:36,680 --> 00:09:40,880
"بالإضافة أترك له حسابي للاستثمار‬
تحت إدارة (جاي بي مورغن)"‬

126
00:09:41,000 --> 00:09:43,600
"والبالغ قيمته ١١٥ ألف دولار"‬

127
00:09:47,600 --> 00:09:53,200
- وأنا؟ شطبتني من وصيتها أيضاً؟‬
- أخشى أنها لم تذكرك قط فيها‬

128
00:09:56,680 --> 00:10:00,640
نحن نبحث عن كلب (جاك راسل تيرير)‬
يدعى (تشيستر)، هل أتى إلى هنا؟‬

129
00:10:01,240 --> 00:10:02,560
تيرير أصيل‬

130
00:10:03,680 --> 00:10:05,840
- لم يأتِ إلى هنا، آسف‬
- (فيرونيكا مارس)؟‬

131
00:10:06,480 --> 00:10:09,000
(جاي داب)‬
هذه أروع فتاة في ثانوية (نيبتون)‬

132
00:10:09,720 --> 00:10:12,560
كانت ستطرد منها لأنها دست‬
كاميرا تجسس في ردهة الأساتذة‬

133
00:10:12,680 --> 00:10:14,640
لكنها اكتشفت أسراراً كثيرة‬
فتركوها تنجو بفعلتها‬

134
00:10:15,080 --> 00:10:17,400
- حقاً؟‬
- هل رأيت كلبي؟‬

135
00:10:21,240 --> 00:10:25,000
لا، أتمنى لو فعلت، كم هو ظريف‬

136
00:10:25,120 --> 00:10:28,480
- سأبقى منتبهاً في حال رأيته‬
- نقدر لك هذا، شكراً يا...‬

137
00:10:28,640 --> 00:10:30,080
- (هانز)‬
- (هانز)‬

138
00:10:31,320 --> 00:10:35,360
- أخبأت حقاً كاميرا في ردهة الأساتذة؟‬
- لا أدري عما يتكلم‬

139
00:10:38,120 --> 00:10:40,720
صباح الخير يا أخي، أتريد فطيرة؟‬

140
00:10:41,320 --> 00:10:43,040
فطيرة من رخيصة‬

141
00:10:43,240 --> 00:10:46,000
يا لك من متحذلق‬
أيمكنني طلب شيء منك؟‬

142
00:10:48,360 --> 00:10:51,320
هلا تنظرين إلى هذا!‬
كان هناك خيطاً معلقاً بفطيرتي‬

143
00:10:52,400 --> 00:10:56,080
أنا في مأزق وأنا بحاجة إلى قرض‬

144
00:10:59,080 --> 00:11:02,120
استغرقك الأمر ١٢ ساعة لتبدأي‬
بالتودد إليّ لأخذ مال أمي المتوفاة‬

145
00:11:03,920 --> 00:11:07,480
- أتساءل من كان ليظن ذلك‬
- لو لم يكن هذا مهماً لما طلبته‬

146
00:11:07,600 --> 00:11:09,960
أفهم، أفهم‬

147
00:11:10,240 --> 00:11:13,600
أيمكنني اقتراض ١٠ آلاف؟‬
فقط لفترة قصيرة؟‬

148
00:11:13,720 --> 00:11:16,200
- ١٠ آلاف!‬
- هلا تصغي إليّ أرجوك!‬

149
00:11:16,600 --> 00:11:21,200
أقرضني حبيبي (ديلان) المال‬
منذ أشهر والآن يزعجني بشأنه‬

150
00:11:21,320 --> 00:11:24,760
- ولا أستطيع إبعاده عني‬
- هل حاولت الوقوف؟‬

151
00:11:26,080 --> 00:11:28,040
شكراً، عرفت أنني أستطيع الاعتماد عليك‬

152
00:11:28,680 --> 00:11:31,240
هذا العصر، علينا تعليق المناشير‬
في متاجر الحيوانات الأليفة‬

153
00:11:31,360 --> 00:11:33,160
يتصل أصحاب الحيوانات أكثر‬
ويعطون المعلومات‬

154
00:11:34,720 --> 00:11:38,560
مرحباً؟ نعم، فعلت حقاً؟‬

155
00:11:43,000 --> 00:11:47,000
- ماذا حصل؟‬
- لا شيء، كان أحد ينفذ مقلباً‬

156
00:11:50,480 --> 00:11:55,280
(ليني صوفر)، كنت معجبة به العام الفائت‬
وعلّقت صورته في خزانتي‬

157
00:11:55,600 --> 00:11:57,320
لم أخبره قط لكنّ أحداً فعل‬

158
00:11:57,440 --> 00:11:59,680
وهو يبذل جهده‬
ليعاملني بطريقة شريرة منذ ذاك الحين‬

159
00:12:01,640 --> 00:12:04,920
(فيرونيكا)، أرجوك، لا تقلقي بشأن‬
ذلك حقاً، لا يستحق الأمر العناء‬

160
00:12:05,040 --> 00:12:06,360
إنه يستحق العناء للغاية‬

161
00:12:06,600 --> 00:12:07,920
- اتصلت بـ(ماندي) ونفّذت عليها مقلباً؟‬
- ماذا لو فعلت؟‬

162
00:12:08,120 --> 00:12:11,000
أريد أن أهنئك ومصافحتك تهاني‬

163
00:12:11,320 --> 00:12:13,360
لقد سمّيت أكبر صرصور في العالم‬

164
00:12:13,480 --> 00:12:17,840
هذه الجائزة أعطيت لك تقديراً‬
لقلّة نزاهتك وإنسانيتك، تهاني‬

165
00:12:17,960 --> 00:12:19,520
ستموت بدون أصدقاء ووحيداً‬

166
00:12:20,800 --> 00:12:22,320
- يعرف الجميع أنك أكبر...‬
- اخرس‬

167
00:12:22,440 --> 00:12:24,840
لو أردتك أن تتكلم للوحت‬
بقطعة نقانق فوق أنفك‬

168
00:12:25,160 --> 00:12:28,080
إن استخدمت (ماندي) مجدداً‬
لتحاول أن تقنع نفسك بأنك لست فاشلاً‬

169
00:12:28,200 --> 00:12:31,440
فسأدمر لك حياتك، فهمت؟ فهمت؟‬

170
00:12:32,120 --> 00:12:33,440
حسناً، يا إلهي‬

171
00:12:36,640 --> 00:12:39,160
- لا أصدق أنك فعلت ذلك‬
- لا أصدق أنك لم تفعلي ذلك‬

172
00:12:39,640 --> 00:12:42,960
تريدين أن يدعك الناس وشأنك (ماندي)؟‬
أو أفضل من ذلك، يعاملونك باحترام؟‬

173
00:12:43,680 --> 00:12:45,280
اطلبي ذلك، أجبريهم على ذلك‬

174
00:12:55,200 --> 00:12:59,400
مرحباً يا صاح‬
أتود الخروج؟ مرحباً‬

175
00:13:05,120 --> 00:13:07,800
- "مرحباً"‬
- (فيرونيكا)؟ أنا (هانز) من الزريبة‬

176
00:13:08,320 --> 00:13:09,640
لدي خبر سيّىء‬

177
00:13:10,920 --> 00:13:14,600
وجد أحد رجالنا (تشيستر) على الطريق‬
العام في طريقه إلى الزريبة البارحة‬

178
00:13:15,400 --> 00:13:18,840
صدمته سيارة، اضطروا إلى قتله قتلاً رحيماً‬

179
00:13:25,800 --> 00:13:28,960
وجدت هذا، تركته لك‬

180
00:13:53,840 --> 00:13:56,040
"نمشي أنا و(باكاب) هنا‬
تقريباً كل يوم"‬

181
00:13:56,160 --> 00:13:59,080
"كان هذا يكون مليئاً بمناشير‬
لفرق وألواح ركمجة للبيع"‬

182
00:13:59,440 --> 00:14:02,800
"الآن كل سنتيمتر من هذا اللوح‬
مغطى بمناشير عن كلاب مفقودة"‬

183
00:14:09,960 --> 00:14:11,680
"مكافأة بـ٧٥٠ دولاراً"‬

184
00:14:11,920 --> 00:14:15,680
مرحباً كنت أتصل بشأن كلبك‬
(يوركي) المفقود، لقد فعلت؟‬

185
00:14:15,800 --> 00:14:17,120
رائع‬

186
00:14:17,240 --> 00:14:18,560
كيف وجدته؟‬

187
00:14:20,000 --> 00:14:21,320
٣ أسابيع؟‬

188
00:14:21,680 --> 00:14:25,200
لا، لم أره‬
أنا مجرد محبة للكلاب مهتمة‬

189
00:14:25,680 --> 00:14:27,240
- كم هي المكافأة؟‬
- "مكافأة بـ٥٠ دولاراً"‬

190
00:14:30,160 --> 00:14:31,920
- مرحباً، هل (بريدجيت) تتكلم؟‬
- "١٠٠ دولار كمكافأة"‬

191
00:14:32,160 --> 00:14:35,640
مرحباً، أنا أتصل بشأن كلبك السبانيل‬
(لوي)، ألا يزال مفقوداً؟‬

192
00:14:35,880 --> 00:14:38,280
سأبقى متيقظة إن رأيته‬
حظاً موفقاً‬

193
00:14:44,800 --> 00:14:47,920
"فقط المالكون الذين قدموا‬
مكافآت كبيرة استعادوا كلابهم"‬

194
00:14:48,120 --> 00:14:50,720
"ماذا يحل بالكلاب التي لا يطلب عليها‬
مبالغ عالية بما يكفي؟"‬

195
00:14:51,000 --> 00:14:54,640
"أينتهي بها الأمر مثل (تشيستر)‬
تترك قرب الطريق السريع لتموت؟"‬

196
00:15:01,800 --> 00:15:03,240
"لا يمكنني فعل شيء من أجل (ماندي)"‬

197
00:15:03,360 --> 00:15:07,240
"لكن إن كان أحد يسرق الكلاب‬
في (نيبتون) فيجب الإمساك به بقوة"‬

198
00:15:07,360 --> 00:15:10,800
"وضربه بواسطة مفتاح عجلة‬
ورميه قرب أقرب مسطح مائي"‬

199
00:15:12,360 --> 00:15:15,920
ماذا قلت لـ(دانكن)؟ أين هو؟‬

200
00:15:16,400 --> 00:15:18,960
- عفواً؟‬
- أظن أنك تعرفين لماذا غادر‬

201
00:15:19,440 --> 00:15:24,080
في الواقع، على الأرجح أنت السبب‬
الذي دفعه للمغادرة، ماذا قلت له؟‬

202
00:15:24,880 --> 00:15:29,520
لنبدأ بما لم أقله له، لم أقل له‬
إن والدته هددت بقتلي‬

203
00:15:29,880 --> 00:15:33,480
لم أقل له إن والدته‬
جعلت أمي ترحل من البلدة‬

204
00:15:35,160 --> 00:15:37,480
أعرف أنك تظنين‬
أنني أكرهك لكنني لا أفعل‬

205
00:15:38,920 --> 00:15:40,760
لا يمكنني تحمل النظر إليك‬

206
00:15:41,400 --> 00:15:45,640
كلما أراك، أرى كل ما هو خطأ‬
في حياتي وفي عائلتي‬

207
00:15:46,600 --> 00:15:51,120
أرى خيانة زوجي ووالدتك‬
في مكتبه وفي غرفة فندقه‬

208
00:15:51,600 --> 00:15:55,080
- أرى والدك يحاول تدميرنا‬
- ما الذي تفعلينه هنا؟‬

209
00:15:58,800 --> 00:16:01,360
أردت أن أطرح على ابنتك‬
بعض الأسئلة‬

210
00:16:01,720 --> 00:16:04,000
ليس عليك أن تسأليها شيئاً‬
دعيها وشأنها‬

211
00:16:04,520 --> 00:16:05,920
أنت لا تخيفني يا (كيث)‬

212
00:16:07,480 --> 00:16:11,920
لو كنت تحرياً عظيماً‬
لعرفت ما كان يجري أمامك‬

213
00:16:23,920 --> 00:16:25,240
انتظري‬

214
00:16:26,480 --> 00:16:29,320
سأساعدك في إيجاد (دانكن)‬
إن أسقطت التهم ضد (ويفل)‬

215
00:16:29,760 --> 00:16:32,280
تريدين أن يطلق سراح الدخيل‬
الذي كان في غرفة نوم (ليلي)؟‬

216
00:16:33,400 --> 00:16:35,760
بالتأكيد علي أن أتفاجأ‬
لكنني لست كذلك‬

217
00:16:36,200 --> 00:16:41,480
لم يسرق ولم يخرّب شيء ربما‬
أعرف أين ذهب (دانكن)، هذا عرضي‬

218
00:16:48,360 --> 00:16:51,880
"الحقيقة هي أنني لا أعرف‬
أين هو (دانكن) لكنها لا تعرف ذلك"‬

219
00:16:52,600 --> 00:16:54,440
"أما بالنسبة إلى مكان الكلاب المفقودة"‬

220
00:16:54,640 --> 00:16:57,680
"لنر من يعض على الطعم عندما‬
أزيد المكافأة بشكل كبير"‬

221
00:17:02,840 --> 00:17:05,160
- ألا يزال أبي في العشاء؟‬
- نعم‬

222
00:17:06,480 --> 00:17:09,600
لكنه ليس بعيداً، أنا متأكد إن حاولت‬
بجهد فيمكنك نفخ الدخان من مؤخرته هنا‬

223
00:17:12,280 --> 00:17:16,960
(تراين)، إن نزعت قميصك قبل امتطاء‬
الثور الميكانيكي فلن تقعي عنه‬

224
00:17:21,520 --> 00:17:22,840
- ماذا حل بك؟‬
- لا شيء‬

225
00:17:24,920 --> 00:17:27,080
أليس لديك فروض‬
لتنجزها يا أخي الصغير؟‬

226
00:17:31,040 --> 00:17:32,960
هل فعل بك حبيبك‬
المخرج الطامح هذا؟‬

227
00:17:36,120 --> 00:17:39,880
ما اسمه (ديلان)؟ (ديلان)‬
ماذا؟ ما اسم عائلته؟‬

228
00:17:40,080 --> 00:17:42,280
- لا يهم‬
- يهم ذلك الآن، أخبريني‬

229
00:17:43,480 --> 00:17:46,760
أوضحت تماماً‬
أنك غير مهتم بمشاكلي (لوغن)‬

230
00:17:47,560 --> 00:17:50,760
لا تكن ضعيفاً‬
فهذا غير جذاب في شاب‬

231
00:17:57,360 --> 00:18:01,000
دخلت عليهما وهما يتبادلان القبل على الأريكة‬
البارحة، كانت جالسة في حضنه‬

232
00:18:01,120 --> 00:18:05,680
التكلم عن علاقات الأهل ممنوع على الغداء‬
هذه قاعدتك‬

233
00:18:05,800 --> 00:18:08,840
آسف، لا يمكنني أن أكون الوحيد‬
مع تلك الصورة مطبوعة في ذهني‬

234
00:18:09,200 --> 00:18:10,520
كان علي مشاطرتها‬

235
00:18:13,600 --> 00:18:18,800
مرحباً؟ نعم، (بريدجيت) تتكلم، رائع‬

236
00:18:19,880 --> 00:18:26,520
نعم، لا تزال المكافأة ألف دولار‬
ما رأيك في هذا العصر؟ رائع‬

237
00:18:26,720 --> 00:18:31,640
سأرسل أخي ليقابلك‬
شاطىء الكلاب الساعة ٣‬

238
00:18:32,480 --> 00:18:35,560
- شكراً، إلى اللقاء‬
- إذاً أنا أخوك‬

239
00:18:35,960 --> 00:18:40,600
لم أقصد أخي أي شقيقي‬
بل أخي مثل... أنت تعرف‬

240
00:18:41,960 --> 00:18:44,840
نعم أعرف‬
ومن أين ستحصلين على ألف دولار؟‬

241
00:18:45,280 --> 00:18:48,160
إن كنت تملكين المبلغ‬
فلقد كنت تخفين الكثير عن أخٍ‬

242
00:19:14,800 --> 00:19:17,160
- أضعت كلباً؟‬
- بالطبع فعلت‬

243
00:19:17,440 --> 00:19:22,800
مرحباً (لوي)، كيف حالك؟‬
اشتقت إليك، نعم لقد فعلت‬

244
00:19:23,800 --> 00:19:27,120
- أين كان؟ أين وجدته؟‬
- "لا أجيد اللغة الإنجليزية"‬

245
00:19:28,280 --> 00:19:30,600
حسناً إذاً‬

246
00:19:34,080 --> 00:19:35,600
- شكراً يا صاح‬
- "شكراً"‬

247
00:19:36,960 --> 00:19:38,280
هيا‬

248
00:19:43,080 --> 00:19:45,400
لا، لا‬

249
00:19:56,040 --> 00:20:02,480
- "حذائي، حذائي"‬
- هرب مني، هذا غريب جداً‬

250
00:20:03,800 --> 00:20:06,120
- "يا له من كلب مجنون"‬
- آسفة‬

251
00:20:14,320 --> 00:20:21,120
أصبح دورك الآن، حان وقت لعب‬
"اتبع سارق الكلاب"، أنت تسير‬

252
00:20:54,720 --> 00:20:57,000
أنت! أنت لقد خدعتني‬

253
00:20:57,120 --> 00:21:03,160
"أعطيني مالي، أحتاج إليه‬
لأدفع للرجل الآخر"‬

254
00:21:04,880 --> 00:21:06,200
تباً!‬

255
00:21:08,120 --> 00:21:11,200
- "أعطيني مالي"‬
- لا، لا، سرقت الكلب‬

256
00:21:11,320 --> 00:21:14,400
لا، لم أسرقه، لا أسرق‬

257
00:21:17,400 --> 00:21:20,080
"والآن حان وقت اللغة العالمية لـ..."‬

258
00:21:24,040 --> 00:21:26,680
حسناً، الآن من سرق الكلب؟‬

259
00:21:32,480 --> 00:21:36,280
رجل الكلاب؟‬
هل يقود شاحنة بيضاء؟ هل تعرفه؟‬

260
00:21:36,720 --> 00:21:38,400
نعم، نعم، شاحنة بيضاء‬

261
00:21:40,360 --> 00:21:41,680
هل تعرف اسمه؟‬

262
00:21:44,360 --> 00:21:47,680
"لكنه يقود شاحنة‬
بيضاء وبطنه كبير"‬

263
00:21:49,040 --> 00:21:51,360
"بالطبع، لنتسلّ بلعبة التمثيلية‬
التحذيرية القذرة مع الأمريكية"‬

264
00:21:56,080 --> 00:21:58,880
"حسناً، شكراً"‬

265
00:21:59,040 --> 00:22:01,600
"نحن غير شرعيين‬
كلّنا نعمل هنا"‬

266
00:22:01,760 --> 00:22:04,720
"ثمة رجل كلاب يستخدم‬
أولئك الرجال لإعادة الكلاب"‬

267
00:22:04,840 --> 00:22:07,320
"يقود شاحنة بيضاء‬
أو ربما يمتطي حصاناً أبيض"‬

268
00:22:07,600 --> 00:22:09,680
"ويحب ضرب النساء‬
صاحبات الصدور الكبيرة"‬

269
00:22:09,800 --> 00:22:12,000
"بشكل أساسي‬
هذا أي رجل في (نيبتون)"‬

270
00:22:19,600 --> 00:22:21,200
هيا (لوي)، حسناً‬

271
00:22:22,040 --> 00:22:25,080
حسناً، الآن أرجوك كوني‬
فاتنة وممتنة وعازبة‬

272
00:22:26,040 --> 00:22:29,360
- مرحباً، كنت أتساءل إن أضعت...‬
- لقد وجدته‬

273
00:22:29,800 --> 00:22:33,880
- لقد فعلت‬
- شكراً جزيلاً‬

274
00:22:44,200 --> 00:22:45,520
مرحباً أيتها السيدات‬

275
00:23:04,080 --> 00:23:05,760
- ماذا...‬
- تقتل الكلاب؟‬

276
00:23:06,120 --> 00:23:08,440
- ماذا تفعلين في شاحنتي؟‬
- أعرف ما تفعله‬

277
00:23:08,800 --> 00:23:13,440
تخطف كلاب الشارع رقم ٩ وتحتجزها‬
في الزريبة وتنتظر مكافأة أكبر‬

278
00:23:14,080 --> 00:23:16,120
تقتحمين شاحنتي‬
وتتهمينني أنا بالسرقة؟‬

279
00:23:16,360 --> 00:23:19,880
عندما ذهبنا أنا و(ماندي) بحثاً عن (تشيستر)‬
أدركت أنك أخفقت‬

280
00:23:20,080 --> 00:23:22,000
خطفت كلباً من فتاة فقيرة‬

281
00:23:22,160 --> 00:23:24,880
فقللت من حجم خسائرك‬
ورميته عند جانب الطريق؟‬

282
00:23:25,080 --> 00:23:29,680
في الواقع جمعت ١٠٠ وكلباً منها‬
تصنع امرأة مجنونة معطفاً من فرائها‬

283
00:23:30,800 --> 00:23:34,240
- اخرجي من شاحنتي أيتها المجنونة‬
- كم تبلغ من العمر (هانز)؟‬

284
00:23:34,600 --> 00:23:38,480
- ١٨ سنة، لماذا؟‬
- سجن الراشدين‬

285
00:23:44,000 --> 00:23:46,400
تخرجين دائماً من مؤخرة‬
شاحنة شخص ما، صحيح؟‬

286
00:23:46,680 --> 00:23:48,000
- لقد خرجت‬
- نعم‬

287
00:23:48,120 --> 00:23:50,800
كم بطاقة "خروج من السجن"‬
ما زالت لديك؟‬

288
00:23:51,040 --> 00:23:54,680
كانت هذه الأخيرة، لذا قد لا تود‬
ارتكاب جرائم كثيرة‬

289
00:23:55,360 --> 00:23:58,280
أنا ما أنا عليه، الفهد ونقاطه‬
تعرفين ماذا يقولون‬

290
00:24:05,600 --> 00:24:07,160
- مرحباً‬
- مرحباً، أحتاج إلى مساعدتك‬

291
00:24:08,080 --> 00:24:10,360
أسيكون من الغريب إن بدأت بالشرب؟‬

292
00:24:10,480 --> 00:24:12,440
مثلاً عليّ تناول كأس‬
كلما يطلب مني أحد المساعدة؟‬

293
00:24:13,360 --> 00:24:15,760
أريد منك أن تتعقبي حبيب‬
(ترينا) الطفيلي للأسبوع‬

294
00:24:16,240 --> 00:24:17,960
- لماذا؟ ماذا فعل؟‬
- ضربها‬

295
00:24:19,160 --> 00:24:22,280
أنوي رد الخدمة‬
كل ما أعرفه هو اسمه (ديلان)‬

296
00:24:23,000 --> 00:24:27,640
- وهو يخرج فيلماً‬
- هذا سهل‬

297
00:24:35,320 --> 00:24:37,800
- مرحباً، هل ستخرجين؟‬
- ليس حالياً‬

298
00:24:38,440 --> 00:24:41,080
لكن في حال فعلت أريد أن أكون مستعدة‬

299
00:24:41,480 --> 00:24:44,400
فعيون الكاميرا الفضولية‬
لا تكون أبداً بعيدة‬

300
00:24:46,920 --> 00:24:51,200
ماذا ترغبين في تناوله للعشاء؟‬
أظن أنني سأعد الطعام‬

301
00:24:51,360 --> 00:24:55,880
- نعم لست حقاً جائعة‬
- هل أنت بخير؟‬

302
00:24:57,840 --> 00:25:00,160
مشكلة مع حبيبي، ليس الأمر مهماً‬

303
00:25:00,520 --> 00:25:03,640
حتى لو لم يكن الأمر مهماً‬
يمكنك دائماً التكلم معي‬

304
00:25:06,600 --> 00:25:09,800
رفعت آماله بشأن تمثيلك في فيلمه‬

305
00:25:10,040 --> 00:25:13,640
والآن لا يجد التمويل وهو يفقد صوابه‬

306
00:25:13,760 --> 00:25:17,360
(ترينا)، عليك التكلم معي‬
قبل أن تقطعي وعوداً لأحد‬

307
00:25:17,480 --> 00:25:22,240
أبي، لا آبه بشأن (ديلان) هذا‬
يتعلّق بي أنا وباهتمامي بك‬

308
00:25:22,480 --> 00:25:28,080
هذه لحظة تحديد مصيرك المهني التي ترفضها،‬
(ترافولتا) في (بالب فيكشن)؟‬

309
00:25:28,720 --> 00:25:33,520
- حقاً أهو جيد إلى هذه الدرجة؟‬
- إنه أفضل من جيد إلى هذه الدرجة‬

310
00:25:35,720 --> 00:25:38,200
أظن أنه من الأفضل أن أسمع عنه إذاً‬

311
00:25:39,400 --> 00:25:41,240
لمَ لا تدعين حبيبك ليأتي‬
إلى هنا في وقت لاحق؟‬

312
00:25:44,320 --> 00:25:45,960
شكراً جزيلاً يا أبي‬

313
00:25:48,480 --> 00:25:51,080
مرحباً، أنا أتصل من مكتب (تود راسل)‬
من جمعية الممثلين الأمريكيين‬

314
00:25:51,280 --> 00:25:55,160
قرأ نصك "الفرار من ماضيك"‬
وأحبه كثيراً‬

315
00:25:55,360 --> 00:25:58,440
هل بعته؟ حقاً؟‬

316
00:25:59,440 --> 00:26:00,760
من سيخرجه؟‬

317
00:26:02,400 --> 00:26:10,000
أيكتب (غ. و. ر. ا. ن)؟ رائع‬
سأتكلم معه، ربما يمكننا تقديم صفقة لكم‬

318
00:26:11,160 --> 00:26:14,200
حسناً، سنبقى على اتصال‬
شكراً، إلى اللقاء‬

319
00:26:16,800 --> 00:26:18,120
(ديلان غوران)‬

320
00:26:18,560 --> 00:26:21,600
هل من عميل يدعى (تود راسل)‬
في جمعية الممثلين الأمريكيين؟‬

321
00:26:21,720 --> 00:26:23,040
هذا ممكن، ربما‬

322
00:26:28,200 --> 00:26:30,880
يبدو أن لحبيب (ترينا)‬
بعض المشكلات مع الفتيات‬

323
00:26:31,200 --> 00:26:34,960
قدمت فتاتان أمرين ردعيين‬
ضده خلال السنوات الـ٥ الماضية‬

324
00:26:40,720 --> 00:26:43,160
أبي، مرحباً، أريد التكلم‬
مع (ترينا)، هذا مهم‬

325
00:26:43,280 --> 00:26:45,280
مرحباً بني، إنها تستحم‬

326
00:26:45,840 --> 00:26:48,400
سيأتي حبيبها لاحقاً‬
ليعطيني دوراً في فيلمه‬

327
00:26:48,880 --> 00:26:51,520
ألم تتقاعد؟‬
ظننت أنك ستتواصل مجدداً مع عائلتك‬

328
00:26:52,920 --> 00:26:56,840
(ترينا) من العائلة‬
أنا أساعدها، هذا ما يفعله الآباء‬

329
00:26:57,120 --> 00:26:58,800
"لا، اسمع حبيب (ترينا) لديه..."‬

330
00:27:03,560 --> 00:27:07,480
(ديلان) في طريقه إلى المنزل‬
وأبي يعد له العشاء‬

331
00:27:12,680 --> 00:27:18,240
أبي، هذا (ديلان غوران)‬
(ديلان)، هذا أبي (آرون إيكولز)‬

332
00:27:18,560 --> 00:27:22,800
سيد (إيكولز)، سررت بالتعرف بك‬
أنا مسرور لأنك قررت لقائي‬

333
00:27:23,400 --> 00:27:25,320
أرجوك، نادني (آرون)‬

334
00:27:30,480 --> 00:27:31,800
تذوق هذه القطعة من أجلي‬

335
00:27:37,520 --> 00:27:40,760
- ممتازة‬
- نعم، ليس تماماً‬

336
00:27:42,640 --> 00:27:49,680
- (ديلان) أخبرني عن هذا الدور‬
- ستلعب دور قاتل مأجور، مدمن‬

337
00:27:50,040 --> 00:27:53,120
إنه عمل ليومين‬
٣ أيام كحد أقصى، ستنتهي منه بسرعة‬

338
00:27:53,360 --> 00:27:55,280
إن وافقت فسيحصلون على ضوء أخضر‬

339
00:27:59,840 --> 00:28:05,520
- قاتل مأجور مدمن، صحيح؟‬
- لديه ضمير، إنه مدمن لأنه يتعذب‬

340
00:28:06,120 --> 00:28:09,440
إنها الطريقة الوحيدة‬
للنسيان وللفرار من ألمه‬

341
00:28:10,000 --> 00:28:13,600
يبدو كثيراً مثل أبي‬

342
00:28:14,880 --> 00:28:19,320
كان يضربني أنا وأمي‬
ثم كان يشرب للتخلص من أفكاره الشريرة‬

343
00:28:20,760 --> 00:28:24,960
نعم، نعم، دور شبيه كثيراً بما تصفه‬
يمكنك الاستيحاء منه‬

344
00:28:28,400 --> 00:28:32,640
نعم، نعم كان يضرب أمي‬
حتى يغمى عليها‬

345
00:28:33,600 --> 00:28:37,120
لذا كانت تضع الماكياج على وجهها‬
وتضع نظارة شمسية في المنزل‬

346
00:28:37,240 --> 00:28:39,720
لكنني لطالما كنت أستطيع‬
رؤية العلامات‬

347
00:28:40,360 --> 00:28:46,840
أخيراً تحليت بالشجاعة لمحاولة ردعه‬
لكنني كنت طفلاً نحيلاً وكان قوياً جداً‬

348
00:28:50,640 --> 00:28:55,040
أطفأ سيجارة في يدي‬
وقال "محاولة جيدة أيها الفتى"‬

349
00:28:55,680 --> 00:28:58,120
لا يزال بإمكانك رؤية الندوب، انظر‬

350
00:29:00,440 --> 00:29:04,720
- هل تراها؟‬
- لا، لا أفعل‬

351
00:29:04,840 --> 00:29:06,640
هيا، إنها هناك، هناك‬

352
00:29:08,800 --> 00:29:10,640
- أبي‬
- تظن أنك تستطيع ضرب ابنتي؟‬

353
00:29:11,840 --> 00:29:13,360
- أبي، لا!‬
- ابنتي‬

354
00:29:18,480 --> 00:29:20,920
أبي! أبي! توقف‬

355
00:29:28,080 --> 00:29:29,400
أبي!‬

356
00:29:37,880 --> 00:29:39,200
أبي، لا!‬

357
00:29:58,240 --> 00:29:59,560
أبي، لا!‬

358
00:30:07,000 --> 00:30:09,320
مرحباً يا بني‬
كيف كانت المدرسة؟‬

359
00:30:13,800 --> 00:30:18,360
أتعرف أمراً؟ فكرت في عرضك‬
لكنني أظن أنني سأرفضه‬

360
00:30:20,560 --> 00:30:26,240
- أيمكنك مرافقة الشاب إلى سيارته؟‬
- نعم، سأسر بذلك‬

361
00:30:36,160 --> 00:30:37,840
يعرف أبي أفضل مني‬

362
00:30:42,680 --> 00:30:48,960
- أتظنين أن (ليلي) أحبت (ويفل)؟‬
- لا أعرف‬

363
00:30:50,840 --> 00:30:53,680
لم تذكر (ليلي) لي شيئاً عن (ويفل)‬

364
00:30:55,640 --> 00:30:58,720
- كنت أتساءل متى ستسألني عن ذلك‬
- نعم أعرف‬

365
00:31:00,480 --> 00:31:03,440
لا أعلم، عندما يمسك في غرفة‬
نومها، أظن أن عليك التفكير‬

366
00:31:04,440 --> 00:31:06,640
أنت تتعامل مع الأمر‬
بطريقة أفضل بكثير مما ظننت‬

367
00:31:07,760 --> 00:31:11,640
أحببت (ليلي) وأحبت (ليلي) الشبان‬

368
00:31:12,040 --> 00:31:14,560
- (لوغن) تعرف أنها...‬
- لا، كانت تقول إن...‬

369
00:31:15,720 --> 00:31:18,280
والديها كانا يحبان (دانكن)‬
كثيراً ويتحملانها‬

370
00:31:19,560 --> 00:31:23,400
وإن لم تستطع إرضاؤهما‬
فستبذل ما بوسعها لتغضبهما‬

371
00:31:25,160 --> 00:31:29,800
- كان (ويفل) مثالياً لذلك‬
- أعرف أن (ليلي) أحبتك‬

372
00:31:31,640 --> 00:31:32,960
نعم، لكن ليس كما أحببتها‬

373
00:31:35,360 --> 00:31:39,160
لا بأس، لا، هذا يحررني‬

374
00:31:39,400 --> 00:31:45,760
- ليس علي أن أشعر بالذنب‬
- ممَ ستشعر بالذنب؟‬

375
00:31:48,680 --> 00:31:50,000
من متابعة حياتي‬

376
00:32:07,040 --> 00:32:10,120
- ماذا نفعل؟‬
- ليست لدي أدنى فكرة‬

377
00:32:15,320 --> 00:32:18,080
- علينا التكلم عن هذا‬
- أعرف، أعرف‬

378
00:32:18,440 --> 00:32:22,200
ربما علينا إبقاء الأمر سراً‬
لفترة ورؤية ما سيحصل‬

379
00:32:22,320 --> 00:32:25,400
نلتقي في خزائن المماسح ونمرر لبعضنا‬
البعض ملاحظات سرية في الرواق‬

380
00:32:30,040 --> 00:32:32,000
هيا، سأعيدك إلى المنزل‬
من الشوارع الخلفية‬

381
00:32:46,080 --> 00:32:48,800
يا إلهي! احزري ما وجدته في علبتي‬
لحبوب الفطور هذا الصباح‬

382
00:32:49,960 --> 00:32:56,760
- إنه قلم تجسس؟‬
- ما هو؟ كم هذا سري‬

383
00:32:57,120 --> 00:33:00,640
سأستخدمه لتمرير رسائل‬
سرية لكل من أحبهم‬

384
00:33:00,800 --> 00:33:02,680
سيكون هذا قلماً منشغلاً جداً‬

385
00:33:04,640 --> 00:33:05,960
هل أنت بخير؟‬

386
00:33:16,480 --> 00:33:19,000
- مرحباً‬
- مرحباً‬

387
00:33:19,120 --> 00:33:21,560
سأذهب إلى زريبة البلدة الليلة‬
هل تريدين المجيء معي؟‬

388
00:33:21,680 --> 00:33:23,000
ماذا؟ لماذا؟‬

389
00:33:23,440 --> 00:33:25,440
لأنني أظن أن ذاك الشاب (هانز)‬
وأولئك الرجال من الزريبة‬

390
00:33:25,560 --> 00:33:27,680
يسرقون كلاباً أصيلة‬
من سكان الشارع رقم ٩‬

391
00:33:27,800 --> 00:33:30,960
كانوا يحتجزونها حتى يقدم‬
أصحابها مكافآت، أخطط لإثبات ذلك‬

392
00:33:31,200 --> 00:33:33,400
أتظنين أن (تشيستر)‬
ربما لا يزال هناك؟‬

393
00:33:34,720 --> 00:33:36,040
ما كنت لأرفع آمالي كثيراً‬

394
00:33:37,320 --> 00:33:40,320
- هذا سخيف وإن لم تريدي المشاركة...‬
- سأشارك‬

395
00:33:45,200 --> 00:33:50,000
- علي التكلم معك‬
- معي، أخيراً معي‬

396
00:33:51,280 --> 00:33:52,600
لا يمكنني مواعدتك بعد الآن‬

397
00:33:54,960 --> 00:34:01,560
- حسناً‬
- ثق بي، لا تريد مواعدتي‬

398
00:34:02,000 --> 00:34:03,960
أنا محطمة نفسياً، بجدية‬

399
00:34:04,240 --> 00:34:08,640
الشاب الأول الذي أحببته اختفى‬
عن وجه الأرض ربما بسبب شيء قلته‬

400
00:34:08,760 --> 00:34:11,160
وآخر شاب واعدته‬
اتضح أنه تاجر مخدرات‬

401
00:34:11,280 --> 00:34:16,440
وقبّلت للتو حبيب صديقتي المفضلة‬
المتوفاة الذي يصدف أنني أكرهه‬

402
00:34:17,040 --> 00:34:19,400
لذا أنا محطمة نفسياً‬

403
00:34:22,800 --> 00:34:27,200
- لكن (ليو) أنت ألطف...‬
- أرجوك، لا تخبريني كم أنا لطيف‬

404
00:34:28,600 --> 00:34:32,400
أنت أيضاً جذاب للغاية لذا ستبقى‬
غير مرتبط لـ٣ ثوان ونصف‬

405
00:34:32,520 --> 00:34:38,320
- أرأيت؟ هذا مفيد أكثر‬
- آسفة لإخبارك بكل هذا...‬

406
00:34:39,880 --> 00:34:42,480
أنا آبه حقاً بشأنك‬
أردت أن أكون صادقة‬

407
00:34:44,000 --> 00:34:50,800
- ماذا يفترض بإجابتي أن تكون؟ شكراً‬
- ربما أطلب الكثير؟‬

408
00:34:54,400 --> 00:35:00,120
- يمكنك أن تقول لي إنك تتفهم‬
- وإنه بإمكاننا البقاء صديقين؟‬

409
00:35:01,880 --> 00:35:07,560
سيكون هذا رائعاً‬
لأنني بعد هذا الاعتراف سأطلب خدمة‬

410
00:35:13,800 --> 00:35:15,440
افتحوا الباب، قسم الشريف‬

411
00:35:19,120 --> 00:35:22,480
- نريد إلقاء نظرة على المكان‬
- لماذا؟ كلبها ليس هنا‬

412
00:35:22,800 --> 00:35:24,280
خذنا إلى الخلف الآن‬

413
00:35:24,640 --> 00:35:26,720
- أتريد أن تريني مذكرة تفتيش؟‬
- هل تمازحني؟‬

414
00:35:26,960 --> 00:35:30,560
إنه مبنى عام للمقاطعة وأنت موظف‬
في المقاطعة وأنا نائب شريف المقاطعة‬

415
00:35:30,880 --> 00:35:33,880
- لا تجبرني على إيقاظ قاضٍ‬
- هيا‬

416
00:35:39,800 --> 00:35:43,680
كما قيل لك، مات كلبك‬
ليس هنا‬

417
00:35:44,120 --> 00:35:47,640
- لكن ماذا في هذه الغرفة؟‬
- ماذا في تلك الغرفة؟‬

418
00:35:48,840 --> 00:35:50,160
إنها مقفلة‬

419
00:35:50,520 --> 00:35:52,920
هناك نبقي الكلاب‬
المصابة بأمراض خطيرة‬

420
00:35:53,080 --> 00:35:55,480
- إن دخلتم فقد تصابون...‬
- سنخاطر بذلك‬

421
00:35:59,120 --> 00:36:00,440
ليس كلبك هنا‬

422
00:36:05,840 --> 00:36:07,440
انظروا إلى ما لدينا هنا‬

423
00:36:08,960 --> 00:36:10,280
إنه (بوكو)‬

424
00:36:11,920 --> 00:36:13,240
و(روفوس)‬

425
00:36:13,920 --> 00:36:15,240
و(شايكس)‬

426
00:36:17,160 --> 00:36:18,480
و(لولا)‬

427
00:36:18,680 --> 00:36:21,960
ليس هنا، ليس (تشيستر) هنا‬

428
00:36:24,240 --> 00:36:25,560
آسفة‬

429
00:36:25,720 --> 00:36:29,040
لديك الحق بالتزام الصمت‬
كل ما تقوله سيستخدم ضدك‬

430
00:36:29,200 --> 00:36:31,920
لحظة، لا يمكنك إثبات‬
بأن لدي علاقة بهذا‬

431
00:36:32,040 --> 00:36:34,440
أرجوك، قاوم عملية الاعتقال، أرجوك‬

432
00:36:36,480 --> 00:36:37,800
- انظر إليّ‬
- تعال‬

433
00:36:41,600 --> 00:36:44,760
كان ذلك كلبي، قتلت كلبي‬

434
00:36:45,560 --> 00:36:47,720
- هل ترى ماذا فعلت؟‬
- توقفي! توقفي‬

435
00:36:47,920 --> 00:36:50,960
- كان صديقي المفضل‬
- توقفي‬

436
00:36:51,480 --> 00:36:53,880
لم يمت، أقسم أرجوك، توقفي‬

437
00:36:54,240 --> 00:36:57,560
- لم يمت؟‬
- بعناه‬

438
00:36:58,920 --> 00:37:01,560
بعنا الكلب عندما لم نستطع‬
الحصول على مكافأة‬

439
00:37:12,520 --> 00:37:16,680
- شكراً (ليو)‬
- انسي الأمر، كان ذلك ممتعاً‬

440
00:37:18,960 --> 00:37:23,880
- أيمكنني أن أطرح عليك سؤالاً غريباً؟‬
- هل تطرحين أسئلة من نوع آخر؟‬

441
00:37:25,680 --> 00:37:28,800
قلت إن (ويفل)‬
كان يحمل قلم حبر عندما اعتقل‬

442
00:37:29,160 --> 00:37:30,600
أمتأكد من أنه لم يكن قلم رصاص؟‬

443
00:37:31,160 --> 00:37:35,920
كان قلم حبر بالتأكيد‬
وخاص بالفتيات أيضاً، كبير وزهري وبلاستيكي‬

444
00:37:38,360 --> 00:37:39,680
يا له من فتى شرير‬

445
00:37:49,520 --> 00:37:51,520
"فحوص الحمض النووي: (ف. م)"‬

446
00:38:14,840 --> 00:38:16,160
"إلى قسم فحوص الحمض النووي"‬

447
00:38:22,800 --> 00:38:25,520
عزيزتي، أعرف أنه ليس لديك‬
موعد عودة هذه الأيام‬

448
00:38:25,640 --> 00:38:27,120
لكن بدأت تجعلينني أبدو سيئاً‬

449
00:38:27,240 --> 00:38:30,400
عرفت أن ويفل ترصّد (ليلي)‬
استجوبته‬

450
00:38:31,120 --> 00:38:32,960
ما الذي أقنعك أنه ليس الفاعل؟‬

451
00:38:33,360 --> 00:38:35,880
فتشناه وفتشنا منزله، وأجرينا‬
فحصاً للحمض النووي وكل هذه الأمور‬

452
00:38:36,000 --> 00:38:37,320
ولم نجد شيئاً‬

453
00:38:37,440 --> 00:38:39,880
بالإضافة كانت لديه حجة‬
غياب جيدة، سأريك‬

454
00:38:46,560 --> 00:38:49,600
كل هذا الوقت كان لديك ملف‬
(ليلي كاين) في علبة‬

455
00:38:49,720 --> 00:38:51,480
كتب عليها‬
"مجلات (بلاي بوي) في الخزانة"‬

456
00:38:52,400 --> 00:38:53,760
فكرت في أنه سيكون بأمان هنا‬

457
00:38:54,640 --> 00:38:57,400
إنها ملف مغلق‬
إنها أمور غير ضرورية‬

458
00:38:57,640 --> 00:39:01,080
- تظن أنك حذق، صحيح؟‬
- فقط لأنني كذلك‬

459
00:39:02,120 --> 00:39:04,920
كان (ويفل) يقوم‬
بعمل لخدمة المجتمع‬

460
00:39:05,600 --> 00:39:10,040
رآه ١٢ شخصاً من الساعة ٨ صباحاً‬
حتى ٢ ظهراً وتؤكد بطاقته ذلك‬

461
00:39:10,600 --> 00:39:13,360
والآن بعد أن عرفنا أن وقت‬
موت (ليلي) كان بعد الساعة ٤؟‬

462
00:39:14,000 --> 00:39:17,040
غطى آل (كاين) مقتل (ليلي)، نعرف ذلك‬

463
00:39:17,160 --> 00:39:19,200
أتظنين أنهم قد يفعلون ذلك‬
من أجل شخص مثل (ويفل)؟‬

464
00:39:24,880 --> 00:39:26,200
وصلت إلى هنا‬

465
00:39:34,960 --> 00:39:38,480
مرحباً، أنا (ماندي)، أظن أن صديقتي‬
(فيرونيكا) كلّمتك سابقاً‬

466
00:39:38,600 --> 00:39:39,920
(تشيستر)‬

467
00:39:47,680 --> 00:39:49,000
هذا ما قلته‬

468
00:39:50,160 --> 00:39:54,640
(ويفل) ليلة اقتحامك منزل‬
آل (كاين) أعطيتك قلم رصاص‬

469
00:39:55,200 --> 00:39:58,280
وجدوا معك قلم حبر‬
لم يكن هناك خاتم، صحيح؟‬

470
00:39:58,400 --> 00:40:03,560
- وجدت تماماً ما كنت تبحث عنه‬
- تعنين هذا؟ يمكنك الحصول عليه‬

471
00:40:06,040 --> 00:40:09,760
أكانت فيه رسائل عندما وجدته؟‬
رسائل منك ربما؟‬

472
00:40:10,200 --> 00:40:14,080
لو أخبرتك لما كان‬
قلم الرسائل السرية، صحيح؟‬

473
00:40:26,560 --> 00:40:29,560
ترجمة: سكرينز إنترناشونال‬

