1
00:00:04,652 --> 00:00:08,774
!تبًا! تبًا! تبًا

2
00:00:09,300 --> 00:00:12,125
ما كان ذلك بحق الجحيم؟

3
00:00:12,979 --> 00:00:15,029
تعلم ما كان ذلك

4
00:00:15,115 --> 00:00:18,900
دومينيك)... اديت هذا المشهد)
من قبل

5
00:00:18,985 --> 00:00:21,152
!لم اتفق على هذه التراهات

6
00:00:21,237 --> 00:00:23,204
قال (سيدني) إن... إن لعبت
دور شرير جيد

7
00:00:23,273 --> 00:00:25,139
قد احصل على مسلسلي الخاص

8
00:00:25,208 --> 00:00:27,842
لن اُقتل من اجل مسلسل لعين

9
00:00:27,911 --> 00:00:29,243
هل تسمعني يا (سيدني)؟

10
00:00:29,329 --> 00:00:31,829
!اخرجنا من هنا

11
00:00:32,626 --> 00:00:34,132
(لن يأتي (سيدني

12
00:00:34,167 --> 00:00:37,168
لن يأتي اي احد

13
00:00:37,253 --> 00:00:40,138
لا تعرف مقدور اولئك الوحوش

14
00:00:43,843 --> 00:00:45,009
تبًا

15
00:00:45,095 --> 00:00:47,011
!تبًا

16
00:00:47,063 --> 00:00:48,846
انظري لذلك

17
00:00:48,898 --> 00:00:52,066
تبًا
تبًا

18
00:00:52,152 --> 00:00:54,802
هذا جنوني
هذا جنوني

19
00:00:54,871 --> 00:00:57,739
لا

20
00:00:57,824 --> 00:00:59,774
!تبًا

21
00:00:59,859 --> 00:01:01,692
ماذا سنفعل؟

22
00:01:01,778 --> 00:01:03,945
ماذا سنفعل يا (شيلبي)؟

23
00:01:04,013 --> 00:01:06,030
النفق
هيا

24
00:01:08,334 --> 00:01:11,786
ابقي عيناك مفتوحة
قد يكونون بالداخل

25
00:01:35,228 --> 00:01:36,778
...(شيلبي)

26
00:01:36,863 --> 00:01:38,212
(شيلبي)

27
00:01:38,281 --> 00:01:40,047
(شيلبي)
(شيلبي)

28
00:01:40,116 --> 00:01:42,066
علينا الذهاب
(شيلبي)

29
00:01:42,118 --> 00:01:44,819
شيلبي)، علينا الذهاب)
هيا

30
00:01:44,904 --> 00:01:46,220
(هيا يا (شيلبي
هيا

31
00:01:46,289 --> 00:01:48,990
هيا
المصباح

32
00:01:49,058 --> 00:01:50,925
المصباح

33
00:02:05,925 --> 00:02:07,141
هناك شيء ما

34
00:02:07,210 --> 00:02:09,177
(قد يكون (إدوارد

35
00:02:09,262 --> 00:02:11,646
قد يستطيع مساعدتنا

36
00:02:13,429 --> 00:02:15,933
ما هذا بحق الجحيم؟

37
00:02:16,019 --> 00:02:17,101
(إنها عائلة (تشين

38
00:02:18,855 --> 00:02:20,154
!تبًا
!لا! لا! لا

39
00:02:20,240 --> 00:02:30,562
قصة رعب أمريكيه
الموسم السادس : القسم الثانى
العوده إلى روانوك : ثلاثة أيام فى الجحيم
الحلقه الثامنه
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

40
00:02:31,936 --> 00:02:35,286
...لتصنع شرائح رفيعة

41
00:02:35,338 --> 00:02:38,039
على سكينك ان تكون بحدة الشفرة

42
00:02:39,612 --> 00:02:43,177
انزل السكين على الصخرة هكذا

43
00:02:43,262 --> 00:02:45,046
إنه مستيقظ

44
00:02:50,970 --> 00:02:52,853
!انتبه

45
00:02:52,939 --> 00:02:54,855
أنا افعل هذا لمصلحتك

46
00:02:54,941 --> 00:02:56,974
والآن، اي جزء منه

47
00:02:57,026 --> 00:02:58,225
ألذ؟

48
00:02:58,311 --> 00:03:00,277
لست غرضًا
أنا كائن بشري

49
00:03:00,313 --> 00:03:04,148
لا اتذكر يا أمي

50
00:03:04,200 --> 00:03:05,866
اترك ذلك الجهاز اللعين

51
00:03:05,952 --> 00:03:07,284
لم تلتقط الصور دومًا بحق الجحيم؟

52
00:03:07,320 --> 00:03:09,153
أنا و(لوت) ننظر إليها للمتعة

53
00:03:09,238 --> 00:03:11,155
وهل

54
00:03:11,240 --> 00:03:14,825
تلمس اعضائك الخاصة بينما تشاهدها؟

55
00:03:14,877 --> 00:03:17,962
خذ هذه السكين هنا

56
00:03:17,997 --> 00:03:20,131
واقطع لأمك

57
00:03:20,166 --> 00:03:23,918
بعض الفيليه الجيد

58
00:03:24,003 --> 00:03:25,086
أرجوكما لا تفعلا هذا

59
00:03:25,171 --> 00:03:27,922
البشر لا يأكلون أمثالهم

60
00:03:28,007 --> 00:03:29,256
...(إن لم تكن فردًا من عائلة (بولك

61
00:03:29,325 --> 00:03:31,859
فلست من البشر

62
00:03:31,928 --> 00:03:34,178
(هذا صحيح يا (جيثر

63
00:03:34,263 --> 00:03:36,013
اخبره قصة عائلتنا

64
00:03:36,065 --> 00:03:38,315
لست ماهرًا بسرد القصص القديمة
يا أمي

65
00:03:38,351 --> 00:03:40,234
هيا بنا الآن

66
00:03:40,319 --> 00:03:42,186
هاك

67
00:03:47,326 --> 00:03:49,026
كان الكساد

68
00:03:49,078 --> 00:03:52,113
عام 1929

69
00:03:52,198 --> 00:03:54,165
كان الجميع مفلسون

70
00:03:54,200 --> 00:03:56,200
لم يكن هنالك شيء ليتناوله
اي احد

71
00:03:56,252 --> 00:03:58,869
الشيء الوفير الوحيد

72
00:03:58,921 --> 00:04:00,871
كان المشردين المتنقلين

73
00:04:00,923 --> 00:04:02,873
كانوا على أرضنا

74
00:04:02,959 --> 00:04:04,925
يسرقون القليل الذي امتلكناه

75
00:04:05,011 --> 00:04:06,877
ذبحوا خنزيرنا الأخير

76
00:04:06,963 --> 00:04:10,264
حظوا بوجبة لطيفة

77
00:04:10,333 --> 00:04:14,218
وامسك اقربائي باللصوص

78
00:04:14,270 --> 00:04:16,971
ونظروا إليهم

79
00:04:17,056 --> 00:04:19,056
وبطونهم المليئة

80
00:04:19,108 --> 00:04:21,892
...وقرروا ان عائلتنا

81
00:04:21,944 --> 00:04:25,062
...عائلتنا

82
00:04:25,114 --> 00:04:29,150
لن تتضور جوعًا مجددًا

83
00:04:29,235 --> 00:04:32,953
وحظينا وقتها بوليمتنا

84
00:04:38,911 --> 00:04:41,829
وجدنا قوتنا

85
00:04:41,914 --> 00:04:45,082
ومكاننا

86
00:04:45,168 --> 00:04:47,835
...علمنا وقتها

87
00:04:47,920 --> 00:04:49,253
لم تكن عائلة (بولك) مثل البقية

88
00:04:49,305 --> 00:04:51,889
كنا العائلة الوحيدة

89
00:04:51,924 --> 00:04:54,091
العائلة الأولى
كنا العائلة الأولى

90
00:04:54,143 --> 00:04:56,093
وسنظل كذلك دومًا

91
00:04:56,145 --> 00:04:59,146
طالما نحافظ على تقاليدنا

92
00:04:59,232 --> 00:05:02,933
ينفذون عقوبة الإعدام في نورث كارولينا

93
00:05:02,985 --> 00:05:06,937
ستموتون جميعًا عندما يقبضون عليكم

94
00:05:07,023 --> 00:05:08,772
كانت الشرطة في جيوبنا

95
00:05:08,858 --> 00:05:10,741
لأعوام الآن

96
00:05:16,332 --> 00:05:18,782
ندفع لهم اكثر من الولاية

97
00:05:28,294 --> 00:05:30,094
ماذا ستفعلين بهذه؟

98
00:05:31,297 --> 00:05:32,963
سأكوي فخذك

99
00:05:33,049 --> 00:05:34,965
بعدما ينزع (جيثر) جزءً منه

100
00:05:35,051 --> 00:05:36,267
!يا إلهي

101
00:05:36,302 --> 00:05:38,052
لا نريد منك ان تنزفي لموتك

102
00:05:38,137 --> 00:05:39,887
قبل ان نأخذ قطعًا أساسية

103
00:05:54,120 --> 00:05:56,820
هل استطيع الحصول على بعض المياه رجاءً؟

104
00:05:59,292 --> 00:06:01,125
ما هذا؟

105
00:06:09,302 --> 00:06:11,835
قطعت أذني

106
00:06:11,887 --> 00:06:13,087
إنها هدية

107
00:06:13,172 --> 00:06:15,089
لعيد الميلاد

108
00:06:15,174 --> 00:06:17,891
إنه افضل يوم بالعام

109
00:06:17,977 --> 00:06:20,177
نحصل جميعًا على إذن مخللة

110
00:06:20,263 --> 00:06:22,846
"وحلوى "مينثو-ليبتوس

111
00:06:22,898 --> 00:06:25,816
وإناء من دبس السكر

112
00:06:25,851 --> 00:06:28,269
المزيد من الذخيرة

113
00:06:28,354 --> 00:06:31,188
ينام الأطفال مع أمي

114
00:06:31,240 --> 00:06:33,991
أنا كبير على ذلك

115
00:06:34,026 --> 00:06:36,277
...يحظى (لوت) بسريرها، ولكن

116
00:06:36,362 --> 00:06:39,196
يقول انني صغير جدًا

117
00:06:39,248 --> 00:06:41,031
أنا عالق في المنتصف

118
00:06:50,176 --> 00:06:53,043
لم تبكين؟

119
00:06:53,095 --> 00:06:56,130
(اريد عيد ميلاد آخر مع (فلورا

120
00:06:57,967 --> 00:06:59,883
هل هي قريبتك؟

121
00:06:59,969 --> 00:07:02,052
إبنتي

122
00:07:02,138 --> 00:07:04,004
هل تحبينها؟

123
00:07:07,176 --> 00:07:09,076
طبعًا

124
00:07:09,145 --> 00:07:12,179
تحب كل أم أطفالها

125
00:07:14,083 --> 00:07:15,899
ليس كل الأمهات

126
00:07:18,154 --> 00:07:21,955
اردت ان اظهر على التلفاز

127
00:07:22,024 --> 00:07:24,958
(صامويل)، (كاين)، (لوت)

128
00:07:25,027 --> 00:07:27,094
ظهروا جميعًا في القصة

129
00:07:27,163 --> 00:07:29,913
كيف تعرف المسلسل؟

130
00:07:29,999 --> 00:07:31,799
نحن جزء من الولايات المتحدة

131
00:07:31,884 --> 00:07:33,250
لدينا تلفازًا

132
00:07:33,336 --> 00:07:36,220
إنهم يصنعون مسلسلًا جديدًا

133
00:07:36,255 --> 00:07:38,972
سأظهر عليه

134
00:07:39,041 --> 00:07:40,174
ساعدني

135
00:07:40,242 --> 00:07:42,009
وسأدعك تظهر على التلفاز

136
00:07:42,078 --> 00:07:43,977
سأجعلك مشهورًا

137
00:07:47,016 --> 00:07:50,184
لا يوجد سوى شخص مشهور واحد
في عائلتي

138
00:07:50,269 --> 00:07:53,070
(كينكايد بولك)

139
00:07:53,105 --> 00:07:56,273
كان يأخذ الخنازير لتُذبح
في شيكاغو

140
00:07:56,359 --> 00:07:58,325
حيث كانت حظيرة الماشية

141
00:07:58,411 --> 00:08:00,277
ثم اتى المعرض العالمي

142
00:08:00,363 --> 00:08:02,279
في القرن التاسع عشر

143
00:08:02,365 --> 00:08:05,165
وُلد وقتها رجل الخنزير

144
00:08:07,002 --> 00:08:08,285
بعدما يذبح الخنازير

145
00:08:08,371 --> 00:08:11,922
كان يضع قناع خنزير
ويذبح الناس

146
00:08:11,957 --> 00:08:14,208
ويعلقهم مسلوخين بأحشاء منزوعة

147
00:08:14,293 --> 00:08:17,961
رأسًا على عقب في حوض الإستحمام

148
00:08:18,013 --> 00:08:20,180
حصل على الفكرة من الآخرين

149
00:08:20,266 --> 00:08:23,183
رأى ما فعلته الجزارة

150
00:08:23,269 --> 00:08:25,185
وضعت رأس خنزير على ذلك الرجل

151
00:08:25,271 --> 00:08:27,721
وشوته حيًا

152
00:08:29,058 --> 00:08:30,974
جعل من نفسه أسطورة

153
00:08:31,060 --> 00:08:33,110
بوسعك ان تكون اكبر

154
00:08:33,145 --> 00:08:35,863
بوسعك ان تكون البطل

155
00:08:35,948 --> 00:08:37,798
دعني اذهب فقط

156
00:08:47,993 --> 00:08:50,878
من الأفضل ان تخرجي
فكرة الهروب من رأسك

157
00:08:53,149 --> 00:08:56,049
حتى أنا لا استطيع المغادرة
إن رغبت بذلك

158
00:08:59,288 --> 00:09:01,805
لست اكبر من رجل الخنزير

159
00:09:01,841 --> 00:09:04,007
!لن اكون ابدًا

160
00:09:04,059 --> 00:09:06,760
!لذا اغلقي فمك

161
00:09:06,846 --> 00:09:08,679
!اغلقيه

162
00:09:10,099 --> 00:09:12,933
لا اكترث بسماع كلامك بعد الآن

163
00:09:40,045 --> 00:09:41,879
هاك

164
00:09:41,964 --> 00:09:44,298
ستأتي أمي لنزع قطعة من كتفك

165
00:09:44,383 --> 00:09:47,050
استنشقي هذا
سيخفف من الألم

166
00:09:47,102 --> 00:09:49,052
لا، لا استطيع تناول المخدرات

167
00:09:49,104 --> 00:09:50,888
أنا مدمنة

168
00:09:50,940 --> 00:09:52,773
عملت بقسوة لأبقى رزينة

169
00:09:57,112 --> 00:10:00,030
هذا ليس مهمًا
أليس كذلك؟

170
00:10:00,065 --> 00:10:03,884
لا يوجد شيء بعد هذا

171
00:10:03,953 --> 00:10:05,953
لم لا تقتلني فقط؟

172
00:10:06,021 --> 00:10:08,055
لم تمزقني قطعةً بعد قطعة؟

173
00:10:08,123 --> 00:10:11,225
بسبب التقاليد

174
00:10:11,293 --> 00:10:14,161
لم تكن لديهم ثلاجات سابقًا

175
00:10:14,230 --> 00:10:17,064
كانت طريقة إبقاء اللحم طازجًا

176
00:10:17,132 --> 00:10:20,300
ولكن تقول أمي ان الخوف والإرهاق

177
00:10:20,369 --> 00:10:23,303
يضيفان للحم نكهة لذيذة

178
00:10:23,372 --> 00:10:25,205
إذًا هذه هي؟

179
00:10:25,274 --> 00:10:27,875
سأموت

180
00:10:27,943 --> 00:10:29,943
بعدما ننزع افضل الأجزاء

181
00:10:30,012 --> 00:10:32,179
نُعد حساءً من العظام

182
00:10:34,083 --> 00:10:36,817
اعطني هذا

183
00:11:02,344 --> 00:11:04,962
!حسنًا، اذهبي! اذهبي
!اذهبي! اذهبي! اذهبي

184
00:11:07,016 --> 00:11:08,131
!هيا

185
00:11:19,862 --> 00:11:21,144
!اذهبي! اذهبي

186
00:11:21,196 --> 00:11:21,812
!اذهبي

187
00:11:22,982 --> 00:11:25,115
!يا إلهي

188
00:11:27,152 --> 00:11:29,119
!تبًا! يدي اللعينة

189
00:11:30,906 --> 00:11:34,207
!تبًا! تبًا

190
00:11:34,293 --> 00:11:36,243
!تبًا

191
00:11:36,328 --> 00:11:38,045
هناك الكثير منهم

192
00:11:38,130 --> 00:11:39,250
كيف يفترض بنا ان نواجه

193
00:11:39,315 --> 00:11:42,049
تراهات النشاطات الخارقة تلك؟
!لا يوجد سبيل

194
00:11:42,117 --> 00:11:44,084
ما الذي يجري بك؟

195
00:11:44,153 --> 00:11:47,220
ابقي معي
ما الذي يحدث؟

196
00:11:47,306 --> 00:11:49,056
سنموت هنا -
(لا، لا، (شيلبي -

197
00:11:49,141 --> 00:11:50,223
شيلبي)، ابقي معي)

198
00:11:50,309 --> 00:11:51,842
سنخرج

199
00:11:51,927 --> 00:11:53,093
فعلتيها من قبل

200
00:11:53,178 --> 00:11:55,846
(فعلتها لأنني امتلكت (مات -
تبًا -

201
00:11:55,931 --> 00:11:57,848
مات (مات)، حسنًا؟

202
00:11:57,933 --> 00:12:00,100
!هيا بنا، فكري

203
00:12:00,185 --> 00:12:02,319
شيلبي)، إنه القمر الدموي)

204
00:12:02,354 --> 00:12:04,194
لابد من وجود بعض القواعد

205
00:12:04,273 --> 00:12:06,990
او سحر بإمكاننا استخدامه

206
00:12:07,026 --> 00:12:08,026
لا يوجد شيء

207
00:12:09,361 --> 00:12:11,745
لا يوجد شيء

208
00:12:15,034 --> 00:12:17,250
أرجوك

209
00:12:17,336 --> 00:12:20,037
لا يوجد مهرب

210
00:12:20,122 --> 00:12:22,255
سنخرج من هذه الورطة

211
00:12:22,341 --> 00:12:24,875
ينتظرنا الكثير بالخارج

212
00:12:24,927 --> 00:12:26,293
سأحصل على مسلسلي الخاص

213
00:12:26,378 --> 00:12:29,129
وأنتِ ستحصلين على إستوديو اليوغا
الخاص بك

214
00:12:29,214 --> 00:12:32,132
ولكن علينا البقاء معًا

215
00:12:32,217 --> 00:12:34,051
وسنستطيع فعلها

216
00:12:34,136 --> 00:12:35,352
اعلم ذلك

217
00:12:35,387 --> 00:12:38,889
أنت ممثل ماهر للغاية

218
00:12:40,275 --> 00:12:42,309
اتظنين ذلك؟

219
00:12:42,394 --> 00:12:44,811
حسنًا، هيا، هيا

220
00:12:44,897 --> 00:12:46,229
سأعتني بك

221
00:13:27,956 --> 00:13:30,073
(شيلبي)

222
00:13:30,109 --> 00:13:31,942
شيلبي)، علينا الذهاب)

223
00:13:31,994 --> 00:13:34,027
(علينا الذهاب يا (شيلبي
هيا، انهضي، انهضي

224
00:13:34,113 --> 00:13:35,278
(انهضي يا (شيلبي

225
00:13:35,330 --> 00:13:38,115
شيلبي)، هيا بنا)

226
00:13:40,285 --> 00:13:42,002
!يا إلهي

227
00:13:57,352 --> 00:13:59,219
هيا

228
00:14:22,327 --> 00:14:25,078
شيلبي)، هذا ليس مضحكًا)

229
00:14:28,250 --> 00:14:31,084
عدنا حيثما بدأنا

230
00:14:33,005 --> 00:14:35,088
أنا اعتمد عليكِ

231
00:14:35,174 --> 00:14:37,090
شيلبي)، احتاج منك)
فعل هذا

232
00:14:37,176 --> 00:14:38,959
ابقي معي

233
00:14:39,027 --> 00:14:41,928
(دومينيك)

234
00:14:45,234 --> 00:14:48,935
قتلت الرجل الوحيد الذي أحببته

235
00:14:55,344 --> 00:15:00,814
سلبت حياته... بيداي

236
00:15:04,253 --> 00:15:07,187
لم يتبقى لي مكان

237
00:15:25,190 --> 00:15:26,890
!لا! لا

238
00:15:39,812 --> 00:15:41,879
(جيثر)

239
00:15:41,948 --> 00:15:43,648
!(جيثر)

240
00:15:46,331 --> 00:15:48,636
(علي ان ارى (فلورا

241
00:15:48,688 --> 00:15:49,887
تستطيعين الإحتفاظ بأنفاسك

242
00:15:49,973 --> 00:15:50,973
لا استطيع فعل ذلك

243
00:15:51,057 --> 00:15:52,757
في بنطالي، بالجيب الخلفي

244
00:15:52,825 --> 00:15:54,559
هنالك صورة

245
00:16:18,635 --> 00:16:21,552
دعني اراها

246
00:16:22,889 --> 00:16:26,641
دعني اراها

247
00:16:30,847 --> 00:16:34,682
طفلتي اللطيفة

248
00:16:41,691 --> 00:16:44,692
(ارغب بالتحدث إلى (فلورا

249
00:17:24,984 --> 00:17:25,984
طفلتي الصغيرة

250
00:17:26,069 --> 00:17:31,956
إذا حدث و شاهدتى هذا التسجيل

251
00:17:32,041 --> 00:17:34,575
أول ما ينبغي عليك معرفته

252
00:17:34,627 --> 00:17:36,744
هو انني أحبك

253
00:17:36,829 --> 00:17:39,714
سأفعل دومًا

254
00:17:40,967 --> 00:17:44,885
سمعت الكثير عني بهذا العام

255
00:17:44,921 --> 00:17:47,755
لذا اود ان اخبرك الحقيقة

256
00:17:52,061 --> 00:17:56,597
أنا من قتل أباك

257
00:17:56,683 --> 00:17:59,016
اللوم علي وعلي لوحدي

258
00:17:59,102 --> 00:18:01,018
لم يساعدني اي شخص آخر

259
00:18:01,104 --> 00:18:04,689
ليست غلطة احد سواي

260
00:18:06,609 --> 00:18:08,943
كان سيأخذك بعيدًا عني

261
00:18:08,995 --> 00:18:11,612
ولم استطع ان ارى حياتي
تستمر بتلك الطريقة

262
00:18:16,753 --> 00:18:21,706
لا اعلم إن كنت ستسامحيني بأحد الأيام

263
00:18:21,791 --> 00:18:23,924
اريد منك المواصلة فقط

264
00:18:23,960 --> 00:18:26,794
بدون ثقل الأكاذيب والشك

265
00:18:26,879 --> 00:18:30,715
واصلي يا (فلورا) وابزغي

266
00:18:32,802 --> 00:18:35,686
لا يوجد ما يردعك

267
00:18:41,644 --> 00:18:44,645
لم افعل شيئًا كهذا من قبل

268
00:18:44,697 --> 00:18:47,948
قتل شخص ما

269
00:18:47,984 --> 00:18:50,701
يقول (لوت) انه مثل ذبح الخنزير

270
00:18:52,872 --> 00:18:56,707
تقول أمي ان دوري هو التالي

271
00:18:59,996 --> 00:19:01,662
أنت من سيقتلني؟

272
00:19:01,714 --> 00:19:04,548
ستفقد عذريتك؟

273
00:19:04,634 --> 00:19:07,885
هل تتطلع لذلك؟ -
لا -

274
00:19:07,970 --> 00:19:09,837
لا ارغب بإيذائك

275
00:19:09,922 --> 00:19:11,839
تأخر الوقت على ذلك

276
00:19:16,729 --> 00:19:19,480
تعال هنا

277
00:19:26,022 --> 00:19:28,856
أنتِ تعجبيني

278
00:19:28,908 --> 00:19:31,692
أنت تعجبني ايضًا

279
00:19:47,877 --> 00:19:51,512
اترغب بلمسي؟

280
00:19:51,547 --> 00:19:52,713
اريد منك ان تفعل ذلك

281
00:19:56,886 --> 00:20:00,771
اريد تسجيله لكي اراه لاحقًا

282
00:20:00,857 --> 00:20:02,723
لن اظهره لأحد آخر

283
00:20:06,028 --> 00:20:10,614
اريد ان اجعلك تشعر بشعور جيد

284
00:20:10,700 --> 00:20:11,949
دعني ألمسه

285
00:21:07,790 --> 00:21:12,676
!اعلم انك تشاهد يا (سيدني) اللعين

286
00:21:12,762 --> 00:21:14,812
عليك إنقاذي

287
00:21:14,881 --> 00:21:17,615
ساعدني! أنا احتضر هنا

288
00:21:17,683 --> 00:21:19,633
لم تفعل هذا؟

289
00:21:19,685 --> 00:21:21,585
!لم لا تنقذني؟

290
00:21:21,654 --> 00:21:24,688
...لما حدث اي من هذا لو

291
00:21:24,757 --> 00:21:25,990
لو سرت بعيدًا فقط

292
00:21:26,058 --> 00:21:29,093
لم ارد سوى مسلسلي الخاص

293
00:21:29,161 --> 00:21:31,996
يفترض بي ان اذهب إلى تايلند
بالشهر القادم

294
00:21:32,064 --> 00:21:33,964
لم ازرها من قبل

295
00:21:34,033 --> 00:21:35,816
سأطير بالدرجة الأولى

296
00:21:35,902 --> 00:21:37,952
سيدني)، أنا خائف للغاية)

297
00:21:39,805 --> 00:21:41,739
(سيدني)

298
00:21:41,807 --> 00:21:43,991
!ساعدني

299
00:21:59,841 --> 00:22:01,457
لم تفعلون هذا؟

300
00:22:01,577 --> 00:22:02,776
ما الخطب؟

301
00:22:02,845 --> 00:22:05,496
ظننت انك تستمتعين بإلتقاط الصور

302
00:22:05,548 --> 00:22:06,814
أنتِ على ذلك المسلسل
تسخرين من عائلتنا

303
00:22:06,882 --> 00:22:09,416
لم نقصد ان نسخر من اي احد

304
00:22:09,485 --> 00:22:11,602
نحن مجرد ممثلين

305
00:22:11,670 --> 00:22:13,654
نحن نتظاهر

306
00:22:13,722 --> 00:22:15,556
!لا نفعل شيئًا حقيقيًا

307
00:22:15,624 --> 00:22:17,424
كان أطفالنا حقيقيون

308
00:22:17,510 --> 00:22:19,476
سُلبوا منا بسببكم

309
00:22:19,512 --> 00:22:21,762
لم تكن غلطتنا

310
00:22:21,847 --> 00:22:25,382
لم تكن غلطتنا
!(كانت غلطة (مات) و(شيلبي

311
00:22:25,451 --> 00:22:27,484
!مات) و(شيلبي) الحقيقيان)

312
00:22:27,520 --> 00:22:28,852
عما تتحدثين؟

313
00:22:28,938 --> 00:22:30,904
أنا اتحدث عن الشخصيات الحقيقية
نحن مجرد ممثلين

314
00:22:30,990 --> 00:22:33,607
هم الذين سلبوا أطفالكم منكم
!ليس نحن

315
00:22:33,676 --> 00:22:35,826
نعم، نعم، نعم، هم

316
00:22:35,861 --> 00:22:37,744
هم الذين تبحثون عنهم
ليس نحن

317
00:22:37,813 --> 00:22:40,364
إنهم في المنزل الآن

318
00:22:40,416 --> 00:22:41,748
نستطيع اصطحابكم

319
00:22:41,834 --> 00:22:43,700
نستطيع الذهاب للداخل

320
00:22:43,786 --> 00:22:45,536
نستطيع ان نترك الباب مفتوحًا

321
00:22:45,588 --> 00:22:47,538
!وبإمكانكم ان تدخلوا لتنالوا منهم

322
00:22:47,590 --> 00:22:48,790
لا ينبغي علينا ان نفعل شيئًا

323
00:22:48,874 --> 00:22:51,425
حل القمر الدموي

324
00:22:51,510 --> 00:22:54,411
سينال منهم الآخرين قريبًا

325
00:22:54,480 --> 00:22:55,712
!تبًا

326
00:22:55,798 --> 00:22:58,715
ما الذي حدث؟

327
00:22:58,801 --> 00:23:00,684
انكسرت هذه الأداة بالنصف

328
00:23:00,719 --> 00:23:03,353
!كدت انتهي منها

329
00:23:03,389 --> 00:23:05,556
تبًا! سيكتمل القمر الدموي غدًا

330
00:23:05,608 --> 00:23:08,559
!لم نحظى بمطر من الأسنان منذ وقت طويل

331
00:23:08,644 --> 00:23:11,445
من اين احضرتم تلك الأسنان
على ذلك المسلسل؟

332
00:23:11,513 --> 00:23:13,780
!زينة! كانت زينة

333
00:23:13,866 --> 00:23:16,567
لم تكن حقيقية
كنا نتظاهر

334
00:23:16,652 --> 00:23:18,719
هل تظن انها تمطر أسنانًا فعلًا هنا؟

335
00:23:18,787 --> 00:23:22,856
إنها هدية من الآخرين

336
00:23:22,925 --> 00:23:26,376
كل الذين تعرضوا للتضحية
خلال الأعوام

337
00:23:27,580 --> 00:23:30,497
نظن انها تنتمي إليهم

338
00:23:30,583 --> 00:23:33,750
اترين، الأسنان هي الأجزاء الوحيدة
التي لا تُحرق

339
00:23:33,802 --> 00:23:38,505
تخبرنا أمي اننا ان ارتدينا هذه
فلن نُحرق ايضًا

340
00:23:38,591 --> 00:23:40,507
!يا إلهي -
يتركنا الآخرين بشأننا -

341
00:23:42,428 --> 00:23:43,894
هل تحتاج المزيد من الأسنان؟

342
00:23:43,929 --> 00:23:46,513
لدينا فمان مليئان بها هنا -
!لا -

343
00:23:46,599 --> 00:23:47,764
!لا! لا! لا! لا! لا

344
00:23:47,816 --> 00:23:49,850
!لا! لا! لا

345
00:23:49,935 --> 00:23:52,519
!أرجوكما، أرجوكما، لا
!لا تفعلا هذا

346
00:23:52,605 --> 00:23:54,438
!لا تفعلا هذا
!لا تفعلا هذا

347
00:23:54,523 --> 00:23:55,789
!لا

348
00:23:57,610 --> 00:23:58,692
!إنها شرسة

349
00:23:58,777 --> 00:24:01,445
!لا! لا

350
00:24:02,831 --> 00:24:04,698
!أرجوكما! اتركاها بشأنها رجاءً

351
00:24:04,783 --> 00:24:06,617
!اتركاها بشأنها

352
00:24:06,702 --> 00:24:09,503
حسنًا، حسنًا
حسنًا

353
00:24:09,588 --> 00:24:12,623
!لا

354
00:24:14,510 --> 00:24:15,792
!لا! أرجوكما

355
00:24:15,844 --> 00:24:18,378
لديها أسنان جميلة بالداخل

356
00:24:18,464 --> 00:24:19,744
هاك
ناولني الكماشة

357
00:24:19,798 --> 00:24:22,599
حسنًا -
!أرجوكما! أرجوكما لا تؤذيانها -

358
00:24:22,635 --> 00:24:24,551
!أرجوكما لا تفعلا هذا

359
00:24:24,620 --> 00:24:27,387
!لا تفعلا هذا! أرجوكما

360
00:24:27,473 --> 00:24:29,640
!أرجوكما لا تفعلا هذا

361
00:24:29,692 --> 00:24:32,609
!لا

362
00:24:34,647 --> 00:24:36,563
!يا إلهي

363
00:24:36,649 --> 00:24:38,482
هل أنتِ بخير؟

364
00:24:38,550 --> 00:24:40,651
تبًا! تحطمت

365
00:24:42,538 --> 00:24:45,489
لم تقف هناك تضحك؟
احملها

366
00:24:45,541 --> 00:24:47,824
علي ان اذهب لأحضر الكماشة الكبيرة

367
00:24:49,778 --> 00:24:51,495
إلى اين سيذهب؟ -
هيا -

368
00:24:51,563 --> 00:24:52,746
انهضي، انهضي -
!لا! لا! لا! لا! لا -

369
00:24:52,831 --> 00:24:54,681
نعم، انهضي
انهضي

370
00:24:58,671 --> 00:25:00,570
!يا إلهي! يا إلهي

371
00:25:00,639 --> 00:25:02,506
ساعديني
ساعديني

372
00:25:02,558 --> 00:25:04,391
كيف حطمت الكرسي اللعين؟

373
00:25:04,460 --> 00:25:07,461
لا تتركيني
(لا تتركيني يا (مونيه

374
00:25:07,529 --> 00:25:09,563
!سأعود! سأعود

375
00:25:09,648 --> 00:25:11,848
!(أرجوك لا تتركيني يا (مونيه

376
00:25:11,900 --> 00:25:15,535
!يا إلهي
!يا إلهي! سأموت

377
00:25:15,604 --> 00:25:18,472
!سأموت
لا، لا، لا، لا

378
00:25:18,540 --> 00:25:21,441
ما الذي يجري هنا بحق الجحيم؟

379
00:25:21,527 --> 00:25:22,676
اين الآخرى؟

380
00:25:22,745 --> 00:25:24,678
!هربت بعيدًا

381
00:25:27,583 --> 00:25:29,533
لم تقف هنا؟

382
00:25:29,585 --> 00:25:31,585
!اذهب لإحضارها -
هيا -

383
00:25:31,670 --> 00:25:33,570
!اذهبا! اذهبا -
هيا، هيا -

384
00:25:33,639 --> 00:25:34,788
!اذهبا

385
00:25:38,711 --> 00:25:40,627
لا، لا، لا، لا

386
00:25:40,713 --> 00:25:42,462
لم افعل شيئًا

387
00:25:42,548 --> 00:25:43,730
كنت اجلس هنا فقط
اقسم بالرب

388
00:25:46,518 --> 00:25:48,468
افتحي -
ماذا؟ -

389
00:25:49,722 --> 00:25:52,439
يحتاج ابنائي الأسنان

390
00:25:52,524 --> 00:25:55,776
بإمكانك ان تفتحي فمك
او بإمكاني ان افتحه من اجلك

391
00:25:55,844 --> 00:25:58,478
دفعت مبلغًا كبيرًا مقابل هذه الأسنان

392
00:26:00,816 --> 00:26:03,450
ما زلت تمتلكين بعض الطاقة

393
00:26:06,872 --> 00:26:09,406
هذا جيد، ستبقيك حية لوقت اطول

394
00:26:09,458 --> 00:26:11,658
!احترقي في الجحيم

395
00:26:11,744 --> 00:26:14,411
يجدر بك ان تشكريني لأن هذه نهايتك

396
00:26:14,496 --> 00:26:18,415
وإلا لكنت معلقة مثل ذلك الفتى
على الشجرة

397
00:26:18,467 --> 00:26:20,500
!أنتِ من فعل ذلك؟

398
00:26:20,586 --> 00:26:22,586
!هل فعلت ذلك؟

399
00:26:22,671 --> 00:26:25,672
هيا بنا يا عزيزتي
ما كنا لنهدر لحمًا جيدًا

400
00:26:25,741 --> 00:26:28,558
!(إياك والتحدث عن (روري

401
00:26:28,594 --> 00:26:31,478
!لست جيدة بما فيه الكفاية لتنطقي اسمه

402
00:26:31,547 --> 00:26:36,316
لستم سوى جماعة مختلين
!يضاجعون الخنازير اللعينة

403
00:26:36,401 --> 00:26:39,553
لا نمارس العلاقة مع حيواناتنا

404
00:26:39,621 --> 00:26:40,754
هذا محرم

405
00:26:40,823 --> 00:26:42,773
تراهات

406
00:26:42,825 --> 00:26:46,443
كيف لك ان تحظي بتلك المسوخ المشوهه

407
00:26:46,528 --> 00:26:48,528
!التي تطلقين عليها ابنائك يا المغفلة؟

408
00:26:48,614 --> 00:26:49,863
!فاسقة قذرة

409
00:26:49,948 --> 00:26:54,367
!إياك والتحدث عن أطفالي

410
00:26:54,453 --> 00:26:56,536
!استطيع ان اتلف وجهك

411
00:26:56,605 --> 00:27:00,574
!او تستطيعين فتح فمك اللعين

412
00:27:00,642 --> 00:27:03,477
!يا إلهي

413
00:27:03,545 --> 00:27:06,646
افتحيه

414
00:27:21,480 --> 00:27:23,563
!سننال منك يا فتاة

415
00:27:29,822 --> 00:27:32,539
ماذا تفعل بحق الجحيم؟

416
00:27:32,624 --> 00:27:34,791
!ارجع آلة التصوير
إنها هنا بمكان ما

417
00:27:34,827 --> 00:27:37,377
من الأفضل ان تصورها
عندما اصطادها

418
00:27:38,831 --> 00:27:40,547
!ها هى

419
00:27:40,632 --> 00:27:42,532
!احضرها

420
00:27:44,753 --> 00:27:46,653
احضرها

421
00:27:46,722 --> 00:27:48,755
!احضرها! احضرها
!احضرها

422
00:27:51,727 --> 00:27:54,477
افتحي فمك

423
00:27:55,764 --> 00:27:58,431
حسنًا، افتحيه

424
00:27:59,768 --> 00:28:01,651
يا الأم

425
00:28:03,689 --> 00:28:06,690
لي)؟)

426
00:28:06,742 --> 00:28:09,409
!يا إلهي

427
00:28:09,494 --> 00:28:11,444
!يا العاهرة الشريرة

428
00:28:11,530 --> 00:28:13,697
!(يا إلهي يا (لي

429
00:28:13,782 --> 00:28:16,550
شكرًا

430
00:28:16,618 --> 00:28:18,368
حمدًا للرب عليك

431
00:28:18,420 --> 00:28:20,670
حمدًا للرب عليك
حمدًا للرب عليك

432
00:28:20,706 --> 00:28:24,341
شكرًا، شكرًا
شكرًا

433
00:28:24,376 --> 00:28:28,695
!يا إلهي

434
00:28:28,764 --> 00:28:31,565
!لي)، يا إلهي)

435
00:28:31,633 --> 00:28:33,300
ماذا فعلوا بك؟

436
00:28:33,385 --> 00:28:34,551
...مونيه)؟ هل)

437
00:28:34,636 --> 00:28:36,686
نعم، هربت ولكن من يعلم
لكم من الوقت

438
00:28:36,722 --> 00:28:40,440
خاتمي، اريد احضار خاتمي

439
00:28:56,625 --> 00:29:00,543
!تبًا لك يا الجزارة اللعينة

440
00:29:15,678 --> 00:29:17,477
ها نحن ننطلق
راقبي رأسك

441
00:29:17,546 --> 00:29:19,613
ها نحن ننطلق -
حسنًا، حسنًا، يا للهول -

442
00:29:19,682 --> 00:29:23,297
يا للهول -
كان يجدر بي إحضار المزيد من حبوب أوكسي -

443
00:29:23,417 --> 00:29:25,435
لعائلة (بولك) اللعينة

444
00:29:25,487 --> 00:29:27,604
لدي بعض الحبوب في أمتعتي بغرفتي

445
00:29:31,896 --> 00:29:33,128
ماذا؟ -
!يا إلهي -

446
00:29:34,618 --> 00:29:37,116
يا إلهي! من هو هذا؟

447
00:29:37,151 --> 00:29:39,735
لا اعلم

448
00:29:54,218 --> 00:29:57,169
!يا إلهي

449
00:29:57,221 --> 00:30:00,139
!مات)؟! (مات)؟)

450
00:30:02,977 --> 00:30:05,728
(لي)

451
00:30:05,813 --> 00:30:07,730
لي)، أرجوك)

452
00:30:07,798 --> 00:30:10,132
أنا آسفة

453
00:30:10,201 --> 00:30:15,004
ولكن من الأرجح ان من او ما فعل هذا
ما زال بالمنزل

454
00:30:15,072 --> 00:30:17,907
علينا الإستمرار
...مثلما قلت

455
00:30:17,992 --> 00:30:19,942
انتهى الموضوع
هيا بنا

456
00:30:20,027 --> 00:30:22,194
هيا، هيا

457
00:30:22,246 --> 00:30:24,863
انهضي، انهضي
هيا بنا

458
00:30:24,916 --> 00:30:27,116
(حسنًا يا (لي
أرجوك

459
00:30:27,201 --> 00:30:29,034
أنا آسفة

460
00:30:29,103 --> 00:30:32,171
هيا بنا، لنستمر بالحركة
هيا

461
00:30:32,206 --> 00:30:34,823
هيا

462
00:30:34,892 --> 00:30:37,860
هيا

463
00:30:37,929 --> 00:30:39,845
هيا، حسنًا
انتظري، انتظري

464
00:30:39,880 --> 00:30:41,797
دعيني اغلق الباب
انتظري

465
00:30:41,882 --> 00:30:43,799
حسنًا

466
00:30:43,868 --> 00:30:45,217
ها نحن ننطلق

467
00:30:48,072 --> 00:30:50,906
بإمكانك فعلها
كدنا نصل

468
00:30:50,975 --> 00:30:52,274
ما الذي جرى هنا؟

469
00:30:52,343 --> 00:30:54,777
اين الجميع؟

470
00:30:56,230 --> 00:30:59,198
يا للهول

471
00:31:01,252 --> 00:31:03,185
حسنًا

472
00:31:03,254 --> 00:31:07,122
حسنًا

473
00:31:07,191 --> 00:31:10,125
سأذهب للأعلى لأحضر الدواء

474
00:31:10,211 --> 00:31:11,877
وأنتِ ابقي هنا

475
00:31:11,912 --> 00:31:14,797
لن تتركيني لوحدي بالأسفل

476
00:31:14,882 --> 00:31:17,916
حسنًا، هيا

477
00:31:20,921 --> 00:31:22,755
حسنًا

478
00:31:22,807 --> 00:31:25,090
اتكأي علي
هيا

479
00:31:31,065 --> 00:31:32,915
هيا، اتكأي علي

480
00:31:32,984 --> 00:31:35,150
ضعي ثقلك علي
حسنًا

481
00:31:35,219 --> 00:31:37,770
حسنًا

482
00:31:37,822 --> 00:31:39,905
حسنًا

483
00:31:39,940 --> 00:31:41,824
حسنًا

484
00:31:41,909 --> 00:31:44,126
اعلم انني امتلك الأدوية هنا

485
00:31:44,195 --> 00:31:47,029
انظري

486
00:31:47,114 --> 00:31:49,948
حقيبة بربري لتستلقي عليها
ارفعي رأسك، ارفعي رأسك

487
00:31:50,034 --> 00:31:51,083
ها نحن

488
00:31:51,118 --> 00:31:53,902
أنا آسفة، حسنًا

489
00:31:53,971 --> 00:31:56,121
حسنًا

490
00:32:00,211 --> 00:32:02,144
الأدوية الجيدة

491
00:32:02,213 --> 00:32:04,797
هل تريدين الماريجوانا؟

492
00:32:07,218 --> 00:32:09,785
(لي)

493
00:32:11,188 --> 00:32:14,123
لي)، أنا آسفة)

494
00:32:14,191 --> 00:32:16,108
أنا آسفة

495
00:32:19,063 --> 00:32:20,729
يا إلهي

496
00:32:20,815 --> 00:32:23,132
حسنًا

497
00:32:23,200 --> 00:32:25,067
انظري إلي

498
00:32:25,136 --> 00:32:28,003
سنكون على ما يرام
حسنًا؟

499
00:32:28,072 --> 00:32:30,839
سنكون على ما يرام
احذري، احذري

500
00:32:32,009 --> 00:32:34,109
أنتِ بفوضى

501
00:32:35,813 --> 00:32:37,179
أنتِ بفوضى

502
00:32:40,251 --> 00:32:43,575
العاهرة اللعينة اخذت سني اللعين

503
00:32:44,889 --> 00:32:46,889
هاك

504
00:32:46,957 --> 00:32:49,091
ماذا عن حبة من هذه؟

505
00:32:49,176 --> 00:32:51,060
ماذا عن إثنتان؟ -
نعم -

506
00:32:51,145 --> 00:32:52,845
سأحضر لنا بعض الماء

507
00:32:55,149 --> 00:32:57,099
سأعود فورًا

508
00:32:59,854 --> 00:33:02,104
!يا إلهي

509
00:33:02,189 --> 00:33:05,824
!يا إلهي
!يا إلهي! (شيلبي) المسكينة

510
00:33:05,860 --> 00:33:08,193
!اشعر وكأن جزءً مني مات معها

511
00:33:08,279 --> 00:33:10,863
!يا إلهي -
قتلت نفسها -

512
00:33:12,783 --> 00:33:14,983
هل وجدتما (سيدني)؟

513
00:33:15,052 --> 00:33:16,785
علينا ان نخرج من هنا يا رفاق

514
00:33:16,871 --> 00:33:18,954
!(مات (سيدني

515
00:33:19,039 --> 00:33:21,874
!لا يوجد من يساعدنا

516
00:33:21,926 --> 00:33:23,709
لا نستطيع الذهاب للخارج
ولا نستطيع البقاء هنا

517
00:33:23,794 --> 00:33:25,094
إنهم بكل مكان يا رفاق

518
00:33:25,179 --> 00:33:26,845
ما الذي حدث بالقبو؟

519
00:33:26,881 --> 00:33:28,213
من قتل أخي؟

520
00:33:28,282 --> 00:33:31,049
(شيلبي) -
!كفاك كذبًا -

521
00:33:31,135 --> 00:33:33,185
...ثم اتت إلى هنا و

522
00:33:33,220 --> 00:33:35,104
قتلت نفسها

523
00:33:35,189 --> 00:33:39,775
(غضبت عندما رأت (مات
يمارس الجنس مع ذلك المخلوق

524
00:33:41,812 --> 00:33:43,145
فقدت صوابها

525
00:33:43,230 --> 00:33:45,798
وسحقت رأسه بعتله

526
00:33:45,866 --> 00:33:48,033
ولم تستطع العيش مع نفسها

527
00:33:48,068 --> 00:33:49,952
لذا نحرت نفسها

528
00:33:50,037 --> 00:33:51,157
كنت هنا
رأيت كل شيء

529
00:33:51,238 --> 00:33:52,988
...حاولت إيقافها ولكنني

530
00:33:53,073 --> 00:33:55,991
لم استطع

531
00:33:56,076 --> 00:33:57,993
هل تتوقع منا تصديق هذه التراهات

532
00:33:58,078 --> 00:33:59,912
وأنت من يحمل السكين؟

533
00:33:59,997 --> 00:34:01,997
تبًا لك
كل شيء على آلات التصوير

534
00:34:02,082 --> 00:34:05,134
من الجيد لك اننا لا نستطيع مشاهدتها

535
00:34:05,202 --> 00:34:06,919
يا الكاذب اللعين

536
00:34:07,004 --> 00:34:09,171
(من المستحيل ان تقتل (ِشيلبي) (مات
كانت تحبه

537
00:34:09,256 --> 00:34:11,140
!عادت هنا لتعود إليه

538
00:34:11,225 --> 00:34:13,091
عما تتحدثين؟ أنتِ من كان يكرهها

539
00:34:13,177 --> 00:34:14,843
!ابتعد عني

540
00:34:14,912 --> 00:34:17,146
!اخرج من هنا -
هيا بنا -

541
00:34:17,231 --> 00:34:19,765
!فعلت شيء ما يا المخادع
أنا على يقين من ذلك

542
00:34:19,850 --> 00:34:21,183
!ما كانت (شيلبي) لتقتل نفسها ابدًا

543
00:34:21,268 --> 00:34:23,101
كانت مغرورة للغاية

544
00:34:23,187 --> 00:34:25,154
!لتنتحر
!تقمصتها لستة أشهر

545
00:34:25,239 --> 00:34:27,940
!اعرفها افضل مما اعرف نفسي -
انصتا لي -

546
00:34:27,992 --> 00:34:29,858
فقد الجميع صوابهم

547
00:34:29,927 --> 00:34:32,027
مررنا جميعًا بالكثير من التراهات

548
00:34:32,112 --> 00:34:33,829
ولكن هذا المكان خطر

549
00:34:33,914 --> 00:34:35,113
إن اردنا ان نعيش
فعلينا البقاء معًا

550
00:34:35,166 --> 00:34:37,950
تبًا لك

551
00:34:39,170 --> 00:34:41,003
هيا بنا، لا تنفياني

552
00:34:41,088 --> 00:34:43,005
!دعاني ادخل
!دعاني ادخل

553
00:34:43,090 --> 00:34:44,289
!دعاني ادخل

554
00:34:44,341 --> 00:34:46,792
عليك ان تفتحي الباب
عليك ان تفتحي الباب

555
00:34:46,877 --> 00:34:48,760
!كان هنالك شيء ما بالخارج
!رأيته

556
00:34:48,796 --> 00:34:50,846
مات الجميع بسببه

557
00:34:54,218 --> 00:34:56,852
...يا إلهي

558
00:35:00,140 --> 00:35:02,057
...إن مت

559
00:35:02,142 --> 00:35:04,026
اريد منكم جميعًا ان تعلموا

560
00:35:04,111 --> 00:35:07,062
كانت لدي العديد من العروض المذهلة بإنتظاركم

561
00:35:07,147 --> 00:35:09,781
كنت سأمنحكم العديد من الأشياء

562
00:35:09,817 --> 00:35:11,066
كمعجبيني

563
00:35:11,151 --> 00:35:13,819
...واعدكم
...اعدكم

564
00:35:13,871 --> 00:35:15,821
سأحبكم دومًا

565
00:35:15,873 --> 00:35:18,740
كان لدي المزيد لأمنحه

566
00:35:18,826 --> 00:35:19,875
أحبكم

567
00:35:51,620 --> 00:35:53,225
حمدًا للرب

568
00:35:54,311 --> 00:35:57,813
لم اعتقد اننا سننجو عبر الليلة

569
00:36:04,176 --> 00:36:05,399
كم الوقت؟

570
00:36:05,519 --> 00:36:07,756
لا اصدق ان هذا الهاتف
ما زال يعمل

571
00:36:07,841 --> 00:36:09,675
علينا ان نعود

572
00:36:09,710 --> 00:36:11,176
نعود؟

573
00:36:11,211 --> 00:36:13,045
نعود إلى اين؟

574
00:36:13,130 --> 00:36:15,881
(إلى مزرعة (بولك

575
00:36:15,966 --> 00:36:19,051
هل جننت؟

576
00:36:19,103 --> 00:36:20,969
لن اعد إلى تلك الغابة

577
00:36:21,055 --> 00:36:22,888
ذانك المتوحشان ما زالا بالخارج

578
00:36:22,940 --> 00:36:25,140
قتلنا أناسًا ليلة البارحة
(يا (أودري

579
00:36:25,225 --> 00:36:27,809
كلانا

580
00:36:27,895 --> 00:36:29,945
هنالك شريط في تلك المزرعة

581
00:36:30,030 --> 00:36:32,064
اريد ذلك الشريط قبل ان يجده شخص آخر

582
00:36:32,116 --> 00:36:33,231
ذلك الشريط

583
00:36:33,317 --> 00:36:36,034
يظهرني أنا و(مونيه) ونحن
نُجبر على تناول

584
00:36:36,070 --> 00:36:37,869
(ساقك اللعينة يا (لي

585
00:36:37,905 --> 00:36:39,237
!كانوا يعذبونا

586
00:36:39,290 --> 00:36:41,239
!اريد من الناس ان يروه
لا تستطيع اي محكمة

587
00:36:41,325 --> 00:36:43,075
بالعالم إدانتنا

588
00:36:43,127 --> 00:36:46,078
إن وضع الأشخاص الخاطئين
ايديهم على ذلك الشريط

589
00:36:46,130 --> 00:36:48,246
فالشيء الوحيد الذي سيراه العالم

590
00:36:48,299 --> 00:36:51,750
هي صورتك وأنتِ تسحقين
رأس امرأة مسنة

591
00:36:51,802 --> 00:36:53,001
بمطرقة

592
00:36:53,087 --> 00:36:57,172
هذا ما سيتذكره الناس
اعدك بذلك

593
00:36:58,926 --> 00:36:59,975
سأحصل على ذلك الشريط

594
00:37:00,060 --> 00:37:01,059
ثم سأصلح شاحنتهم

595
00:37:01,095 --> 00:37:02,811
واخرج من هنا

596
00:37:02,896 --> 00:37:03,979
أرحب بمرافقتك

597
00:37:09,069 --> 00:37:10,769
تبًا

598
00:37:16,110 --> 00:37:18,994
تناولي هذه الحبوب
حسنًا؟

599
00:37:19,079 --> 00:37:21,697
حسنًا، لنذهب

600
00:37:33,043 --> 00:37:35,794
يا إلهي، لا، لا، لا
لا، لا

601
00:37:35,879 --> 00:37:37,679
لا اريد ان اذهب

602
00:37:37,765 --> 00:37:40,932
يا إلهي
يا إلهي

603
00:37:40,968 --> 00:37:43,769
كان فعلًا شريك جيد بالمشاهد

604
00:37:43,804 --> 00:37:46,104
منح لي الكثير لألعب به
...كانت بعض من افضل لحظاتي

605
00:37:46,140 --> 00:37:47,889
نعم، انتظري

606
00:37:47,975 --> 00:37:49,975
حسنًا
حسنًا

607
00:37:53,981 --> 00:37:56,815
حسنًا، ها نحن ننطلق

608
00:37:56,867 --> 00:37:59,701
لا استطيع ان انظر إليه مجددًا

609
00:38:01,038 --> 00:38:02,788
نعم

610
00:38:02,823 --> 00:38:03,989
حسنًا

611
00:38:04,074 --> 00:38:06,074
اظن اننا نستطيع الخروج
عبر الباب الأمامي

612
00:38:06,160 --> 00:38:08,076
يجدر به ان يكون آمنًا
نحن في النهار

613
00:38:10,748 --> 00:38:12,047
يا إلهي

614
00:38:12,132 --> 00:38:13,799
احذري

615
00:38:13,834 --> 00:38:15,050
حسنًا

616
00:38:16,220 --> 00:38:18,170
كدنا نصل

617
00:38:18,255 --> 00:38:20,756
اتكأي علي اكثر
لا بأس

618
00:38:20,841 --> 00:38:22,841
حسنًا

619
00:38:22,893 --> 00:38:24,810
حسنًا

620
00:38:30,150 --> 00:38:31,900
!توقفا! تبًا! توقفا
!إنه أنا

621
00:38:31,985 --> 00:38:34,686
إنه أنا

622
00:38:34,738 --> 00:38:36,855
ديلان)؟)

623
00:38:39,940 --> 00:38:49,449
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

