[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Episode_Title,Trebuchet MS,20,&H004B404C,&H000000FF,&H00487688,&H0060818B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: sign_162_1_Overseas_Expedit,Trebuchet MS,24,&H00343734,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0149,0149,0018,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:09.23,sign_162_1_Overseas_Expedit,Sign,0000,0000,0000,,جدول رحلة خارج البلاد Dialogue: 0,0:00:11.24,0:00:14.24,Episode_Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(813,1)}الحلقة 10\N"تنافس رفاق السكن" Dialogue: 0,0:00:21.57,0:00:24.99,Main,Shin,0000,0000,0000,,صحيح، وجدتُ محلاً ممتازاً ذاك اليوم Dialogue: 0,0:00:25.37,0:00:26.75,Main,Shin,0000,0000,0000,,سنذهب للشرب Dialogue: 0,0:00:28.71,0:00:30.75,Main,Aoi,0000,0000,0000,,ما خطبك يا شينيا-سان؟ Dialogue: 0,0:00:31.93,0:00:33.94,Main,Shin,0000,0000,0000,,قلنا أنّنا لن نكبح أنفسنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:37.51,Main,Shin,0000,0000,0000,,لا تمانع إن دعوتُها، صحيح يا تاكومي؟ Dialogue: 0,0:00:38.36,0:00:40.01,Main,Taku,0000,0000,0000,,بل أمانع Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:47.02,Main,Shin,0000,0000,0000,,حقاً؟ هذا يعني أنّك مهتمٌ بها إذاً؟ Dialogue: 0,0:00:47.34,0:00:49.02,Main,Taku,0000,0000,0000,,الأمر نفسه ينطبق عليك يا شينيا-سان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:53.11,Main,Shin,0000,0000,0000,,ليس باليد حيلة Dialogue: 0,0:00:53.11,0:00:55.65,Main,,0000,0000,0000,,لمَ لا نتنافس لتحديد هذا إذاً؟ Dialogue: 0,0:00:56.25,0:00:57.41,Main,Both,0000,0000,0000,,نتنافس؟ Dialogue: 0,0:00:58.18,0:01:00.04,Main,Shin,0000,0000,0000,,ستكون الحكم Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:03.05,Main,Shin,0000,0000,0000,,يجدر بك المراقبة جيداً Dialogue: 0,0:01:11.97,0:01:13.80,Main,Shin,0000,0000,0000,,حسنٌ! نصرٌ لي Dialogue: 0,0:01:17.22,0:01:19.30,Main,Aoi,0000,0000,0000,,...لحظة... يا إلهي Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:22.81,Main,Shin,0000,0000,0000,,كيف تجد تقنية الإصبع خاصتي؟ Dialogue: 0,0:01:26.32,0:01:28.60,Main,Shin,0000,0000,0000,,حسنٌ، ربحت Dialogue: 0,0:01:29.01,0:01:30.26,Main,Shin,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:30.67,0:01:34.07,Main,Aoi,0000,0000,0000,,هذا ليس منصفاً! أنتَ تلعب هذه طوال الوقت Dialogue: 0,0:01:36.46,0:01:39.07,Main,Aoi,0000,0000,0000,,سأحدد منافستنا تالياً، شاهدا فقط Dialogue: 0,0:01:40.04,0:01:43.58,Main,Aoi,0000,0000,0000,,حسناً، أيمكنكما هزيمة ارتفاعي؟ Dialogue: 0,0:01:44.07,0:01:46.73,Main,Shin,0000,0000,0000,,كم مضى منذ استعملتُ طوّالاتٍ يا ترى؟ Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:50.86,Main,Taku,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:56.26,0:01:59.07,Main,Aoi,0000,0000,0000,,ربحتُ هذه الجولة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:01.09,0:02:02.76,Main,Taku,0000,0000,0000,,أنا أحدد المنافسة التالية Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:16.25,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لا تعبث معي Dialogue: 0,0:02:16.25,0:02:18.03,Main,,0000,0000,0000,,!كأن بإمكاننا فعل هذا Dialogue: 0,0:02:18.03,0:02:20.99,Main,Aoi,0000,0000,0000,,!ما هو تويستر الحائط بالضبط؟ Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:32.18,Main,Shin,0000,0000,0000,,إذاً... من انتصر؟ Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:46.96,Main,Shin,0000,0000,0000,,أتخفي شيئاً عنّا يا تاكومي؟ Dialogue: 0,0:02:50.97,0:02:51.99,Main,Taku,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:02:52.98,0:02:55.23,Main,Taku,0000,0000,0000,,حُسِم أنّنا سنذهب في رحلةٍ خارجية Dialogue: 0,0:02:57.42,0:03:01.00,Main,Taku,0000,0000,0000,,...أوي، شينيا-سان، أثناء غيابي Dialogue: 0,0:03:02.19,0:03:03.37,Main,Aoi,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:03:04.02,0:03:05.40,Main,Shin,0000,0000,0000,,نعرف Dialogue: 0,0:03:05.40,0:03:06.75,Main,Shin,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:03:12.29,0:03:13.77,Main,Shin,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّني لن أمانع أيّ منافسات سخيفة Dialogue: 0,0:03:13.77,0:03:16.67,Main,,0000,0000,0000,,...طالما تقود لنتيجة، لكن Dialogue: 0,0:03:17.18,0:03:19.67,Main,Shin,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ هذا حسنٌ لك Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:22.18,Main,,0000,0000,0000,,كلّ ما عليك هو مواصلة التصرف بسذاجة Dialogue: 0,0:03:23.63,0:03:24.68,Main,Shin,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:28.79,Main,,0000,0000,0000,,لا تظنّ أنّ هذا سيستمر للأبد