[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.34,0:00:08.06,Default,,0,0,0,,{\i1}...(سابقاً على (فرقة العدالة{\i0} Dialogue: 0,0:00:08.09,0:00:10.42,Default,,0,0,0,,لا أصدق ذلك، (ريكس مايسون) ؟ Dialogue: 0,0:00:10.63,0:00:13.59,Default,,0,0,0,,،)مرحباً يا (جون\N{\i1}.أعرفك بخطيبتي، (سافاير ستاغ){\i0} Dialogue: 0,0:00:13.84,0:00:15.89,Default,,0,0,0,,{\i1}أنت تواعد ابنة رئيسك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:00:16.06,0:00:17.77,Default,,0,0,0,,.(قبلت عرض عمل في (شيكاغو Dialogue: 0,0:00:17.94,0:00:20.27,Default,,0,0,0,,.ـ وأنا ذاهبة معه\N.ـ لكن لا يمكنك ذلك Dialogue: 0,0:00:20.34,0:00:22.38,Default,,0,0,0,,.أبي، لم أعد فتاتك الصغيرة بعد الآن Dialogue: 0,0:00:22.55,0:00:26.68,Default,,0,0,0,,.أنا صنعتك، ويمكنني هدمك بسهولة Dialogue: 0,0:00:31.89,0:00:33.52,Default,,0,0,0,,.لا، لا Dialogue: 0,0:00:35.57,0:00:38.03,Default,,0,0,0,,،من فضلك، أنت صديقه\N.عليك مساعدتنا Dialogue: 0,0:00:38.20,0:00:42.28,Default,,0,0,0,,.ـ سوف أجده، أعدك\N.ـ شكراً لك يا (جون) Dialogue: 0,0:00:43.66,0:00:47.54,Default,,0,0,0,,،لم يكن حادثاً يا (سايمون)\N.وأريد أن أعرف من المسؤول Dialogue: 0,0:00:54.21,0:00:58.52,Default,,0,0,0,,أريدهم أن يروا ما يمكن\N{\i1}.أن يفعله ابتكاري حقاً{\i0} Dialogue: 0,0:00:58.68,0:01:02.23,Default,,0,0,0,,كنت أعرف أنك تشعر بالغيرة، لكنني لم\N.أعتقد أبداً أنك ستتمادى لهذا الحد Dialogue: 0,0:01:26.12,0:01:28.32,Default,,0,0,0,,{\b1}‘‘(فـــرقة العـــدالة)’’{\b0} Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:12.33,Default,,0,0,0,,{\b1}‘‘ميتامورفس) - الجزء الثاني)’’{\b0} Dialogue: 0,0:02:17.15,0:02:20.20,Default,,0,0,0,,...ـ (مايس)، توقف، أنا لا\N.ـ أنا لا أريد سماع شيء Dialogue: 0,0:02:34.80,0:02:36.81,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، سأتعامل معه Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:40.56,Default,,0,0,0,,...هيّا، استسلم بهدوء وإلاّ Dialogue: 0,0:02:42.60,0:02:45.74,Default,,0,0,0,,.(مايس)، لا تفعل، ستقتله Dialogue: 0,0:02:47.57,0:02:49.86,Default,,0,0,0,,ـ ماذا يحدث لي ؟\N.ـ اتركه Dialogue: 0,0:03:06.89,0:03:09.60,Default,,0,0,0,,.إنه أقوى مما كنت أتخيل Dialogue: 0,0:03:17.11,0:03:19.45,Default,,0,0,0,,.تراجعوا، جميعكم Dialogue: 0,0:04:05.13,0:04:06.81,Default,,0,0,0,,! كفى Dialogue: 0,0:04:15.52,0:04:17.86,Default,,0,0,0,,.هذا لن يردعه لفترة طويلة Dialogue: 0,0:04:50.24,0:04:51.78,Default,,0,0,0,,ـ كيف أمكنك ذلك ؟\Nـ (ريكس) ؟ Dialogue: 0,0:04:51.99,0:04:54.12,Default,,0,0,0,,،لقد سمعتيني\Nكيف أمكنك التخلص مني هكذا ؟ Dialogue: 0,0:04:55.08,0:04:59.13,Default,,0,0,0,,ـ ما الذي تتحدث عنه ؟\N.ـ صديقي الذي يدعى (الفانوس الأخضر) Dialogue: 0,0:04:59.50,0:05:03.63,Default,,0,0,0,,لكن من الذي لا يفضل أن يكون مع\N.بطل خارق بدلاً من مسخ مثلي Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:08.81,Default,,0,0,0,,كيف تفكر بهذا الأمر حتى ؟ Dialogue: 0,0:05:09.02,0:05:11.94,Default,,0,0,0,,.لا تشغلي بالك بالإنكار، أعرف ما حدث Dialogue: 0,0:05:12.94,0:05:15.48,Default,,0,0,0,,.اخرس واستوعب كلامي جيداً أيها الأحمق Dialogue: 0,0:05:15.65,0:05:19.66,Default,,0,0,0,,،إنني أحبك أيها الغبي\N.ودائماً سأفعل، مهما حدث Dialogue: 0,0:05:19.82,0:05:23.45,Default,,0,0,0,,،لكن الصور\N...رأيتك و(جون) معاً و Dialogue: 0,0:05:24.66,0:05:27.63,Default,,0,0,0,,،كل ما رأيته كان كذبة\Nمن أراك إياها ؟ Dialogue: 0,0:05:28.13,0:05:29.80,Default,,0,0,0,,...لقد كان Dialogue: 0,0:05:31.13,0:05:34.67,Default,,0,0,0,,رباه، كيف كنت أعمى لهذه الدرجة ؟ Dialogue: 0,0:05:37.81,0:05:40.35,Default,,0,0,0,,.(ريكس)، انتظر، عد Dialogue: 0,0:05:49.20,0:05:53.16,Default,,0,0,0,,{\i1}حسناً، هل إمكانيات\N(ميتامورفو) حقيقية كما وعدت ؟{\i0} Dialogue: 0,0:05:53.33,0:05:55.49,Default,,0,0,0,,.بل وأفضل يا (سايمون)، إننا نريده Dialogue: 0,0:05:55.67,0:05:57.71,Default,,0,0,0,,.كما توقعت Dialogue: 0,0:05:57.88,0:06:00.00,Default,,0,0,0,,.لنقم بإعداد اجتماع للأسبوع المقبل Dialogue: 0,0:06:00.17,0:06:02.59,Default,,0,0,0,,.واجلب دفتر شيكاتك Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:04.34,Default,,0,0,0,,.(نخب يا (جافا Dialogue: 0,0:06:04.51,0:06:06.64,Default,,0,0,0,,.نخب الرأسمالية المطلقة Dialogue: 0,0:06:06.81,0:06:08.06,Default,,0,0,0,,.لا أفهم ذلك يا رئيس Dialogue: 0,0:06:08.23,0:06:10.23,Default,,0,0,0,,كيف ستجعل (مايسون) يعمل لصالحهم ؟ Dialogue: 0,0:06:10.39,0:06:13.90,Default,,0,0,0,,.(مايسون) ؟ لقد كان مجرد نموذج أولي Dialogue: 0,0:06:14.20,0:06:17.84,Default,,0,0,0,,.الآن وقد أتقنت العملية، لم أعد بحاجة إليه Dialogue: 0,0:06:20.01,0:06:22.13,Default,,0,0,0,,إذن أنا مجرد فأر تجارب ؟ Dialogue: 0,0:06:24.12,0:06:25.20,Default,,0,0,0,,...ابتعد عن Dialogue: 0,0:06:27.60,0:06:28.86,Default,,0,0,0,,لماذا أنا يا (سايمون) ؟ Dialogue: 0,0:06:29.02,0:06:32.15,Default,,0,0,0,,هل لأنني طرحت الكثير من\N...الأسئلة حول مشروعك المحبوب Dialogue: 0,0:06:32.31,0:06:34.19,Default,,0,0,0,,أو لأنني أخذت ابنتك ؟... Dialogue: 0,0:06:34.36,0:06:38.83,Default,,0,0,0,,،لا تقحمها في هذه المسألة\N.لن أدعك تلمسها أبداً، أبداً Dialogue: 0,0:06:58.90,0:07:00.56,Default,,0,0,0,,:إليك حقيقة علمية طريفة Dialogue: 0,0:07:00.77,0:07:04.23,Default,,0,0,0,,جميع التفاعلات الكيميائية تتوقف\N.عند درجات الحرارة تحت الصفر Dialogue: 0,0:07:04.40,0:07:05.74,Default,,0,0,0,,.حتى بالنسبة لك Dialogue: 0,0:07:05.91,0:07:07.91,Default,,0,0,0,,.(أحسنت عملاً يا (جافا Dialogue: 0,0:07:09.70,0:07:12.70,Default,,0,0,0,,ـ ماذا تريد مني أن أفعل به ؟\N.ـ تخلص منه Dialogue: 0,0:07:16.55,0:07:19.22,Default,,0,0,0,,.ثم تحول إلى دخان واختفى Dialogue: 0,0:07:19.38,0:07:22.84,Default,,0,0,0,,ـ ألاّ يمكنك التفكير بمكان قد يقصده ؟\N.ـ لا، فهو لم يكن عقلانياً Dialogue: 0,0:07:23.01,0:07:25.22,Default,,0,0,0,,.لا أدري ما الذي قد يفعله Dialogue: 0,0:07:25.39,0:07:27.94,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي، سنجده Dialogue: 0,0:07:30.23,0:07:34.27,Default,,0,0,0,,.ـ بتّ أرى لماذا كان يتطلع إليك دوماً\N.ـ إليّ ؟ إنه متفوق عليّ دوماً Dialogue: 0,0:07:34.44,0:07:37.12,Default,,0,0,0,,.لا، لقد رأيته يشاهدك على الأخبار Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:39.12,Default,,0,0,0,,.طريقة مساعدتك للناس دوماً Dialogue: 0,0:07:39.41,0:07:41.88,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنه مستعد لتبادل الأماكن معك في لحظة Dialogue: 0,0:07:43.20,0:07:45.29,Default,,0,0,0,,.أظن أن كل شخص يرى الأفضل في حياة غيره Dialogue: 0,0:07:45.46,0:07:48.47,Default,,0,0,0,,.سأعيده سالماً، أعدك Dialogue: 0,0:07:53.78,0:07:56.29,Default,,0,0,0,,{\b1}‘‘(صناعات (ستاغ’’{\b0} Dialogue: 0,0:08:02.37,0:08:03.58,Default,,0,0,0,,:لذلك قلت للسمسار Dialogue: 0,0:08:03.75,0:08:06.59,Default,,0,0,0,,"إدارة المخلفات الصناعية، إنه مجال نامٍ" Dialogue: 0,0:08:06.76,0:08:07.89,Default,,0,0,0,,هل أنا مخطىء هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:08.05,0:08:12.79,Default,,0,0,0,,.ـ كما يقال، جميعها قمامة تدخل وتخرج\N.ـ هذا هو ما عنيته بالضبط Dialogue: 0,0:08:13.22,0:08:14.85,Default,,0,0,0,,ما كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:15.56,0:08:17.98,Default,,0,0,0,,أتمانعان لو أخذت المقود ؟ Dialogue: 0,0:08:26.41,0:08:29.50,Default,,0,0,0,,ـ ما كان ذلك الشيء ؟\N.ـ سيحترق Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:37.80,Default,,0,0,0,,أتظن أننا أصبناه ؟ Dialogue: 0,0:08:55.27,0:08:57.48,Default,,0,0,0,,{\b1}‘‘(مشاريع (ستاغ’’{\b0} Dialogue: 0,0:09:08.55,0:09:09.97,Default,,0,0,0,,هل هذه هي المواد ؟ Dialogue: 0,0:09:10.14,0:09:12.97,Default,,0,0,0,,لحسن الحظ، تمكنت من الحصول\Nعلى شحنة أخرى من المغيّرات Dialogue: 0,0:09:13.14,0:09:14.31,Default,,0,0,0,,.ولا فضل لك بذلك Dialogue: 0,0:09:14.58,0:09:17.59,Default,,0,0,0,,الآن يمكننا التحول إلى\N.الإنتاج على نطاق واسع Dialogue: 0,0:09:20.05,0:09:23.72,Default,,0,0,0,,.ـ ليس إذا قدمت المساعدة\N.ـ أوقفه Dialogue: 0,0:09:24.47,0:09:26.69,Default,,0,0,0,,.(ليس هذه المرة يا (فلينتستون Dialogue: 0,0:09:38.54,0:09:41.70,Default,,0,0,0,,،)لقد فعلت هذا بي يا (سايمون\N.لكنك لن تفعل ذلك لأي شخص آخر Dialogue: 0,0:09:42.50,0:09:44.08,Default,,0,0,0,,.أبداً Dialogue: 0,0:09:49.51,0:09:51.51,Default,,0,0,0,,.(مايسون)، لا Dialogue: 0,0:10:09.08,0:10:12.79,Default,,0,0,0,,(سايمون) ؟\Nسايمون)، هل يمكنك سماعي ؟) Dialogue: 0,0:10:39.02,0:10:40.65,Default,,0,0,0,,.يبدو أننا تأخرنا جداً Dialogue: 0,0:10:43.52,0:10:45.40,Default,,0,0,0,,.ربما لا Dialogue: 0,0:10:49.69,0:10:53.10,Default,,0,0,0,,.جون)، حمداً للسماء أنك هنا) Dialogue: 0,0:10:53.27,0:10:55.48,Default,,0,0,0,,.ـ دعني أرحل\Nـ ألم تحدث ما يكفي من دمار ؟ Dialogue: 0,0:10:55.65,0:10:58.20,Default,,0,0,0,,،لست الفاعل\N.ستاغ) صنع وحش كيميائي) Dialogue: 0,0:10:58.37,0:10:59.87,Default,,0,0,0,,.يجب أن تصدقني Dialogue: 0,0:11:00.07,0:11:02.83,Default,,0,0,0,,.بعد أن حاولت حرقي ؟ لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:11:02.99,0:11:04.99,Default,,0,0,0,,.اسمع، أنا آسف لأنني تسرعت بالحكم عليك Dialogue: 0,0:11:05.16,0:11:07.71,Default,,0,0,0,,،لقد كنت مخطئاً\N.لكن يمكننا حل هذا النزاع لاحقاً Dialogue: 0,0:11:07.88,0:11:11.59,Default,,0,0,0,,.حالياً، هنالك وحش آخر طليق Dialogue: 0,0:11:14.01,0:11:15.63,Default,,0,0,0,,ـ هل شعرت بذلك ؟\Nـ ماذا كان ؟ Dialogue: 0,0:11:15.81,0:11:16.85,Default,,0,0,0,,.تبدو كأنها هزة أرضية Dialogue: 0,0:11:34.08,0:11:35.96,Default,,0,0,0,,.أطلقوا النار Dialogue: 0,0:11:39.70,0:11:41.53,Default,,0,0,0,,.تراجعوا Dialogue: 0,0:12:19.84,0:12:22.05,Default,,0,0,0,,.الأمر أشبه بلكم العجين Dialogue: 0,0:12:28.93,0:12:31.14,Default,,0,0,0,,.هاوك غيرل) تؤكد العثور على وحش آخر) Dialogue: 0,0:12:31.81,0:12:34.64,Default,,0,0,0,,،أرأيت\N.أنا أقول الحقيقة، دعني أساعد Dialogue: 0,0:12:38.11,0:12:40.49,Default,,0,0,0,,إذن، ماذا تعرف عن هذا الوحش ؟ Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:43.70,Default,,0,0,0,,كان (ستاغ) يعمل على مادة\N.مغيّرة عندما حطمت أنظمة التحكم Dialogue: 0,0:12:43.87,0:12:45.28,Default,,0,0,0,,.المواد الكيميائية دبت فيها الحياة Dialogue: 0,0:12:45.45,0:12:48.88,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه نفس المركب\N.الذي استخدمه عليّ Dialogue: 0,0:12:52.55,0:12:55.17,Default,,0,0,0,,.حسناً، سنتولى الأمر من هنا Dialogue: 0,0:12:55.34,0:12:56.68,Default,,0,0,0,,.انتظر Dialogue: 0,0:12:56.85,0:13:00.39,Default,,0,0,0,,،لا يمكنكم التغلب عليه بنفسكم\N.دعوني أذهب معكم Dialogue: 0,0:13:00.60,0:13:03.35,Default,,0,0,0,,.ـ لا أعرف\N.ـ إنه محق Dialogue: 0,0:13:03.52,0:13:06.15,Default,,0,0,0,,،سنحتاج لأكبر قدر من المساعدة\N.اذهبا أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:13:06.32,0:13:09.36,Default,,0,0,0,,،سوف أبقى هنا وأفحص هذه البقايا\N.ربما أستطيع أن أجد نقطة ضعف Dialogue: 0,0:13:10.07,0:13:12.53,Default,,0,0,0,,.حسناً، لكنني سأراقبك Dialogue: 0,0:13:45.20,0:13:47.09,Default,,0,0,0,,.لم يجدي ذلك نفعاً Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:21.00,Default,,0,0,0,,ـ هل تأذيت ؟\N.ـ فقط كبريائي Dialogue: 0,0:14:26.77,0:14:30.98,Default,,0,0,0,,.ـ مزيد من المتاعب\N.ـ لا، إنه هنا للمساعدة Dialogue: 0,0:14:31.52,0:14:33.31,Default,,0,0,0,,.(أرى أنكم تعرفتم على مركب (ستاغ Dialogue: 0,0:14:33.48,0:14:36.53,Default,,0,0,0,,ـ هل توصلتم لشيء ؟\N.ـ أجل، لا تهاجموه بهراوة طاقة Dialogue: 0,0:14:36.70,0:14:40.49,Default,,0,0,0,,.ـ ربما يمكننا التحدث إليه، نتفاهم معه\N.ـ محال، إنه بلا عقل تماماً Dialogue: 0,0:14:40.66,0:14:43.49,Default,,0,0,0,,.لا، شعرت بوجود عقل داخل المخلوق Dialogue: 0,0:14:43.66,0:14:47.29,Default,,0,0,0,,،غير مكتمل، وغير عقلاني\N.تدفعه الغريزة الفطرية فقط Dialogue: 0,0:14:47.71,0:14:51.34,Default,,0,0,0,,ربما تفاعل الحادث نقل جزءاً\N.من عقل (ستاغ) إلى المخلوق Dialogue: 0,0:14:51.51,0:14:54.67,Default,,0,0,0,,ـ إذن، ما الذي يسعى إليه ؟\N.ـ ويلاه، لا Dialogue: 0,0:14:54.84,0:14:57.61,Default,,0,0,0,,{\i1}.(لقد هزم مخلوق عملاق (فرقة العدالة{\i0} Dialogue: 0,0:14:57.81,0:15:01.23,Default,,0,0,0,,{\i1}والآن، يواصل حالة الهياج\N.ويتجه إلى أعلى المدينة مباشرة{\i0} Dialogue: 0,0:15:01.39,0:15:03.35,Default,,0,0,0,,{\i1}.ننصح السكان بالإخلاء{\i0} Dialogue: 0,0:15:03.81,0:15:05.86,Default,,0,0,0,,ويلاه، (ريكس)، ماذا حدث لك ؟ Dialogue: 0,0:15:07.70,0:15:10.32,Default,,0,0,0,,...(سافاير) Dialogue: 0,0:15:10.49,0:15:11.57,Default,,0,0,0,,ريكسي) ؟) Dialogue: 0,0:15:21.67,0:15:25.85,Default,,0,0,0,,.ـ احذروا، اهربوا\N.ـ فلنخرج من هنا، اركضوا Dialogue: 0,0:15:41.45,0:15:43.58,Default,,0,0,0,,.(لقد أخذ (سافاير Dialogue: 0,0:15:46.42,0:15:48.92,Default,,0,0,0,,،أنا قادم لأجلك يا عزيزتي Dialogue: 0,0:15:54.92,0:15:56.60,Default,,0,0,0,,.لنرَ إن كان سيحب حماماً من الحمضيات Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:07.29,Default,,0,0,0,,.لا فائدة، لقد أبطل التفاعل Dialogue: 0,0:16:15.96,0:16:17.50,Default,,0,0,0,,.انتبه Dialogue: 0,0:16:25.59,0:16:27.02,Default,,0,0,0,,.أنا بخير، استمر Dialogue: 0,0:17:10.03,0:17:12.53,Default,,0,0,0,,.شكراً، لكننا لا نحقق شيئاً بما نفعله Dialogue: 0,0:17:13.37,0:17:14.87,Default,,0,0,0,,{\i1}.أيها (الفانوس)، توصلت لشيء{\i0} Dialogue: 0,0:17:15.04,0:17:17.09,Default,,0,0,0,,.المخلوق يتكون من بروتين صناعي Dialogue: 0,0:17:17.25,0:17:19.34,Default,,0,0,0,,.يمكننا تدميره برابطة بيتيدية معقدة Dialogue: 0,0:17:19.51,0:17:21.34,Default,,0,0,0,,{\i1}كأحماض أمينية مصنعة ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:21.51,0:17:22.83,Default,,0,0,0,,{\i1}متى يمكن تركيب الكمية ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:22.92,0:17:24.01,Default,,0,0,0,,.تلك هي المشكلة Dialogue: 0,0:17:24.17,0:17:25.73,Default,,0,0,0,,{\i1}.توليفها سيتطلب أياماً{\i0} Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:27.23,Default,,0,0,0,,.ليس لدينا هذا الوقت Dialogue: 0,0:17:27.85,0:17:30.39,Default,,0,0,0,,،مهلاً، أخبرني بمحتوى التركيبة\N.أنا سأقوم بالباقي Dialogue: 0,0:17:30.56,0:17:34.23,Default,,0,0,0,,ستتحول إلى رابطة الببتيدية ؟\N...محال، إن لمست ذلك الشيء Dialogue: 0,0:17:34.40,0:17:37.99,Default,,0,0,0,,فستدمركما التفاعلات...\N.الكيميائية أنتما الاثنين Dialogue: 0,0:17:38.91,0:17:40.24,Default,,0,0,0,,.نعم، ربما تكون على حق Dialogue: 0,0:17:41.45,0:17:43.74,Default,,0,0,0,,.لكن ليس لديّ وقت للمجادلة Dialogue: 0,0:17:45.58,0:17:47.92,Default,,0,0,0,,.آسف يا صاح، ولكن (سافاير) بحاجة إليّ Dialogue: 0,0:17:49.26,0:17:51.92,Default,,0,0,0,,{\i1}أيها (الفانوس)، هل تسمعني ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:52.30,0:17:54.42,Default,,0,0,0,,إنه يستريح، ما هي التركيبة ؟ Dialogue: 0,0:17:54.59,0:17:58.06,Default,,0,0,0,,.أرجوك يا (ريكس)، أنت لا تدرك ما تفعله Dialogue: 0,0:18:09.08,0:18:12.62,Default,,0,0,0,,.ليتني أملك طائرة أو اثنتين Dialogue: 0,0:18:19.46,0:18:20.67,Default,,0,0,0,,! (ستاغ) Dialogue: 0,0:18:22.76,0:18:23.80,Default,,0,0,0,,(ريكس) ؟ Dialogue: 0,0:18:25.34,0:18:27.64,Default,,0,0,0,,.(مايسون) Dialogue: 0,0:18:27.81,0:18:29.48,Default,,0,0,0,,أبي ؟ Dialogue: 0,0:18:30.65,0:18:32.90,Default,,0,0,0,,.لقد انتهى الأمر أيها العجوز، دعها تذهب Dialogue: 0,0:18:33.27,0:18:36.20,Default,,0,0,0,,.أبداً Dialogue: 0,0:18:49.38,0:18:50.67,Default,,0,0,0,,.أبي، كلا Dialogue: 0,0:18:55.38,0:18:56.60,Default,,0,0,0,,.(أحبك يا (ساف Dialogue: 0,0:19:00.40,0:19:01.90,Default,,0,0,0,,! (ريكس) Dialogue: 0,0:19:13.54,0:19:14.66,Default,,0,0,0,,.(مايس) Dialogue: 0,0:19:27.35,0:19:28.77,Default,,0,0,0,,.ذلك الأحمق المجنون Dialogue: 0,0:20:10.82,0:20:12.65,Default,,0,0,0,,.أنا آسف للغاية Dialogue: 0,0:20:12.82,0:20:14.32,Default,,0,0,0,,.لقد كان رجلاً صالحاً Dialogue: 0,0:20:14.49,0:20:15.83,Default,,0,0,0,,.وبطل حقيقي Dialogue: 0,0:20:16.00,0:20:19.04,Default,,0,0,0,,.كان ليعني له الكثير أن يسمعك تقول هذا Dialogue: 0,0:20:26.64,0:20:29.05,Default,,0,0,0,,.(سافاير) Dialogue: 0,0:20:36.57,0:20:38.32,Default,,0,0,0,,.ها نحن ذا Dialogue: 0,0:20:39.36,0:20:41.36,Default,,0,0,0,,.استعدوا يا رفاق Dialogue: 0,0:20:46.54,0:20:48.08,Default,,0,0,0,,.لا أريد أن أفعل ذلك مرة أخرى Dialogue: 0,0:20:48.25,0:20:50.25,Default,,0,0,0,,.(ريكس) ؟ أنت حي Dialogue: 0,0:20:50.46,0:20:53.04,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك التخلص مني بهذه السهولة Dialogue: 0,0:20:53.21,0:20:55.38,Default,,0,0,0,,.تعال هنا أيها القرد الكبير Dialogue: 0,0:20:59.76,0:21:01.72,Default,,0,0,0,,ألاّ زلت تحلم بالخيارات التي لم تتخذها ؟ Dialogue: 0,0:21:02.72,0:21:04.85,Default,,0,0,0,,ما رأيك ؟ Dialogue: 0,0:21:10.29,0:21:20.29,Default,,0,0,0,,{\b1}مع تحيات\N(( عمّـــار شـــوارزينيكر )){\b0}