[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9214, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Erai-raws] Koroshi Ai - 05 [720p][Multiple Subtitle][06BCB8A6].mkv Video File: [Erai-raws] Koroshi Ai - 05 [720p][Multiple Subtitle][06BCB8A6].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 185 Active Line: 207 Video Position: 34044 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,2,20,20,20,1 Style: Main,Sakkal Majalla,55,&H00FEFCFC,&H000000FF,&H00181410,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,45,45,35,1 Style: Italics,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,40,40,36,1 Style: Flashback,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,40,40,36,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,40,40,36,1 Style: Narration,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,40,40,36,1 Style: OP_ED,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,0 Style: Default - Top,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,20,20,40,1 Style: Main - Top,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,40,40,36,1 Style: Italics - Top,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,40,40,36,1 Style: Flashback - Top,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,40,40,36,1 Style: Flashback_Italics - Top,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,40,40,36,1 Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,40,40,36,1 Style: Name/info boxes,Times New Roman,26,&H00040805,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0,1,716,86,176,1 Style: Scene caption,Trebuchet MS,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0D10,&H00000000,0,0,0,0,120,120,0,0,1,0,0,2,20,20,120,1 Style: Signs,29LT Azer,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: TL-Note,Bahij Nassim,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002526D5,&H00B93023,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.8,2,10,10,28,1 Style: TL-Name,@FOT-OedKtr Std E,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ED-KAi,D3 Streetism,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CFB61E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.5,8,10,10,35,1 Style: ED-KAi-TL,AL - QASSAM-BD,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,35,1 Style: Title-Ai,29LT Azer Light,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,10,10,10,1 Style: A-name,Bahij ASVCodar,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.74,0:00:05.98,Main,Anna,0,0,0,,.أنا متأكدة من أنها تبحث عن شيء ما Dialogue: 0,0:00:05.98,0:00:10.99,Scene caption,Sign,0,0,0,,{\fnAL - QASSAM-BD\an6\fs50\bord2\blur2\shad0\b1\c&HF8F7E6&\fad(484,473)\pos(1171.14,624.47)\fscx85\fscy85}.هذا العمل من وحي الخيال. الشخصيات، المنظمات، المواقع، القضايا، الى آخره. جميعها لا تمت بأي صلة للاحداث الواقعية Dialogue: 0,0:00:06.86,0:00:10.17,Main,Anna,0,0,0,,{\an8}.لأننا أنا وزوجي، استحوذنا على كل شيء يخصها Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:18.49,Main,Anna,0,0,0,,.كانت ما تزال صغيرا جدا... اسمها، ماضيها، وكل شيء آخر Dialogue: 0,0:00:19.64,0:00:22.79,Main,Dankworth,0,0,0,,ايتها الانسة الصغيرة، ما هو اسمكِ؟ Dialogue: 0,0:00:26.12,0:00:29.25,Main,Chateau,0,0,0,,.شاتو نوبل Dialogue: 0,0:00:35.26,0:00:38.46,Main,Dankworth,0,0,0,,هل تعرفين هذا الأخ؟ Dialogue: 0,0:00:46.76,0:00:47.98,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.مرحبا Dialogue: 0,0:00:48.24,0:00:50.50,Main,Chateau,0,0,0,,.يبدو أنك تملك الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:01:22.97,0:01:26.00,Main,Hou,0,0,0,,.مسدس الصعق لا شيء بالنسبة لي Dialogue: 0,0:01:31.68,0:01:33.32,Main,Hou,0,0,0,,..اسمع، ريان-ها Dialogue: 0,0:01:34.24,0:01:39.32,Main,Hou,0,0,0,,.أريد أن ارى كيف يبدو وجهك الان Dialogue: 0,0:01:49.83,0:01:51.10,Main,Members,0,0,0,,!تبا Dialogue: 0,0:01:51.85,0:01:52.60,Main,Members,0,0,0,,!ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:01:52.60,0:01:53.46,Main,Members,0,0,0,,!أحضروه الى هنا Dialogue: 0,0:01:53.46,0:01:55.46,Main,Member A,0,0,0,,أين اختفى؟ Dialogue: 0,0:01:57.30,0:01:59.08,Main,Member B,0,0,0,,هوو، ألا تعلم أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:02:01.38,0:02:05.01,Main,Hou,0,0,0,,..سيون-وو Dialogue: 0,0:02:05.82,0:02:07.48,Main,Member B,0,0,0,,!!هوو Dialogue: 0,0:04:02.50,0:04:06.14,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.تبدو شخصا مختلفا كليا، هوو Dialogue: 0,0:04:06.97,0:04:12.14,Main,Hou,0,0,0,,.وانت ايضا، لم أظنّ ابداً أنك ستأتي لأجل مجرد رهينة Dialogue: 0,0:04:12.41,0:04:14.70,Main,Hou,0,0,0,,،يبدو أنك خسرت الكثير من شخصيتك Dialogue: 0,0:04:15.60,0:04:17.15,Main,Hou,0,0,0,,سون ريان-ها؟ Dialogue: 0,0:04:35.15,0:04:36.79,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,أين الفتاة؟ Dialogue: 0,0:04:38.42,0:04:41.49,Main,Hou,0,0,0,,مهلا مهلا، هل تظن نفسك بطلا ما؟ Dialogue: 0,0:04:41.49,0:04:42.80,Main,Hou,0,0,0,,.لا تجعلني أضحك Dialogue: 0,0:04:43.22,0:04:47.51,Main,Hou,0,0,0,,لا يُعقل أنك نسيت ما حدث قبل خمس سنوات؟ Dialogue: 0,0:04:59.75,0:05:02.07,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.يال الاسف، هوو Dialogue: 0,0:05:03.82,0:05:10.33,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.كانت أمنية سيون-وو الاخيرة أن ينسجم كلانا معا Dialogue: 0,0:05:11.24,0:05:14.04,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.حقا، انه أمر مؤسف Dialogue: 0,0:05:49.21,0:05:51.11,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,سأسألك مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:05:51.42,0:05:53.49,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,أين الفتاة؟ Dialogue: 0,0:05:55.79,0:05:58.00,Main,Hou,0,0,0,,أهي بتلك الاهمية؟ Dialogue: 0,0:06:05.26,0:06:08.79,Main,Hou,0,0,0,,.شاتو ضيفة الشرف الخاصة بي Dialogue: 0,0:06:09.26,0:06:11.76,Main,Hou,0,0,0,,.لن يمكنك استرجاعها بالمجان Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:34.00,Main,Hou,0,0,0,,.انها الجولة الثانية Dialogue: 0,0:06:37.13,0:06:41.20,Main,Hou,0,0,0,,!اعترف بأخطائك ومت Dialogue: 0,0:07:02.41,0:07:03.45,Main,Member C,0,0,0,,هل سمعت؟ Dialogue: 0,0:07:05.22,0:07:09.08,Main,Member C,0,0,0,,.سيون-وو ذاك، أحضر فتىً غريبا معه Dialogue: 0,0:07:09.96,0:07:13.46,Main,Member C,0,0,0,,.قيل أنه كان في احدى العصابات التي كانت تهدد سلطتنا Dialogue: 0,0:07:13.46,0:07:15.41,Main,Member D,0,0,0,,ومتعاطي مخدرات، فوق هذا؟ Dialogue: 0,0:07:15.41,0:07:17.08,Main,Member D,0,0,0,,هل سيكون مفيدا؟ Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:20.15,Main,Member C,0,0,0,,.هذا يلائم طبيعته Dialogue: 0,0:07:20.15,0:07:22.40,Main,Member C,0,0,0,,ألم يترعرع في الاحياء الفقرة؟ Dialogue: 0,0:07:23.85,0:07:28.10,Main,Member D,0,0,0,,اليس هذا رائعا، ألّا تملك هوية أو صورة لتهتم بها؟ Dialogue: 0,0:07:28.10,0:07:29.97,Main,Member C,0,0,0,,.أنا أحسده Dialogue: 0,0:07:29.97,0:07:31.91,Main,Member D,0,0,0,,.يمكنه سماعنا Dialogue: 0,0:07:34.41,0:07:35.35,Main,Seung-Woo,0,0,0,,هل أنت سمكة منتفخة؟ Dialogue: 0,0:08:06.16,0:08:12.67,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.أن تركض باتجاه وابل من الرصاص، فأنت لا تملك التفكير السليم كالبشر Dialogue: 0,0:08:13.06,0:08:15.78,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,هل قمتَ بقتل أعصابك؟ Dialogue: 0,0:08:17.50,0:08:20.06,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.هذا مثير للاعجاب، هوو Dialogue: 0,0:08:54.27,0:08:54.99,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.مرحبا Dialogue: 0,0:08:55.89,0:08:58.27,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.أنتِ مذهلة حقا Dialogue: 0,0:08:58.27,0:09:00.61,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.لا أصدق أنكِ على قيد الحياة بعد هذا Dialogue: 0,0:09:02.33,0:09:03.43,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,أيمكنكِ الوقوف؟ Dialogue: 0,0:09:04.09,0:09:07.48,Main,Chateau,0,0,0,,.سيمكنني ذلك، لو أعرتني كتفك Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:13.73,Main,Chateau,0,0,0,,!يمكنني المشي Dialogue: 0,0:09:13.73,0:09:14.71,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.أجل أجل Dialogue: 0,0:09:14.71,0:09:16.97,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.حاليا، لنخرج من هنا اولا Dialogue: 0,0:09:50.35,0:09:53.64,Main,Chateau,0,0,0,,هل أنهيت أعمالك؟ Dialogue: 0,0:09:55.47,0:09:57.36,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,!بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:57.36,0:09:59.49,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,هل تشعرين بالفضول، هل أروي لكِ التفاصيل؟ Dialogue: 0,0:10:00.17,0:10:01.78,Main,Chateau,0,0,0,,.كلا، لقد اكتفيت Dialogue: 0,0:10:01.78,0:10:04.56,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.ها أنتِ مجددا، ليس عليكِ التظاهر Dialogue: 0,0:10:04.98,0:10:09.20,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.مع ذلك، يبدو أن هناك بعض الامور لا تسير جيدا Dialogue: 0,0:10:09.20,0:10:11.75,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.يجب علي أن اكون يقظا Dialogue: 0,0:10:13.55,0:10:15.44,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,..الاهم من هذا Dialogue: 0,0:10:15.44,0:10:17.36,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,هل فعل لكِ شيئا غريبا؟ Dialogue: 0,0:10:17.36,0:10:20.09,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.كنتُ قلقا لدرجة الموت Dialogue: 0,0:10:20.09,0:10:25.14,Main,Chateau,0,0,0,,هل أشياء مثل التعرض الهجوم والتفجير لا تعتبر اشياء غريبة؟ Dialogue: 0,0:10:27.11,0:10:29.54,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,..يبدو أني متعب بعض الشيء Dialogue: 0,0:10:45.85,0:10:48.87,Main,Jinon,0,0,0,,.كما متوقع، لا يبدو أن الامر نجح Dialogue: 0,0:10:50.55,0:10:52.15,Main,Jinon,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:10:53.35,0:10:56.64,Main,Jinon,0,0,0,,..شاتو دانكوارث وسون ريان-ها Dialogue: 0,0:10:56.64,0:10:59.60,Main,Jinon,0,0,0,,من يجب أن أقتل اولا؟ Dialogue: 0,0:11:05.52,0:11:09.89,Main,Jim,0,0,0,,".لن أرجع الى المكتب اليوم، لذا اعتمد عليك في اغلاق كل شيء ورائك" Dialogue: 0,0:11:10.19,0:11:11.69,Main,Jim,0,0,0,,(استياء) Dialogue: 0,0:11:11.69,0:11:15.48,Main,Jim,0,0,0,,.يا ليته اخبرني بهذا مبكرا Dialogue: 0,0:11:16.53,0:11:19.28,Main,Jim,0,0,0,,.الجميع يتصرف كما يحلو له Dialogue: 0,0:11:27.08,0:11:28.33,Main,Jim,0,0,0,,!شاتو Dialogue: 0,0:11:28.33,0:11:31.04,Main,Chateau,0,0,0,,.آسفة، ولكن أريد منك معروفا Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:33.42,Main,Jim,0,0,0,,ماذا حدث لتوقفكِ الالزامي عن العمل؟ Dialogue: 0,0:11:33.42,0:11:35.37,Main,Chateau,0,0,0,,.سأشرح لاحقا Dialogue: 0,0:11:35.37,0:11:37.29,Main,Chateau,0,0,0,,.الان أسرع في الركوب Dialogue: 0,0:11:37.29,0:11:39.11,Main,Jim,0,0,0,,لاحقا"، متى؟" Dialogue: 0,0:11:41.26,0:11:43.71,Main,Jim,0,0,0,,ومن يكون هذا السيد؟ Dialogue: 0,0:11:46.90,0:11:49.21,Main,Doctor,0,0,0,,.قمتُ بما أستطيع Dialogue: 0,0:11:50.85,0:11:54.06,Main,Doctor,0,0,0,,.مع ذلك، من الافضل ان يتلقى العلاج المناسب فيما بعد Dialogue: 0,0:11:54.59,0:11:57.07,Main,Doctor,0,0,0,,لكن لن تكونوا هنا لو كان ذلك ممكنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:57.52,0:12:00.07,Main,Doctor,0,0,0,,.سأعيركم هذا السرير لكي ينام الليلة هنا Dialogue: 0,0:12:00.66,0:12:02.38,Main,Doctor,0,0,0,,غادروا صباح الغد، حسنا؟ Dialogue: 0,0:12:10.17,0:12:11.52,Main,Jim,0,0,0,,.شاتو Dialogue: 0,0:12:12.38,0:12:13.33,Main,Jim,0,0,0,,.تعالي لحظة Dialogue: 0,0:12:17.58,0:12:20.78,Main,Jim,0,0,0,,كيف حال اصاباتكِ، هل أنتِ على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:12:20.78,0:12:22.02,Main,Chateau,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:12:22.02,0:12:24.34,Main,Chateau,0,0,0,,.أشعر فقط بالألم قليلا في ساقي Dialogue: 0,0:12:25.90,0:12:28.62,Main,Jim,0,0,0,,.سأقوم بالاتصال بالرئيس الان Dialogue: 0,0:12:28.62,0:12:29.60,Main,Jim,0,0,0,,لا بأس عندكِ؟ Dialogue: 0,0:12:34.55,0:12:37.44,Main,Jim,0,0,0,,.سأزوده بتقرير عن الوضع Dialogue: 0,0:12:39.23,0:12:42.24,Main,Jim,0,0,0,,.أما أنتِ، فاذهبي لتنالي قسطا من الراحة Dialogue: 0,0:12:50.02,0:12:50.99,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:12:52.65,0:12:53.87,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.ياله من فشل Dialogue: 0,0:12:53.87,0:12:56.00,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.اول مرة افقد وعيي فيها Dialogue: 0,0:12:56.78,0:12:58.21,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,أين نحن الان؟ Dialogue: 0,0:12:59.57,0:13:02.01,Main,Chateau,0,0,0,,.عيادة توفر العلاج المناسب Dialogue: 0,0:13:02.01,0:13:04.58,Main,Chateau,0,0,0,,.أحد رفاقي ساعدني في ايجادها Dialogue: 0,0:13:06.30,0:13:09.38,Main,Chateau,0,0,0,,.والآخر سيصل عمّا قريب Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:10.51,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:13:10.83,0:13:13.14,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,اذاً، ماذا ستفعلين الان؟ Dialogue: 0,0:13:17.50,0:13:20.73,Main,Chateau,0,0,0,,."سأغط في النوم "عن غير قصد Dialogue: 0,0:13:20.73,0:13:23.65,Main,Chateau,0,0,0,,.وأتظاهر بعدم علمي بالذي يجري Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:26.32,Main,Chateau,0,0,0,,.عندها، غادر في الحال، رجاءا Dialogue: 0,0:13:28.94,0:13:30.21,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:13:30.21,0:13:32.20,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.عذر سخيف Dialogue: 0,0:13:32.74,0:13:33.79,Main,Ryang-Ha,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:33.79,0:13:35.37,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.فُتح جرحي Dialogue: 0,0:13:38.09,0:13:40.34,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,لكن، ما العمل الان؟ Dialogue: 0,0:13:40.66,0:13:44.38,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.سيتعيّن عليكِ الاعتراف بصلتكِ بي Dialogue: 0,0:13:47.87,0:13:49.86,Main,Chateau,0,0,0,,.هذه مشكلتي الخاصة Dialogue: 0,0:13:49.86,0:13:51.07,Main,Chateau,0,0,0,,.لا تهتم لذلك Dialogue: 0,0:13:52.85,0:13:55.64,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,إلى أي مدى ستستمرين في خداعي؟ Dialogue: 0,0:13:57.97,0:14:02.15,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.كل ما تفعلينه الان، هو المواصلة في خنق نفسكِ Dialogue: 0,0:14:03.37,0:14:05.37,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.ستبلغين حدكِ قريبا Dialogue: 0,0:14:07.91,0:14:11.99,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.يمكنني فقط، أن اذهب بكِ بعيدا عن هنا Dialogue: 0,0:14:14.21,0:14:18.12,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.عندها، ستكون حياتكِ أسهل بكثير Dialogue: 0,0:14:18.92,0:14:20.63,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,ألا تعتقدين هذا؟ Dialogue: 0,0:14:34.18,0:14:38.59,Main,Chateau,0,0,0,,.بدلا من القلق بشأن الآخرين، من الأفضل أن تقلق بشأن نفسك اولا Dialogue: 0,0:14:38.59,0:14:40.19,Main,Chateau,0,0,0,,.أسرع في الهروب رجاءا Dialogue: 0,0:14:41.55,0:14:44.61,Main,Chateau,0,0,0,,.توجد سيارة في الزقاق على يسار الباب الخلفي Dialogue: 0,0:14:45.42,0:14:47.64,Main,Chateau,0,0,0,,،قد تتم ملاحقتك Dialogue: 0,0:14:47.64,0:14:50.49,Main,Chateau,0,0,0,,.لذا، أقترح ان تتركها في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:14:50.97,0:14:52.99,Main,Chateau,0,0,0,,.حظا طيبا Dialogue: 0,0:14:55.30,0:14:57.14,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.حسنا، ما باليد من حيلة Dialogue: 0,0:14:57.14,0:14:58.79,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.هذا كل شيء لليوم Dialogue: 0,0:15:00.62,0:15:03.91,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.وأنا الذي كنتُ أمنّي النفس بأن تعتني بي جيدا Dialogue: 0,0:15:03.91,0:15:05.63,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,!يال الاسف Dialogue: 0,0:15:06.29,0:15:08.05,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.لكني سعيد Dialogue: 0,0:15:08.28,0:15:10.41,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.لقد انقذتني Dialogue: 0,0:15:10.41,0:15:11.55,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.شكرا لكِ Dialogue: 0,0:15:11.96,0:15:13.86,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,كل كنتِ قلقة؟ Dialogue: 0,0:15:13.86,0:15:16.01,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.هل ظننتِ أنني مُت Dialogue: 0,0:15:16.01,0:15:17.18,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.أخبريني Dialogue: 0,0:15:17.45,0:15:19.13,Main,Chateau,0,0,0,,.انا نائمة الان Dialogue: 0,0:15:19.13,0:15:21.19,Main,Chateau,0,0,0,,.لا يمكنني إجابة أي سؤال Dialogue: 0,0:15:21.19,0:15:22.15,Main,Chateau,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:22.59,0:15:24.50,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,ماذا تعني "غوو" هذه؟ Dialogue: 0,0:15:25.61,0:15:28.11,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,ما رأيكِ بالخروج في موعد للاحتفال بشفائي؟ Dialogue: 0,0:15:28.11,0:15:29.56,Main,Chateau,0,0,0,,.لن أفعل هذا Dialogue: 0,0:15:29.56,0:15:30.49,Main,Chateau,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:30.49,0:15:32.95,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:34.41,0:16:36.44,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,ماذا؟ هل استيقظتِ للتو؟ Dialogue: 0,0:16:37.37,0:16:38.65,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,صباح الخير؟ Dialogue: 0,0:16:38.65,0:16:41.10,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,ستعودين للعمل اليوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:41.10,0:16:43.59,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.سيتوجب علينا الاحتفال المرة القادمة Dialogue: 0,0:16:44.05,0:16:47.61,Main,Chateau,0,0,0,,كيف تمكن من معرفة جدولي؟ Dialogue: 0,0:16:48.22,0:16:51.03,Main,Chateau,0,0,0,,كيف حال جرحك، هل شُفي؟ Dialogue: 0,0:16:52.22,0:16:53.70,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.شُفيتُ تماما Dialogue: 0,0:16:53.70,0:16:55.61,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.مرت ثلاثة أسابيع بالفعل Dialogue: 0,0:16:56.28,0:16:59.87,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,بالحديث عن هذا، كيف كانت ردة فعل رئيسكِ؟ Dialogue: 0,0:17:00.72,0:17:04.72,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,في النهاية اضطر الى الاعتراف بالصلة التي بيننا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:05.95,0:17:07.30,Main,Boss,0,0,0,,..شاتو Dialogue: 0,0:17:07.70,0:17:11.13,Main,Boss,0,0,0,,.كفاكِ حقا عن صنع وضعية الاعتذار هذه Dialogue: 0,0:17:11.47,0:17:13.43,Main,Boss,0,0,0,,.ما زلتِ موقوفة عن العمل Dialogue: 0,0:17:13.43,0:17:16.36,Main,Boss,0,0,0,,.ستتصلين بي ثلاث مرات يوميا Dialogue: 0,0:17:16.36,0:17:19.39,Main,Boss,0,0,0,,.وسأقوم بمراقبة موقعكِ من خلال هاتفكِ Dialogue: 0,0:17:22.06,0:17:24.89,Main,Boss,0,0,0,,.أحتاج للتفكير في الخطوة التالية Dialogue: 0,0:17:24.89,0:17:27.12,Main,Chateau,0,0,0,,.أنا مستعدة لتلقي العقوبة Dialogue: 0,0:17:28.06,0:17:32.13,Main,Chateau,0,0,0,,.كنتُ أتعاون جزئيا مع سون ريان-ها Dialogue: 0,0:17:32.13,0:17:35.90,Main,Chateau,0,0,0,,.لن يسعني الاعتراض، اذا قمتَ ببيعي معه لمنظمة اخرى لكي تستهدفنا Dialogue: 0,0:17:36.21,0:17:37.94,Main,Chateau,0,0,0,,.سأحترم قرارك Dialogue: 0,0:17:37.94,0:17:40.25,Main,Boss,0,0,0,,كـ-كلا، لن أتمادى لتــــ Dialogue: 0,0:17:40.25,0:17:44.19,Main,Jim,0,0,0,,.ماذا؟ هذا مبالغ به جدا، أيها الرئيس Dialogue: 0,0:17:44.19,0:17:47.79,Main,Jim,0,0,0,,ما الخطأ في الحصول على شريك ما؟ Dialogue: 0,0:17:48.11,0:17:50.01,Main,Jim,0,0,0,,اسمه "سون" اذا؟ Dialogue: 0,0:17:50.01,0:17:54.05,Main,Jim,0,0,0,,.أظن أن بإمكانه أن يكون مفيدا جدا Dialogue: 0,0:17:54.42,0:17:57.05,Main,Doctor,0,0,0,,.أتمنى أن يرحلوا بسرعة Dialogue: 0,0:17:57.30,0:18:01.07,Main,Jim,0,0,0,,.لذا، ساعدتُ في عملية علاجه هنا Dialogue: 0,0:18:01.07,0:18:03.06,Main,Jim,0,0,0,,.رجاءا، غض الطرف عن ذلك Dialogue: 0,0:18:05.78,0:18:08.69,Main,Boss,0,0,0,,.في الوقت الحالي، يمكنكِ الانصراف Dialogue: 0,0:18:08.69,0:18:10.69,Main,Chateau,0,0,0,,.وهذا ما حدث Dialogue: 0,0:18:10.69,0:18:13.71,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,غامض جدا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:13.71,0:18:16.20,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.مع ذلك، فهذا ملائم بالنسبة لي Dialogue: 0,0:18:18.27,0:18:19.95,Main,Chateau,0,0,0,,ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:18:20.35,0:18:23.95,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,بالمناسبة، ما نوع العمل الذي تلقيته لهذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:23.95,0:18:26.66,Main,Chateau,0,0,0,,.لستُ ملزمة بإخبارك Dialogue: 0,0:18:26.90,0:18:31.08,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,تقولين هذا، ولكنهم في الحقيقة لم يخبروكِ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:31.55,0:18:34.03,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.لئلّا تتسرب المعلومات إليْ Dialogue: 0,0:18:34.67,0:18:36.09,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,ماذا، هل أصبت؟ Dialogue: 0,0:18:37.19,0:18:41.09,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.على أية حال، في الحقيقة أنا مسافر في رحلة صغيرة Dialogue: 0,0:18:41.66,0:18:42.61,Main,Chateau,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:18:43.10,0:18:45.08,Main,Chateau,0,0,0,,.استمتع برحلتك Dialogue: 0,0:18:45.08,0:18:46.98,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,!كم أنتِ قاسية Dialogue: 0,0:18:47.28,0:18:49.67,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.مررتِ بالكثير في الآونة الاخيرة Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:52.73,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,ألستِ قلقة لأني لستُ بجواركِ؟ Dialogue: 0,0:18:52.73,0:18:54.63,Main,Chateau,0,0,0,,.كلا، اطلاقا Dialogue: 0,0:18:54.63,0:18:57.31,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.حقا إنكِ قاسية Dialogue: 0,0:18:57.31,0:19:01.06,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.ولكن مع هذا، أنا متأكد من أننا سنلتقي قريبا Dialogue: 0,0:19:05.19,0:19:06.22,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.انتظري فحسب Dialogue: 0,0:19:30.55,0:19:31.47,Main,Chateau,0,0,0,,من كان هذا؟ Dialogue: 0,0:19:44.25,0:19:46.99,Main,Boss,0,0,0,,،شاتو، وجهكِ شاحب Dialogue: 0,0:19:46.99,0:19:47.95,Main,Boss,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:19:47.95,0:19:49.67,Main,Chateau,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:19:49.67,0:19:52.80,Main,Chateau,0,0,0,,.على ألارجح أنه بسبب أني أُجبرتُ على المكوث في البيت لثلاثة أسابيع Dialogue: 0,0:19:52.80,0:19:54.66,Main,Chateau,0,0,0,,.ثلاثة أسابيع كاملة Dialogue: 0,0:19:54.66,0:19:57.96,Main,Boss,0,0,0,,.طالما أنكِ قادرة على اعطاء تعليقات ساخرة كهذه، فأنتِ بخير Dialogue: 0,0:19:57.96,0:20:00.47,Main,Jim,0,0,0,,ايها الرئيس، أهذه هي؟ Dialogue: 0,0:20:02.02,0:20:05.17,Main,Jim,0,0,0,,!إنها ضخمة للغاية Dialogue: 0,0:20:07.97,0:20:12.39,Main,Jim,0,0,0,,!شاتو، طالما أننا هنا، لنستمتع قدر ما نستطيع Dialogue: 0,0:20:13.95,0:20:16.86,Main,Boss,0,0,0,,جيم، نحن هنا من أجل العمل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:18.44,0:20:21.29,Main,Boss,0,0,0,,.الباخرة العملاقة، أرتميشيا Dialogue: 0,0:20:23.09,0:20:27.87,Main,Boss,0,0,0,,.هذا الابحار الاول لها مع الاشخاص المدعوين وبعض الطاقم فقط، والذي يستمر لمدة اسبوع Dialogue: 0,0:20:28.72,0:20:33.25,Main,Boss,0,0,0,,.سنتنكر كضيوف لنوفر الحراسة لشخصية مهمة Dialogue: 0,0:20:35.67,0:20:38.17,Main,Boss,0,0,0,,.هذا هو عملنا Dialogue: 0,0:20:38.40,0:20:41.05,Main,Chateau,0,0,0,,من هذه "الشخصية المهمة"؟ Dialogue: 0,0:20:41.33,0:20:44.93,Main,Boss,0,0,0,,.احد الاشخاص الاثرياء الذين يمتلكون صناعة سفر عالمية Dialogue: 0,0:20:47.93,0:20:53.06,Main,Boss,0,0,0,,،لديه عدة اتصالات مع رؤوس الاموال وشخصيات بارزة في الدولة Dialogue: 0,0:20:53.47,0:20:56.48,Main,Boss,0,0,0,,.لكنه ايضا يحظى بالكثير من الاعداء Dialogue: 0,0:20:56.48,0:20:58.90,Main,Boss,0,0,0,,.يبدو أن له صلة بهذه السفينة أيضا Dialogue: 0,0:21:01.44,0:21:04.19,Main,Boss,0,0,0,,.حسنا.. إنه احد أقربائي Dialogue: 0,0:21:04.19,0:21:06.32,Main,Chateau,0,0,0,,ماذا؟ قريب؟ Dialogue: 0,0:21:06.73,0:21:10.47,Main,Boss,0,0,0,,.على أية حال، يجب أن نبقى متأهبين للسبعة أيام القادمة Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:27.71,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.ستتفاجئ حتما Dialogue: 0,0:21:36.30,0:21:37.40,Main,Ryang-Ha,0,0,0,,.شكرا لك Dialogue: 0,0:21:39.64,0:21:43.23,Main,Jinon,0,0,0,,سيد أرنب، هل يمكنني الحصول على بالون أيضا؟ Dialogue: 0,0:21:44.80,0:21:47.96,Main,Jinon,0,0,0,,قبل قليل أخذ ذلك الرجل الازرق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:47.96,0:21:48.95,Main,Jinon,0,0,0,,..حسنا Dialogue: 0,0:21:49.33,0:21:51.28,Main,Jinon,0,0,0,,!حسنا اذا، سأختار الاحمر Dialogue: 0,0:23:37.33,0:23:39.93,Main,Chateau,0,0,0,,".الحلقة القادمة: "الحلم المظلم