[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.25,0:00:03.62,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نفرغ هذه الخزانة يا قوم. Dialogue: 0,0:00:03.71,0:00:05.75,Default,,0,0,0,,‫الكثير منها حسابات ميتة. Dialogue: 0,0:00:05.88,0:00:07.38,Default,,0,0,0,,‫شركة "سكرانتون ميموغراف"؟ Dialogue: 0,0:00:07.46,0:00:09.63,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أننا سنعمل معهم في أي وقت قريب. Dialogue: 0,0:00:10.13,0:00:11.55,Default,,0,0,0,,‫هذا غريب. Dialogue: 0,0:00:12.43,0:00:14.30,Default,,0,0,0,,‫خطاب من "روبرت دندر". Dialogue: 0,0:00:14.39,0:00:16.93,Default,,0,0,0,,‫"تحصلت على مقتنى قيم جدا." Dialogue: 0,0:00:17.22,0:00:19.77,Default,,0,0,0,,‫"خبأته حتى يأتي زمن يعيش في رجل" Dialogue: 0,0:00:19.85,0:00:22.60,Default,,0,0,0,,‫"في مثل ذكائي ليستعيده." Dialogue: 0,0:00:22.94,0:00:27.11,Default,,0,0,0,,‫"كأس القربان تلك لها قيمة تاريخية\N‫ودينية لا يمكن قياسها." Dialogue: 0,0:00:29.78,0:00:30.94,Default,,0,0,0,,‫الكأس المقدسة. Dialogue: 0,0:00:31.28,0:00:33.53,Default,,0,0,0,,‫هل أرسلت "دويت" في مهمة لاستعادة\N‫الكأس المقدسة؟ Dialogue: 0,0:00:33.95,0:00:37.24,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني منشغل كثيرا هذه الأيام لكي... Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:41.95,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! لقد أرسلت "دويت" بالفعل\N‫ليستعيد الكأس المقدسة. Dialogue: 0,0:00:42.46,0:00:44.17,Default,,0,0,0,,‫شيفرة "دندر"! Dialogue: 0,0:00:44.33,0:00:46.71,Default,,0,0,0,,‫نسيت ذلك المقلب تماما. Dialogue: 0,0:00:46.96,0:00:49.34,Default,,0,0,0,,‫قمنا بذلك منذ 6 أو 7 أعوام. Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:51.26,Default,,0,0,0,,‫ظللت أعمل متأخرا كل ليلة لشهر. Dialogue: 0,0:00:51.84,0:00:53.63,Default,,0,0,0,,‫كان لدي وقت فراغ أكبر حينها. Dialogue: 0,0:00:53.80,0:00:55.76,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم. Dialogue: 0,0:00:55.84,0:00:57.30,Default,,0,0,0,,‫مصباح كهربائي. Dialogue: 0,0:00:57.97,0:00:59.39,Default,,0,0,0,,‫-مصباح كهربائي؟\N‫-مصباح كهربائي! Dialogue: 0,0:00:59.76,0:01:01.64,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:04.44,Default,,0,0,0,,‫حبر سري. Dialogue: 0,0:01:06.35,0:01:09.06,Default,,0,0,0,,‫أعلى مما تصل إليه الأرقام. Dialogue: 0,0:01:09.23,0:01:11.11,Default,,0,0,0,,‫-السقف أعلى قسم الحسابات.\N‫-"دويت"! Dialogue: 0,0:01:11.53,0:01:12.94,Default,,0,0,0,,‫انزل يا "دويت"! Dialogue: 0,0:01:13.74,0:01:16.49,Default,,0,0,0,,‫يا ويلي، ليتني كنت هناك لأرى وجهه\N‫عندما وصل في النهاية Dialogue: 0,0:01:16.70,0:01:19.45,Default,,0,0,0,,‫إلى الكأس المزيفة؟ Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:22.75,Default,,0,0,0,,‫-لا كأس؟\N‫-ألا تتذكر؟ Dialogue: 0,0:01:22.83,0:01:23.83,Default,,0,0,0,,‫لا أتذكر. Dialogue: 0,0:01:24.75,0:01:25.87,Default,,0,0,0,,‫"إكس"؟ Dialogue: 0,0:01:26.17,0:01:28.83,Default,,0,0,0,,‫ملحق. لا بد أنه يفتح شيئا في ملحق. Dialogue: 0,0:01:36.51,0:01:38.84,Default,,0,0,0,,‫"مقعد الدخول" Dialogue: 0,0:01:45.27,0:01:46.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:47.94,Default,,0,0,0,,‫هذه مجموعة كاملة. Dialogue: 0,0:01:51.86,0:01:53.11,Default,,0,0,0,,‫المخزن! Dialogue: 0,0:01:59.78,0:02:01.53,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد شيء هنا. Dialogue: 0,0:02:01.87,0:02:03.74,Default,,0,0,0,,‫توقعت المزيد من "هالبرت" الصغير. Dialogue: 0,0:02:04.20,0:02:07.25,Default,,0,0,0,,‫هذا... انسوا الأمر. Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:16.51,Default,,0,0,0,,‫"أهلا بكم في "سكرانتون" Dialogue: 0,0:02:19.89,0:02:21.60,Default,,0,0,0,,‫"ذا أوفيس" Dialogue: 0,0:02:22.39,0:02:26.77,Default,,0,0,0,,‫حسنا، كيف تجري الأمور مع مبادرتنا\N‫على مواقع التواصل الاجتماعي؟ Dialogue: 0,0:02:26.89,0:02:32.36,Default,,0,0,0,,‫أعددنا صفحة مزيفة لرجل أنيق جدا\N‫يسمى "ديريك ماكبلاك". Dialogue: 0,0:02:33.19,0:02:35.44,Default,,0,0,0,,‫إنه "بيت" يرتدي نظارات. Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:38.20,Default,,0,0,0,,‫ثم جعلناه يسجل إعجابا بصفحة "دندر ميفلين". Dialogue: 0,0:02:38.32,0:02:40.87,Default,,0,0,0,,‫ثم أعددنا المزيد من الأصدقاء المزيفين\N‫لـ"ديريك"، Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:43.58,Default,,0,0,0,,‫وجعلناهم يسجلون إعجابا بإعجابات "ديريك". Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:46.00,Default,,0,0,0,,‫حتى الآن نحن رائجون بين أشخاص وهميين Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:48.66,Default,,0,0,0,,‫لكننا نظن أنها بداية شيء كبير. Dialogue: 0,0:02:48.75,0:02:49.92,Default,,0,0,0,,‫أنتما عبقريان. Dialogue: 0,0:02:50.29,0:02:53.00,Default,,0,0,0,,‫وأنا عبقرية لتجميعكما معا. Dialogue: 0,0:02:53.09,0:02:54.25,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:02:54.34,0:02:58.38,Default,,0,0,0,,‫أنا و"بيت" نعمل معا جيدا.\N‫ليس لأن هناك ما يميز "بيت". Dialogue: 0,0:02:58.47,0:03:02.01,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يحل محله أي رجل أو امرأة.\N‫لا أقصد أنني أميل للنساء. Dialogue: 0,0:03:02.09,0:03:04.43,Default,,0,0,0,,‫ولا أنني أميل لـ"بيت".\N‫ماذا كان السؤال؟ Dialogue: 0,0:03:06.22,0:03:07.27,Default,,0,0,0,,‫-مرحبا.\N‫-مرحبا يا "جيم". Dialogue: 0,0:03:07.43,0:03:09.69,Default,,0,0,0,,‫"بيتر راولي" من "بريدجبورت كابيتال"\N‫طلب لقاء في فترة الغداء. Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:11.10,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:03:11.19,0:03:14.32,Default,,0,0,0,,‫أيمكننا أن نبكره قليلا؟\N‫لدي مهمة في "سكرانتون" لاحقا. Dialogue: 0,0:03:14.65,0:03:15.90,Default,,0,0,0,,‫-بالطبع.\N‫-لا مشكلة. Dialogue: 0,0:03:16.15,0:03:19.40,Default,,0,0,0,,‫تدريب باليه "سيسي" يحين اليوم.\N‫لا أطيق الانتظار. Dialogue: 0,0:03:19.65,0:03:21.53,Default,,0,0,0,,‫كنت أدربها على حركاتها. Dialogue: 0,0:03:21.61,0:03:22.99,Default,,0,0,0,,‫تسمى دوران "سيسي" وقبلتها. Dialogue: 0,0:03:23.07,0:03:25.24,Default,,0,0,0,,‫أتودون رؤيتها؟\N‫إنها تنفذ كذلك. Dialogue: 0,0:03:28.58,0:03:29.75,Default,,0,0,0,,‫ظريفة جدا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:33.63,0:03:35.25,Default,,0,0,0,,‫"آثليد". Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:39.01,Default,,0,0,0,,‫أرجوك. يتكاسلون عن كتابة\N‫"آثليتس ليد"؟ Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:43.72,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يسميها "جيم" "ستامبني"\N‫اختصارا لشركة غبية. Dialogue: 0,0:03:43.97,0:03:46.01,Default,,0,0,0,,‫ليس من الغباء أن تعمل رئيسا لنفسك، Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:47.43,Default,,0,0,0,,‫وتتسكع مع الرياضيين المحترفين، Dialogue: 0,0:03:47.51,0:03:49.77,Default,,0,0,0,,‫وتحصل على تذاكر مجانية لحضور\N‫المباريات. هذا سبب قيامي بهذا العمل. Dialogue: 0,0:03:50.27,0:03:51.64,Default,,0,0,0,,‫أنت تعمل في شركة غبية أيضا؟ Dialogue: 0,0:03:51.73,0:03:54.06,Default,,0,0,0,,‫أجل. في العطلات الأسبوعية فقط\N‫لكن عما قريب سأبدل وظيفتي. Dialogue: 0,0:03:54.36,0:03:55.73,Default,,0,0,0,,‫-ماذا؟\N‫-أجل. Dialogue: 0,0:03:56.90,0:03:58.61,Default,,0,0,0,,‫"هالبرت"، ما الفكرة؟ Dialogue: 0,0:03:58.69,0:04:01.78,Default,,0,0,0,,‫أولا تتخلى عنا والآن تسرق "ديريل" أيضا؟\N‫متى سينتهي ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:02.03,0:04:04.99,Default,,0,0,0,,‫حسنا، فلتضرب أسوأ مخاوفك في مضاعفات\N‫لا نهائية. Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:07.03,Default,,0,0,0,,‫لن تتوقف حتى تجذبنا جميعا. Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:08.12,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:04:08.37,0:04:09.91,Default,,0,0,0,,‫-حتى أنت.\N‫-كلا! Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:12.62,Default,,0,0,0,,‫لن أسمح لنا بخسارتي. Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:14.12,Default,,0,0,0,,‫وداعا يا "دويت". Dialogue: 0,0:04:17.13,0:04:18.80,Default,,0,0,0,,‫-كيف حالك؟ تسرني رؤيتك؟\N‫-أشكرك. Dialogue: 0,0:04:19.51,0:04:23.55,Default,,0,0,0,,‫"أنجيلا"، هل سمعت عن جدارية المركز\N‫الثقافي الأمريكي الآيرلندي؟ Dialogue: 0,0:04:23.80,0:04:25.55,Default,,0,0,0,,‫لم أسمع عنها. Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:29.39,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن جدارية المركز الثقافي\N‫الأمريكي الآيرلندي؟ Dialogue: 0,0:04:30.02,0:04:32.85,Default,,0,0,0,,‫-بطاطا؟\N‫-كلا يا "كيفين". ليست مزحة. Dialogue: 0,0:04:32.94,0:04:36.06,Default,,0,0,0,,‫زوج "أنجيلا" طلب مني... لا يهم. Dialogue: 0,0:04:36.19,0:04:39.69,Default,,0,0,0,,‫ليست لدي معلومات. لكنني واثقة\N‫بمجرد أن يعرفوا سيتصلون بك. Dialogue: 0,0:04:40.07,0:04:43.99,Default,,0,0,0,,‫السيناتور "ليبتون" ساعدني في تقديم تصميم\N‫لجدارية جديدة لمبنى في وسط المدينة. Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:46.53,Default,,0,0,0,,‫والآن انتظر سماع قرار لجنة الاختيار. Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:48.66,Default,,0,0,0,,‫لكن يجب أن نكون واقعيين، Dialogue: 0,0:04:48.74,0:04:52.50,Default,,0,0,0,,‫هناك الكثير من الفنانين البارعين\N‫في "سكرانتون" يتمتعون بخبرة أطول. Dialogue: 0,0:04:52.62,0:04:53.91,Default,,0,0,0,,‫أعني، من سيختارون، Dialogue: 0,0:04:54.08,0:04:57.71,Default,,0,0,0,,‫شخص مثلي أم اسم كبير مثل "تريسي فليب"؟ Dialogue: 0,0:04:58.13,0:05:00.59,Default,,0,0,0,,‫سأذهب إلى تدريب باليه "سيسي". Dialogue: 0,0:05:04.26,0:05:06.89,Default,,0,0,0,,‫"سيسي"، سيتناول بابا العشاء معنا الليلة، Dialogue: 0,0:05:07.01,0:05:09.26,Default,,0,0,0,,‫بعد حضوره تدريبك،\N‫هل أنت متحمسة؟ Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:11.60,Default,,0,0,0,,‫-أجل!\N‫-لنتصل به! Dialogue: 0,0:05:15.56,0:05:17.27,Default,,0,0,0,,‫مرحبا. كنت على وشك الاتصال بك. Dialogue: 0,0:05:17.35,0:05:19.19,Default,,0,0,0,,‫مرحبا يا عزيزي، هل أنت قريب؟ Dialogue: 0,0:05:19.27,0:05:21.32,Default,,0,0,0,,‫ما زلت في "فيلي" في الواقع. Dialogue: 0,0:05:21.69,0:05:22.94,Default,,0,0,0,,‫-ماذا؟\N‫-هذا جنوني. Dialogue: 0,0:05:23.11,0:05:24.86,Default,,0,0,0,,‫تردد مستثمر كبير، Dialogue: 0,0:05:24.95,0:05:27.03,Default,,0,0,0,,‫لذا أنا عالق في محاولة إبقائه في المشروع. Dialogue: 0,0:05:27.11,0:05:29.32,Default,,0,0,0,,‫حبيبي، ليتك أخبرتني من ساعة Dialogue: 0,0:05:29.41,0:05:31.16,Default,,0,0,0,,‫عندما علمت أنه لن يمكنك الحضور. Dialogue: 0,0:05:31.45,0:05:34.41,Default,,0,0,0,,‫"بام"، لم أتمكن من الخروج، بالكاد خرجت\N‫لأجري هذه المكالمة. Dialogue: 0,0:05:34.71,0:05:37.46,Default,,0,0,0,,‫-أريد أبي!\N‫-ستكونين مذهلة. Dialogue: 0,0:05:37.54,0:05:40.67,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين؟ ستسجل أمك التدريب\N‫وسنشاهده معا. Dialogue: 0,0:05:40.75,0:05:42.67,Default,,0,0,0,,‫-هلا تفعلين ذلك يا "بام".\N‫-بالطبع. Dialogue: 0,0:05:42.80,0:05:45.67,Default,,0,0,0,,‫حسنا، أمتأكدة أنك تجيدين تسجيل\N‫الفيديو على الهاتف؟ Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:49.34,Default,,0,0,0,,‫أجل يا "جيم"، أظنني أجيد توجيه\N‫مستطيل إلى شيء ما. Dialogue: 0,0:05:49.43,0:05:52.26,Default,,0,0,0,,‫حسنا. أقصد أحيانا أنك لا تجيدين\N‫استخدام الهاتف. Dialogue: 0,0:05:52.39,0:05:55.77,Default,,0,0,0,,‫أعرف كيف أستخدم هاتفي، اتفقنا؟\N‫اسمع، نحن نقترب. Dialogue: 0,0:05:55.89,0:05:58.90,Default,,0,0,0,,‫سنتحدث إليك لاحقا.\N‫قولي "وداعا يا أبي!" Dialogue: 0,0:05:58.98,0:06:00.77,Default,,0,0,0,,‫-وداعا يا أبي.\N‫-وداعا. Dialogue: 0,0:06:02.65,0:06:04.86,Default,,0,0,0,,‫أجل، أترين؟ يجب أن تنهي المكالمة\N‫يا "بام". Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:06.11,Default,,0,0,0,,‫اضغطي على "إنهاء". Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:09.74,Default,,0,0,0,,‫انظروا إلى هذا. أول إعجاب حقيقي بصفحتنا. Dialogue: 0,0:06:09.82,0:06:11.24,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:06:11.33,0:06:13.70,Default,,0,0,0,,‫"ألان أولفسون" من "نورث داكوتا". Dialogue: 0,0:06:13.79,0:06:16.08,Default,,0,0,0,,‫يحب أيضا "هامرميل" و"جورجيا باسيفيك". Dialogue: 0,0:06:16.25,0:06:18.21,Default,,0,0,0,,‫-هذا الرجل يحب الورق جدا.\N‫-أجل. Dialogue: 0,0:06:18.37,0:06:20.88,Default,,0,0,0,,‫-أحسنتما كلاكما.\N‫-لقد نجحنا! Dialogue: 0,0:06:21.13,0:06:22.75,Default,,0,0,0,,‫-قوة الشباب للأبد!\N‫-أجل! Dialogue: 0,0:06:25.17,0:06:27.30,Default,,0,0,0,,‫-ثم... مهلا.\N‫-كلا، أنت... Dialogue: 0,0:06:27.38,0:06:29.30,Default,,0,0,0,,‫-هل أنا... أهذ أنت؟\N‫-كلا، أنت تبدأ أولا ثم اليسار. Dialogue: 0,0:06:29.38,0:06:30.84,Default,,0,0,0,,‫-كلا، أنت... حسنا.\N‫-كلا، لم أفعل... Dialogue: 0,0:06:30.93,0:06:31.93,Default,,0,0,0,,‫حسنا، لنبدأ من جديد. Dialogue: 0,0:06:32.01,0:06:33.26,Default,,0,0,0,,‫-أنت تخفق في هذا الجزء دوما.\N‫-كلا. Dialogue: 0,0:06:33.56,0:06:36.31,Default,,0,0,0,,‫يا ويلي! بدأ "آندي" لتوه معاملتي بلطف Dialogue: 0,0:06:36.35,0:06:39.39,Default,,0,0,0,,‫والآن قدت حبيبته إلى ذراعي رجل أصغر منه! Dialogue: 0,0:06:39.60,0:06:42.52,Default,,0,0,0,,‫أرسلت له نسخة من كل مذكرة تدينني. Dialogue: 0,0:06:42.77,0:06:44.69,Default,,0,0,0,,‫"’بيت‘ و’إيرين‘، لا تكبحا جماحكما." Dialogue: 0,0:06:45.07,0:06:48.78,Default,,0,0,0,,‫"وجودنا على وسائل التواصل الاجتماعي\N‫يجب أن يكون مثيرا. اعملا بحماسة." Dialogue: 0,0:06:49.07,0:06:51.49,Default,,0,0,0,,‫قمت بكل شيء باستثناء خلع ملابسهما. Dialogue: 0,0:06:52.53,0:06:54.24,Default,,0,0,0,,‫يا للهول يا "نيلي"! Dialogue: 0,0:06:55.20,0:06:57.50,Default,,0,0,0,,‫مرحبا، جميعا، سنسجل طلبيات القهوة. Dialogue: 0,0:06:57.66,0:06:58.87,Default,,0,0,0,,‫"طلبيات القهوة، وقعوا أدناه" Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:00.92,Default,,0,0,0,,‫على حسابي! وقعوا أسماءكم فحسب. Dialogue: 0,0:07:01.04,0:07:02.08,Default,,0,0,0,,‫-على الرحب.\N‫-مهلا. Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:04.29,Default,,0,0,0,,‫مكتوب هنا "قسم الولاء\N‫لـ’دندر ميفلين‘" Dialogue: 0,0:07:04.38,0:07:05.59,Default,,0,0,0,,‫هذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:05.67,0:07:07.59,Default,,0,0,0,,‫قهوة بالحليب مزدوجة، رجاء؟ لك هذا. Dialogue: 0,0:07:07.67,0:07:09.22,Default,,0,0,0,,‫وقع اسمك فحسب. أيا كان ما تريدون. Dialogue: 0,0:07:09.38,0:07:10.63,Default,,0,0,0,,‫قسم ولاء؟ Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:13.89,Default,,0,0,0,,‫بربك يا "دويت". كف عن المبالغة.\N‫سأنتهي من عملي هنا. Dialogue: 0,0:07:13.97,0:07:16.35,Default,,0,0,0,,‫لم يتشكي الزبائن\N‫ولم يعرف أحد حتى. Dialogue: 0,0:07:16.77,0:07:17.89,Default,,0,0,0,,‫أجل، سنرى ذلك. Dialogue: 0,0:07:19.77,0:07:21.10,Default,,0,0,0,,‫أخرجي ملفات الشكاوى. Dialogue: 0,0:07:21.19,0:07:22.60,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى كل شيء يتضمن "ديريل" Dialogue: 0,0:07:22.69,0:07:24.73,Default,,0,0,0,,‫منذ بدأ العمل مع "جيم"\N‫منذ أسابيع قليلة. Dialogue: 0,0:07:24.82,0:07:27.07,Default,,0,0,0,,‫وقسميها تبعا لكلمات البحث، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:07:27.15,0:07:28.94,Default,,0,0,0,,‫مزعج، غير مسؤول... Dialogue: 0,0:07:29.03,0:07:33.07,Default,,0,0,0,,‫نعمل بنظام "ويندوز 95"،\N‫لذا أنت تحلم قليلا. Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:36.70,Default,,0,0,0,,‫حسنا، سأحتاج منك طباعتها. Dialogue: 0,0:07:52.38,0:07:56.43,Default,,0,0,0,,‫ولاء الزبائن، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:56.89,0:07:57.93,Default,,0,0,0,,‫"ولاء الزبائن" Dialogue: 0,0:07:58.14,0:07:59.64,Default,,0,0,0,,‫أيمكنكم أن تمسكوا به؟ Dialogue: 0,0:08:00.27,0:08:03.65,Default,,0,0,0,,‫أيمكن أن تنكزوه بأصابعكم؟\N‫أيمكنكم أن تلقوا به على امرأة؟ Dialogue: 0,0:08:03.81,0:08:08.28,Default,,0,0,0,,‫كلا. لماذا؟ لأنه فكرة.\N‫لكن ما معناه؟ Dialogue: 0,0:08:08.65,0:08:13.28,Default,,0,0,0,,‫يعني أن تحصل على شطيرة مجانية\N‫بعدما تأكل 10 شطائر. Dialogue: 0,0:08:13.49,0:08:14.91,Default,,0,0,0,,‫لم تقترب حتى. Dialogue: 0,0:08:15.03,0:08:17.83,Default,,0,0,0,,‫سيد "رومانكو" ظل زبونا لدينا منذ 20 عاما. Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:19.70,Default,,0,0,0,,‫أتى إلى هنا اليوم غاضبا، Dialogue: 0,0:08:19.79,0:08:21.25,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ بسبب "ديريل"، Dialogue: 0,0:08:21.79,0:08:25.67,Default,,0,0,0,,‫لأن "ديريل"، كان يركز على مشاريع\N‫خارجية Dialogue: 0,0:08:25.83,0:08:29.92,Default,,0,0,0,,‫ويجب أن يتذكر أولويته، الزبون. Dialogue: 0,0:08:30.30,0:08:32.72,Default,,0,0,0,,‫-لم أكن غاضبا.\N‫-سيد "رومانكو"، Dialogue: 0,0:08:32.80,0:08:34.80,Default,,0,0,0,,‫تأخرنا يوما على توصيل طلبيتك Dialogue: 0,0:08:34.89,0:08:36.60,Default,,0,0,0,,‫لكن شاحنتان لدينا كانتا معطلتين. Dialogue: 0,0:08:36.68,0:08:38.18,Default,,0,0,0,,‫لا يحتمل أن يتكرر هذا. Dialogue: 0,0:08:38.47,0:08:40.31,Default,,0,0,0,,‫أشكرك. Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:42.35,Default,,0,0,0,,‫كلا، لن تذهب إلى أي مكان، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:45.02,Default,,0,0,0,,‫أنت غاضب ونحن هنا لسماعك. Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:47.77,Default,,0,0,0,,‫اتفقنا؟ لأن العمل يتمحور حول العلاقات، Dialogue: 0,0:08:47.90,0:08:49.98,Default,,0,0,0,,‫وما فيصل العلاقات يا "ديريل". Dialogue: 0,0:08:51.61,0:08:52.65,Default,,0,0,0,,‫و... Dialogue: 0,0:08:52.74,0:08:54.11,Default,,0,0,0,,‫-ولاء.\N‫-ولاء. Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:55.95,Default,,0,0,0,,‫ولاء. هذا مضبوط. Dialogue: 0,0:08:56.03,0:08:58.91,Default,,0,0,0,,‫-أشكرك.\N‫-أجل، أعني أنه كل شيء. Dialogue: 0,0:08:59.12,0:09:03.33,Default,,0,0,0,,‫لنسأل أنفسنا، هل كنا مخلصين\N‫في علاقاتنا؟ Dialogue: 0,0:09:03.79,0:09:05.25,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس من شأنك. Dialogue: 0,0:09:05.62,0:09:09.00,Default,,0,0,0,,‫"ديريل" يواعد "دندر ميفلين". Dialogue: 0,0:09:09.17,0:09:12.30,Default,,0,0,0,,‫ما زلت أواعد "فال". Dialogue: 0,0:09:12.88,0:09:18.01,Default,,0,0,0,,‫لكنه يغازل شركة "جيم" في الخفاء. Dialogue: 0,0:09:18.47,0:09:21.56,Default,,0,0,0,,‫وكلنا نعلم أين تقود المغازلة. Dialogue: 0,0:09:21.85,0:09:24.18,Default,,0,0,0,,‫-أنا آسف، هل يتوجب علي البقاء هنا؟\N‫-أجل. Dialogue: 0,0:09:24.31,0:09:28.52,Default,,0,0,0,,‫ما زلت أجد صعوبة في فهم أهمية الولاء. Dialogue: 0,0:09:28.81,0:09:31.40,Default,,0,0,0,,‫لنأخذ مثالا، "إيرين". Dialogue: 0,0:09:31.48,0:09:35.36,Default,,0,0,0,,‫حبيب "إيرين"، "آندي"، خارج البلاد. Dialogue: 0,0:09:35.57,0:09:36.66,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:09:36.74,0:09:41.29,Default,,0,0,0,,‫هل يحق لها مغازلة "كريد" مثلا؟ Dialogue: 0,0:09:41.37,0:09:42.74,Default,,0,0,0,,‫لنجرب. Dialogue: 0,0:09:43.04,0:09:46.04,Default,,0,0,0,,‫كلا، لن نتخذ "كريد" مثالا. Dialogue: 0,0:09:46.37,0:09:49.25,Default,,0,0,0,,‫حسنا، أظن أنه من غير الأخلاقي\N‫أن تخون "إيرين" "آندي". Dialogue: 0,0:09:49.42,0:09:51.21,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة، ألم تخوني "آندي"؟ Dialogue: 0,0:09:51.42,0:09:53.42,Default,,0,0,0,,‫أجل، وهو لم يحب ذلك. Dialogue: 0,0:09:53.84,0:09:59.55,Default,,0,0,0,,‫هل الشخص الآخر يعلم أن "إيرين" لديها حبيب\N‫أم أنها أخفت هذا عنه؟ Dialogue: 0,0:09:59.85,0:10:02.60,Default,,0,0,0,,‫حسنا، يصعب استيعاب هذا. Dialogue: 0,0:10:02.68,0:10:05.73,Default,,0,0,0,,‫أيمكننا ضرب المثال بـ"بيت"؟\N‫لأنه الرجل الذي تغازله "إيرين". Dialogue: 0,0:10:11.11,0:10:13.73,Default,,0,0,0,,‫سيداتي وسادتي، راقصات الخنفساء الصغيرة! Dialogue: 0,0:10:20.07,0:10:23.08,Default,,0,0,0,,‫1، 2، 3. Dialogue: 0,0:10:23.49,0:10:24.62,Default,,0,0,0,,‫"مدينة ’سكرانتون‘، رد، رفض" Dialogue: 0,0:10:25.75,0:10:27.75,Default,,0,0,0,,‫-حقا؟\N‫-أنا آسفة. Dialogue: 0,0:10:30.71,0:10:33.21,Default,,0,0,0,,‫مرحبا؟ أجل، أنا "بام هالبرت". Dialogue: 0,0:10:33.88,0:10:35.76,Default,,0,0,0,,‫فزت بتصميم الجدارية! يا إلهي! Dialogue: 0,0:10:37.17,0:10:40.34,Default,,0,0,0,,‫آسفة، يجب أن أذهب.\N‫ابنتي خنفساء. Dialogue: 0,0:10:40.59,0:10:44.06,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن هذا لا يبدو منطقيا. أشكرك! Dialogue: 0,0:10:44.68,0:10:46.60,Default,,0,0,0,,‫-أنت فظة جدا.\N‫-أجل, فظة جدا. Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:48.56,Default,,0,0,0,,‫البنات يرقص! Dialogue: 0,0:10:53.73,0:10:55.23,Default,,0,0,0,,‫أشكرك جزيلا على القدوم. Dialogue: 0,0:10:55.32,0:11:01.57,Default,,0,0,0,,‫أنا و"ديريل" سنظل في خدمتك هنا\N‫لسنوات عديدة. Dialogue: 0,0:11:03.08,0:11:06.29,Default,,0,0,0,,‫إذن، هل يجب أن نتصل بـ"جيم"\N‫ونطلب منه أن يدعك وشأنك؟ Dialogue: 0,0:11:06.75,0:11:10.08,Default,,0,0,0,,‫"دويت"، اسمع. يؤسفني أنك تجد صعوبة\N‫في تقبل الأمر، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:11:10.37,0:11:12.21,Default,,0,0,0,,‫"آثليد" هي مستقبلي. Dialogue: 0,0:11:12.42,0:11:16.42,Default,,0,0,0,,‫لا أقصد إساءة لـ"دندر ميفلين"، لكن لو\N‫تمكنت من الاستمتاع بعملي، فسأفعل. Dialogue: 0,0:11:16.59,0:11:19.13,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن تستمتع أكثر من بيع\N‫الورق والمنتجات الورقية. Dialogue: 0,0:11:19.34,0:11:21.26,Default,,0,0,0,,‫-بلى يمكنني.\N‫-هل تدعي الجنون؟ Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:27.93,Default,,0,0,0,,‫"آندي" ظريف لكنه عادي جدا.\N‫لكن "بيت" رجل مختل, Dialogue: 0,0:11:28.06,0:11:29.98,Default,,0,0,0,,‫أعني أنك تعلمين أنه يحب الإثارة. Dialogue: 0,0:11:30.19,0:11:33.73,Default,,0,0,0,,‫سأقول هذا مرة أخيرة،\N‫أنا و"بيت" لم نفعل شيئا. Dialogue: 0,0:11:33.94,0:11:35.19,Default,,0,0,0,,‫-هذا صحيح.\N‫-أجل. Dialogue: 0,0:11:35.27,0:11:38.11,Default,,0,0,0,,‫بأجساد مثالية كهذه،\N‫لا أظن أنهما يلعبان "تشيكرز". Dialogue: 0,0:11:38.24,0:11:41.74,Default,,0,0,0,,‫يا قوم، إنها 2013. "إيرين"\N‫امرأة قوية ومستقلة. Dialogue: 0,0:11:41.99,0:11:43.62,Default,,0,0,0,,‫من يقول إن عليها اختيار أي رجل؟ Dialogue: 0,0:11:46.95,0:11:50.04,Default,,0,0,0,,‫حسنا، هلا تكفون جميعا\N‫عن التحدث نيابة عني. Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:52.75,Default,,0,0,0,,‫"آندي" حبيبي\N‫وأنا و"بيت" مجرد صديقين. Dialogue: 0,0:11:52.83,0:11:54.21,Default,,0,0,0,,‫وهذه هي النهاية! صحيح يا "بيت"؟ Dialogue: 0,0:11:54.38,0:11:55.63,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:11:55.71,0:11:58.71,Default,,0,0,0,,‫بربكم يا رفاق.\N‫ماذا أوحى لكم بذلك؟ Dialogue: 0,0:11:59.05,0:12:02.26,Default,,0,0,0,,‫مشاعرك تجاه "إيرين"؟ قلبك على الأرجح. Dialogue: 0,0:12:02.59,0:12:06.05,Default,,0,0,0,,‫-والقليل من عضوك الذكري.\N‫-"كيفين"، حقا؟ Dialogue: 0,0:12:06.43,0:12:08.64,Default,,0,0,0,,‫"نيلي"، يجب أن توقفي قسم قوة الشباب. Dialogue: 0,0:12:08.77,0:12:11.73,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم إن كان عليك إقامة قوة جديدة\N‫لذلك Dialogue: 0,0:12:11.81,0:12:13.85,Default,,0,0,0,,‫لكن أرجوك قومي بما يتطلبه الأمر. Dialogue: 0,0:12:14.10,0:12:17.69,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هذا سيكون ملائما. أجل. Dialogue: 0,0:12:17.98,0:12:20.82,Default,,0,0,0,,‫معظم العلاقات تخفت من تلقاء نفسها. Dialogue: 0,0:12:21.07,0:12:24.57,Default,,0,0,0,,‫لكن أحيانا تحتاج إلى أن نقتلها بأيدينا. Dialogue: 0,0:12:24.82,0:12:28.70,Default,,0,0,0,,‫على الرحب يا "آندي".\N‫وعلى الرحب يا مصيري. Dialogue: 0,0:12:28.99,0:12:32.58,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا، أقدر الوقت الذي أعطيتموني إياه. Dialogue: 0,0:12:32.83,0:12:35.42,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، أرجوك، نتفهم مخاوفك تماما. Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:38.09,Default,,0,0,0,,‫دعنا نريك التوقعات الأخيرة. "جيم"؟ Dialogue: 0,0:12:38.17,0:12:39.71,Default,,0,0,0,,‫"ويد" لا يزال يعدها Dialogue: 0,0:12:39.80,0:12:42.30,Default,,0,0,0,,‫لكنه سيتصل بي ليعطيني الأرقام\N‫في أي لحظة. Dialogue: 0,0:12:42.51,0:12:44.72,Default,,0,0,0,,‫لذا، مهلا... في الواقع... Dialogue: 0,0:12:45.97,0:12:47.30,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:12:47.47,0:12:49.43,Default,,0,0,0,,‫كانت هذه زوجتي. Dialogue: 0,0:12:49.51,0:12:51.39,Default,,0,0,0,,‫مجددا، سيتصل في أي لحظة. Dialogue: 0,0:12:51.73,0:12:53.98,Default,,0,0,0,,‫اتصل بي عندما تسنح لك الفرصة. Dialogue: 0,0:12:54.23,0:12:57.19,Default,,0,0,0,,‫"سيسي" كانت رائعة\N‫وأود أن أخبرك بشيء. Dialogue: 0,0:12:57.52,0:12:59.48,Default,,0,0,0,,‫يا رئيس، يجب أن تركب مع شاحنة توصيل. Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:02.24,Default,,0,0,0,,‫-لم أعد أقوم بذلك.\N‫-هذا ما أخبروني به. Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:10.08,Default,,0,0,0,,‫-حسنا، لننته من ذلك.\N‫-أتبحث عن المتعة؟ Dialogue: 0,0:13:10.58,0:13:11.83,Default,,0,0,0,,‫لقد وجدتك المتعة للتو! Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:18.17,Default,,0,0,0,,‫ها نحن ذا! أجل! Dialogue: 0,0:13:19.84,0:13:22.96,Default,,0,0,0,,‫أجل، سنوصل طلبية ورق اليوم، Dialogue: 0,0:13:23.09,0:13:28.18,Default,,0,0,0,,‫لكنني سأوصل لك أيضا طلبية متعة. Dialogue: 0,0:13:32.02,0:13:33.60,Default,,0,0,0,,‫كم يبعد المكان؟ Dialogue: 0,0:13:34.56,0:13:39.52,Default,,0,0,0,,‫ليس بعيدا، لكنني فكرت أن نلعب الرياضة\N‫في الطريق. Dialogue: 0,0:13:41.69,0:13:42.82,Default,,0,0,0,,‫متعة. Dialogue: 0,0:13:43.40,0:13:45.86,Default,,0,0,0,,‫أحسنت في ذلك الاجتماع. Dialogue: 0,0:13:46.11,0:13:47.20,Default,,0,0,0,,‫أشكرك. Dialogue: 0,0:13:47.28,0:13:48.62,Default,,0,0,0,,‫-لا أعلم، ما زلت أظن...\N‫-أجل. Dialogue: 0,0:13:48.82,0:13:50.28,Default,,0,0,0,,‫أنا فخور بك كثيرا. Dialogue: 0,0:13:50.37,0:13:52.58,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم. حسنا. Dialogue: 0,0:13:53.16,0:13:55.71,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالفضول فحسب،\N‫ماذا تضمرين لـ"بيت" و"إيرين"؟ Dialogue: 0,0:13:55.87,0:13:58.21,Default,,0,0,0,,‫حسنا، كتب "آندي" خطاب توصية لطيفا Dialogue: 0,0:13:58.29,0:14:00.34,Default,,0,0,0,,‫من أجلي لوكالة التبني، Dialogue: 0,0:14:00.42,0:14:01.84,Default,,0,0,0,,‫لذا شعرت أنني مدينة له. Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:03.30,Default,,0,0,0,,‫لكن "بيت" رجل رائع. Dialogue: 0,0:14:04.51,0:14:07.18,Default,,0,0,0,,‫و"آندي" كان عشيقا مريعا لـ"إيرين". Dialogue: 0,0:14:07.88,0:14:10.97,Default,,0,0,0,,‫لقد تجاهلها ثم غادر على متن سفينة. Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:13.22,Default,,0,0,0,,‫لم أفكر في الأمر على هذا النحو. Dialogue: 0,0:14:14.35,0:14:17.94,Default,,0,0,0,,‫حسنا، لا يتمتع الجميع بما نتمتع به. Dialogue: 0,0:14:19.77,0:14:21.23,Default,,0,0,0,,‫ما نتمتع به؟ Dialogue: 0,0:14:22.27,0:14:23.48,Default,,0,0,0,,‫تذكرت للتو. Dialogue: 0,0:14:25.03,0:14:26.74,Default,,0,0,0,,‫قبلت ذلك الرجل. Dialogue: 0,0:14:29.57,0:14:31.53,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:14:32.62,0:14:34.70,Default,,0,0,0,,‫أجل! طعام سريع. Dialogue: 0,0:14:35.66,0:14:38.92,Default,,0,0,0,,‫أفضل البرغر على شطيرة "فيلي" المقززة\N‫أي يوم. Dialogue: 0,0:14:39.17,0:14:41.42,Default,,0,0,0,,‫-لديهم متاجر طعام سريع في "فيلي".\N‫-ليست كهذه. Dialogue: 0,0:14:41.75,0:14:42.79,Default,,0,0,0,,‫كهذه تماما. Dialogue: 0,0:14:43.42,0:14:45.63,Default,,0,0,0,,‫-ومخفوق الحليب.\N‫-أشكرك. Dialogue: 0,0:14:45.71,0:14:47.76,Default,,0,0,0,,‫درجة الحرارة 30 وستشرب مخفوق الحليب. Dialogue: 0,0:14:48.09,0:14:49.38,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:14:49.63,0:14:50.89,Default,,0,0,0,,‫احترس! Dialogue: 0,0:14:51.14,0:14:52.76,Default,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:14:53.51,0:14:56.18,Default,,0,0,0,,‫هذا هو ما يتضمنه العمل في شركة ورق! Dialogue: 0,0:14:56.56,0:14:59.10,Default,,0,0,0,,‫مهلا، ماذا تفعل؟ أحتاج إلى المفاتيح،\N‫يجب أن نذهب. Dialogue: 0,0:14:59.19,0:15:00.73,Default,,0,0,0,,‫لقد رميت مخفوق الحليب داخل مطعم Dialogue: 0,0:15:00.81,0:15:01.81,Default,,0,0,0,,‫يتقاضى فيه العمال الحد الأدنى للأجر.! Dialogue: 0,0:15:02.02,0:15:04.73,Default,,0,0,0,,‫إنه تحدي في "يوتيوب"! هيا بنا!\N‫إنهم قادمون! Dialogue: 0,0:15:04.98,0:15:07.28,Default,,0,0,0,,‫أيود أحدكم رؤية فيديو حفل "سيسي"؟ Dialogue: 0,0:15:07.53,0:15:10.61,Default,,0,0,0,,‫أود ذلك لكنني منشغلة جدا. Dialogue: 0,0:15:11.57,0:15:12.70,Default,,0,0,0,,‫بهذا. Dialogue: 0,0:15:13.28,0:15:16.04,Default,,0,0,0,,‫سأشاهده. لننته من الأمر. Dialogue: 0,0:15:16.37,0:15:20.58,Default,,0,0,0,,‫-حسنا، ليس عليك أن...\N‫-لننته من الأمر يا "بام". Dialogue: 0,0:15:21.12,0:15:22.33,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:15:25.67,0:15:27.34,Default,,0,0,0,,‫مهلا، ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:29.47,Default,,0,0,0,,‫آسفة، كنت مستعجلة للعودة إلى العمل. Dialogue: 0,0:15:29.76,0:15:34.10,Default,,0,0,0,,‫كلا، لقد تلقيت مكالمة في خلال التسجيل Dialogue: 0,0:15:34.18,0:15:36.93,Default,,0,0,0,,‫ثم عندما أعدت التسجيل لا بد أنني أغلقته. Dialogue: 0,0:15:37.18,0:15:39.73,Default,,0,0,0,,‫خطأ مستخدم. قرأت أنه يحدث لأشخاص آخرين. Dialogue: 0,0:15:39.81,0:15:40.98,Default,,0,0,0,,‫"أوسكار"، لا تضايقها. Dialogue: 0,0:15:41.10,0:15:44.94,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة أن "بام" تكره نفسها بالفعل\N‫لتفضيلها مكالمة هاتفية على ابنتها. Dialogue: 0,0:15:45.36,0:15:47.65,Default,,0,0,0,,‫كانت مكالمة مهمة جدا. Dialogue: 0,0:15:47.94,0:15:50.32,Default,,0,0,0,,‫لم أخبر أحدا بشأن الجدارية بعد. Dialogue: 0,0:15:50.49,0:15:52.32,Default,,0,0,0,,‫أريد أن يكون "جيم" أول من يعلم. Dialogue: 0,0:15:52.99,0:15:57.41,Default,,0,0,0,,‫عندما أزف له نبأ سارا يقول دوما\N‫"’بيزلي‘!" Dialogue: 0,0:15:57.87,0:15:59.54,Default,,0,0,0,,‫أحب ذلك. Dialogue: 0,0:15:59.62,0:16:01.46,Default,,0,0,0,,‫إنه الشيء الوحيد الأفضل\N‫من وقوع الاختيار علي. Dialogue: 0,0:16:01.54,0:16:03.21,Default,,0,0,0,,‫"بيزلي"! Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:10.80,Default,,0,0,0,,‫-مرحبا.\N‫-مرحبا يا "بيت". Dialogue: 0,0:16:24.48,0:16:27.40,Default,,0,0,0,,‫لم يعد يبدو هذا كمقلب. Dialogue: 0,0:16:28.11,0:16:29.82,Default,,0,0,0,,‫-فوت بقعة.\N‫-احترس! Dialogue: 0,0:16:30.82,0:16:32.11,Default,,0,0,0,,‫اذهب! Dialogue: 0,0:16:32.78,0:16:35.82,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنت الخاسر يا صديقي. Dialogue: 0,0:16:36.37,0:16:38.20,Default,,0,0,0,,‫سيجعلونك تعود وتنظف المكان. Dialogue: 0,0:16:40.12,0:16:43.21,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة جدا أن الاجتماع كان محرجا لكما Dialogue: 0,0:16:43.29,0:16:46.75,Default,,0,0,0,,‫لكن يتحتم علي إعادة تعيين أفراد\N‫قوة الشباب. Dialogue: 0,0:16:46.92,0:16:48.88,Default,,0,0,0,,‫كلا، لا أظن أنها فكرة جيدة. Dialogue: 0,0:16:48.96,0:16:52.01,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس قرارك. اتخذت القرار. Dialogue: 0,0:16:52.42,0:16:54.22,Default,,0,0,0,,‫ليس لديكما خيار في المسألة Dialogue: 0,0:16:54.68,0:16:56.09,Default,,0,0,0,,‫والجميع يعرف ذلك. Dialogue: 0,0:16:58.10,0:17:00.68,Default,,0,0,0,,‫-حسنا إذن.\N‫-أظن أنه ليس لدينا خيار. Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:01.89,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:17:01.93,0:17:03.27,Default,,0,0,0,,‫-أجل.\N‫-أجل. Dialogue: 0,0:17:16.61,0:17:17.78,Default,,0,0,0,,‫سيدتي... Dialogue: 0,0:17:21.95,0:17:24.41,Default,,0,0,0,,‫لا تتوقفين عن إبهاري أبدا. Dialogue: 0,0:17:31.50,0:17:32.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:33.05,0:17:34.55,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:17:34.63,0:17:37.34,Default,,0,0,0,,‫هل سمعت تضحك بمرح؟ Dialogue: 0,0:17:37.93,0:17:40.35,Default,,0,0,0,,‫كلا. كنت أحشرج حلقي. Dialogue: 0,0:17:43.77,0:17:45.69,Default,,0,0,0,,‫-طابت ليلتك.\N‫-طابت ليلتك. Dialogue: 0,0:17:46.35,0:17:48.48,Default,,0,0,0,,‫-طابت ليلتك.\N‫-طابت ليلتك يا "كريد". Dialogue: 0,0:17:58.32,0:18:00.20,Default,,0,0,0,,‫-مرحبا!\N‫-مرحبا. Dialogue: 0,0:18:00.83,0:18:02.16,Default,,0,0,0,,‫إذن، كيف تجري الأمور؟ Dialogue: 0,0:18:02.33,0:18:04.45,Default,,0,0,0,,‫خسرنا "بريدجبورت كابيتال". Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:05.96,Default,,0,0,0,,‫ليست لدي فكرة عما حدث. Dialogue: 0,0:18:06.04,0:18:08.37,Default,,0,0,0,,‫كل ما قدمته لم يقبل به. Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:09.79,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة للغاية. Dialogue: 0,0:18:09.88,0:18:12.05,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم من أين سنأتي بالمال. Dialogue: 0,0:18:12.13,0:18:14.46,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نعمل بكد شديد\N‫في الأسابيع القليلة المقبلة. Dialogue: 0,0:18:15.92,0:18:18.59,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة. أشعر أنك كنت تعمل بكد بالفعل. Dialogue: 0,0:18:18.93,0:18:22.26,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك تحميل فيديو رقصة "سيسي"؟ Dialogue: 0,0:18:22.35,0:18:25.06,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى شيء يرفه عني. Dialogue: 0,0:18:26.10,0:18:28.23,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، إنها قصة طريفة، لم أصورها. Dialogue: 0,0:18:28.31,0:18:31.31,Default,,0,0,0,,‫ما كان يجب أن أتباهى بمهارتي\N‫في حمل المستطيل وتوجيهه. Dialogue: 0,0:18:31.98,0:18:34.11,Default,,0,0,0,,‫لست جادة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:34.57,0:18:36.19,Default,,0,0,0,,‫لم تصوري أي جزء من الحفل؟ Dialogue: 0,0:18:36.40,0:18:39.95,Default,,0,0,0,,‫كلا، صورت المعلمة وهي تقدمهن\N‫والتصفيق بعد ذلك، Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:41.32,Default,,0,0,0,,‫لكن لم أصور الكثير من الرقص. Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:43.79,Default,,0,0,0,,‫بربك يا "بام"! Dialogue: 0,0:18:43.87,0:18:46.96,Default,,0,0,0,,‫سألتك إن كنت تجيدين استخدام الهاتف\N‫وأقسمت إنك تجيدين استخدامه. Dialogue: 0,0:18:47.04,0:18:49.67,Default,,0,0,0,,‫أجل، حسنا، أنا آسفة.\N‫أنا واثقة أنه يمكننا طلب نسخة فيديو. Dialogue: 0,0:18:49.75,0:18:51.25,Default,,0,0,0,,‫الكثير من الناس كانوا يصورون. Dialogue: 0,0:18:51.50,0:18:54.88,Default,,0,0,0,,‫رائع. سنرى أطفال الآخرين\N‫وستكون "سيسي" في الخلفية. Dialogue: 0,0:18:55.09,0:18:57.88,Default,,0,0,0,,‫أعني أنه ليس صعبا على الإطلاق\N‫تسجيل فيديو. Dialogue: 0,0:18:58.13,0:18:59.80,Default,,0,0,0,,‫أهناك... Dialogue: 0,0:19:00.51,0:19:02.35,Default,,0,0,0,,‫هلا تترفق بي قليلا. Dialogue: 0,0:19:02.55,0:19:05.68,Default,,0,0,0,,‫اسمعي يا "بام". لا أعرف ماذا أقول لك.\N‫ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:19:05.77,0:19:08.14,Default,,0,0,0,,‫لقد انتهى، انتهت اللحظة. لقد فوتها. Dialogue: 0,0:19:08.27,0:19:10.56,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم يا "جيم".\N‫ربما كان يجب أن تحضر. Dialogue: 0,0:19:10.85,0:19:12.65,Default,,0,0,0,,‫لست جادة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:12.73,0:19:14.73,Default,,0,0,0,,‫كيف تجدين هذا عادلا؟ Dialogue: 0,0:19:15.07,0:19:18.03,Default,,0,0,0,,‫أنا في "فيلي"، هذه أيامي في "فيلي"\N‫وأنت وافقت على ذلك. Dialogue: 0,0:19:18.40,0:19:21.16,Default,,0,0,0,,‫أتعلم؟ لا أظنك تريد بدء محادثة معي Dialogue: 0,0:19:21.24,0:19:22.57,Default,,0,0,0,,‫بخصوص العدل، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:19:22.91,0:19:27.04,Default,,0,0,0,,‫-هذا أصعب مما...\N‫-"بام"، لن أشرح هذا لك. Dialogue: 0,0:19:27.12,0:19:28.33,Default,,0,0,0,,‫-"بام"، لن أعيد هذا مجددا.\N‫-"جيم"؟ Dialogue: 0,0:19:28.41,0:19:30.46,Default,,0,0,0,,‫-لا أعلم كيف...\N‫-نحن نحتاج إليك. Dialogue: 0,0:19:30.62,0:19:32.54,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم كيف أخبرك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:19:32.63,0:19:34.96,Default,,0,0,0,,‫أقوم بكل ما في وسعي، كل أسبوع، Dialogue: 0,0:19:35.09,0:19:36.50,Default,,0,0,0,,‫-لأوفر قوت الأسرة.\N‫-أنا... Dialogue: 0,0:19:36.63,0:19:39.34,Default,,0,0,0,,‫أحاول أن أجعل الأمور مثالية هنا، حسنا، Dialogue: 0,0:19:39.42,0:19:41.93,Default,,0,0,0,,‫حتى تحصل على كل ما تريد. Dialogue: 0,0:19:42.01,0:19:44.43,Default,,0,0,0,,‫هل أقوم بذلك من أجلي فقط؟\N‫أهذا ما أقوم به؟ Dialogue: 0,0:19:44.51,0:19:46.06,Default,,0,0,0,,‫هل أقوم بذلك من أجلي فقط؟ Dialogue: 0,0:19:46.18,0:19:49.68,Default,,0,0,0,,‫أهذا ما تظنين؟ إنها ليلة تعيسة حقا. Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:51.60,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين؟ يجب أن أذهب. Dialogue: 0,0:19:51.69,0:19:53.15,Default,,0,0,0,,‫-اتفقنا؟\N‫-أجل. Dialogue: 0,0:19:54.19,0:19:55.98,Default,,0,0,0,,‫هل سنتحدث غدا؟ Dialogue: 0,0:19:56.23,0:19:58.74,Default,,0,0,0,,‫أجل، سأتحدث غدا. Dialogue: 0,0:19:59.32,0:20:01.78,Default,,0,0,0,,‫حسنا، رائع، سنتحدث غدا. Dialogue: 0,0:20:02.61,0:20:03.78,Default,,0,0,0,,‫وداعا. Dialogue: 0,0:20:19.80,0:20:21.47,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:20:24.22,0:20:26.14,Default,,0,0,0,,‫فيم أخطئ يا "براين"؟ Dialogue: 0,0:20:26.22,0:20:29.27,Default,,0,0,0,,‫-لا شيء. تبذلين قصارى جهدك.\N‫-"براين". Dialogue: 0,0:20:29.35,0:20:31.10,Default,,0,0,0,,‫أمهلها دقيقة. Dialogue: 0,0:20:35.90,0:20:38.61,Default,,0,0,0,,‫إنه موقف عصيب، حسنا؟ Dialogue: 0,0:20:39.03,0:20:40.82,Default,,0,0,0,,‫ويزداد صعوبة. Dialogue: 0,0:20:41.44,0:20:44.16,Default,,0,0,0,,‫لم أظن أنه سيكون بهذه الصعوبة. Dialogue: 0,0:20:44.32,0:20:45.37,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:20:46.12,0:20:50.16,Default,,0,0,0,,‫لنحاول إغلاق الكاميرات. جديا يا رفاق؟\N‫هذا يكفي. Dialogue: 0,0:20:52.50,0:20:54.00,Default,,0,0,0,,‫أشكرك. Dialogue: 0,0:20:56.67,0:20:58.80,Default,,0,0,0,,‫احترس! Dialogue: 0,0:20:59.71,0:21:01.38,Default,,0,0,0,,‫اذهب! Dialogue: 0,0:21:05.09,0:21:06.97,Default,,0,0,0,,‫لقد تمكنت من ذلك الرجل! Dialogue: 0,0:21:07.85,0:21:09.60,Default,,0,0,0,,‫سنعيد التشغيل. Dialogue: 0,0:21:11.81,0:21:13.18,Default,,0,0,0,,‫احترس! Dialogue: 0,0:21:14.89,0:21:16.27,Default,,0,0,0,,‫اذهب! Dialogue: 0,0:21:16.98,0:21:18.90,Default,,0,0,0,,‫تمكنت من ذلك الرجل! Dialogue: 0,0:21:20.73,0:21:23.32,Default,,0,0,0,,‫سأشتاق إلى عمل الورق.