[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.40,0:00:03.76,Default,,0,0,0,,بام)؟) -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:00:04.23,0:00:06.86,Default,,0,0,0,,هل رأيتي (الأوبرا) أمس؟ -\Nلا, لم أفعل؟ - Dialogue: 0,0:00:07.54,0:00:10.73,Default,,0,0,0,,سأكون أب Dialogue: 0,0:00:13.54,0:00:16.67,Default,,0,0,0,,عن ماذا كانت (الأوبرا)؟ -\Nانجيلينا جولي) كانت هناك) - Dialogue: 0,0:00:16.75,0:00:20.65,Default,,0,0,0,,, ولقد تبنت طفل من آسيا\Nوقالت ان ذلك غير حياتها Dialogue: 0,0:00:20.72,0:00:22.91,Default,,0,0,0,,وذلك الهمني حقا Dialogue: 0,0:00:23.22,0:00:29.09,Default,,0,0,0,,لذا أريدك ان تري كم يكلف طفل صغير صيني Dialogue: 0,0:00:30.76,0:00:33.42,Default,,0,0,0,,ذلك حقاً قرار كبير -\Nأعلم - Dialogue: 0,0:00:33.90,0:00:36.09,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن تنتظر قبل أن تتبنى Dialogue: 0,0:00:36.17,0:00:37.96,Default,,0,0,0,,حسناً -\Nأو لا تتبنى - Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:39.90,Default,,0,0,0,,فقط افعلي ذلك, حسناً؟ Dialogue: 0,0:00:39.97,0:00:44.17,Default,,0,0,0,,أخت (روي) بحثت في الوضع\Nوالنموذج لوحدة يكلف 1000 دولار Dialogue: 0,0:00:47.01,0:00:48.94,Default,,0,0,0,,حسناً, استكشفي Dialogue: 0,0:00:49.01,0:00:53.61,Default,,0,0,0,,لو كان هناك طفل رضيع رخيص وغير غالي, حسناً؟ Dialogue: 0,0:00:53.68,0:00:56.28,Default,,0,0,0,,تعلم, قالت أيضاً أن قائمة الإنتظار ثمانية أشهر Dialogue: 0,0:00:56.35,0:00:57.48,Default,,0,0,0,,ثمانية أشهر؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:00:57.55,0:00:59.45,Default,,0,0,0,,انا لا أعرف حتى\Nاذا أريد طفل في ثمانية أشهر Dialogue: 0,0:00:59.52,0:01:00.99,Default,,0,0,0,,من المحتمل لا Dialogue: 0,0:01:03.76,0:01:04.82,Default,,0,0,0,,تعلمين ماذا (بام)؟ Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:06.66,Default,,0,0,0,,لو في 10 سنوات Dialogue: 0,0:01:07.66,0:01:10.63,Default,,0,0,0,,لم يكن لدي طفل\Nوأنتِ لم يكن لديكي طفل Dialogue: 0,0:01:10.70,0:01:11.86,Default,,0,0,0,,(لا, (مايكل Dialogue: 0,0:01:12.74,0:01:14.79,Default,,0,0,0,,عشرين سنة -\N(لا, (مايكل - Dialogue: 0,0:01:15.91,0:01:17.17,Default,,0,0,0,,ثلاثون Dialogue: 0,0:01:18.94,0:01:20.17,Default,,0,0,0,,أكيد Dialogue: 0,0:01:20.81,0:01:22.28,Default,,0,0,0,,إتفاق Dialogue: 0,0:01:29.13,0:01:36.37,Default,,0,0,0,,The Aviator ترجمة\NRe-Synced By: MEE2day Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:53.08,Default,,0,0,0,,"المكتب "الموسم الثالث\N(الحلقة الثانية)\Nالإجتماع Dialogue: 0,0:01:55.41,0:01:57.07,Default,,0,0,0,,حسناً, ثلاثة أزواج من السراويل Dialogue: 0,0:01:57.15,0:01:58.67,Default,,0,0,0,,ثلاثة أزواج من الجوارب -\Nاممم-هممم - Dialogue: 0,0:01:58.88,0:02:01.61,Default,,0,0,0,,ثلاثة علب من الواقيات الجنسية -\Nنعم - Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:04.91,Default,,0,0,0,,جينز مرح -\Nهناك - Dialogue: 0,0:02:08.06,0:02:09.75,Default,,0,0,0,,وقع -\Nالبدل اليومي - Dialogue: 0,0:02:10.53,0:02:13.19,Default,,0,0,0,,مايكل): خمن الى أين سأذهب؟)\Nسألمح لك Dialogue: 0,0:02:13.66,0:02:17.00,Default,,0,0,0,,هو مرح جنسي مثار بالخمر\Nحيث كل شئ مباح Dialogue: 0,0:02:17.17,0:02:18.76,Default,,0,0,0,,!أنت صادق, سيدي Dialogue: 0,0:02:18.83,0:02:20.03,Default,,0,0,0,,(سأتوجه إلى (فيلاديلفيا Dialogue: 0,0:02:20.10,0:02:24.06,Default,,0,0,0,,للإجتماع السنوي لمكتب تزويد\Nمنتصف السوق الشمالية الشرقية Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:27.74,Default,,0,0,0,,,و (جيم هيلبيرت) سيأتي\Nوسيكون هناك مرح Dialogue: 0,0:02:27.81,0:02:32.18,Default,,0,0,0,,(الشاب الصغير الفقير تورط بالعمل عند (جوش Dialogue: 0,0:02:32.75,0:02:36.88,Default,,0,0,0,,,مايكل سكوت ) الرجل الفقير)\Nكما هو معروف حول شقتي الخاصة Dialogue: 0,0:02:38.35,0:02:40.91,Default,,0,0,0,,لا تكوني مجنونة, إنها رحلة عمل Dialogue: 0,0:02:40.99,0:02:43.98,Default,,0,0,0,,لكن أنا لا أفهم. انها للمدراء Dialogue: 0,0:02:44.06,0:02:46.89,Default,,0,0,0,,,(قردتي, أنا (م إ م\Nالمدير الإقليمي المساعد Dialogue: 0,0:02:46.96,0:02:48.83,Default,,0,0,0,,....أعلم انها Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:53.36,Default,,0,0,0,,لقد كنت أتمنى فقط أن نقضي بعض الوقت معاً Dialogue: 0,0:02:56.91,0:02:59.17,Default,,0,0,0,,ألازلت هنا؟ -\Nنعم, قردتي - Dialogue: 0,0:02:59.24,0:03:02.70,Default,,0,0,0,,"لا تقول "قردتي\N!(لا تستطيع الإنتظار للخروج من هنا, (م أ م Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:06.57,Default,,0,0,0,,,في عائلة (مارتي), نحب أن نقول Dialogue: 0,0:03:06.65,0:03:09.71,Default,,0,0,0,," يبدو كشخص أخذ القطار البطئ من فيلي" Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:12.41,Default,,0,0,0,,"هذه شفرة لـ "افحص الفاسقة Dialogue: 0,0:03:13.66,0:03:14.85,Default,,0,0,0,,....ما هو Dialogue: 0,0:03:16.49,0:03:17.79,Default,,0,0,0,,لماذا هناك ذباب هنا؟ Dialogue: 0,0:03:17.99,0:03:20.43,Default,,0,0,0,,اوه, يإلهي! هل أنت متحمس لهذه الليلة؟ Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:22.83,Default,,0,0,0,,أنا متحمسه جداً\Nأنتم شباب ترويدون اللمس, أستطيع أن أشعر به Dialogue: 0,0:03:22.90,0:03:24.83,Default,,0,0,0,,ماذا ستلبسين؟ Dialogue: 0,0:03:24.90,0:03:26.06,Default,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:03:29.24,0:03:31.07,Default,,0,0,0,,تبدين جميلة Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:33.91,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:03:34.91,0:03:36.71,Default,,0,0,0,,بام): نعم, لدي موعد) Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:39.74,Default,,0,0,0,,هو رسام كارتون للصحف المحلية Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:43.05,Default,,0,0,0,,,ذلك أنيق حقاً\Nلأني أحب الرسم, أيضاً Dialogue: 0,0:03:44.19,0:03:45.95,Default,,0,0,0,,أنا متوترة Dialogue: 0,0:03:46.52,0:03:49.96,Default,,0,0,0,,لم أكن على الموعد الأول في تسع سنوات Dialogue: 0,0:03:52.33,0:03:54.16,Default,,0,0,0,,ربما يحب ألا يبث ذلك Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:57.40,Default,,0,0,0,,,حسنا, تذكري\N,مهما كان كثير ربما تريد Dialogue: 0,0:03:57.47,0:04:00.33,Default,,0,0,0,,,لا تنامي معه في الموعد الأول\Nذلك يعطيه كل القوة Dialogue: 0,0:04:00.40,0:04:03.67,Default,,0,0,0,,النوم مع من؟ من؟ من؟ من؟ Dialogue: 0,0:04:03.74,0:04:06.17,Default,,0,0,0,,(جاري, (الان\Nسيذهبون في موعد الليلة Dialogue: 0,0:04:06.24,0:04:09.14,Default,,0,0,0,,اوه, واو! اوه, يإلهي, لدي فكرة عظيمة Dialogue: 0,0:04:09.21,0:04:12.27,Default,,0,0,0,,تعرفين ماذا يجب أن تفعلي؟\Nكوني مرحه. البسي فستان زفافك Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:16.01,Default,,0,0,0,,!هذا سييدو ككاسحة جليد كبيرة -\Nوحجابك - Dialogue: 0,0:04:16.09,0:04:18.08,Default,,0,0,0,,!نعم, افعليها Dialogue: 0,0:04:18.15,0:04:20.45,Default,,0,0,0,,ربما سأرتدي هذا -\Nحقا؟ - Dialogue: 0,0:04:20.52,0:04:22.49,Default,,0,0,0,,حسنا, حسنا, نصيحة Dialogue: 0,0:04:22.56,0:04:25.43,Default,,0,0,0,,,فكي الأزرار التى في الاعلى\Nدعي تلك الأشياء تتنفس Dialogue: 0,0:04:25.69,0:04:28.03,Default,,0,0,0,,أي رسالة تريدني ابلغي (جيم)؟ Dialogue: 0,0:04:28.10,0:04:30.12,Default,,0,0,0,,....ام -\Nام", حسنا" - Dialogue: 0,0:04:31.30,0:04:32.32,Default,,0,0,0,,فهمتي ذلك؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:04:32.40,0:04:34.13,Default,,0,0,0,,اكتبيه في الأسفل -\Nسأكتبه - Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:36.63,Default,,0,0,0,,....ام, ام, ام, ام Dialogue: 0,0:04:41.58,0:04:43.27,Default,,0,0,0,,هذه فتاتي Dialogue: 0,0:04:44.91,0:04:48.68,Default,,0,0,0,,لا حظتك تسلمين بعض الشيكل\Nكيف لواحد أن يركب ذلك القطار؟ Dialogue: 0,0:04:48.78,0:04:50.84,Default,,0,0,0,,(لقد كان يومياً لــ(فيلاديلفيا Dialogue: 0,0:04:50.92,0:04:52.75,Default,,0,0,0,,رائحة تلك المدينة مثل ستيك الجبن Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:55.05,Default,,0,0,0,,!تلك البلدة مليئة بالتاريخ Dialogue: 0,0:04:58.56,0:05:00.93,Default,,0,0,0,,أنجيلا) ساقطة المكتب) Dialogue: 0,0:05:01.33,0:05:03.30,Default,,0,0,0,,أنت ستتعودين عليها Dialogue: 0,0:05:06.37,0:05:07.53,Default,,0,0,0,,(كريد) Dialogue: 0,0:05:11.74,0:05:14.07,Default,,0,0,0,,هل تستطيع أن تعيد وسادة الرقبة لي؟ Dialogue: 0,0:05:14.54,0:05:15.77,Default,,0,0,0,,!(مايكل) Dialogue: 0,0:05:16.75,0:05:19.08,Default,,0,0,0,,هل تستطيع أن تعيد وسادة الرقبة لي؟ Dialogue: 0,0:05:22.62,0:05:24.31,Default,,0,0,0,,(جوش): يـــا (مايكل) -\Nمايكل): يــا (جوش), ماذا تفعل؟) - Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:25.82,Default,,0,0,0,,جيد جداً, كيف تعمل؟ -\Nمن الجيد رؤيتك - Dialogue: 0,0:05:25.89,0:05:28.98,Default,,0,0,0,,هذا هو! هذا هو الخائن\N!الخائن! الخائن Dialogue: 0,0:05:29.06,0:05:31.08,Default,,0,0,0,,!تعال هنا, أنت. تعال هنا Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:37.39,Default,,0,0,0,,!عــاد ابني Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.23,Default,,0,0,0,,(لقد صدمت عندما أخبرني أنه انتقل إلى (ستامفورد Dialogue: 0,0:05:41.30,0:05:44.30,Default,,0,0,0,,,كالذي مع رجال الإطفاء\N,لا تترك أخوانك خلفك Dialogue: 0,0:05:44.37,0:05:46.03,Default,,0,0,0,,حتى لو كنت تعرف Dialogue: 0,0:05:46.11,0:05:49.87,Default,,0,0,0,,هناك أفضل نار في ولاية كونيتيكت Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:53.57,Default,,0,0,0,,من الجيد رؤيتك -\Nنعم - Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:56.95,Default,,0,0,0,,واو. لم أتوقع ذلك Dialogue: 0,0:05:57.29,0:05:59.48,Default,,0,0,0,,من الجيد رؤيتك أيضاً Dialogue: 0,0:05:59.56,0:06:04.36,Default,,0,0,0,,اوه, كيف ارتفعت هناك؟\Nهل قمت بأي مبيعات احد الآن؟ Dialogue: 0,0:06:04.79,0:06:06.12,Default,,0,0,0,,نعم, بعت تقريباً 40,000 Dialogue: 0,0:06:06.20,0:06:07.89,Default,,0,0,0,,!دوايت): يــــــا)\Nاخرس, ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:06:07.96,0:06:11.36,Default,,0,0,0,,لا, ليست, قمت بذلك, نعم -\Nحسنا, قمت بذلك, أيضاً - Dialogue: 0,0:06:13.04,0:06:14.26,Default,,0,0,0,,(تعرف, عندما رأيت (دوايت Dialogue: 0,0:06:14.34,0:06:18.71,Default,,0,0,0,,أدركت كم هي غبية وتافهة تلك المقالب التى فعلتها معه Dialogue: 0,0:06:20.34,0:06:22.04,Default,,0,0,0,,وبعد ذلك تكلم Dialogue: 0,0:06:23.35,0:06:26.08,Default,,0,0,0,,أتساءل كيف أنه سيكون من الصعب\Nالحصول على نسخة من مفتاح غرفته Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:28.34,Default,,0,0,0,,هل سمعت؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:06:28.42,0:06:31.48,Default,,0,0,0,,بام) عادت الى السوق) -\Nحقا؟ هل هي تواعد؟ - Dialogue: 0,0:06:32.32,0:06:35.35,Default,,0,0,0,,لو لم أكن خاطب, لكنت جربت ذلك Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:41.99,Default,,0,0,0,,ماهي نوع العمولات التى حصلت عليها هناك؟ Dialogue: 0,0:06:42.06,0:06:45.03,Default,,0,0,0,,اوه, (دوايت) أنا أفتقدك كثيراً Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:47.60,Default,,0,0,0,,أنت غير ناضج Dialogue: 0,0:06:48.50,0:06:51.37,Default,,0,0,0,,(اسمع, (مايكل\N,سمعت انك كنت بائع عظيم Dialogue: 0,0:06:51.61,0:06:54.44,Default,,0,0,0,,,وأريدك فقط أن تعلم ذلك لو أن فرعنا امتص فرعك Dialogue: 0,0:06:54.51,0:06:56.54,Default,,0,0,0,,(سأبحث لك عن مكان في (ستامفورد Dialogue: 0,0:06:56.61,0:06:57.64,Default,,0,0,0,,!جين): اوه, مرحبا) Dialogue: 0,0:06:57.71,0:06:58.70,Default,,0,0,0,,مرحبا -\N(جوش): مرحبا, (جين) - Dialogue: 0,0:06:58.78,0:07:00.08,Default,,0,0,0,,كلنا وصلنا؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:02.98,Default,,0,0,0,,عظيم. دعنا نتخلص من أغراضنا ونتقابل هنا بعد نصف ساعة Dialogue: 0,0:07:03.05,0:07:04.38,Default,,0,0,0,,جوش): حسناً) -\Nجين): حسناً) - Dialogue: 0,0:07:04.45,0:07:05.58,Default,,0,0,0,,جين)؟) Dialogue: 0,0:07:06.42,0:07:09.22,Default,,0,0,0,,انظري, اعتقد أننا بحاجة لوضع بعض القواعد الإجرائية Dialogue: 0,0:07:09.29,0:07:13.23,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتحدث؟ -\Nالغوريلا الــ800 باوند في الغرفة. (كارول)؟ - Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:14.42,Default,,0,0,0,,,مازلت أواعدها Dialogue: 0,0:07:14.50,0:07:18.40,Default,,0,0,0,,لذا لا شئ سيحدث بيننا في هذا الأجتماع Dialogue: 0,0:07:18.53,0:07:20.16,Default,,0,0,0,,(ابتعد عني, (مايكل Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:23.26,Default,,0,0,0,,شكراً لهذه الشجاعة مع كل ذلك Dialogue: 0,0:07:23.84,0:07:25.17,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:07:31.98,0:07:34.38,Default,,0,0,0,,رسوم (آلان) مرحه جداً, صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:35.02,0:07:36.58,Default,,0,0,0,,وهو ذكي جداً Dialogue: 0,0:07:36.65,0:07:39.35,Default,,0,0,0,,وأنا لا أعرف حتى ماذا يعنون بنصف الوقت Dialogue: 0,0:07:54.34,0:07:57.64,Default,,0,0,0,,!هذه الحفلة ستكون رهيبة -\N!أعلم - Dialogue: 0,0:07:57.71,0:08:02.14,Default,,0,0,0,,لذلك بالتحديد اخترت غرفة قريبة من المصعد Dialogue: 0,0:08:02.21,0:08:04.65,Default,,0,0,0,,مرور أقدام أكثر -\Nجربها - Dialogue: 0,0:08:05.11,0:08:07.58,Default,,0,0,0,,إنها مائله. على هذا الجانب Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:08.78,Default,,0,0,0,,وواوو Dialogue: 0,0:08:09.32,0:08:11.12,Default,,0,0,0,,!مايكل): يـــا, يــــــا) Dialogue: 0,0:08:11.19,0:08:13.55,Default,,0,0,0,,الكثير من المشروبات -\Nمايكل): نعم) - Dialogue: 0,0:08:13.62,0:08:14.92,Default,,0,0,0,,ورقعة نِبال Dialogue: 0,0:08:14.99,0:08:17.62,Default,,0,0,0,,حسنا ، كذلك نفعل ذلك في (سكرانتون) ، أو نسيت؟ Dialogue: 0,0:08:17.69,0:08:21.63,Default,,0,0,0,,(لا توجد حفلة مثل حفلة (سكرانتون\Nلأن حفلة (سكرانتون) لا تتوقف Dialogue: 0,0:08:25.10,0:08:27.59,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن ننزل إلى الأسفل, تعلمون\N(يجب أن نلتحق بــ(جين Dialogue: 0,0:08:27.67,0:08:30.54,Default,,0,0,0,,!حسناً, حسناً, لدينا وقت\Nواحده للطريق, أيها السادة؟ Dialogue: 0,0:08:31.21,0:08:33.27,Default,,0,0,0,,وهناك لقطة (ميدوري) ، ربما؟ Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:39.75,Default,,0,0,0,,أوه ، لا ، عفوا ، انها مزحه Dialogue: 0,0:08:39.82,0:08:44.81,Default,,0,0,0,,...هناك عامل بار في (ستامفورد) الذي\Nهل تعلم؟ أنت عليك أن تكون هناك Dialogue: 0,0:08:45.25,0:08:47.69,Default,,0,0,0,,أتمنى لو كنت! أحب نكت الحب Dialogue: 0,0:08:48.26,0:08:50.73,Default,,0,0,0,,الحب الذي سيصبح جزء من الشخص يوماً ما Dialogue: 0,0:08:56.70,0:08:57.76,Default,,0,0,0,,يجب علينا -\N!نعم - Dialogue: 0,0:08:57.83,0:09:00.32,Default,,0,0,0,,حسنا, أراكم في الأسفل -\Nأراكم يا شباب. حسناً؟ - Dialogue: 0,0:09:00.40,0:09:01.99,Default,,0,0,0,,غير رأيك, تعال للأعلى Dialogue: 0,0:09:02.07,0:09:03.56,Default,,0,0,0,,(سأفوم بتسديدة معك,(مايكل Dialogue: 0,0:09:03.64,0:09:06.40,Default,,0,0,0,,لا تكن إجمالي. انها ليست بعد الغداء Dialogue: 0,0:09:09.45,0:09:10.94,Default,,0,0,0,,!غنيمة Dialogue: 0,0:09:11.51,0:09:13.57,Default,,0,0,0,,أخذنا جميع الأشياء Dialogue: 0,0:09:13.65,0:09:17.95,Default,,0,0,0,,زينت شقتي الخاصة مجاناً من غنائمي Dialogue: 0,0:09:18.45,0:09:20.68,Default,,0,0,0,,دوايت): تأكد منها) -\Nاوه, ياإلهي - Dialogue: 0,0:09:20.76,0:09:22.85,Default,,0,0,0,,(مرحبا! أنا (مايكل سكوت), (ديندر ميفلن Dialogue: 0,0:09:22.93,0:09:24.79,Default,,0,0,0,,(دوايت شروت)\N(المدير الأقليمي المساعد, (ديندر ميفلن Dialogue: 0,0:09:24.86,0:09:27.13,Default,,0,0,0,,حسنا ً-\Nأنا مشجع كبير - Dialogue: 0,0:09:27.20,0:09:28.72,Default,,0,0,0,,شكراً, أقدر ذلك, شباب -\Nتعلمون ماذا؟ - Dialogue: 0,0:09:28.80,0:09:31.60,Default,,0,0,0,,لدي انفجار كبير الليلة, غرفة 308, أتمنى لو تأتي Dialogue: 0,0:09:31.67,0:09:34.14,Default,,0,0,0,,حسناً, ربما, لو أستطعت -\N!حسنا, رائع - Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:37.17,Default,,0,0,0,,حسناً, لذا يمكنني أن أخبر الناس يمكنكم أن تكونوا هناك؟ Dialogue: 0,0:09:37.24,0:09:40.00,Default,,0,0,0,,لا, لا تستطيع -\Nلذا يمكن, أراك - Dialogue: 0,0:09:40.78,0:09:43.80,Default,,0,0,0,,لماذا يدعونه "الحافلة"؟ -\Nلأنه يخشى الطيران - Dialogue: 0,0:09:44.08,0:09:45.24,Default,,0,0,0,,!ابتسامه Dialogue: 0,0:09:45.32,0:09:47.65,Default,,0,0,0,,هل تتذكرني من السنة الماضية؟ Dialogue: 0,0:09:47.72,0:09:51.21,Default,,0,0,0,,هناك حفلة في غرفتي, 308\Nلا يمكن أن تضيعها, قرب المصعد Dialogue: 0,0:09:51.29,0:09:52.75,Default,,0,0,0,,!الليلة! كن هناك Dialogue: 0,0:09:53.22,0:09:56.19,Default,,0,0,0,,حسنا, (جين) ارسلت لي ايميل\Nتريدنا أن نقابلها في الاعلى Dialogue: 0,0:09:56.26,0:09:59.82,Default,,0,0,0,,نعم! نعم, هي في الأعلى -\Nليس لديك ايميل في هاتفك - Dialogue: 0,0:09:59.90,0:10:02.49,Default,,0,0,0,,ليس لدي, أعلم Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:04.80,Default,,0,0,0,,نعم؟ مرحبا؟ Dialogue: 0,0:10:06.14,0:10:07.57,Default,,0,0,0,,لم يتصل أحد بك\Nحسناً. اجتماع لطيف Dialogue: 0,0:10:07.64,0:10:08.63,Default,,0,0,0,,خذ حذرك -\Nمن اللطيف رؤيتك - Dialogue: 0,0:10:08.71,0:10:09.73,Default,,0,0,0,,سنراكم قريبا ً-\Nنعم, قف جانباً - Dialogue: 0,0:10:09.81,0:10:11.93,Default,,0,0,0,,خذ حذرك -\Nرأيتك قليلاً. مع السلامه - Dialogue: 0,0:10:12.01,0:10:14.74,Default,,0,0,0,,هل لي في لحظة من وقتك ، من فضلك؟ Dialogue: 0,0:10:15.95,0:10:17.88,Default,,0,0,0,,أحتاجك أن تقوم بشئ لي -\Nنعم, أي شئ - Dialogue: 0,0:10:17.95,0:10:19.88,Default,,0,0,0,,(أريدك أن تحفر بعض الاوساخ على (جوش Dialogue: 0,0:10:19.95,0:10:21.75,Default,,0,0,0,,اكتشف اذا كان هناك أي هياكل عظمية في غرفتة Dialogue: 0,0:10:21.82,0:10:24.05,Default,,0,0,0,,سأتكلم مع صديقي في الأسفل عند المحطة, مباشرة Dialogue: 0,0:10:25.09,0:10:26.39,Default,,0,0,0,,(توبي): أهلا, (بام) Dialogue: 0,0:10:26.92,0:10:29.12,Default,,0,0,0,,أهلا, ماذا هناك؟ -\N.....انه....كيف - Dialogue: 0,0:10:29.19,0:10:30.49,Default,,0,0,0,,....هل لي أن أسأل إذا كنت تريدين Dialogue: 0,0:10:30.56,0:10:32.72,Default,,0,0,0,,(دندر ميفلن), هذه (بام) Dialogue: 0,0:10:33.83,0:10:35.99,Default,,0,0,0,,انه ليس في المكتب. هل يمكنني اخذ رسالة؟ Dialogue: 0,0:10:37.50,0:10:38.76,Default,,0,0,0,,سأفعل Dialogue: 0,0:10:39.40,0:10:40.66,Default,,0,0,0,,أنت, أيضاً Dialogue: 0,0:10:42.01,0:10:43.37,Default,,0,0,0,,اسفه, ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:53.75,Default,,0,0,0,,أنا فقط نسيت تماما ما كنت سأقوله Dialogue: 0,0:10:53.82,0:10:55.34,Default,,0,0,0,,حتى انها غريبة Dialogue: 0,0:10:56.32,0:10:57.55,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:10:57.62,0:11:00.35,Default,,0,0,0,,حسناً, إذا تذكرت, سأكون هنا Dialogue: 0,0:11:00.52,0:11:01.65,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:10.52,Default,,0,0,0,,لقد دعوت صديقي الذي في المحطة اليوم Dialogue: 0,0:11:11.40,0:11:14.20,Default,,0,0,0,,(ليدير التحقيق في خلفية (جوش بورتير Dialogue: 0,0:11:14.27,0:11:16.86,Default,,0,0,0,,نرى ما اذا كان هناك اي من الاسماء المستعارة معروفة ، إلى آخره Dialogue: 0,0:11:16.94,0:11:20.34,Default,,0,0,0,,و؟ -\Nهو ما كان ليتطوع اليوم - Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:28.74,Default,,0,0,0,,نعم. أشياء جميلة مجنونة في جميع أنحاء المكتب Dialogue: 0,0:11:28.82,0:11:30.75,Default,,0,0,0,,اوه, نعم؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:11:30.82,0:11:33.25,Default,,0,0,0,,...نقلنا (راين) الي مكتبك Dialogue: 0,0:11:34.26,0:11:38.09,Default,,0,0,0,,أخبره أني أقول له مرحبا\Nسأدعوه لاحقا مع هذه الرساله Dialogue: 0,0:11:38.43,0:11:40.40,Default,,0,0,0,,نعم, كيف حال (توبي)؟ Dialogue: 0,0:11:41.03,0:11:45.56,Default,,0,0,0,,توبي فليندرسون) انه كل شئ خطأ في صناعة الورق) Dialogue: 0,0:11:46.44,0:11:47.66,Default,,0,0,0,,هل رحلت بسببه؟ Dialogue: 0,0:11:47.74,0:11:51.17,Default,,0,0,0,,أوه ، لا ، انها فقط ، تعلم ، فرصة جيدة بالنسبة لي ، ترقية Dialogue: 0,0:11:51.24,0:11:53.57,Default,,0,0,0,,..........حصلت على فرصة ل -\Nفرصة ، والترقية, وووووو - Dialogue: 0,0:11:53.64,0:11:56.11,Default,,0,0,0,,تعلم, (جيم), تلك مجرد كلمات Dialogue: 0,0:11:56.18,0:12:00.74,Default,,0,0,0,,,هل أخذت في الاعتبار عوامل أخرى\Nتجاه الرؤساء؟ Dialogue: 0,0:12:00.82,0:12:03.88,Default,,0,0,0,,هل (جوش) أكثر مرح مني؟\Nهل لديه حتى صديقة؟ Dialogue: 0,0:12:03.95,0:12:05.51,Default,,0,0,0,,لأن لدي اثنتين, أساسا Dialogue: 0,0:12:05.59,0:12:08.32,Default,,0,0,0,,مايكل), أنها حقا ليست منافسة) Dialogue: 0,0:12:09.96,0:12:12.45,Default,,0,0,0,,(جيم) اعطانا تقدم عظيم من فئة الممثلين الجدد من (الظرف الوطني) Dialogue: 0,0:12:12.53,0:12:14.62,Default,,0,0,0,,حقاً؟ عظيم -\Nيمكننا اخذ غداء معه غداً - Dialogue: 0,0:12:14.70,0:12:17.79,Default,,0,0,0,,مرحبا, (جين)؟ (جين)؟\Nلا تقلقين, أنا سأدفع البخشيش Dialogue: 0,0:12:18.43,0:12:20.63,Default,,0,0,0,,!(وواوو, (مايكل Dialogue: 0,0:12:20.70,0:12:22.03,Default,,0,0,0,,!اوه, ياإلهي, شكراً لك -\Nلا مشكلة - Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:25.84,Default,,0,0,0,,هل كانت تلك بدلك اليومي؟ -\Nلا, كانت 100 $ من قانون مختلف - Dialogue: 0,0:12:25.91,0:12:27.40,Default,,0,0,0,,ماذا أنتجت, (مايكل)؟ Dialogue: 0,0:12:27.48,0:12:31.31,Default,,0,0,0,,أنتجت الكثير من الأهتمام في حفلتي الليلة Dialogue: 0,0:12:32.28,0:12:33.27,Default,,0,0,0,,أي حفلة؟ Dialogue: 0,0:12:33.35,0:12:36.98,Default,,0,0,0,,,الحفلة الليلة في 308\Nمن الواضح, أنت مدعوه Dialogue: 0,0:12:38.32,0:12:42.95,Default,,0,0,0,,مايكل), (جيم) و (جوش) لديهم اجتماعات طوال اليوم) Dialogue: 0,0:12:43.03,0:12:45.89,Default,,0,0,0,,وأنا أدخل وأخرج من الأجتماعات Dialogue: 0,0:12:47.16,0:12:49.83,Default,,0,0,0,,أ...أنا لا أستطيع البقاء على رأسك طوال الوقت Dialogue: 0,0:12:55.71,0:12:58.23,Default,,0,0,0,,يجب عليكي أن تطلبي الأشياء الغالية في القائمة Dialogue: 0,0:12:58.37,0:13:00.21,Default,,0,0,0,,ذلك ليعلم أنك تستحقين العناء Dialogue: 0,0:13:01.08,0:13:03.55,Default,,0,0,0,,لو فعلتي ذلك, تكونين رائعه في اخماده Dialogue: 0,0:13:06.05,0:13:07.81,Default,,0,0,0,,اوه, نعم,تخمدينه Dialogue: 0,0:13:09.55,0:13:11.38,Default,,0,0,0,,هل هناك مفتاح لــ(جان دو)؟ Dialogue: 0,0:13:13.39,0:13:14.72,Default,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:13:17.19,0:13:19.16,Default,,0,0,0,,أي رسائل لــ 308؟ Dialogue: 0,0:13:21.03,0:13:22.36,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:13:22.67,0:13:24.83,Default,,0,0,0,,مهلا ، مهلا ، قاطعو الأشجار -\N(مايكل) - Dialogue: 0,0:13:24.90,0:13:25.96,Default,,0,0,0,,!(مرحباً,(مايكل -\Nما الأمر؟ - Dialogue: 0,0:13:26.04,0:13:28.94,Default,,0,0,0,,في غضون 45 دقيقة (uni-ball) حسناُ, (جيم) وانا لدينا اجتماع مع Dialogue: 0,0:13:29.01,0:13:31.03,Default,,0,0,0,,لذا يجب ان نذهب الآن -\N!مهلاً, فلنجرب ذلك - Dialogue: 0,0:13:31.11,0:13:33.74,Default,,0,0,0,,ماذا عن ذلك؟\Nالقليل من المنافسة الودية Dialogue: 0,0:13:33.81,0:13:37.37,Default,,0,0,0,,(ستامفورد) مقابل (سكرانتون)-\Nلا أعتقد ذلك..... حقاً لا أعتقد - Dialogue: 0,0:13:37.98,0:13:42.28,Default,,0,0,0,,جيم), يبدو أنك أخذت الوقت السئ للتراجع, صديقي) Dialogue: 0,0:13:42.85,0:13:46.62,Default,,0,0,0,,حسناً, حسناً -\Nحسناً! جيد - Dialogue: 0,0:13:47.49,0:13:50.19,Default,,0,0,0,,اعمل أجنحة مرفرفة -\Nاوه, فقط أغلقة - Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:52.82,Default,,0,0,0,,مرحباً,(بام), ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:58.37,Default,,0,0,0,,نعم, لا, أخبريه اني سأعطيه تفصيلات عامة غداً, حسناُ؟ Dialogue: 0,0:13:58.43,0:14:00.49,Default,,0,0,0,,(نعم. قل مرحباً لــ(بام Dialogue: 0,0:14:00.84,0:14:01.93,Default,,0,0,0,,!(مرحبا (بام -\N(مرحبا (بام - Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:04.70,Default,,0,0,0,,(نعم. هؤلاء (جوش) و(دوايت) و(جيم Dialogue: 0,0:14:05.14,0:14:07.94,Default,,0,0,0,,بام) تقول مرحباً. استمتعي بموعدك) Dialogue: 0,0:14:08.71,0:14:10.65,Default,,0,0,0,,جيد جداً, اكلمك لاحقاً. باي Dialogue: 0,0:14:17.22,0:14:18.59,Default,,0,0,0,,!مايكل): أنت أولاً) Dialogue: 0,0:14:18.92,0:14:20.18,Default,,0,0,0,,هيــــــا Dialogue: 0,0:14:20.26,0:14:21.72,Default,,0,0,0,,!(محاولة جيدة, (جوش Dialogue: 0,0:14:21.79,0:14:23.78,Default,,0,0,0,,لا. اضرب....اضرب الحافه Dialogue: 0,0:14:23.89,0:14:25.38,Default,,0,0,0,,.....حسناً, و Dialogue: 0,0:14:27.70,0:14:29.60,Default,,0,0,0,,حسناً, الضعف أو لا شئ Dialogue: 0,0:14:29.67,0:14:32.16,Default,,0,0,0,,على ماذا؟\N...نحن لم نراهن على شئ, (مايكل), نحن Dialogue: 0,0:14:32.24,0:14:34.73,Default,,0,0,0,,....حسنا, نحن....دعنا -\Nتعلم, ينبغي أن نذهب. سنذهب - Dialogue: 0,0:14:34.80,0:14:37.71,Default,,0,0,0,,!هيــا.هيـــــا -\Nسنفعلها لاحقاً - Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:38.80,Default,,0,0,0,,...هيا بنا Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:40.47,Default,,0,0,0,,أقول, بينما أنت هنا Dialogue: 0,0:14:40.54,0:14:42.51,Default,,0,0,0,,يمكن أن أتحدث لك عن بعض التقدم المثير والجديد Dialogue: 0,0:14:42.58,0:14:44.07,Default,,0,0,0,,لخط انتاجنا؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:14:44.45,0:14:46.11,Default,,0,0,0,,جيم) وأنا لدينا تعريفات مختلفة عن الصداقة) Dialogue: 0,0:14:46.18,0:14:48.38,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يتكلم وسنصبح أصدقاء Dialogue: 0,0:14:48.45,0:14:53.12,Default,,0,0,0,,و(جيم) يعتقد أنه ينتقل إلى (كونكتيكت) و يكون أفضل صداقة مع\Nجوش). حسناً) Dialogue: 0,0:14:57.16,0:15:00.75,Default,,0,0,0,,يكفي. لن أتكلم معه بعد الآن Dialogue: 0,0:15:01.23,0:15:03.93,Default,,0,0,0,,العلاقات البعيدة المسافة لا تعمل Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:05.63,Default,,0,0,0,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:15:06.80,0:15:08.00,Default,,0,0,0,,جاهز؟ Dialogue: 0,0:15:08.40,0:15:11.57,Default,,0,0,0,,حسنا ، دعني اقول لك ما الذي نبحث عنه -\Nعظيم - Dialogue: 0,0:15:12.28,0:15:14.51,Default,,0,0,0,,مايكل): آسف, اجتماعي تأخر) Dialogue: 0,0:15:15.18,0:15:17.91,Default,,0,0,0,,حقــاً؟-\Nنعم,(جين), حقــاً- Dialogue: 0,0:15:17.98,0:15:19.31,Default,,0,0,0,,(Hammermill) مع مندوب من Dialogue: 0,0:15:19.38,0:15:21.94,Default,,0,0,0,,هم متخصصون بالمشابك -\Nكانوا - Dialogue: 0,0:15:22.22,0:15:24.24,Default,,0,0,0,,ايفان) سيدعوك في الصباح لوضع التفاصيل) Dialogue: 0,0:15:24.32,0:15:26.38,Default,,0,0,0,,(Hammermill)يمكننا الآن أن نبيع منتجات Dialogue: 0,0:15:26.62,0:15:27.92,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:15:28.99,0:15:32.93,Default,,0,0,0,,حسناً, (مايكل), أنا فقط.... قللت من تقديرك Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:36.56,Default,,0,0,0,,نعم, حسناً, ربما في المرة القادمة سيكون لي تقدير Dialogue: 0,0:15:39.87,0:15:41.53,Default,,0,0,0,,(مفتاح غرفة (دوايت Dialogue: 0,0:15:42.41,0:15:44.10,Default,,0,0,0,,(و غرفة (دوايت Dialogue: 0,0:15:45.18,0:15:47.70,Default,,0,0,0,,ماذا عساي أن اقول؟ العادات القديمة لا تموت بسهولة Dialogue: 0,0:15:47.78,0:15:48.90,Default,,0,0,0,,أنجيلا): د...؟) Dialogue: 0,0:15:50.75,0:15:53.38,Default,,0,0,0,,!يا إلهي! (دوايت) حصل على عاهره Dialogue: 0,0:15:54.08,0:15:56.42,Default,,0,0,0,,...اوه, يا إلهي, سأخبر Dialogue: 0,0:15:56.49,0:15:59.15,Default,,0,0,0,,حسناً, سأخبر شخص ما\Nأنا لا أعرف حتى من أخبر Dialogue: 0,0:15:59.22,0:16:00.99,Default,,0,0,0,,دوايت) لديه عاهره) Dialogue: 0,0:16:01.13,0:16:04.56,Default,,0,0,0,,(حسناً, (الان\Nبام) مهووسه برسوماتك) Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:06.49,Default,,0,0,0,,إنها تقراها كل يوم Dialogue: 0,0:16:06.56,0:16:07.96,Default,,0,0,0,,اوه عظيم Dialogue: 0,0:16:08.67,0:16:10.33,Default,,0,0,0,,لا أحب الكاتشب -\Nأنت تحب الكاتشب - Dialogue: 0,0:16:10.40,0:16:11.87,Default,,0,0,0,,هو يحب الكاتشب Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:15.17,Default,,0,0,0,,إذًا كيف يمكنك أن تصل هذه الرسوم؟ Dialogue: 0,0:16:17.01,0:16:20.53,Default,,0,0,0,,....أوه ، أنا فقط\Nنوع من التفكير في الأشياء التي أراها Dialogue: 0,0:16:21.15,0:16:22.67,Default,,0,0,0,,أو أحلم بها Dialogue: 0,0:16:23.38,0:16:26.14,Default,,0,0,0,,أنت تحلم بالرسوم؟ كم هو مرح Dialogue: 0,0:16:29.12,0:16:30.88,Default,,0,0,0,,!مرحباً! الضيف الأول Dialogue: 0,0:16:30.95,0:16:33.58,Default,,0,0,0,,هل تريد بعض (التاكيلا), صديقي Dialogue: 0,0:16:34.29,0:16:37.06,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه هناك حفلة هنا -\Nهذه هي الحفلة - Dialogue: 0,0:16:37.13,0:16:39.69,Default,,0,0,0,,هذه هي الغرفة 308؟ -\N!مركز الحفلة - Dialogue: 0,0:16:39.76,0:16:42.36,Default,,0,0,0,,لذا ماذا يمكنني أن أفعل لك؟ حسناً Dialogue: 0,0:16:45.90,0:16:47.50,Default,,0,0,0,,انظري, هذه عظيمة Dialogue: 0,0:16:47.57,0:16:50.54,Default,,0,0,0,,لأنها يمكن أن تعمل على مستويات مختلفة للزوجين Dialogue: 0,0:16:52.34,0:16:55.04,Default,,0,0,0,,المزيد من الحرية لبطاطا المائدة"؟" Dialogue: 0,0:16:55.38,0:16:57.64,Default,,0,0,0,,حرية البطاطا". نعم" Dialogue: 0,0:16:59.25,0:17:02.62,Default,,0,0,0,,"نعم, اعني, الناس دائماً يقولون, "لا تكن حاد Dialogue: 0,0:17:02.69,0:17:05.68,Default,,0,0,0,,....لكن لا اعرف\Nلا أعرف أي طريق أخر Dialogue: 0,0:17:06.86,0:17:08.59,Default,,0,0,0,,نعم, فهمتي Dialogue: 0,0:17:24.04,0:17:26.57,Default,,0,0,0,,حسناً, لقد كان\N(لقد كان اجتماع لطيف معك, (الان Dialogue: 0,0:17:26.64,0:17:28.24,Default,,0,0,0,,نعم ، في المرة القادمة أحضر بعض رسوماتك Dialogue: 0,0:17:28.31,0:17:30.11,Default,,0,0,0,,سأدعك تلتقطين دماغي Dialogue: 0,0:17:31.08,0:17:32.78,Default,,0,0,0,,!"المزيد من الحرية للبطاطا" -\N!نعم- Dialogue: 0,0:17:32.85,0:17:34.34,Default,,0,0,0,,هذا عظيم -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:17:34.42,0:17:36.05,Default,,0,0,0,,بام): ذهبت الى الموعد) Dialogue: 0,0:17:36.29,0:17:37.69,Default,,0,0,0,,لم يكن اتصال حب Dialogue: 0,0:17:39.19,0:17:42.92,Default,,0,0,0,,أعتقد عندما أحب شخص مرة اخرى\Nسيكون نوع من المعرفة Dialogue: 0,0:18:02.71,0:18:04.01,Default,,0,0,0,,(جيم): (مايكل) Dialogue: 0,0:18:09.72,0:18:11.42,Default,,0,0,0,,أأنا أول من وصل؟ Dialogue: 0,0:18:11.99,0:18:14.05,Default,,0,0,0,,الناس يكررون الدخول والخروج Dialogue: 0,0:18:16.36,0:18:18.35,Default,,0,0,0,,هل من الممكن أن احصل على شراب؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:18:19.10,0:18:20.79,Default,,0,0,0,,هل من الممكن أن احصل على شراب؟ Dialogue: 0,0:18:21.40,0:18:22.63,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:27.20,0:18:30.47,Default,,0,0,0,,هل تحب (كوزومس)؟ -\Nنعم, بالتأكيد, رأي جيد - Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:34.50,Default,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ هل (جوش) مشغول؟ Dialogue: 0,0:18:34.88,0:18:36.40,Default,,0,0,0,,(مايكل )-\N!فهمت - Dialogue: 0,0:18:36.48,0:18:38.24,Default,,0,0,0,,...هل عملت شئ او -\N!لا. لا. لقد فهمت - Dialogue: 0,0:18:38.32,0:18:42.72,Default,,0,0,0,,..هو يصنع طائرة ورقية أفضل, (ستامفورد) يقوم ببيع أفضل. أنت Dialogue: 0,0:18:43.92,0:18:46.32,Default,,0,0,0,,فهمت, لدينا بعض المرح\N...لدينا بعض الضحك Dialogue: 0,0:18:46.39,0:18:49.26,Default,,0,0,0,,لحظة, لحظة, لحظة\Nأنا لم أنتقل بسببك Dialogue: 0,0:18:50.13,0:18:51.59,Default,,0,0,0,,أنت رئيس جيد Dialogue: 0,0:18:52.23,0:18:54.09,Default,,0,0,0,,أنت رئيس عظيم Dialogue: 0,0:18:57.13,0:18:59.23,Default,,0,0,0,,(أنا لست أفضل من (جوش Dialogue: 0,0:18:59.30,0:19:01.46,Default,,0,0,0,,...مايكل), أنه ليس حول) Dialogue: 0,0:19:03.21,0:19:05.11,Default,,0,0,0,,(لقد انتقلت بسبب (بام Dialogue: 0,0:19:07.18,0:19:08.58,Default,,0,0,0,,اوه, ياإلهي Dialogue: 0,0:19:10.75,0:19:12.81,Default,,0,0,0,,أنت لاتعرف حتى. أنها عزباء الآن Dialogue: 0,0:19:12.88,0:19:15.51,Default,,0,0,0,,لا.... لقد سمعت شئ حول ذلك Dialogue: 0,0:19:16.02,0:19:19.15,Default,,0,0,0,,إنها مجرد... نوع من وضع كل شيء على الخط Dialogue: 0,0:19:20.82,0:19:23.69,Default,,0,0,0,,مرتين, فعلاً. وهي تقول لا Dialogue: 0,0:19:24.93,0:19:26.09,Default,,0,0,0,,مرتين Dialogue: 0,0:19:29.10,0:19:31.66,Default,,0,0,0,,...أسف, يارجل, أنا آسف, أنه Dialogue: 0,0:19:33.97,0:19:36.91,Default,,0,0,0,,هل تعلم ماذا؟ سأتكلم معها -\Nلا. هذا جيد - Dialogue: 0,0:19:36.97,0:19:38.03,Default,,0,0,0,,نعم-\Nلا, كل شئ على ما يرام - Dialogue: 0,0:19:38.11,0:19:40.24,Default,,0,0,0,,سأفعل. سأتكلم معها Dialogue: 0,0:19:41.51,0:19:43.54,Default,,0,0,0,,(ينبغي على الأقل التحدث الى (روي Dialogue: 0,0:19:43.61,0:19:46.95,Default,,0,0,0,,...اعني, هو يعلم بالضبط كيف تشعر, فقط Dialogue: 0,0:19:47.52,0:19:48.64,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:19:49.65,0:19:51.14,Default,,0,0,0,,حسناً, ربما Dialogue: 0,0:19:52.22,0:19:53.28,Default,,0,0,0,,ايفان): هل نحن مبكرين؟) Dialogue: 0,0:19:53.36,0:19:56.42,Default,,0,0,0,,مرحباً! لا, تعلم, الناس يدخلون ويخرجون Dialogue: 0,0:19:57.03,0:19:59.33,Default,,0,0,0,,(مرحباً. (ايفان) هذا (جيم -\Nكيف حالك ؟- Dialogue: 0,0:19:59.40,0:20:02.99,Default,,0,0,0,,(مرحبا, (ارين ريسمان), (مايكل), (جيم -\Nمرحباً, (ارين), كيف حالك؟ - Dialogue: 0,0:20:04.67,0:20:05.93,Default,,0,0,0,,أنتم تعملون مع بعض؟ Dialogue: 0,0:20:06.00,0:20:07.40,Default,,0,0,0,,لا ، كنا نفعل من قبل -\Nنعم - Dialogue: 0,0:20:07.47,0:20:09.94,Default,,0,0,0,,الآن نحن أصدقاء -\Nأفضل أصدقاء - Dialogue: 0,0:20:11.84,0:20:17.21,Default,,0,0,0,,,بعض الناس بحاجة إلى عشرات من الأصدقاء ليقول\N"!هيي, انظروا الي, أنا محبوب" Dialogue: 0,0:20:17.92,0:20:21.21,Default,,0,0,0,,لكن ليس أنا, أنا صعب الإرضاء\Nأحتاج ثلاثة, ربما اثنان Dialogue: 0,0:20:21.65,0:20:24.82,Default,,0,0,0,,,عندما تقابل ذلك الشخص الخاص\Nفقط عليك أن تعلم Dialogue: 0,0:20:24.89,0:20:27.25,Default,,0,0,0,,بسبب العلاقة الحقيقية Dialogue: 0,0:20:27.99,0:20:29.72,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن يجبر Dialogue: 0,0:20:30.39,0:20:33.23,Default,,0,0,0,,يجب أن يأتي بسهوله Dialogue: 0,0:20:35.90,0:20:39.27,Default,,0,0,0,,الآن هل تفعل شئ لأجلي بأن تغلق الأنوار, سيدي؟ Dialogue: 0,0:20:45.38,0:20:48.74,Default,,0,0,0,,مايكل) : ما هي كل هذه البقع؟)\Nدوايت) : الدم ، البول ، أو المني) Dialogue: 0,0:20:48.81,0:20:50.71,Default,,0,0,0,,اوه, ياإلهي, أتمني أن يكون بول