[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:04.52,Default,,0,0,0,,لم يكن لدي أي فكرة عندما\N(ركبت تلك السيارة لأذهب لـ(نيويورك Dialogue: 0,0:00:04.85,0:00:07.66,Default,,0,0,0,,،أنني سوف أستقيل\N،وقعت في ذلك المنحدر Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:10.67,Default,,0,0,0,,فقلت في نفسي\Nساعتان، أمامي ساعتان" Dialogue: 0,0:00:10.80,0:00:14.18,Default,,0,0,0,,شعوري جيد. غيرت بعض الإقاعات"\N"كان علي التبول قبل مغادرتي Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:15.55,Default,,0,0,0,,.قص علينا الجزء الجيد Dialogue: 0,0:00:17.56,0:00:20.28,Default,,0,0,0,,.صعدت في مبنى\N...الباب الدوار Dialogue: 0,0:00:20.57,0:00:21.42,Default,,0,0,0,,.مكسور Dialogue: 0,0:00:22.79,0:00:24.56,Default,,0,0,0,,.لذا علي الدخول من الباب العادي Dialogue: 0,0:00:25.56,0:00:27.06,Default,,0,0,0,,.على الأقل هو في المبنى Dialogue: 0,0:00:28.15,0:00:30.21,Default,,0,0,0,,،كنت متوتر جداً\N.لم يكن المبنى الصحيح Dialogue: 0,0:00:30.33,0:00:32.15,Default,,0,0,0,,.دخلت المبنى غير الصحيح Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:35.12,Default,,0,0,0,,.أخيراً أصبح لديه قصة نريد حقاً سماعها Dialogue: 0,0:00:35.83,0:00:36.90,Default,,0,0,0,,.وهو يعلم هذا Dialogue: 0,0:00:37.02,0:00:38.48,Default,,0,0,0,,.حسناً، ركز ، ركز Dialogue: 0,0:00:38.77,0:00:41.59,Default,,0,0,0,,.أنت في المبنى الصحيح\N.أنت مع الناس الصحيحين Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:44.36,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ -\N،نظرت إلى (والس) وقلت - Dialogue: 0,0:00:44.48,0:00:45.43,Default,,0,0,0,,"أنا مستقيل" Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:47.77,Default,,0,0,0,,،و عندما استدرت للمغادرة Dialogue: 0,0:00:47.89,0:00:49.64,Default,,0,0,0,,،نظرت للوراء وقلت Dialogue: 0,0:00:50.18,0:00:53.01,Default,,0,0,0,,ليس لديك أي فكرة"\N"لأي مدى يمكنني التحليق Dialogue: 0,0:00:53.17,0:00:55.23,Default,,0,0,0,,ألم تخبره كم سئمت منه؟ Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:56.76,Default,,0,0,0,,لم أفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:00:56.89,0:00:59.34,Default,,0,0,0,,ألن يعطيك شعور جيد لو\N...أخبرته أنه غير كفؤ Dialogue: 0,0:00:59.46,0:01:02.09,Default,,0,0,0,,.أنه ضيع 15 سنة من حياتك Dialogue: 0,0:01:02.44,0:01:03.69,Default,,0,0,0,,.ربما تبصق في وجهه Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:06.00,Default,,0,0,0,,يبدو أنكم فكرتوا في هذا\N.أكثر مني Dialogue: 0,0:01:06.12,0:01:07.47,Default,,0,0,0,,.أما أنا قلتها بدون تفكير Dialogue: 0,0:01:08.06,0:01:10.01,Default,,0,0,0,,.أحب قصص الاستقالة الجيدة Dialogue: 0,0:01:10.40,0:01:12.94,Default,,0,0,0,,تجعلني أشعر\N.بالسيطرة على حياتي Dialogue: 0,0:01:13.07,0:01:14.27,Default,,0,0,0,,.تعطيني أملاً Dialogue: 0,0:01:14.62,0:01:17.02,Default,,0,0,0,,ربما سأحصل على قصتي الخاصة\N.يوماً ما Dialogue: 0,0:01:18.55,0:01:19.65,Default,,0,0,0,,.لكنني أحلم Dialogue: 0,0:01:26.37,0:01:29.25,Default,,0,0,0,,Panda :ترجـــمة\NRe-Synced By: MEE2day Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:44.35,Default,,0,0,0,,Episode 5x19\N"Two weeks" Dialogue: 0,0:01:51.36,0:01:54.48,Default,,0,0,0,,،منذ اسبوع\N.قدم (مايكل) إشعاراً بمغادرته بعد اسبوعين Dialogue: 0,0:01:55.75,0:01:59.45,Default,,0,0,0,,و من المفاجئ، أن هناك فرق\Nبين (مايكل) وهو يحاول Dialogue: 0,0:02:00.36,0:02:01.99,Default,,0,0,0,,.و بين (مايكل) وهو لا يحاول Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:03.66,Default,,0,0,0,,مايكل) هل هذا سكوتش؟) Dialogue: 0,0:02:04.09,0:02:05.54,Default,,0,0,0,,.سكوتش وسبليندا Dialogue: 0,0:02:05.78,0:02:08.45,Default,,0,0,0,,طعمها مثل السبيلندا\N.لكنها تجعلك تسكر مثل السكوتش Dialogue: 0,0:02:12.57,0:02:14.83,Default,,0,0,0,,.خشخشة خشخشة خشخشة. هيا Dialogue: 0,0:02:14.95,0:02:16.34,Default,,0,0,0,,هيا، هيا Dialogue: 0,0:02:16.51,0:02:18.00,Default,,0,0,0,,ما الذي سأفعله؟ Dialogue: 0,0:02:18.13,0:02:19.79,Default,,0,0,0,,.سأخبركم ما الذي سأفعله Dialogue: 0,0:02:19.91,0:02:22.21,Default,,0,0,0,,،القليل من هذا\N.القليل من ذلك Dialogue: 0,0:02:22.34,0:02:24.14,Default,,0,0,0,,.سوف أبقى مستيقظ طوال اليوم Dialogue: 0,0:02:24.53,0:02:26.82,Default,,0,0,0,,.و سأنام طوال الليل\N...و سأقوم بـ Dialogue: 0,0:02:31.31,0:02:34.43,Default,,0,0,0,,و سأتوقف عن القلق بشأن\N.السعرات الحرارية Dialogue: 0,0:02:35.15,0:02:37.55,Default,,0,0,0,,،ربما عليك الذهاب لمكتبك Dialogue: 0,0:02:37.67,0:02:40.20,Default,,0,0,0,,،إغلاق الباب\N.و إجراء بعض المكالمات من أجل وظائف Dialogue: 0,0:02:40.36,0:02:42.32,Default,,0,0,0,,.لدي وظيفة -\N.لأربع أيام أخرى - Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:44.24,Default,,0,0,0,,هل تقدمت لأي وظيفة؟ Dialogue: 0,0:02:44.73,0:02:48.01,Default,,0,0,0,,...أنتِ لا تفهمين\N.في مستواي، لست بحاجة للبحث عن وظيفة Dialogue: 0,0:02:48.14,0:02:50.35,Default,,0,0,0,,.بل هم من يبحثون عنك -\Nهل اتصل بمن يبحث عن موظف؟ - Dialogue: 0,0:02:50.48,0:02:52.67,Default,,0,0,0,,.أي باحث جيد سيعلم بأني متوفر Dialogue: 0,0:02:52.83,0:02:56.01,Default,,0,0,0,,و قاطع الرؤوس الحقيقي سيعصف\Nبقريتك بقوة عظيمة Dialogue: 0,0:02:56.14,0:02:57.80,Default,,0,0,0,,.و يقطع رأسك بسكينة Dialogue: 0,0:02:57.97,0:03:00.67,Default,,0,0,0,,،صحيح\N.لأن هذا ما كنا نتحدث عنه Dialogue: 0,0:03:00.98,0:03:04.64,Default,,0,0,0,,أريد منك مراجعة قائمة العملاء\N.و تحدد أي بيانات خاطئة أو مزورة Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:06.93,Default,,0,0,0,,"عندما تقول "أريد منك\N.فهي أمر Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:22.53,Default,,0,0,0,,هل يمكنني التحدث معك قليلاً؟ Dialogue: 0,0:03:22.81,0:03:24.87,Default,,0,0,0,,يمكنك التحدث معي مقدر ما تريد Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.60,Default,,0,0,0,,.لأن لدي كل الوقت في العالم Dialogue: 0,0:03:30.22,0:03:30.82,Default,,0,0,0,,(فيليس) Dialogue: 0,0:03:32.18,0:03:34.41,Default,,0,0,0,,أردت فقط أن أخبرك Dialogue: 0,0:03:35.05,0:03:35.90,Default,,0,0,0,,...أن Dialogue: 0,0:03:36.65,0:03:37.55,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:39.14,0:03:40.59,Default,,0,0,0,,ماسبب كل هذا؟ Dialogue: 0,0:03:41.67,0:03:44.97,Default,,0,0,0,,.لأنك ستغادر وكل شيء\N.إنها وداعية Dialogue: 0,0:03:46.30,0:03:48.83,Default,,0,0,0,,أتمنى أن يتسنى لي العمل\N.معك مرة أخرى Dialogue: 0,0:03:48.96,0:03:49.86,Default,,0,0,0,,أنا أيضاً Dialogue: 0,0:03:52.28,0:03:54.40,Default,,0,0,0,,هل هذا نبيذ؟ -\Nكشفتني، نعم - Dialogue: 0,0:03:54.56,0:03:55.98,Default,,0,0,0,,.لدي نبيذ من قبل Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:02.74,Default,,0,0,0,,.آيسيك سيلبي) أنا هنا للمقابلة) Dialogue: 0,0:04:02.87,0:04:04.74,Default,,0,0,0,,.تفضل بالجلوس\N.سيستغرق دقائق قليلة Dialogue: 0,0:04:08.93,0:04:10.53,Default,,0,0,0,,هل ستقوم بالمقابلة أيضا؟ Dialogue: 0,0:04:12.47,0:04:13.62,Default,,0,0,0,,تقوم بمقابلة؟ Dialogue: 0,0:04:14.36,0:04:15.17,Default,,0,0,0,,لأجل؟ Dialogue: 0,0:04:15.45,0:04:16.80,Default,,0,0,0,,.المدير الأقليمي Dialogue: 0,0:04:18.12,0:04:19.12,Default,,0,0,0,,.نعم أنا كذلك Dialogue: 0,0:04:20.30,0:04:23.61,Default,,0,0,0,,لأجل منصب المدير الإقليمي\N.قررت تعيين شخص خارجي Dialogue: 0,0:04:24.01,0:04:25.51,Default,,0,0,0,,.لأسباب واضحة Dialogue: 0,0:04:26.86,0:04:28.47,Default,,0,0,0,,من أين أنت؟ -\N(فيلي) - Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:29.85,Default,,0,0,0,,.لقد قدت طويلاً Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:33.47,Default,,0,0,0,,هذه أحد الأماكن القليلة التي توظف\N...إنه Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:35.60,Default,,0,0,0,,.إن الوضع وحشي بالخارج Dialogue: 0,0:04:43.38,0:04:46.22,Default,,0,0,0,,متى ستكون الطابعة الجديدة جاهزة؟ -\N(أنا أعمل على ذلك يا (كيف - Dialogue: 0,0:04:46.34,0:04:48.48,Default,,0,0,0,,.قلت بأنها ستكون جاهزة اليوم Dialogue: 0,0:04:48.60,0:04:49.90,Default,,0,0,0,,.و اليوم هو اليوم Dialogue: 0,0:04:50.52,0:04:53.57,Default,,0,0,0,,.ستكون جاهزة قريباً -\N.يمكن أن تعني " قريباً" أي شيء - Dialogue: 0,0:04:53.69,0:04:55.33,Default,,0,0,0,,.قد تعني "قريباً" ثلاث أسابيع Dialogue: 0,0:04:55.84,0:04:57.58,Default,,0,0,0,,هل هذا ما تعنيه "قريباً" لك؟ Dialogue: 0,0:04:58.30,0:04:59.38,Default,,0,0,0,,.أحياناً Dialogue: 0,0:04:59.79,0:05:01.25,Default,,0,0,0,,.إذاً عد قريباً Dialogue: 0,0:05:03.09,0:05:05.40,Default,,0,0,0,,،أثناء سير العمل\Nتواجه الطابعة ما يسمى Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:07.53,Default,,0,0,0,,"البلاء الطبيعي" Dialogue: 0,0:05:08.85,0:05:11.18,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنها 75 سنتاً -\N.هذا كثير - Dialogue: 0,0:05:11.35,0:05:12.46,Default,,0,0,0,,.بانديت)، لا) Dialogue: 0,0:05:15.60,0:05:17.84,Default,,0,0,0,,.البارحة وصلت الجديدة Dialogue: 0,0:05:17.97,0:05:20.24,Default,,0,0,0,,...لكنهم لم يجهزوها. لذا Dialogue: 0,0:05:21.11,0:05:23.69,Default,,0,0,0,,.أصبح يومي أكثر إثارة Dialogue: 0,0:05:27.93,0:05:29.61,Default,,0,0,0,,(إنه موقع (مونسر Dialogue: 0,0:05:29.73,0:05:30.68,Default,,0,0,0,,(بالمفرد (أي ليس وحوش Dialogue: 0,0:05:33.21,0:05:36.71,Default,,0,0,0,,،إذا عملت فترة طويلة في مجال الورق\N.سيسهل عليك معرفة اللاعبين Dialogue: 0,0:05:38.73,0:05:42.01,Default,,0,0,0,,{\i1}أهلاً، لقد اتصلت على (برنس) للورق\Nيحزننا إبلاغك{\i0} Dialogue: 0,0:05:42.14,0:05:44.57,Default,,0,0,0,,{\i1}أنه بعد 40 سنة من\N،من خدمة المجتمع{\i0} Dialogue: 0,0:05:44.70,0:05:46.56,Default,,0,0,0,,{\i1}لم نعد في مجال العمل{\i0} Dialogue: 0,0:05:46.68,0:05:49.68,Default,,0,0,0,,{\i1}شكراً لدعمكم\N.و ليباركم الله{\i0} Dialogue: 0,0:05:56.61,0:05:58.06,Default,,0,0,0,,ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:06:21.27,0:06:23.29,Default,,0,0,0,,تريدني أن أحضر لمكتبك؟ Dialogue: 0,0:06:29.02,0:06:30.02,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:06:30.71,0:06:31.84,Default,,0,0,0,,.أغمض عينيك Dialogue: 0,0:06:31.96,0:06:34.34,Default,,0,0,0,,.أفضل ألا أفعل -\N.أغمض عينيك فحسب - Dialogue: 0,0:06:38.97,0:06:41.06,Default,,0,0,0,,.سوف أسس شركة الورق الخاصة بي Dialogue: 0,0:06:42.69,0:06:45.44,Default,,0,0,0,,.ستأسس شركة الورق الخاصة بك\Nلماذا؟ Dialogue: 0,0:06:46.31,0:06:49.72,Default,,0,0,0,,.لأنني أعرف الورق\N.أعرف كل مايجب أن أعرفه عنها Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:52.19,Default,,0,0,0,,هل تعرف أن هذه الصناعة\Nفي انحدار؟ Dialogue: 0,0:06:52.31,0:06:54.73,Default,,0,0,0,,.بالطبع فأنا من اخترع الانحدار Dialogue: 0,0:06:54.85,0:06:57.60,Default,,0,0,0,,.أعرف كيف أُدير Dialogue: 0,0:06:57.96,0:07:00.62,Default,,0,0,0,,.لدي اسم. اغلق عينيك -\N.لقد فعلت هذا قبل ولم يضف شيئاً - Dialogue: 0,0:07:00.79,0:07:02.04,Default,,0,0,0,,.فقط اغلقهم Dialogue: 0,0:07:02.84,0:07:04.46,Default,,0,0,0,,"شركة (مايكل سكوت) للورق" Dialogue: 0,0:07:06.01,0:07:08.86,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تشارك؟\Nهل تريد أن تكون جزء منها؟ Dialogue: 0,0:07:09.59,0:07:11.79,Default,,0,0,0,,.لن أفعل هذا Dialogue: 0,0:07:12.88,0:07:15.10,Default,,0,0,0,,.كما أنك لن تفعل هذا أيضاً Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:19.38,Default,,0,0,0,,...أوافق،ماعدا -\N.إليك الأمر - Dialogue: 0,0:07:19.50,0:07:23.44,Default,,0,0,0,,ما أتمنى منك هو أن تقدم على وظيفة\Nفي شركة "أولاً" موجودة Dialogue: 0,0:07:23.56,0:07:27.02,Default,,0,0,0,,و "ثانياً" لديها راتب\N.لأنها وضعت لفعل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:07:29.15,0:07:30.40,Default,,0,0,0,,ما الأمر يا صاحب؟ Dialogue: 0,0:07:31.69,0:07:33.96,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ -\N.لا شيء فقط نتحدث - Dialogue: 0,0:07:34.09,0:07:36.20,Default,,0,0,0,,.سلم (مايكل) إشعاره\N...هل أرسلت أيضاً Dialogue: 0,0:07:36.37,0:07:37.32,Default,,0,0,0,,.لم أفعل Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:44.62,Default,,0,0,0,,.من بعدك -\N.لا، سأبقى - Dialogue: 0,0:07:55.27,0:07:57.39,Default,,0,0,0,,هل تريدين مني ترجمة التعليمات\Nالألمانية؟ Dialogue: 0,0:07:57.56,0:08:00.52,Default,,0,0,0,,أنا متأكده إلى حد كبير أنها\N.نفس التعليمات الانقليزية Dialogue: 0,0:08:01.45,0:08:03.84,Default,,0,0,0,,الغرور الأمريكي المعتاد\Nهو ماجعلنا نشارك في حرب Dialogue: 0,0:08:03.97,0:08:05.89,Default,,0,0,0,,.لم يكن يجب علينا المشاركة فيها Dialogue: 0,0:08:06.01,0:08:07.19,Default,,0,0,0,,.الحرب العالمية الثانية Dialogue: 0,0:08:09.70,0:08:12.57,Default,,0,0,0,,حسناً. هل وضحت التعليمات الألمانية\Nماذا يفترض لهذا أن يفعل؟ Dialogue: 0,0:08:15.05,0:08:15.95,Default,,0,0,0,,{\i1}ألماني{\i0} Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:17.94,Default,,0,0,0,,.لنرى ما الذي هنا Dialogue: 0,0:08:19.19,0:08:21.50,Default,,0,0,0,,إما أنه موزع للبخور Dialogue: 0,0:08:22.80,0:08:23.65,Default,,0,0,0,,...أو Dialogue: 0,0:08:23.99,0:08:25.08,Default,,0,0,0,,...تابوت Dialogue: 0,0:08:26.82,0:08:27.97,Default,,0,0,0,,.شرفي Dialogue: 0,0:08:29.30,0:08:32.58,Default,,0,0,0,,لغتي الألمانية تركز على فترة قبل الصناعة\N.و معظمها ديني Dialogue: 0,0:08:37.86,0:08:39.72,Default,,0,0,0,,...اسمعي، استمارة الطلب هذه Dialogue: 0,0:08:39.89,0:08:41.48,Default,,0,0,0,,(بدلاً من قول (دندير ميفلين Dialogue: 0,0:08:41.60,0:08:43.81,Default,,0,0,0,,هل هناك أي طريقة يمكنني من خلالها\Nتغييرها لشيء آخر؟ Dialogue: 0,0:08:43.98,0:08:46.23,Default,,0,0,0,,مثل "شركة مايكل سكوت للورق"؟ Dialogue: 0,0:08:47.58,0:08:49.94,Default,,0,0,0,,.قام أحدهم بالتحدث في السرير\N.حديث الوسائد Dialogue: 0,0:08:51.36,0:08:52.44,Default,,0,0,0,,(اسمع يا (مايكل Dialogue: 0,0:08:52.61,0:08:55.32,Default,,0,0,0,,هل فكرت في هذا الموضوع جيداً؟\N.لأنها مخاطرة كبيرة Dialogue: 0,0:08:56.40,0:08:58.38,Default,,0,0,0,,.هذا حلم Dialogue: 0,0:08:59.31,0:09:02.29,Default,,0,0,0,,،راودني منذ الغداء\N.و لن أتخلى عنه الآن Dialogue: 0,0:09:03.92,0:09:07.17,Default,,0,0,0,,يمكنك التخلي عنه، صحيح؟\N.و تقريباً لن يعلم أحد Dialogue: 0,0:09:07.68,0:09:10.03,Default,,0,0,0,,قبل أن تتوظفي هنا، كنت أنا Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:12.64,Default,,0,0,0,,.من حصل على كل هؤلاء العملاء\N.نصفهم على الأقل Dialogue: 0,0:09:12.77,0:09:14.42,Default,,0,0,0,,.يمكنني فعلها مرة أخرى\N.أعرف السوق Dialogue: 0,0:09:14.73,0:09:16.22,Default,,0,0,0,,.أعرف الأسعار Dialogue: 0,0:09:16.35,0:09:18.00,Default,,0,0,0,,.أنا مسيطر على الوضع. لا تقلقي Dialogue: 0,0:09:18.43,0:09:20.47,Default,,0,0,0,,إذاً كيف أفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:09:23.74,0:09:24.77,Default,,0,0,0,,يمكنك نسخها للكمبيوتر Dialogue: 0,0:09:24.94,0:09:26.81,Default,,0,0,0,,،ثم يمكنك تحميل الصورة Dialogue: 0,0:09:26.98,0:09:29.16,Default,,0,0,0,,...ثم يمكنك أخذ نسخة -\Nهل يمكنك إعائي ورقة - Dialogue: 0,0:09:29.29,0:09:32.25,Default,,0,0,0,,و أضع عليها فقط شريط شفاف؟ Dialogue: 0,0:09:35.10,0:09:35.85,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:09:36.69,0:09:38.11,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:09:38.28,0:09:40.86,Default,,0,0,0,,لهذا السبب علي المغادرة\N.الساعة 5 يوم الثلاثاء Dialogue: 0,0:09:40.99,0:09:43.27,Default,,0,0,0,,.لكي آخذ أخواتي الصغيرات من المدرسة Dialogue: 0,0:09:43.39,0:09:45.96,Default,,0,0,0,,.نحن قريبات من بعضنا جداً\N( مثل عائلة (الكارداشيين Dialogue: 0,0:09:46.12,0:09:48.93,Default,,0,0,0,,(عليك ترتيب هذه الأمور مع (توبي -\N...لا أحب التحدث - Dialogue: 0,0:09:49.06,0:09:49.82,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:09:49.95,0:09:51.88,Default,,0,0,0,,.آسفة، لم أدرك أنك مع أحد Dialogue: 0,0:09:52.51,0:09:55.31,Default,,0,0,0,,لكني أردت أن أحضر لك الكتيب عن\Nحلقة دراسية للمحاسبة Dialogue: 0,0:09:55.43,0:09:57.60,Default,,0,0,0,,.الذي أخبرتك عنها من قبل Dialogue: 0,0:09:57.72,0:09:59.64,Default,,0,0,0,,...نحن في وسط مناقشة شيء Dialogue: 0,0:09:59.76,0:10:01.80,Default,,0,0,0,,.كان ممتعاً جداً السنة الماضية Dialogue: 0,0:10:01.93,0:10:04.73,Default,,0,0,0,,.كان هناك بار بوظة\N...لم أتناول أي منها Dialogue: 0,0:10:04.86,0:10:06.51,Default,,0,0,0,,.كما تعلم، لأحافظ على شكلي Dialogue: 0,0:10:07.32,0:10:09.77,Default,,0,0,0,,هل كان يسمح بهذا (مايكل) لأي أحد في\Nالمكتب؟ Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:12.77,Default,,0,0,0,,كان يحب هذا التواصل Dialogue: 0,0:10:12.90,0:10:14.31,Default,,0,0,0,,"كان يقول "تفضلي بالدخول Dialogue: 0,0:10:15.19,0:10:17.79,Default,,0,0,0,,أنا على علم بالتأثير الذي\N.أملكه على النساء Dialogue: 0,0:10:18.20,0:10:20.20,Default,,0,0,0,,.إذاً يجب عليك العودة لمكتبك Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:25.37,Default,,0,0,0,,.أعطني خبراً Dialogue: 0,0:10:28.51,0:10:29.89,Default,,0,0,0,,...إنها Dialogue: 0,0:10:30.29,0:10:32.99,Default,,0,0,0,,.إنسانة مميزة\N.سوف تبلغ الـ50 هذه السنة Dialogue: 0,0:10:34.43,0:10:36.13,Default,,0,0,0,,.سوف أسس شركة الورق الخاصة بي Dialogue: 0,0:10:36.53,0:10:37.38,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:10:39.55,0:10:42.00,Default,,0,0,0,,في هذا المناخ؟ -\N.في كل الظروف المناخية - Dialogue: 0,0:10:42.63,0:10:44.19,Default,,0,0,0,,.سوف تكون عالمية Dialogue: 0,0:10:44.32,0:10:47.10,Default,,0,0,0,,وأنا أبحث عن بائعين موهوبين\N.لينضموا لي Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:49.19,Default,,0,0,0,,.هنا يأتي دورك Dialogue: 0,0:10:51.88,0:10:55.75,Default,,0,0,0,,إنها فكرة مثيرة للغاية ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:02.21,0:11:04.12,Default,,0,0,0,,سوف يأسس (مايكل) شركة\N.ورق خاصة به Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:06.23,Default,,0,0,0,,ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:11:09.05,0:11:12.08,Default,,0,0,0,,.شركة ورق خاصة بك -\N.هل يمكنك تصديق هذا؟ سنرى - Dialogue: 0,0:11:12.79,0:11:15.13,Default,,0,0,0,,.إنها فكرة غير واضحة حالياً، لذا Dialogue: 0,0:11:15.30,0:11:17.86,Default,,0,0,0,,.صحيح -\N.إحتمالات. الكثير من الإحتمالات - Dialogue: 0,0:11:18.67,0:11:19.62,Default,,0,0,0,,...يا لها من Dialogue: 0,0:11:20.15,0:11:21.84,Default,,0,0,0,,.مغامرة شجاعة Dialogue: 0,0:11:22.01,0:11:24.18,Default,,0,0,0,,.إنها شجاعة جداً، ومثيرة جداً Dialogue: 0,0:11:25.46,0:11:27.12,Default,,0,0,0,,،الموقع صعب علي Dialogue: 0,0:11:27.24,0:11:29.77,Default,,0,0,0,,بوجود المزرعة\N...و المسؤوليات لذا Dialogue: 0,0:11:29.94,0:11:30.93,Default,,0,0,0,,.بوجود المزرعة Dialogue: 0,0:11:31.05,0:11:33.81,Default,,0,0,0,,سوف تتمكن من الوصول لأي مكان\N.سأسس فيه مكاني Dialogue: 0,0:11:35.82,0:11:37.78,Default,,0,0,0,,فكر في الموضوع\N.لنعلق الفكرة حالياً Dialogue: 0,0:11:37.94,0:11:39.78,Default,,0,0,0,,.أود أن أعلق هذا الأمر Dialogue: 0,0:11:40.19,0:11:42.25,Default,,0,0,0,,يا جماعة، هل يمكنني أن أحظى بإهتمامكم؟ Dialogue: 0,0:11:42.38,0:11:45.28,Default,,0,0,0,,.هذه اللحظة التي انتظرناها جميعاً Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:46.88,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:47.95,0:11:49.66,Default,,0,0,0,,.ملكة جمال "شيء ما" تريد إهتمامكم Dialogue: 0,0:11:58.05,0:11:59.00,Default,,0,0,0,,...إنها Dialogue: 0,0:12:00.89,0:12:01.73,Default,,0,0,0,,جي-44 Dialogue: 0,0:12:05.99,0:12:07.59,Default,,0,0,0,,(ليست جاهزة يا (كيفين Dialogue: 0,0:12:08.23,0:12:09.39,Default,,0,0,0,,أنا في مرحلة حاسمة Dialogue: 0,0:12:09.56,0:12:12.15,Default,,0,0,0,,حيث استغرقت 4 ساعات\N.على تلك الطابعة Dialogue: 0,0:12:12.28,0:12:15.65,Default,,0,0,0,,و لن أجعلها تهزمني كما فعل معي\N.ذلك الموصل اللاسلكي Dialogue: 0,0:12:24.01,0:12:25.93,Default,,0,0,0,,وضعت ملاحظة في طعامي؟ -\N.لقد عقمتها - Dialogue: 0,0:12:26.06,0:12:28.27,Default,,0,0,0,,"مجرد قولها "معقمة\Nلا يجعلها كذلك Dialogue: 0,0:12:28.40,0:12:31.37,Default,,0,0,0,,،أنا أعرض عليك فرصة حياتك Dialogue: 0,0:12:31.49,0:12:32.96,Default,,0,0,0,,.أن تأتي وتعمل معي Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:36.00,Default,,0,0,0,,هل لديك خطة عمل؟\Nطلب تمويل؟ Dialogue: 0,0:12:36.12,0:12:39.22,Default,,0,0,0,,بحث في السوق؟ تمويل؟\N.أنت بحاجة لهذه الأمور Dialogue: 0,0:12:39.54,0:12:41.04,Default,,0,0,0,,،أغلب الأعمال الجديدة Dialogue: 0,0:12:41.17,0:12:43.85,Default,,0,0,0,,لا تجني أرباحاً\N.حتى بعد سنتين على الأقل Dialogue: 0,0:12:43.97,0:12:46.52,Default,,0,0,0,,و حينها سيكون فرق السعر\N.ضئيل جداً Dialogue: 0,0:12:46.64,0:12:50.15,Default,,0,0,0,,في أفضل الحالات، لن تقتطع لنفسك راتب\N.حتى 5 سنوات على الأقل Dialogue: 0,0:12:50.27,0:12:52.32,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الاستمرار 5 سنوات بدون راتب؟ Dialogue: 0,0:12:52.44,0:12:54.51,Default,,0,0,0,,خمس سنوات؟ -\N.لقد حصلت على الوظيفة بالفعل - Dialogue: 0,0:12:54.63,0:12:57.31,Default,,0,0,0,,.ليس عليك إقناعي -\N(فكرتك ليست حكيمة (مايكل - Dialogue: 0,0:12:58.58,0:13:00.48,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك أن ترى بأني أتبول؟ Dialogue: 0,0:13:00.72,0:13:03.23,Default,,0,0,0,,اسمع\N.ليس عليك أن تجبني حالاً Dialogue: 0,0:13:03.35,0:13:07.18,Default,,0,0,0,,فقط..أريدك التفكير في هذا\N.سوف أسس شركتي الخاصة Dialogue: 0,0:13:07.55,0:13:10.85,Default,,0,0,0,,،أنت لا تجعلني انهي حديثي\N.كما خسرت للتو مليون دولار Dialogue: 0,0:13:10.97,0:13:12.12,Default,,0,0,0,,.لا، لم أخسر Dialogue: 0,0:13:12.92,0:13:14.12,Default,,0,0,0,,أتعلمون؟ Dialogue: 0,0:13:14.60,0:13:16.45,Default,,0,0,0,,.لقد حظيت بوقت رائع في حفل التخرج Dialogue: 0,0:13:17.46,0:13:19.91,Default,,0,0,0,,.ولم يقل أحد "نعم" لهذا أيضاً Dialogue: 0,0:13:20.58,0:13:21.98,Default,,0,0,0,,كيف تعمل؟ Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:24.43,Default,,0,0,0,,.لنرى Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:26.45,Default,,0,0,0,,.جيدة Dialogue: 0,0:13:28.11,0:13:29.01,Default,,0,0,0,,.لقد فعلتها Dialogue: 0,0:13:29.18,0:13:31.10,Default,,0,0,0,,.لقد تعلمتك كل شيء عن هذه الآلة Dialogue: 0,0:13:31.27,0:13:34.02,Default,,0,0,0,,،أعرف كل الأزرار\N.حتى الأزرار الداخلية Dialogue: 0,0:13:34.75,0:13:36.35,Default,,0,0,0,,.أعرف كل رسائل الخطأ Dialogue: 0,0:13:36.47,0:13:38.33,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أصنع حدود كتاب Dialogue: 0,0:13:38.65,0:13:41.26,Default,,0,0,0,,.بلاستيكية بألوان متوازنة Dialogue: 0,0:13:42.60,0:13:43.80,Default,,0,0,0,,...و هذا يجعلني أشعر بـ Dialogue: 0,0:13:54.18,0:13:55.26,Default,,0,0,0,,هل أنت جاهز؟ Dialogue: 0,0:13:59.46,0:14:01.17,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع إدعاء عدم رؤية هذا Dialogue: 0,0:14:01.34,0:14:05.13,Default,,0,0,0,,،سوف أطلب منك الوقوف\N.اخرج، ولا تأخذ معك شيء Dialogue: 0,0:14:06.78,0:14:08.68,Default,,0,0,0,,.لدي حصانة\N...هذه اسبوعيني Dialogue: 0,0:14:08.84,0:14:10.89,Default,,0,0,0,,.ليس إذا بدأت بشركة ورق منافسة Dialogue: 0,0:14:15.71,0:14:18.33,Default,,0,0,0,,هل تعتقد حقاً أن (هانك) سيكون\Nوفياً لك؟ Dialogue: 0,0:14:18.46,0:14:20.48,Default,,0,0,0,,.أرجوك رافق (تشارلز) لخارج المبنى Dialogue: 0,0:14:24.36,0:14:26.19,Default,,0,0,0,,.هيا يا رجل، لنذهب Dialogue: 0,0:14:28.13,0:14:30.32,Default,,0,0,0,,اعتقدت دوماً أن (مايكل) حصل على\N.توبيخ سيء Dialogue: 0,0:14:30.97,0:14:33.37,Default,,0,0,0,,،إنه شاب جيد\N.كما أنه مضحك للغاية Dialogue: 0,0:14:35.04,0:14:37.54,Default,,0,0,0,,ربما علي إخباره بذلك\N.قبل أن يغادر Dialogue: 0,0:14:39.53,0:14:41.43,Default,,0,0,0,,.إنه هناك Dialogue: 0,0:14:46.71,0:14:49.38,Default,,0,0,0,,.ها نحن ذا\N...أريد فقط أن Dialogue: 0,0:14:50.09,0:14:51.64,Default,,0,0,0,,(انتهى أمرك يا (مايكل Dialogue: 0,0:14:59.66,0:15:01.73,Default,,0,0,0,,،حسناً جميعاً\N.سوف أخرج من هنا Dialogue: 0,0:15:04.94,0:15:08.07,Default,,0,0,0,,ما الذي يفعله؟ -\N.يبدو أنه يقول شيئاً - Dialogue: 0,0:15:09.76,0:15:11.31,Default,,0,0,0,,.أظن أنه يغني Dialogue: 0,0:15:11.56,0:15:13.64,Default,,0,0,0,,.لا أصدق أن هذا يحدث فعلاً Dialogue: 0,0:15:15.85,0:15:17.15,Default,,0,0,0,,.و أشعر بالحرية... Dialogue: 0,0:15:21.41,0:15:22.67,Default,,0,0,0,,،و بهذه البساطة Dialogue: 0,0:15:23.05,0:15:25.05,Default,,0,0,0,,،مثل غموض قدومه Dialogue: 0,0:15:25.49,0:15:26.59,Default,,0,0,0,,.غادر Dialogue: 0,0:15:39.02,0:15:41.02,Default,,0,0,0,,.يبدو كل المكتب مظلماً Dialogue: 0,0:15:41.73,0:15:42.68,Default,,0,0,0,,تعلمين؟ Dialogue: 0,0:15:45.40,0:15:47.20,Default,,0,0,0,,.إنه فقط يوم محزن ومظلم Dialogue: 0,0:15:48.15,0:15:49.86,Default,,0,0,0,,.لقد ذهب -\N.أعلم - Dialogue: 0,0:15:49.98,0:15:51.82,Default,,0,0,0,,.ليس عليك أن تتملقه بعد الآن Dialogue: 0,0:15:53.62,0:15:55.63,Default,,0,0,0,,.مايكل) مثل فيلم في طائرة) Dialogue: 0,0:15:55.76,0:15:58.23,Default,,0,0,0,,،ليس رائعاً\N.لكنه شيء تشاهده Dialogue: 0,0:15:58.65,0:16:02.51,Default,,0,0,0,,،ثم عندما ينتهي تقول\Nكم بقي من الوقت في هذه الرحلة؟" Dialogue: 0,0:16:03.14,0:16:04.14,Default,,0,0,0,,"الآن ماذا أفعل؟" Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:15.72,Default,,0,0,0,,.لا تنظري للأسفل\N.انظري مباشرة للأعلى Dialogue: 0,0:16:24.46,0:16:25.99,Default,,0,0,0,,.هيا. أرجوك Dialogue: 0,0:16:26.32,0:16:27.69,Default,,0,0,0,,.للموظفين فقط Dialogue: 0,0:16:27.86,0:16:30.86,Default,,0,0,0,,كيفين) ساعدني)\N.أنا بحاجة لبعض الأشياء ثم سأغادر Dialogue: 0,0:16:31.77,0:16:34.51,Default,,0,0,0,,،لم طلبت من الجميع إلا أنا Dialogue: 0,0:16:34.64,0:16:36.58,Default,,0,0,0,,أنجيلا) و (كريد) و (ميريديث)؟) Dialogue: 0,0:16:36.74,0:16:37.88,Default,,0,0,0,,.كنت سأطلب منك Dialogue: 0,0:16:38.01,0:16:40.45,Default,,0,0,0,,،أردت ذلك\Nلكن كان علي أن أبدأ في مكان ما Dialogue: 0,0:16:40.76,0:16:43.11,Default,,0,0,0,,و لم ترغب أن تبدأ معنا؟ Dialogue: 0,0:16:43.23,0:16:45.56,Default,,0,0,0,,.بالطبع لا\N.لكن الآن أريد الجميع Dialogue: 0,0:16:50.24,0:16:51.05,Default,,0,0,0,,صديقي Dialogue: 0,0:16:53.21,0:16:54.01,Default,,0,0,0,,صديقي Dialogue: 0,0:16:54.33,0:16:55.13,Default,,0,0,0,,(جيمبو) Dialogue: 0,0:16:57.71,0:16:59.49,Default,,0,0,0,,هل تسنى لك الوقت للتفكير في عرضي؟ Dialogue: 0,0:16:59.61,0:17:02.18,Default,,0,0,0,,لقد تسنت لي الفرصة ثم\N.فكرت في شيء آخر Dialogue: 0,0:17:02.35,0:17:03.73,Default,,0,0,0,,لأي اتجاه ستميل؟ Dialogue: 0,0:17:03.90,0:17:06.27,Default,,0,0,0,,،العرض مغري\N.لكني سأميل 100% نحو الرفض Dialogue: 0,0:17:07.61,0:17:09.42,Default,,0,0,0,,هل رأى أحدكم قائمة الزبائن Dialogue: 0,0:17:09.54,0:17:12.11,Default,,0,0,0,,التي كان على (مايكل) العمل عليها؟ Dialogue: 0,0:17:12.45,0:17:14.30,Default,,0,0,0,,.أخبروني إذا وجدتوها Dialogue: 0,0:17:25.87,0:17:28.47,Default,,0,0,0,,.ليس لدينا وقت\N.فقط تصرفوا بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:17:28.96,0:17:30.38,Default,,0,0,0,,.لا تنظروا إلي. توقفوا Dialogue: 0,0:17:30.55,0:17:32.46,Default,,0,0,0,,.لا تنظروا للأسفل\N.سوف يراني Dialogue: 0,0:17:32.63,0:17:35.51,Default,,0,0,0,,.ليس للأعلى جداً\Nابقوها على ارتفاع طبيعي، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:17:35.68,0:17:37.38,Default,,0,0,0,,هذا ليس (مايكل سكوت) الذي\N.يتحدث معكم الآن Dialogue: 0,0:17:37.69,0:17:39.19,Default,,0,0,0,,.هذا مستقبلكم Dialogue: 0,0:17:40.53,0:17:41.88,Default,,0,0,0,,.أنا مستقبلكم Dialogue: 0,0:17:42.73,0:17:44.92,Default,,0,0,0,,أنتم أكبر\Nو أنتم سعداء جداً الآن Dialogue: 0,0:17:45.04,0:17:48.06,Default,,0,0,0,,لأنكم رافقتم (مايكل سكوت)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:48.58,0:17:49.69,Default,,0,0,0,,،لذا كلكم Dialogue: 0,0:17:49.86,0:17:51.01,Default,,0,0,0,,،انزلوا للأسفل Dialogue: 0,0:17:51.65,0:17:53.68,Default,,0,0,0,,.و دعونا نزحف ونخرج من هنا معاً Dialogue: 0,0:17:53.81,0:17:54.86,Default,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:17:56.01,0:17:56.82,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:17:57.16,0:17:59.11,Default,,0,0,0,,هل تفعلون أفضل ما لديكم هنا؟ Dialogue: 0,0:18:00.45,0:18:02.66,Default,,0,0,0,,هل أنتم في أفضل حالاتكم؟ Dialogue: 0,0:18:03.54,0:18:06.79,Default,,0,0,0,,،كل من يرغب بالذهاب معي\N.أريده أن يدق بقدمه Dialogue: 0,0:18:12.42,0:18:13.42,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:18:13.69,0:18:14.59,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:18:16.66,0:18:19.01,Default,,0,0,0,,.سوف تأتين معي\N(هيا يا (فيليس Dialogue: 0,0:18:23.27,0:18:24.35,Default,,0,0,0,,.ها نحن ذا Dialogue: 0,0:18:25.47,0:18:26.69,Default,,0,0,0,,.ها نحن ذا Dialogue: 0,0:18:28.02,0:18:28.88,Default,,0,0,0,,.مايكل) انهض) Dialogue: 0,0:18:29.30,0:18:30.64,Default,,0,0,0,,.حسناً. حان وقت الذهاب Dialogue: 0,0:18:30.77,0:18:32.50,Default,,0,0,0,,.حان وقت الذهاب. هيا (جيم) لنذهب Dialogue: 0,0:18:32.62,0:18:33.52,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:18:33.74,0:18:36.15,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ -\N.ربما يجب أن يكون (هانك) هنا - Dialogue: 0,0:18:37.15,0:18:38.99,Default,,0,0,0,,(لا، لست بحاجة لـ(هانك Dialogue: 0,0:18:39.32,0:18:42.40,Default,,0,0,0,,هل ستعبث معي؟\N(دعني أقول لك شيء يا (تشارلز Dialogue: 0,0:18:42.52,0:18:45.57,Default,,0,0,0,,،أنا لا أبالي\N.لأني لا أملك شيئاً أخسره Dialogue: 0,0:18:48.02,0:18:49.83,Default,,0,0,0,,.حسناً. الأمر لا يستحق Dialogue: 0,0:19:02.85,0:19:03.60,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:04.60,0:19:06.05,Default,,0,0,0,,.سوف أذهب معه Dialogue: 0,0:19:06.18,0:19:06.93,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:07.69,0:19:08.69,Default,,0,0,0,,.سوف أذهب Dialogue: 0,0:19:10.85,0:19:12.40,Default,,0,0,0,,.لا يمكن أن تكوني جادة Dialogue: 0,0:19:12.71,0:19:13.77,Default,,0,0,0,,!مايكل)، انتظر) Dialogue: 0,0:19:15.58,0:19:16.86,Default,,0,0,0,,.سوف أذهب معك Dialogue: 0,0:19:19.13,0:19:20.03,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:19:26.68,0:19:28.00,Default,,0,0,0,,.سيكون الأمر رائعاً Dialogue: 0,0:19:28.34,0:19:29.15,Default,,0,0,0,,.عظيم Dialogue: 0,0:19:29.27,0:19:32.17,Default,,0,0,0,,إلا أنني لا أريد أن أكون\N.موظفة استقبال بعد الآن Dialogue: 0,0:19:33.31,0:19:34.11,Default,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:19:35.28,0:19:37.53,Default,,0,0,0,,.مساعدة تنفيذية -\N.بائعة - Dialogue: 0,0:19:38.69,0:19:39.69,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:19:41.54,0:19:42.84,Default,,0,0,0,,.اتفقنا -\N.اتفقنا - Dialogue: 0,0:19:44.57,0:19:46.04,Default,,0,0,0,,حسناً يا (جيم)؟ -\N.مازال جوابي لا - Dialogue: 0,0:19:47.77,0:19:49.02,Default,,0,0,0,,.حسناً لننطلق Dialogue: 0,0:19:49.28,0:19:51.10,Default,,0,0,0,,.مازالت كل أغراضي في الأعلى Dialogue: 0,0:19:51.27,0:19:53.56,Default,,0,0,0,,هل يراقبنا الناس؟ -\N.على الأرجح - Dialogue: 0,0:19:56.32,0:19:58.15,Default,,0,0,0,,.هذه ليست طريقة تترك بها المكتب Dialogue: 0,0:19:59.67,0:20:01.97,Default,,0,0,0,,.نحن عاقدو اجتماع شركة هنا Dialogue: 0,0:20:03.41,0:20:06.49,Default,,0,0,0,,.سوف أحضر كل أغراضك للمنزل -\N.حسناً، سأراك لاحقاً - Dialogue: 0,0:20:06.66,0:20:07.81,Default,,0,0,0,,.نراك لاحقاً Dialogue: 0,0:20:25.88,0:20:28.31,Default,,0,0,0,,.لدينا تغيير موظفين اليوم Dialogue: 0,0:20:28.47,0:20:30.60,Default,,0,0,0,,لا يجب أن يأثر على آدائنا اليومي، لكن Dialogue: 0,0:20:30.77,0:20:34.26,Default,,0,0,0,,،حتى نحصل على موظفة استقبال جديدة\N.أريد من (كيفين) أن يرد على الهاتف Dialogue: 0,0:20:34.83,0:20:35.83,Default,,0,0,0,,.الهاتف Dialogue: 0,0:20:36.18,0:20:38.48,Default,,0,0,0,,.كما تم إضاعة الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:20:38.65,0:20:41.24,Default,,0,0,0,,(لذا (ستانلي\N.أريدك أن تقوم على هذا الأمر Dialogue: 0,0:20:41.40,0:20:43.28,Default,,0,0,0,,.أريدك أن تكون قيصري التنفيذي Dialogue: 0,0:20:44.28,0:20:45.03,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:20:46.70,0:20:48.37,Default,,0,0,0,,،هذا كل ما في قائمتي لذا Dialogue: 0,0:20:48.90,0:20:51.45,Default,,0,0,0,,.لا أعذار يا شباب\Nلنبدأ، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:20:55.89,0:20:57.98,Default,,0,0,0,,Panda :ترجـــمة\NRe-Synced By: MEE2day