[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:04.81,Default,,0,0,0,,.مرحبا -\N.مرحبا - Dialogue: 0,0:00:04.89,0:00:05.93,Default,,0,0,0,,ممنوع التدخين Dialogue: 0,0:00:06.01,0:00:07.55,Default,,0,0,0,,!"جيم" -\Nكيف الحال يا صاحبي؟ - Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:09.84,Default,,0,0,0,,هذا غير مضحك. لماذا توجد أشيائي هنا؟ Dialogue: 0,0:00:09.93,0:00:11.01,Default,,0,0,0,,"دوايت كي شروت" Dialogue: 0,0:00:11.09,0:00:12.92,Default,,0,0,0,,.هذا غريب. دباسة بدولار، هذا سعر جيد Dialogue: 0,0:00:13.01,0:00:15.13,Default,,0,0,0,,حسنا، لن أدفع لأحصل على أشيائي، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:00:15.21,0:00:17.87,Default,,0,0,0,,،أعلم أنك فعلت هذا\N.لأنك صديق المسؤول عن آلة البيع Dialogue: 0,0:00:17.96,0:00:20.08,Default,,0,0,0,,من، "ستيف"؟ -\N."أجل، "ستيف - Dialogue: 0,0:00:20.25,0:00:22.20,Default,,0,0,0,,.أيا كان اسمه -\Nماذا أريد؟ - Dialogue: 0,0:00:24.03,0:00:25.03,Default,,0,0,0,,.حامل للأقلام Dialogue: 0,0:00:26.53,0:00:30.57,Default,,0,0,0,,.لا. إنه حامل أقلامي -\N.لا أعتقد ذلك، اشتريته للتو - Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:34.14,Default,,0,0,0,,.أعتقد ذلك، وستعطينه لي Dialogue: 0,0:00:34.23,0:00:35.56,Default,,0,0,0,,.أحب هؤلاء Dialogue: 0,0:00:36.14,0:00:37.64,Default,,0,0,0,,.حسنا Dialogue: 0,0:00:38.76,0:00:40.26,Default,,0,0,0,,أين محفظتي؟ Dialogue: 0,0:00:41.97,0:00:43.59,Default,,0,0,0,,."ها هي. في "جاي 1 Dialogue: 0,0:00:45.13,0:00:46.46,Default,,0,0,0,,أتدري ماذا؟ -\N...ليس لدي أي - Dialogue: 0,0:00:46.55,0:00:47.96,Default,,0,0,0,,.لدي بعض العملات النقدية Dialogue: 0,0:00:52.25,0:00:53.62,Default,,0,0,0,,،0.05 سنتات، 0.10 سنتات Dialogue: 0,0:00:55.53,0:00:58.82,Default,,0,0,0,,...0.15 سنتا، 0.20 سنتا، .0.25 سنتا Dialogue: 0,0:01:01.65,0:01:03.02,Default,,0,0,0,,سكرانتون" ترحب بكم" Dialogue: 0,0:01:03.48,0:01:04.52,Default,,0,0,0,,"داندر ميفلين" Dialogue: 0,0:01:28.99,0:01:30.86,Default,,0,0,0,,"ذا أوفيس" Dialogue: 0,0:01:32.20,0:01:34.73,Default,,0,0,0,,.مرحبا بالجميع -\N."صباح الخير يا "مايكل - Dialogue: 0,0:01:34.82,0:01:36.65,Default,,0,0,0,,إلى أين سنذهب بعد هذه الظهيرة؟ Dialogue: 0,0:01:39.52,0:01:43.10,Default,,0,0,0,,،الأسبوع الماضي\N.أرسل "مايكل" هذه المذكرة الغامضة Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:45.35,Default,,0,0,0,,حان وقت حدث توطيد الصداقة"\N".للربع السنوي الأول Dialogue: 0,0:01:45.43,0:01:50.13,Default,,0,0,0,,،لذا احزموا ثوب سباحة، فرشاة أسنان"\N".حذاء ذو نعل مطاطي وقناع تزلج Dialogue: 0,0:01:50.63,0:01:53.00,Default,,0,0,0,,.قناع تزلج وثوب سباحة Dialogue: 0,0:01:53.79,0:01:57.83,Default,,0,0,0,,لكي يجعلنا نسرق بنكا\N.وبعدئذ نهرب عبر المجارير Dialogue: 0,0:01:58.70,0:02:00.24,Default,,0,0,0,,.وننظف أسناننا Dialogue: 0,0:02:01.87,0:02:03.11,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:02:03.45,0:02:05.69,Default,,0,0,0,,."مايكل" -\N."ستانلي"، "بوبانلي" - Dialogue: 0,0:02:06.15,0:02:07.90,Default,,0,0,0,,...أريد أن أعرف -\N."بانانا فانلي" - Dialogue: 0,0:02:07.98,0:02:09.31,Default,,0,0,0,,.ماذا سنفعل... -\N."مانلي" - Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:11.40,Default,,0,0,0,,.أخبرتنا أن نحضر فرشاة أسنان -\N."ستانلي" - Dialogue: 0,0:02:11.94,0:02:14.89,Default,,0,0,0,,هل سنبيت الليلة؟ -\N.ربما - Dialogue: 0,0:02:14.97,0:02:18.22,Default,,0,0,0,,التشويق مثير للغاية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:18.30,0:02:20.30,Default,,0,0,0,,أتخبر زوجتي رئيسها أنها لن تذهب للعمل غدا؟ Dialogue: 0,0:02:20.38,0:02:23.13,Default,,0,0,0,,.ربما. لا أعلم -\Nليس ربما. نعم أم لا؟ - Dialogue: 0,0:02:23.21,0:02:27.17,Default,,0,0,0,,،لا، لكن... حسنا\Nلا تفسد الأمر على الجميع، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:02:27.25,0:02:32.16,Default,,0,0,0,,.لكننا سنذهب في رحلة بحرية صاخبة Dialogue: 0,0:02:32.24,0:02:34.37,Default,,0,0,0,,."في بحيرة "والينبوباك Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:37.28,Default,,0,0,0,,في يناير؟ Dialogue: 0,0:02:38.44,0:02:39.78,Default,,0,0,0,,.إنها أرخص Dialogue: 0,0:02:39.90,0:02:44.31,Default,,0,0,0,,.هذا ليس مجرد حفل آخر\N.هذه عملية تدريبية على القيادة Dialogue: 0,0:02:44.98,0:02:46.06,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:46.14,0:02:50.18,Default,,0,0,0,,سأمزج عناصر المتعة والدافع والتعليم Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:53.55,Default,,0,0,0,,.في تجربة واحدة مذهلة Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:55.76,Default,,0,0,0,,حان وقت الكشف Dialogue: 0,0:02:55.84,0:02:58.42,Default,,0,0,0,,.عن وجهة رحلة هذا العام Dialogue: 0,0:02:59.38,0:03:04.12,Default,,0,0,0,,سنذهب إلى ميناء الرحلات البحرية\N."في بحيرة "والينبوباك Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:05.70,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:03:10.24,0:03:12.86,Default,,0,0,0,,.إنها رحلة بحرية صاخبة -\N!أجل - Dialogue: 0,0:03:14.02,0:03:16.02,Default,,0,0,0,,لدي اختبار في كلية إدارة الأعمال\N.مساء الغد Dialogue: 0,0:03:16.10,0:03:19.10,Default,,0,0,0,,أيمكنني أن أفوت الرحلة البحرية\Nلكي أدرس للاختبار؟ Dialogue: 0,0:03:19.18,0:03:21.18,Default,,0,0,0,,.لا، هذا إجباري Dialogue: 0,0:03:21.26,0:03:23.64,Default,,0,0,0,,.لكن لا تقلق. أتدري ماذا؟ ستتعلم الكثير Dialogue: 0,0:03:23.72,0:03:26.47,Default,,0,0,0,,."هذا سيغير من حياتك يا "ريان Dialogue: 0,0:03:26.55,0:03:29.30,Default,,0,0,0,,.أنا بالفعل في كلية إدارة الأعمال -\N...حسنا، هذا - Dialogue: 0,0:03:29.38,0:03:30.79,Default,,0,0,0,,."انتظر يا "مايكل -\Nأجل؟ - Dialogue: 0,0:03:30.88,0:03:33.21,Default,,0,0,0,,لماذا طلبت منا أن نحضر ثوب سباحة؟ Dialogue: 0,0:03:33.29,0:03:34.58,Default,,0,0,0,,.لأضللكم عن الوجهة Dialogue: 0,0:03:34.66,0:03:35.87,Default,,0,0,0,,.لكنني اشتريت ثوب سباحة Dialogue: 0,0:03:35.95,0:03:38.53,Default,,0,0,0,,.احتفظي ببطاقة السعر فحسب ويمكنك إعادته Dialogue: 0,0:03:38.62,0:03:41.66,Default,,0,0,0,,.نزعت بطاقة السعر بالفعل -\N...حسنا، هذا ليس خطئي، اتفقنا؟ فقط - Dialogue: 0,0:03:41.74,0:03:43.69,Default,,0,0,0,,.لن ندفع ثمن ثوب السباحة Dialogue: 0,0:03:44.03,0:03:47.94,Default,,0,0,0,,.حسنا، أعلم ما تفكرون به جميعا\N"من هذه الفتاة اللطيفة الذكية؟" Dialogue: 0,0:03:48.02,0:03:52.10,Default,,0,0,0,,.اسمها "بريندا" شيء ما، وأتت من المؤسسات Dialogue: 0,0:03:52.18,0:03:55.10,Default,,0,0,0,,.وهي هنا مثلكم لتتعلم مما أقوله Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:56.93,Default,,0,0,0,,.أنا متحدث تحفيزي رائع Dialogue: 0,0:03:57.01,0:04:01.55,Default,,0,0,0,,"حضرت حدث "توني روبنز\N...بجوار المطار العام الماضي و Dialogue: 0,0:04:02.71,0:04:05.62,Default,,0,0,0,,.لم يكن البرنامج الحقيقي\N.عليك أن تدفع للبرنامج الحقيقي Dialogue: 0,0:04:06.42,0:04:09.87,Default,,0,0,0,,.لكنه تحدث عن البرنامج الحقيقي Dialogue: 0,0:04:10.74,0:04:15.40,Default,,0,0,0,,.ودمجت العديد من أفكاره في برنامجي الخاص Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:18.40,Default,,0,0,0,,.القيادة Dialogue: 0,0:04:19.57,0:04:24.10,Default,,0,0,0,,."كلمة "سفينة" مخبأة داخل كلمة "قيادة Dialogue: 0,0:04:24.85,0:04:26.64,Default,,0,0,0,,.مشتقة منها Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:31.26,Default,,0,0,0,,،لذا إن كان هذا المكتب في واقع الأمر سفينة Dialogue: 0,0:04:31.84,0:04:33.42,Default,,0,0,0,,،كقائدها Dialogue: 0,0:04:34.42,0:04:35.79,Default,,0,0,0,,.أنا الربان Dialogue: 0,0:04:35.96,0:04:40.25,Default,,0,0,0,,!لكننا جميعا في نفس القارب. العمل الجماعي Dialogue: 0,0:04:40.66,0:04:44.62,Default,,0,0,0,,،"العام الماضي، كان شعار "مايكل\N".تغلب على المنافسة" Dialogue: 0,0:04:44.95,0:04:46.86,Default,,0,0,0,,.لذا خمن أين ذهبنا Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:51.40,Default,,0,0,0,,،الآن، على هذه السفينة أي المكتب Dialogue: 0,0:04:52.27,0:04:54.31,Default,,0,0,0,,ما هو قسم المبيعات؟ Dialogue: 0,0:04:55.35,0:04:56.56,Default,,0,0,0,,أيعلم أحدكم؟ Dialogue: 0,0:04:56.98,0:04:59.56,Default,,0,0,0,,ماذا إن كان قسم المبيعات هو الأشرعة؟ Dialogue: 0,0:04:59.64,0:05:02.97,Default,,0,0,0,,،"أجل يا "داريل\N.قسم المبيعات يقوم بالبيع. جيد Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:08.29,Default,,0,0,0,,.دعني أوضح فحسب. أرى قسم المبيعات كفرن Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.50,Default,,0,0,0,,فرن؟ -\Nكم تبلغ هذه السفينة من العمر؟ - Dialogue: 0,0:05:11.83,0:05:14.75,Default,,0,0,0,,ماذا عن المرساة؟ -\Nماذا يفعل الفرن؟ - Dialogue: 0,0:05:14.83,0:05:17.91,Default,,0,0,0,,...حسنا، دعونا لا نتشبث بالفرن. إنه مجرد Dialogue: 0,0:05:17.99,0:05:20.28,Default,,0,0,0,,.إنها المبيعات... أرى قسم المبيعات بالأسفل Dialogue: 0,0:05:20.36,0:05:21.36,Default,,0,0,0,,،إنهم في غرفة المحرك Dialogue: 0,0:05:21.44,0:05:23.36,Default,,0,0,0,,.ويجرفون الفحم داخل الفرن Dialogue: 0,0:05:23.44,0:05:24.44,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:24.69,0:05:25.98,Default,,0,0,0,,من شاهد فيلم "تيتانيك"؟ Dialogue: 0,0:05:26.06,0:05:27.90,Default,,0,0,0,,."كانوا مهمين للغاية في فيلم "تيتانيك Dialogue: 0,0:05:27.98,0:05:29.68,Default,,0,0,0,,.من شاهده؟ ارفعوا أيديكم Dialogue: 0,0:05:29.77,0:05:31.56,Default,,0,0,0,,.لست واثقا حقا عن أي فيلم تتحدث Dialogue: 0,0:05:31.64,0:05:33.80,Default,,0,0,0,,هل أنت واثق من عنوان الفيلم؟ -\N."تيتانيك" - Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:36.01,Default,,0,0,0,,."أظنك تقصد فيلم "ذا هانت فور ريد أكتوبر Dialogue: 0,0:05:36.09,0:05:38.63,Default,,0,0,0,,!لا! أنا... "ليوناردو دي كابريو"! بحقكم Dialogue: 0,0:05:38.71,0:05:40.34,Default,,0,0,0,,سيقف "مايكل" في مقدمة القارب Dialogue: 0,0:05:40.42,0:05:43.29,Default,,0,0,0,,،ويقول إنه ملك العالم في خلال أول ساعة Dialogue: 0,0:05:43.37,0:05:45.12,Default,,0,0,0,,.أو سأعطيك راتبي القادم Dialogue: 0,0:05:45.58,0:05:47.91,Default,,0,0,0,,.مايكل"، غرق جميع من في غرفة المحرك" Dialogue: 0,0:05:47.99,0:05:50.95,Default,,0,0,0,,.لا. شكرا، تحذير بكشف الأحداث Dialogue: 0,0:05:51.03,0:05:54.57,Default,,0,0,0,,...رأيتم الفيلم، من شاهده منكم. أنتم Dialogue: 0,0:05:54.86,0:05:56.90,Default,,0,0,0,,.إنهم سعيدون بالأسفل في غرفة الفرن Dialogue: 0,0:05:56.98,0:05:59.81,Default,,0,0,0,,.وهم متسخون ومتجهمون ويتصببون عرقا Dialogue: 0,0:05:59.90,0:06:03.06,Default,,0,0,0,,...وينشدون أغانيهم العرقية و Dialogue: 0,0:06:03.68,0:06:05.93,Default,,0,0,0,,.في الواقع، قد يكون ذلك المستودع Dialogue: 0,0:06:06.22,0:06:07.93,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N...الـ - Dialogue: 0,0:06:08.01,0:06:10.38,Default,,0,0,0,,...لا، لم Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:15.63,Default,,0,0,0,,."حسنا. بإيجاز، ما أقوله هو "القيادة Dialogue: 0,0:06:15.71,0:06:18.41,Default,,0,0,0,,.سنتحدث أكثر عن ذلك على القارب. بل السفينة Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:20.33,Default,,0,0,0,,.حسنا أيها الربان Dialogue: 0,0:06:20.41,0:06:22.62,Default,,0,0,0,,"رحلة لمدة 3 ساعات" Dialogue: 0,0:06:22.70,0:06:24.78,Default,,0,0,0,,"رحلة لمدة 3 ساعات" Dialogue: 0,0:06:24.86,0:06:26.65,Default,,0,0,0,,."بام"، أنت "ماري آن" Dialogue: 0,0:06:26.74,0:06:29.23,Default,,0,0,0,,."لدينا العالم و"جنجر Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:30.77,Default,,0,0,0,,!مرحبا بكم على متن السفينة Dialogue: 0,0:06:30.90,0:06:33.64,Default,,0,0,0,,."أنجيلا"، أنت السيدة "هاول، لافي" Dialogue: 0,0:06:33.81,0:06:36.68,Default,,0,0,0,,...الساكنة الأصلية. أحيانا يأتون من الجوار Dialogue: 0,0:06:36.77,0:06:39.64,Default,,0,0,0,,."لدينا أحد الـ"غلوبتروترز Dialogue: 0,0:06:39.72,0:06:43.26,Default,,0,0,0,,!"أنا "سكيبر"، ويا "دوايت"، ستكون "غيليغان Dialogue: 0,0:06:43.34,0:06:44.34,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:06:44.42,0:06:46.00,Default,,0,0,0,,.في الواقع أنا الربان -\N.حسنا - Dialogue: 0,0:06:46.09,0:06:47.88,Default,,0,0,0,,."لكن بوسعك أن تكون "غيليغان -\N.لا! أفضل الموت - Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:51.58,Default,,0,0,0,,."مرحبا. أنا "مايكل سكوت\N.أنا ربان هذا الحفل Dialogue: 0,0:06:51.91,0:06:54.08,Default,,0,0,0,,.أنا الربان "جاك". ربان السفينة Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:55.99,Default,,0,0,0,,.أنا أيضا ربان أي شخص يخطو على السفينة Dialogue: 0,0:06:56.07,0:06:58.94,Default,,0,0,0,,!مرحبا بكم على متن السفينة -\N.حسنا - Dialogue: 0,0:06:59.03,0:07:04.23,Default,,0,0,0,,،في مكتب، عندما تصنف الناس\N.المدير أعلى رتبة من الربان Dialogue: 0,0:07:04.56,0:07:07.35,Default,,0,0,0,,.على قارب، من يعلم؟ الأمر ضبابي Dialogue: 0,0:07:08.97,0:07:12.68,Default,,0,0,0,,!انظروا! أنا ملك العالم Dialogue: 0,0:07:21.92,0:07:23.46,Default,,0,0,0,,!حسنا Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:25.20,Default,,0,0,0,,!مرحبا على متن السفينة Dialogue: 0,0:07:25.29,0:07:27.20,Default,,0,0,0,,."أنا ربانكم "جاك Dialogue: 0,0:07:27.28,0:07:31.90,Default,,0,0,0,,،"وأنا المدير الإقليمي لـ"داندر ميفلين\N."مايكل سكوت" Dialogue: 0,0:07:31.99,0:07:33.03,Default,,0,0,0,,!مرحبا بكم Dialogue: 0,0:07:33.11,0:07:34.77,Default,,0,0,0,,...حسنا إذن -\N...حسنا إذن - Dialogue: 0,0:07:34.86,0:07:37.60,Default,,0,0,0,,...رجاء. أطواق النجاة -\N.صحيح - Dialogue: 0,0:07:37.69,0:07:40.35,Default,,0,0,0,,موجودة أسفل المقاعد...\N.في جميع أنحاء القارب Dialogue: 0,0:07:40.43,0:07:42.43,Default,,0,0,0,,.لا تقلقوا، لن تحتاجوا لأطواق نجاة الليلة Dialogue: 0,0:07:42.51,0:07:44.01,Default,,0,0,0,,.قد نحتاجها -\N...سيكون الأمر - Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:46.76,Default,,0,0,0,,.رجاء دعني أنهي كلامي. اتفقنا؟ شكرا -\N.حسنا - Dialogue: 0,0:07:47.38,0:07:50.34,Default,,0,0,0,,.يطلب خفر السواحل أن أخبركم بمخارج النجاة Dialogue: 0,0:07:50.42,0:07:53.71,Default,,0,0,0,,.الآن على هذه السفينة، الأمر سهل للغاية\N.أي مكان من على الجانب Dialogue: 0,0:07:54.54,0:07:58.49,Default,,0,0,0,,،أنا لست مجرد ربان السفينة\N!بل ربان حفلكم أيضا Dialogue: 0,0:07:58.58,0:08:00.24,Default,,0,0,0,,.سنبدأ الحفل هنا في خلال دقائق Dialogue: 0,0:08:00.32,0:08:02.32,Default,,0,0,0,,!وأنا ربان حفلكم أيضا Dialogue: 0,0:08:02.41,0:08:05.15,Default,,0,0,0,,!وسترقصون جميعا لاحقا Dialogue: 0,0:08:05.24,0:08:07.23,Default,,0,0,0,,."مايك" -\N...إذن سوف - Dialogue: 0,0:08:07.32,0:08:08.90,Default,,0,0,0,,...إن لم تمانع -\N!نحتفل - Dialogue: 0,0:08:08.98,0:08:11.06,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nرجاء! اتفقنا؟ - Dialogue: 0,0:08:11.44,0:08:14.06,Default,,0,0,0,,،إن كان القارب يصخب بالاحتفال\N!لا تطلب الدخول Dialogue: 0,0:08:14.14,0:08:15.47,Default,,0,0,0,,."مايكل" -\Nأجل؟ - Dialogue: 0,0:08:15.56,0:08:18.34,Default,,0,0,0,,موظفو شركتك ليسوا الوحيدين\Nعلى متن القارب الليلة. مفهوم؟ Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:21.55,Default,,0,0,0,,.سنحظى جميعا بوقت طيب الليلة -\N."اسمع يا "مايك - Dialogue: 0,0:08:21.63,0:08:23.63,Default,,0,0,0,,لم لا تدعني أنا وطاقمي نقوم بعملنا؟ Dialogue: 0,0:08:23.71,0:08:26.58,Default,,0,0,0,,.فقط استرخ واستمتع بوقتك -\N...حسنا. إذن - Dialogue: 0,0:08:26.67,0:08:27.83,Default,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:08:28.21,0:08:31.95,Default,,0,0,0,,يبدو الأمر وكأننا في المدرسة الثانوية\N.ونحن نجلس على طاولة الرائعين Dialogue: 0,0:08:32.66,0:08:34.07,Default,,0,0,0,,صحيح؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:08:34.37,0:08:35.61,Default,,0,0,0,,بام"، هل كنت مشجعة؟" Dialogue: 0,0:08:35.70,0:08:39.07,Default,,0,0,0,,لا، كانت محبة للفنون بشكل كبير\N.في المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:08:39.48,0:08:42.77,Default,,0,0,0,,.ارتدت الكنزة ذات العنق الضيق وكل شيء -\N.هذا مضحك - Dialogue: 0,0:08:43.35,0:08:44.64,Default,,0,0,0,,...ليس مضحكا Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:46.27,Default,,0,0,0,,إلى أي مدرسة ذهبت؟ Dialogue: 0,0:08:46.35,0:08:48.56,Default,,0,0,0,,."بيشوب أوهار" -\Nمن يهتم بهم...؟ - Dialogue: 0,0:08:49.14,0:08:50.80,Default,,0,0,0,,!لقد واجهنا فريقكم Dialogue: 0,0:08:51.22,0:08:53.63,Default,,0,0,0,,...تبدين مألوفة حقا. هل Dialogue: 0,0:08:53.72,0:08:55.80,Default,,0,0,0,,كنت بفريق المشجعات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:55.88,0:08:58.75,Default,,0,0,0,,.لا -\N.أجل، فعلت - Dialogue: 0,0:08:59.50,0:09:02.70,Default,,0,0,0,,"ر - ا - ئ - ع" Dialogue: 0,0:09:02.79,0:09:06.37,Default,,0,0,0,,"!رائع هي سمتنا، نحن نجوم كرة القدم" Dialogue: 0,0:09:06.45,0:09:07.91,Default,,0,0,0,,"ر - ا - ئ - ع" Dialogue: 0,0:09:07.99,0:09:10.74,Default,,0,0,0,,.أتذكر ذلك، اكتسحناكم بنتيجة 42 إلى 10 Dialogue: 0,0:09:10.82,0:09:12.32,Default,,0,0,0,,أتستمتعين؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:09:13.23,0:09:14.86,Default,,0,0,0,,.الجميع لطفاء حقا Dialogue: 0,0:09:14.94,0:09:18.47,Default,,0,0,0,,."جيد، هذا ما تتميز به "سكرانتون Dialogue: 0,0:09:18.81,0:09:21.31,Default,,0,0,0,,...ليس مثلكم يا سكان "نيويورك"! لذا Dialogue: 0,0:09:21.39,0:09:23.26,Default,,0,0,0,,متى ستبدأ عرضك التقديمي؟ Dialogue: 0,0:09:23.34,0:09:25.51,Default,,0,0,0,,لقد بدأته بالفعل نوعا ما في المكتب Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:27.55,Default,,0,0,0,,."وعلى الرصيف عندما ذكرت أمر "غيليغان Dialogue: 0,0:09:27.63,0:09:30.04,Default,,0,0,0,,.الآن على ما أظن Dialogue: 0,0:09:30.13,0:09:31.67,Default,,0,0,0,,!حسنا Dialogue: 0,0:09:31.75,0:09:34.91,Default,,0,0,0,,!"انصتوا يا موظفي "داندر ميفلين Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:39.37,Default,,0,0,0,,.أود أن أتحدث معكم بشأن أطواق النجاة Dialogue: 0,0:09:39.61,0:09:44.53,Default,,0,0,0,,الآن، أحد أطواق النجاة المهمة في العمل\N.هو دعم تكنولوجيا المعلومات Dialogue: 0,0:09:44.90,0:09:47.48,Default,,0,0,0,,!"ليس الآن يا "مايك"، سنقوم برقصة "ليمبو Dialogue: 0,0:09:47.98,0:09:51.52,Default,,0,0,0,,،هذا صحيح أيها المحتفلين\N!"حان وقت رقصة "ليمبو Dialogue: 0,0:09:51.60,0:09:52.68,Default,,0,0,0,,.حسنا Dialogue: 0,0:09:52.76,0:09:56.18,Default,,0,0,0,,حسنا، أريد متطوعا\N!يأتي إلى هنا ويمسك بعصاي Dialogue: 0,0:09:56.26,0:09:59.38,Default,,0,0,0,,.من سيكون؟ حسنا -\N.أنا - Dialogue: 0,0:10:01.71,0:10:03.83,Default,,0,0,0,,.تكون امرأة في العادة -\N.أنا أقوى - Dialogue: 0,0:10:03.92,0:10:05.54,Default,,0,0,0,,.لدي فكرة Dialogue: 0,0:10:05.62,0:10:07.70,Default,,0,0,0,,أتود تولي قيادة السفينة يا "دوايت"؟ Dialogue: 0,0:10:08.41,0:10:12.07,Default,,0,0,0,,.أبقنا على مسار ثابت. انتبه جيدا\N.أنا أعتمد عليك Dialogue: 0,0:10:12.16,0:10:14.61,Default,,0,0,0,,."كنت أصغر طيار في تاريخ شركة "بان أم Dialogue: 0,0:10:14.69,0:10:16.24,Default,,0,0,0,,،عندما كنت في الـ4 من عمري Dialogue: 0,0:10:16.32,0:10:19.81,Default,,0,0,0,,تركني الطيار أدخل إلى قمرة القيادة\N.وأقود الطائرة معه Dialogue: 0,0:10:19.90,0:10:20.98,Default,,0,0,0,,"أميرة بحيرة "والينبوباك Dialogue: 0,0:10:21.06,0:10:23.56,Default,,0,0,0,,.وكنت في الـ4 من عمري وكنت رائعا Dialogue: 0,0:10:23.64,0:10:26.81,Default,,0,0,0,,،وكنت لأهبط لها\N.لكن أبي أرادنا أن نعود إلى مقاعدنا Dialogue: 0,0:10:30.13,0:10:32.38,Default,,0,0,0,,!حسنا، كان ذلك رائعا Dialogue: 0,0:10:32.46,0:10:34.88,Default,,0,0,0,,!والآن حان وقت مسابقة الرقص Dialogue: 0,0:10:34.96,0:10:37.71,Default,,0,0,0,,لم لا نقوم بها بعد تقديم عرضي؟ Dialogue: 0,0:10:37.79,0:10:39.95,Default,,0,0,0,,!لا. مسابقة الرقص Dialogue: 0,0:10:40.04,0:10:43.08,Default,,0,0,0,,!حسنا، سنقوم بعمل مسابقة رقص تحفيزية Dialogue: 0,0:10:43.16,0:10:44.41,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:10:44.49,0:10:47.78,Default,,0,0,0,,!نعم! حسنا! فلنرقص Dialogue: 0,0:10:48.19,0:10:50.90,Default,,0,0,0,,إنه فن بدائي Dialogue: 0,0:10:51.11,0:10:53.40,Default,,0,0,0,,استخدم منذ قديم الأزل Dialogue: 0,0:10:53.56,0:10:56.02,Default,,0,0,0,,!لتعبر عن نفسك بجسدك Dialogue: 0,0:10:58.18,0:10:59.80,Default,,0,0,0,,!والتواصل Dialogue: 0,0:11:10.50,0:11:12.37,Default,,0,0,0,,أحيانا يجب أن تأخذ استراحة Dialogue: 0,0:11:12.46,0:11:16.49,Default,,0,0,0,,.من كونك الرئيس الذي يحاول تعليم الأشخاص Dialogue: 0,0:11:16.57,0:11:19.61,Default,,0,0,0,,.بعض الأوقات يجب أن تكون فقط الرئيس الراقص Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:33.59,Default,,0,0,0,,"ماذا تفعل مع البحار الثمل؟" Dialogue: 0,0:11:33.68,0:11:37.01,Default,,0,0,0,,"ماذا تفعل مع البحار الثمل؟" Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:40.34,Default,,0,0,0,,"ماذا تفعل مع البحار الثمل" Dialogue: 0,0:11:40.42,0:11:43.46,Default,,0,0,0,,"في الصباح الباكر؟" Dialogue: 0,0:11:45.41,0:11:48.99,Default,,0,0,0,,.تعال إلى الداخل وتحدث معي -\N.لا أستطيع - Dialogue: 0,0:11:49.41,0:11:51.78,Default,,0,0,0,,هل تريدين جنوح السفينة يا امرأة؟ Dialogue: 0,0:11:53.49,0:11:56.44,Default,,0,0,0,,!جرعة من أنبوب الغوص Dialogue: 0,0:11:56.73,0:12:00.81,Default,,0,0,0,,!جرعة من أنبوب الغوص Dialogue: 0,0:12:01.27,0:12:02.47,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:12:03.10,0:12:04.43,Default,,0,0,0,,!من التالي؟ هيا Dialogue: 0,0:12:04.51,0:12:06.47,Default,,0,0,0,,!بامي"، هيا" -\N.لا، لن أفعل هذا - Dialogue: 0,0:12:06.55,0:12:07.93,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:12:12.38,0:12:15.29,Default,,0,0,0,,لم لا نجد مكانا أكثر هدوءا لنمضي وقتنا؟ Dialogue: 0,0:12:15.37,0:12:18.25,Default,,0,0,0,,.لا، سأنتظر "داريل" ليأخذ جرعته. لحظة Dialogue: 0,0:12:18.33,0:12:20.62,Default,,0,0,0,,!"هيا. "داريل Dialogue: 0,0:12:20.78,0:12:23.28,Default,,0,0,0,,.أصبح المكان صاخبا بالأسفل -\N.أجل - Dialogue: 0,0:12:23.36,0:12:26.03,Default,,0,0,0,,!"داريل" Dialogue: 0,0:12:28.82,0:12:31.02,Default,,0,0,0,,."أحيانا لا أفهم "روي Dialogue: 0,0:12:36.93,0:12:38.59,Default,,0,0,0,,.أعني، لا أعرف Dialogue: 0,0:12:47.37,0:12:48.58,Default,,0,0,0,,...إذن Dialogue: 0,0:12:49.71,0:12:51.74,Default,,0,0,0,,ما شعورك وأنت تواعد مشجعة؟ Dialogue: 0,0:13:18.42,0:13:19.71,Default,,0,0,0,,.أشعر بالبرد Dialogue: 0,0:13:30.74,0:13:33.02,Default,,0,0,0,,إذن، ما موضوع العرض التقديمي؟ Dialogue: 0,0:13:33.11,0:13:35.77,Default,,0,0,0,,.أترى؟ هذا للصالح العام Dialogue: 0,0:13:36.31,0:13:38.77,Default,,0,0,0,,إنه يتعلق بالأولويات Dialogue: 0,0:13:38.85,0:13:42.18,Default,,0,0,0,,،واتخاذ القرارات\N.باستخدام القارب كتشبيه تمثيلي Dialogue: 0,0:13:42.26,0:13:43.68,Default,,0,0,0,,ماهو الأهم بالنسبة إليك؟ Dialogue: 0,0:13:43.76,0:13:46.34,Default,,0,0,0,,إذا كان القارب يغرق، ماذا ستنقذ؟ Dialogue: 0,0:13:46.63,0:13:50.63,Default,,0,0,0,,.النساء والأطفال -\N.لا، رجال المبيعات ومراكز الأرباح- Dialogue: 0,0:13:51.25,0:13:53.92,Default,,0,0,0,,.هذا تشبيه غبي -\N.حسنا - Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.62,Default,,0,0,0,,.من الواضح أنك لا تعرف شيئا عن القيادة Dialogue: 0,0:13:58.37,0:14:01.28,Default,,0,0,0,,حسنا، لقد كنت ربان سفينة خفر السواحل\N"بي سي - 1 سيكلون" Dialogue: 0,0:14:01.36,0:14:02.86,Default,,0,0,0,,.في أثناء حرب الخليج Dialogue: 0,0:14:02.95,0:14:05.98,Default,,0,0,0,,.رائع، يجب أن تكون المتحدث التحفيزي Dialogue: 0,0:14:06.07,0:14:07.56,Default,,0,0,0,,.هو؟ حسنا Dialogue: 0,0:14:07.65,0:14:10.19,Default,,0,0,0,,."أجل، لقد أعطاني مسؤولية حقيقية يا "مايكل Dialogue: 0,0:14:10.27,0:14:11.81,Default,,0,0,0,,.القبطان "جاك" يفوض Dialogue: 0,0:14:11.89,0:14:14.06,Default,,0,0,0,,.تركني أقوم بالقيادة الساعة الماضية Dialogue: 0,0:14:16.09,0:14:17.97,Default,,0,0,0,,.أود أن أكون مخطوبة Dialogue: 0,0:14:18.30,0:14:20.51,Default,,0,0,0,,كيف نجحت في ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:22.88,0:14:26.71,Default,,0,0,0,,أنا مخطوبة منذ 3 سنوات\N.ولا توجد نهاية واضحة Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.16,Default,,0,0,0,,.لذا لا تريدين أخذ نصيحتي Dialogue: 0,0:14:29.24,0:14:31.62,Default,,0,0,0,,،افترض اندلاع حريق بمبنى مكتبك Dialogue: 0,0:14:31.70,0:14:33.66,Default,,0,0,0,,جيم"، من ستنقذ؟" Dialogue: 0,0:14:35.82,0:14:37.11,Default,,0,0,0,,...دعنا نرى Dialogue: 0,0:14:40.15,0:14:42.60,Default,,0,0,0,,.العميل، لأن العميل أهم شخص Dialogue: 0,0:14:42.69,0:14:44.48,Default,,0,0,0,,.ليس ما كنت أتطلع إليه، لكن تفكير جيد Dialogue: 0,0:14:44.56,0:14:45.97,Default,,0,0,0,,.إنه فقط يتملق Dialogue: 0,0:14:46.56,0:14:50.59,Default,,0,0,0,,،عندما كنت بالقوات البحرية\Nهل أوشكت على الموت يوما؟ Dialogue: 0,0:14:50.68,0:14:53.63,Default,,0,0,0,,.أجل، ولم أكن أفكر في العميل Dialogue: 0,0:14:53.71,0:14:55.42,Default,,0,0,0,,.كنت أفكر في زوجتي الأولى Dialogue: 0,0:14:56.09,0:14:58.58,Default,,0,0,0,,.اليوم الذي عدت فيه إلى اليابسة، تزوجتها Dialogue: 0,0:15:03.20,0:15:05.70,Default,,0,0,0,,.أتعلم؟ كنت سأنقذ موظفة الاستقبال Dialogue: 0,0:15:05.78,0:15:07.86,Default,,0,0,0,,.كنت فقط أرغب في إيضاح هذا Dialogue: 0,0:15:11.28,0:15:12.77,Default,,0,0,0,,،أيها الجميع Dialogue: 0,0:15:12.86,0:15:15.19,Default,,0,0,0,,هلا أعرتموني انتباهكم للحظة؟ Dialogue: 0,0:15:15.27,0:15:16.73,Default,,0,0,0,,هلا أنصتم لي للحظة؟ Dialogue: 0,0:15:16.81,0:15:18.85,Default,,0,0,0,,كنا في المقدمة، وكنا نتحدث Dialogue: 0,0:15:18.93,0:15:20.01,Default,,0,0,0,,...عما يهم حقا و Dialogue: 0,0:15:21.01,0:15:22.51,Default,,0,0,0,,،"بام" Dialogue: 0,0:15:23.30,0:15:24.92,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن هذا كاف Dialogue: 0,0:15:25.01,0:15:26.92,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن علينا تحديد موعد لزفافنا Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:29.92,Default,,0,0,0,,!ماذا عن الـ10 من شهر يونيو؟ هيا، لنفعلها Dialogue: 0,0:15:30.83,0:15:32.08,Default,,0,0,0,,!هيا يا عزيزتي Dialogue: 0,0:15:32.16,0:15:34.00,Default,,0,0,0,,!أجل -\N!تهانينا - Dialogue: 0,0:15:34.74,0:15:36.37,Default,,0,0,0,,!تهانينا Dialogue: 0,0:15:37.12,0:15:38.61,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:15:39.41,0:15:41.53,Default,,0,0,0,,!رباه -\N!أحبك يا عزيزتي - Dialogue: 0,0:15:41.61,0:15:42.98,Default,,0,0,0,,!تهانينا Dialogue: 0,0:15:48.56,0:15:50.77,Default,,0,0,0,,أتدرون أمرا؟\N،لا أريد أن ينسب الفضل لي في هذا Dialogue: 0,0:15:50.85,0:15:53.35,Default,,0,0,0,,لكن "روي" وأنا أجرينا مناقشة للتو Dialogue: 0,0:15:53.43,0:15:55.84,Default,,0,0,0,,بخصوص التعهد بالالتزامات Dialogue: 0,0:15:55.93,0:15:58.30,Default,,0,0,0,,واتخاذ القرارات. صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:58.38,0:16:01.21,Default,,0,0,0,,هل حفزتك؟ -\N."لا، إنه الربان "جاك - Dialogue: 0,0:16:01.79,0:16:03.38,Default,,0,0,0,,...حسنا -\N."الربان "جاك - Dialogue: 0,0:16:03.79,0:16:05.21,Default,,0,0,0,,،قد يكون أي منا Dialogue: 0,0:16:05.50,0:16:07.41,Default,,0,0,0,,.لأننا كنا نقول نفس الشيء تقريبا Dialogue: 0,0:16:07.49,0:16:09.24,Default,,0,0,0,,!تهانينا! هذا رائع Dialogue: 0,0:16:09.33,0:16:11.61,Default,,0,0,0,,!علينا أن نحتفل -\N.أجل - Dialogue: 0,0:16:13.53,0:16:16.07,Default,,0,0,0,,!مهلا! لدي فكرة Dialogue: 0,0:16:16.27,0:16:18.73,Default,,0,0,0,,.بوسعي أن أزوجكما الآن بصفتي ربان للسفينة Dialogue: 0,0:16:18.81,0:16:19.90,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:16:19.98,0:16:22.89,Default,,0,0,0,,بوسعي أن أزوجكما\N!"بصفتي المدير الإقليمي لـ"داندر ميفلين Dialogue: 0,0:16:22.97,0:16:25.55,Default,,0,0,0,,.لا. أريد أن يحضر أمي وأبي Dialogue: 0,0:16:25.64,0:16:27.34,Default,,0,0,0,,!إذن سأقدمك في الزفاف Dialogue: 0,0:16:27.97,0:16:29.34,Default,,0,0,0,,.لا، شكرا Dialogue: 0,0:16:35.50,0:16:38.62,Default,,0,0,0,,أتعتقد أننا سنصبح هكذا؟ -\N.لا - Dialogue: 0,0:16:40.87,0:16:43.78,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ لم أحضرتني إلى هنا الليلة؟ Dialogue: 0,0:16:44.36,0:16:45.70,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:16:46.24,0:16:49.40,Default,,0,0,0,,.لننفصل -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:16:50.61,0:16:53.10,Default,,0,0,0,,.هنا حيث يقوم الربان "جاك" بقيادة القارب Dialogue: 0,0:16:53.19,0:16:54.35,Default,,0,0,0,,!يا للروعة Dialogue: 0,0:16:54.43,0:16:55.81,Default,,0,0,0,,ممنوع الدخول\Nللطاقم فقط Dialogue: 0,0:16:55.89,0:16:57.14,Default,,0,0,0,,أأنت مصاب بدوار البحر؟ Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:59.10,Default,,0,0,0,,.الربان يقول إن عليك النظر إلى القمر Dialogue: 0,0:16:59.18,0:17:00.68,Default,,0,0,0,,.الربان "جاك" شخص غبي Dialogue: 0,0:17:05.34,0:17:08.17,Default,,0,0,0,,.أنا تحت تأثير العقاقير -\Nحقا؟ ما هو؟ - Dialogue: 0,0:17:08.50,0:17:09.83,Default,,0,0,0,,."فوماسيلين" Dialogue: 0,0:17:13.49,0:17:15.87,Default,,0,0,0,,.حسنا. حان وقت أن أكون الرئيس Dialogue: 0,0:17:16.24,0:17:18.11,Default,,0,0,0,,.حان وقت التحفيز. لأبهر البعض هنا Dialogue: 0,0:17:18.20,0:17:20.15,Default,,0,0,0,,.حسنا يا رفاق. اهدؤوا Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:22.57,Default,,0,0,0,,أيها الجميع؟\N،"موظفو "داندر ميفلين سكرانتون Dialogue: 0,0:17:22.65,0:17:27.14,Default,,0,0,0,,بريندا"، لدي أخبار عاجلة للغاية"\N.علي أن أخبر الجميع بها Dialogue: 0,0:17:27.23,0:17:28.52,Default,,0,0,0,,.الآن. أنصتوا Dialogue: 0,0:17:28.77,0:17:31.05,Default,,0,0,0,,.السفينة تغرق Dialogue: 0,0:17:31.84,0:17:32.97,Default,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:17:33.05,0:17:34.97,Default,,0,0,0,,.نحن نغرق الآن Dialogue: 0,0:17:35.13,0:17:37.59,Default,,0,0,0,,.فقط استوعبوا حقيقة ذلك Dialogue: 0,0:17:38.67,0:17:40.75,Default,,0,0,0,,رجاء! الجميع، هذا دوري الآن، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:17:40.83,0:17:42.17,Default,,0,0,0,,."لقد ذهب الربان "جاك Dialogue: 0,0:17:42.25,0:17:46.08,Default,,0,0,0,,،في غضون 5 دقائق\N،هذه السفينة ستصبح في قاع البحيرة Dialogue: 0,0:17:46.70,0:17:49.36,Default,,0,0,0,,.ولا توجد أماكن كافية في قارب الإنقاذ Dialogue: 0,0:17:49.45,0:17:51.15,Default,,0,0,0,,من سننقذ؟ Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:53.28,Default,,0,0,0,,هل ننقذ قسم المبيعات؟ Dialogue: 0,0:17:53.36,0:17:57.31,Default,,0,0,0,,هل ننقذ خدمة العملاء؟\Nهل ننقذ قسم المحاسبة؟ Dialogue: 0,0:17:57.40,0:18:00.64,Default,,0,0,0,,هذا تصور متعلق بالعمل. صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:00.72,0:18:03.60,Default,,0,0,0,,.الأمر مخيف... إنه مأزق -\Nماذا يحدث هنا؟ - Dialogue: 0,0:18:03.68,0:18:07.72,Default,,0,0,0,,.وهو شيء يجب على كل واحد منا التفكير حياله Dialogue: 0,0:18:07.80,0:18:09.67,Default,,0,0,0,,أنا في سجن القارب. أترى؟ Dialogue: 0,0:18:11.17,0:18:14.04,Default,,0,0,0,,.القارب ليس ودودا مع الشركات مثلما أعلن Dialogue: 0,0:18:15.12,0:18:18.41,Default,,0,0,0,,ما خطب الرجل الذي قفز من السفينة؟\N...ماذا كان Dialogue: 0,0:18:18.49,0:18:22.20,Default,,0,0,0,,،إن انتظر فحسب واستمع إلى ما كنت سأقوله Dialogue: 0,0:18:22.28,0:18:25.11,Default,,0,0,0,,.كان ليتم تحفيزه الآن، وليس مبتلا Dialogue: 0,0:18:39.97,0:18:41.13,Default,,0,0,0,,هل ثمة أحد هناك؟ Dialogue: 0,0:18:44.13,0:18:45.33,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لك؟ Dialogue: 0,0:18:47.25,0:18:49.54,Default,,0,0,0,,.الربان "جاك" لديه مشكلة مع السلطة Dialogue: 0,0:18:50.99,0:18:53.53,Default,,0,0,0,,صحيح، لأنك أعلنت أن السفينة ستغرق؟ Dialogue: 0,0:18:53.62,0:18:56.65,Default,,0,0,0,,.أجل. فقد أعصابه فحسب Dialogue: 0,0:18:57.15,0:18:59.32,Default,,0,0,0,,.إن سألتني، لقد أثار الذعر Dialogue: 0,0:19:04.27,0:19:05.60,Default,,0,0,0,,!يا لها من ليلة Dialogue: 0,0:19:06.56,0:19:08.85,Default,,0,0,0,,.أمر رائع بالنسبة لك. خطبة صديقتك Dialogue: 0,0:19:08.93,0:19:11.93,Default,,0,0,0,,.كانت مخطوبة دوما -\N.قال "روي" إن أول مرة لا تحتسب - Dialogue: 0,0:19:13.22,0:19:15.26,Default,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:19:18.25,0:19:20.75,Default,,0,0,0,,،أتعلم؟ سأكون صريحا Dialogue: 0,0:19:20.83,0:19:23.99,Default,,0,0,0,,...كنت أكن المشاعر تجاه "بام". لذا Dialogue: 0,0:19:24.95,0:19:26.70,Default,,0,0,0,,.حقا؟ أنت تمازحني Dialogue: 0,0:19:29.03,0:19:31.90,Default,,0,0,0,,!أنت و"بام"؟ عجبا Dialogue: 0,0:19:32.90,0:19:37.23,Default,,0,0,0,,.لم أكن لأخمن أبدا\N!لقد أخفيت مشاعرك جيدا. رباه Dialogue: 0,0:19:38.64,0:19:40.89,Default,,0,0,0,,.أشعر دوما بمثل تلك الأمور Dialogue: 0,0:19:44.09,0:19:45.80,Default,,0,0,0,,أتعلم أنني ضاجعت "جان"؟ -\N.أعلم - Dialogue: 0,0:19:45.88,0:19:47.21,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:47.67,0:19:50.34,Default,,0,0,0,,.بام" لطيفة" -\N.أجل - Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:55.16,Default,,0,0,0,,،إنها مرحة حقا وعطوفة Dialogue: 0,0:19:55.74,0:19:57.53,Default,,0,0,0,,...وهي فقط Dialogue: 0,0:19:58.53,0:20:01.40,Default,,0,0,0,,.لا يهم -\N،إن كانت تروق لك بهذا القدر - Dialogue: 0,0:20:02.65,0:20:03.78,Default,,0,0,0,,.لا تستسلم Dialogue: 0,0:20:06.07,0:20:09.81,Default,,0,0,0,,.إنها مخطوبة -\N.لا مشكلة. إنها مخطوبة وليست متزوجة - Dialogue: 0,0:20:14.64,0:20:17.67,Default,,0,0,0,,.لا تستسلم أبدا Dialogue: 0,0:20:24.29,0:20:25.87,Default,,0,0,0,,."لا تقلق يا "مايكل Dialogue: 0,0:20:25.96,0:20:27.87,Default,,0,0,0,,.سآخذنا إلى الشاطئ Dialogue: 0,0:20:27.95,0:20:29.99,Default,,0,0,0,,.إنها عجلة زائفة أيها الأحمق Dialogue: 0,0:20:30.02,0:20:40.02,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&} MD.EK تعديل التوقيت لِتُنَاسِبْ التّرْجَمَةَ