[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.46,0:00:04.63,Default,,0,0,0,,الليلة هناك ليلة كازينو\N(بـ(سكرانتون بيزنس Dialogue: 0,0:00:04.70,0:00:06.36,Default,,0,0,0,,و سنحول مخزننا Dialogue: 0,0:00:06.44,0:00:08.49,Default,,0,0,0,,إلى صالة مقامرة كاملة Dialogue: 0,0:00:08.57,0:00:11.01,Default,,0,0,0,,(و أعلم أنه غير شرعي في (بنسلفانيا Dialogue: 0,0:00:11.07,0:00:12.30,Default,,0,0,0,,لكنه عمل خيري Dialogue: 0,0:00:12.78,0:00:15.61,Default,,0,0,0,,و أعتبر نفسي متصدق جيد Dialogue: 0,0:00:15.68,0:00:17.91,Default,,0,0,0,,إنه فقط...يسعدني معرفة\Nأنه بالنهاية Dialogue: 0,0:00:17.98,0:00:19.45,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أنظر لنفسي بالمرآة قائلاً Dialogue: 0,0:00:19.52,0:00:23.54,Default,,0,0,0,,مايكل)، بفضلك هناك)"\Nطفل صغير بالكونغو Dialogue: 0,0:00:23.62,0:00:26.35,Default,,0,0,0,,"تمتلئ معدته بالأرز هذا المساء Dialogue: 0,0:00:27.82,0:00:29.29,Default,,0,0,0,,يجعلك ترضى عن نفسك Dialogue: 0,0:00:38.87,0:00:42.17,Default,,0,0,0,,عن إذنك\Nكم تبقى على طاولة لفردين؟ Dialogue: 0,0:00:42.64,0:00:44.94,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن أخدمك أبداً Dialogue: 0,0:00:45.01,0:00:47.53,Default,,0,0,0,,ولا حتى بعد ملايين مليارات السنين Dialogue: 0,0:00:48.14,0:00:49.24,Default,,0,0,0,,إنها بزة سهرة جيدة Dialogue: 0,0:00:49.31,0:00:51.91,Default,,0,0,0,,أعلم\Nكانت لجدي Dialogue: 0,0:00:51.98,0:00:55.08,Default,,0,0,0,,دفنوه بها\Nلذا فهي إرث عائلي Dialogue: 0,0:00:58.65,0:01:01.05,Default,,0,0,0,,ما الأمر إذاً؟\Nأسندفع ثمن مشروباتنا؟ Dialogue: 0,0:01:01.12,0:01:02.95,Default,,0,0,0,,هذا سخيف -\Nهيا، ستكون ممتعة - Dialogue: 0,0:01:03.03,0:01:04.42,Default,,0,0,0,,بجانب أنني خبير بلعبة القمار Dialogue: 0,0:01:04.49,0:01:07.33,Default,,0,0,0,,مستحيل، فهي ليست لعبة مهارة Dialogue: 0,0:01:07.40,0:01:09.19,Default,,0,0,0,,بل مسألة حظ Dialogue: 0,0:01:09.50,0:01:10.83,Default,,0,0,0,,أفوز دائماً بالقمار Dialogue: 0,0:01:10.90,0:01:11.96,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:01:13.14,0:01:15.04,Default,,0,0,0,,نعم -\Nكيف ذلك؟ - Dialogue: 0,0:01:15.64,0:01:17.13,Default,,0,0,0,,التحكم بالعقل Dialogue: 0,0:01:17.37,0:01:18.77,Default,,0,0,0,,أنت تمزح Dialogue: 0,0:01:20.74,0:01:21.87,Default,,0,0,0,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:01:22.21,0:01:25.34,Default,,0,0,0,,منذ كنت طفلاً\Nبالثامنة أو التاسعة Dialogue: 0,0:01:25.41,0:01:28.38,Default,,0,0,0,,كان بإمكاني تحريك\Nالأشياء بعقلي Dialogue: 0,0:01:28.82,0:01:30.81,Default,,0,0,0,,لا أصدقك\Nاستمر Dialogue: 0,0:01:30.89,0:01:32.35,Default,,0,0,0,,كانت فقط أشياء بسيطة Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:33.72,Default,,0,0,0,,كقدرتي على هز الأشياء Dialogue: 0,0:01:33.79,0:01:35.26,Default,,0,0,0,,أو أجعل رخام\Nيسقط من على الطاولة Dialogue: 0,0:01:35.32,0:01:37.12,Default,,0,0,0,,فقط أشياء بسيطة Dialogue: 0,0:01:39.16,0:01:41.56,Default,,0,0,0,,هذا سخيف\Nأتعلم؟ Dialogue: 0,0:01:42.80,0:01:45.13,Default,,0,0,0,,لم لا تحرك حاملة المعاطف تلك؟ Dialogue: 0,0:01:45.37,0:01:46.56,Default,,0,0,0,,عن إذنكم يا رفاق Dialogue: 0,0:01:46.64,0:01:48.73,Default,,0,0,0,,انتباه بالمكتب Dialogue: 0,0:01:48.84,0:01:51.53,Default,,0,0,0,,(سيثبت لنا (جيم\Nقدراته الذهنية Dialogue: 0,0:01:51.61,0:01:53.60,Default,,0,0,0,,و يحتاج للصمت التام Dialogue: 0,0:01:54.08,0:01:55.37,Default,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:01:55.91,0:01:57.47,Default,,0,0,0,,حسناً، سأحاول Dialogue: 0,0:02:25.31,0:02:26.71,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:02:56.93,0:02:59.03,Default,,0,0,0,,الــمـكــتــب\Nالموسم الثاني Dialogue: 0,0:02:59.86,0:03:06.00,Default,,0,0,0,,الثانية و العشرون - الأخيرة\Nليلة الكازينو Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:08.78,Default,,0,0,0,,أحاول ألا أعتبره تقاعساً Dialogue: 0,0:03:08.85,0:03:11.45,Default,,0,0,0,,(إنها كمسألة (دافيد) و (جولايث -\N...نعم، لكن - Dialogue: 0,0:03:11.52,0:03:12.95,Default,,0,0,0,,المسألة هي أن Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:14.61,Default,,0,0,0,,فرعك هو الرابع حالياً Dialogue: 0,0:03:14.69,0:03:16.28,Default,,0,0,0,,بالخمسة فروع\Nالتي أراقبها Dialogue: 0,0:03:16.36,0:03:17.83,Default,,0,0,0,,من أفضل ثمانين بالمئة Dialogue: 0,0:03:18.69,0:03:19.82,Default,,0,0,0,,مايكل)؟) -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:03:20.33,0:03:22.02,Default,,0,0,0,,تعرف أنني جادة هنا Dialogue: 0,0:03:22.10,0:03:25.79,Default,,0,0,0,,(اسمعي يا (جان\Nأعدك أن أحسن الأمور Dialogue: 0,0:03:26.17,0:03:27.16,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:27.27,0:03:30.30,Default,,0,0,0,,إميريل)، بم أنكِ معي) Dialogue: 0,0:03:30.37,0:03:33.03,Default,,0,0,0,,ليس لأنكِ كنتِ\Nأو معي الآن Dialogue: 0,0:03:33.11,0:03:34.87,Default,,0,0,0,,لكننا نقيم ليلة كازينو عندنا Dialogue: 0,0:03:34.94,0:03:37.97,Default,,0,0,0,,و أظن أنه سيود الجميع\Nأن يروا قائدتهم الشجاعة هنا Dialogue: 0,0:03:38.45,0:03:40.92,Default,,0,0,0,,ظننتك أنت قائدهم الشجاع Dialogue: 0,0:03:40.98,0:03:45.78,Default,,0,0,0,,هذا صحيح\N(لأنكِ (إيفا بيرون) إن كنت أنا (سيزر شافيز Dialogue: 0,0:03:48.12,0:03:49.78,Default,,0,0,0,,أظن بإمكانك تولي الأمر Dialogue: 0,0:03:49.86,0:03:51.49,Default,,0,0,0,,هيا -\N(أظن يا (مايكل - Dialogue: 0,0:03:51.56,0:03:52.82,Default,,0,0,0,,سيكون أمراً ممتعاً Dialogue: 0,0:03:52.90,0:03:55.80,Default,,0,0,0,,ألاحظها بصوتك\Nتحتاجين لراحة Dialogue: 0,0:03:57.73,0:03:59.39,Default,,0,0,0,,(إلى اللقاء يا (مايكل Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:01.96,Default,,0,0,0,,أنا و (جان) نفهم بعضنا Dialogue: 0,0:04:02.04,0:04:04.20,Default,,0,0,0,,الرومانسية متوقفة حالياً Dialogue: 0,0:04:04.27,0:04:06.00,Default,,0,0,0,,لكننا بقينا صديقين عزيزين Dialogue: 0,0:04:06.08,0:04:08.10,Default,,0,0,0,,صديقان بمميزات Dialogue: 0,0:04:08.38,0:04:10.04,Default,,0,0,0,,ليس الآن\Nيوماً ما Dialogue: 0,0:04:11.05,0:04:12.24,Default,,0,0,0,,حسناً يا قوم Dialogue: 0,0:04:12.31,0:04:15.28,Default,,0,0,0,,حدث الليلة هو من أجل\N(أولاد الكشافة بـ(أمريكا Dialogue: 0,0:04:15.35,0:04:17.29,Default,,0,0,0,,ثانيةً\Nنفعل هذا كل عام Dialogue: 0,0:04:17.35,0:04:18.58,Default,,0,0,0,,يحتاجون لنقودنا Dialogue: 0,0:04:18.65,0:04:20.59,Default,,0,0,0,,ليس لديهم كعك كفتيات الكشافة Dialogue: 0,0:04:20.66,0:04:23.45,Default,,0,0,0,,سيكون من اللطف أن\Nنفعل شيئاً لمن يعانون حقاً Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:25.76,Default,,0,0,0,,(حسناً يا (أوسكار\Nإن لم يعجبك الأمر Dialogue: 0,0:04:25.83,0:04:28.09,Default,,0,0,0,,عليك أن تركز على الفوز إذاً Dialogue: 0,0:04:28.43,0:04:32.87,Default,,0,0,0,,لأن الشخص الفائز بأكبر عدد من الفيش Dialogue: 0,0:04:33.04,0:04:37.23,Default,,0,0,0,,سيستلم خمسمائة دولار يتبرع\Nبها لأي منظمة يختار Dialogue: 0,0:04:37.34,0:04:39.27,Default,,0,0,0,,و سيحصل على ثلاجة صغيرة Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:40.87,Default,,0,0,0,,"هدية من "فانس للثلاجات Dialogue: 0,0:04:40.94,0:04:42.00,Default,,0,0,0,,نعم -\N...لذا - Dialogue: 0,0:04:42.08,0:04:43.57,Default,,0,0,0,,(اعطوا مبالغكم لـ(بام Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:46.24,Default,,0,0,0,,"أنا مثلاً أخطط للتبرع لـ"كوميك ريليف Dialogue: 0,0:04:46.32,0:04:48.41,Default,,0,0,0,,لم تعد موجودة Dialogue: 0,0:04:48.58,0:04:51.55,Default,,0,0,0,,الكوميديا حية جداً\Nمثل المتشردين تماماً Dialogue: 0,0:04:51.62,0:04:54.05,Default,,0,0,0,,لا، توقفوا عن إنتاج هذا المسلسل Dialogue: 0,0:04:54.29,0:04:56.88,Default,,0,0,0,,حسناً، يحتاجون نقودنا\Nأكثر من ذي قبل إذاً Dialogue: 0,0:04:56.96,0:04:59.72,Default,,0,0,0,,يجب أن تختار منظمة لا تحقق ربحاً Dialogue: 0,0:04:59.80,0:05:02.20,Default,,0,0,0,,هناك مطبخ للحساء\N(في وسط (سكرانتون Dialogue: 0,0:05:02.26,0:05:04.26,Default,,0,0,0,,به حساء فاصوليا لذيذ أيام الخميس Dialogue: 0,0:05:04.33,0:05:06.20,Default,,0,0,0,,غالباً سأعطيهم النقود Dialogue: 0,0:05:06.47,0:05:08.37,Default,,0,0,0,,شئ يتعلق بالحيوانات Dialogue: 0,0:05:09.27,0:05:10.57,Default,,0,0,0,,أو البشر Dialogue: 0,0:05:11.11,0:05:14.60,Default,,0,0,0,,كوبي برايانت) لديه مؤسسة)\Nو هو مثير جداً Dialogue: 0,0:05:14.71,0:05:17.74,Default,,0,0,0,,و أعطى زوجته أكبر ماسة في العالم Dialogue: 0,0:05:17.81,0:05:19.75,Default,,0,0,0,,أعلم أنه لم يفعلها Dialogue: 0,0:05:21.55,0:05:23.14,Default,,0,0,0,,ربما فعلها Dialogue: 0,0:05:23.32,0:05:26.19,Default,,0,0,0,,سنتبرع بنقود مقامرة Dialogue: 0,0:05:26.59,0:05:29.02,Default,,0,0,0,,لم لا نتاجر بالمخدرات\Nو نبيع أجسادنا Dialogue: 0,0:05:29.09,0:05:30.92,Default,,0,0,0,,ثم نتبرع بتلك النقود؟ Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:33.46,Default,,0,0,0,,و شئ ممتع آخر Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:35.06,Default,,0,0,0,,بنهاية الليلة Dialogue: 0,0:05:35.13,0:05:36.65,Default,,0,0,0,,سنعطي الشيك Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:39.22,Default,,0,0,0,,لجماعة حقيقية لأولاد الكشافة Dialogue: 0,0:05:39.30,0:05:40.39,Default,,0,0,0,,صحيح يا (توبي)؟\N..سوف Dialogue: 0,0:05:40.47,0:05:43.17,Default,,0,0,0,,في الواقع، لا أظنه\Nمن اللائق أن ندعو الأطفال Dialogue: 0,0:05:43.24,0:05:46.94,Default,,0,0,0,,لأنه...هناك مقامرة و كحول Dialogue: 0,0:05:47.01,0:05:49.27,Default,,0,0,0,,و المخزن خطير Dialogue: 0,0:05:49.35,0:05:50.81,Default,,0,0,0,,و هي ليلة دراسية Dialogue: 0,0:05:51.61,0:05:55.67,Default,,0,0,0,,و "هوترز" هم المجهزون للحفل\Nألا يكفيك هذا؟ Dialogue: 0,0:05:56.22,0:05:58.02,Default,,0,0,0,,هل أستمر؟ Dialogue: 0,0:06:00.66,0:06:02.65,Default,,0,0,0,,لماذا أنت هكذا؟ Dialogue: 0,0:06:02.73,0:06:06.86,Default,,0,0,0,,حقاً، كلما أحاول فعل شئ ممتع أو مثير Dialogue: 0,0:06:06.93,0:06:09.73,Default,,0,0,0,,تقتل متعته Dialogue: 0,0:06:10.93,0:06:12.40,Default,,0,0,0,,...أكره Dialogue: 0,0:06:13.37,0:06:16.77,Default,,0,0,0,,الأشياء التي تختارها بنفسك Dialogue: 0,0:06:18.74,0:06:19.73,Default,,0,0,0,,حسناً، أتعلم؟ Dialogue: 0,0:06:19.81,0:06:24.34,Default,,0,0,0,,"لن أتبرع بأرباحي لـ"كوميك ريليف Dialogue: 0,0:06:24.41,0:06:25.94,Default,,0,0,0,,لأنه لم يعد موجوداً Dialogue: 0,0:06:26.01,0:06:29.45,Default,,0,0,0,,سأتبرع للأفغانستيين المصابين بالأيدز Dialogue: 0,0:06:29.52,0:06:32.01,Default,,0,0,0,,(أظنك تقصد مساعدة (أفغانستان Dialogue: 0,0:06:32.09,0:06:34.78,Default,,0,0,0,,لا، أقصد الأفغانستيون المصابون بالأيدز Dialogue: 0,0:06:34.86,0:06:36.12,Default,,0,0,0,,الأفغان Dialogue: 0,0:06:36.19,0:06:37.92,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nالأفغان - Dialogue: 0,0:06:37.99,0:06:40.33,Default,,0,0,0,,هذا كلب -\N"لا، الكلب اسمه "أفجان - Dialogue: 0,0:06:40.40,0:06:41.42,Default,,0,0,0,,هذا شال Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:42.86,Default,,0,0,0,,انتظر، أيدز الكلاب؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:06:42.93,0:06:44.69,Default,,0,0,0,,البشر -\Nمن مصاب بالأيدز؟ - Dialogue: 0,0:06:44.77,0:06:46.50,Default,,0,0,0,,يا رفاق\Nالأفغانيونيون Dialogue: 0,0:06:46.57,0:06:49.26,Default,,0,0,0,,حسناً، أتعلمون؟\Nلا، لا Dialogue: 0,0:06:50.14,0:06:51.83,Default,,0,0,0,,الأيدز ليس مضحكاً Dialogue: 0,0:06:52.17,0:06:53.97,Default,,0,0,0,,صدقوني\Nحاولت Dialogue: 0,0:06:54.24,0:06:57.11,Default,,0,0,0,,هناك مواضيع لا يتحدث بها رجال الكوميديا Dialogue: 0,0:06:57.18,0:07:00.62,Default,,0,0,0,,(مطار (جون كنيدي\Nالمحارق Dialogue: 0,0:07:00.82,0:07:03.65,Default,,0,0,0,,اغتيال (لينكولن) أصبح مضحكاً مؤخراً فقط Dialogue: 0,0:07:03.72,0:07:07.01,Default,,0,0,0,,لا أريد رؤية هذه المسرحية أبداً Dialogue: 0,0:07:08.56,0:07:10.79,Default,,0,0,0,,و أتمنى أن أعيش في عالم يوماً Dialogue: 0,0:07:10.86,0:07:13.95,Default,,0,0,0,,يقول فيه شخص\Nمزحة عن الأيدز Dialogue: 0,0:07:14.26,0:07:15.92,Default,,0,0,0,,أحد أحلامي Dialogue: 0,0:07:16.23,0:07:19.10,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ -\Nلا شئ - Dialogue: 0,0:07:20.67,0:07:22.66,Default,,0,0,0,,"حتى يهزنا الموت" Dialogue: 0,0:07:23.07,0:07:25.16,Default,,0,0,0,,إنها فرق موسيقية للزفاف Dialogue: 0,0:07:25.24,0:07:26.57,Default,,0,0,0,,كان يفترض أن يختار (روي) الفرقة Dialogue: 0,0:07:26.64,0:07:29.20,Default,,0,0,0,,لكنه يركز أكثر الآن على حفل العزوبية Dialogue: 0,0:07:29.28,0:07:30.40,Default,,0,0,0,,انتظري\Nإلى أين؟ Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:32.47,Default,,0,0,0,,حتى إن لم تحضري فرقة Dialogue: 0,0:07:32.55,0:07:34.45,Default,,0,0,0,,لازال عليكِ مشاهدة الفرق Dialogue: 0,0:07:34.92,0:07:38.61,Default,,0,0,0,,بام)، هؤلاء أشخاص لم)\Nيتخلوا عن حلمهم أبداً Dialogue: 0,0:07:38.69,0:07:40.66,Default,,0,0,0,,أحترم ذلك بشدة Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:43.52,Default,,0,0,0,,و نعم، كلهم سيئون جداً غالباً Dialogue: 0,0:07:43.59,0:07:46.93,Default,,0,0,0,,و سيجعلني هذا أشعر\Nبالرضا أكثر عن عدم وجود أحلام Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:48.93,Default,,0,0,0,,هناك فرقة ظهرت\N"بغلاف مجلة "كيس Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:50.29,Default,,0,0,0,,فلنشاهدها Dialogue: 0,0:07:51.30,0:07:53.20,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة هذه الأيام Dialogue: 0,0:07:53.27,0:07:57.53,Default,,0,0,0,,سأتزوج قريباً و أتآلف مع كل من بالعمل Dialogue: 0,0:07:59.41,0:08:01.43,Default,,0,0,0,,لماذا تحدثت لـ(جان) عن نقلي؟ Dialogue: 0,0:08:02.51,0:08:04.04,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:08:05.45,0:08:07.31,Default,,0,0,0,,ليس لدي مستقبل هنا Dialogue: 0,0:08:10.02,0:08:11.85,Default,,0,0,0,,لقد أعطيتهم العربون بالفعل Dialogue: 0,0:08:11.92,0:08:14.12,Default,,0,0,0,,أتفهم كيف يسير هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:14.19,0:08:17.59,Default,,0,0,0,,مايك)، لن أستقبل)\Nأكلة نار بمخزن ورق Dialogue: 0,0:08:17.66,0:08:19.96,Default,,0,0,0,,إنها ليلة كازينو\N(مثل (لاس فيجاس Dialogue: 0,0:08:20.03,0:08:21.36,Default,,0,0,0,,هناك أكلة نار بكل مكان Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:22.49,Default,,0,0,0,,عدا مخزني Dialogue: 0,0:08:22.56,0:08:24.09,Default,,0,0,0,,إنه مخزني في الواقع Dialogue: 0,0:08:24.17,0:08:26.13,Default,,0,0,0,,إنه ملك لعقارات "بيكمان" في الواقع Dialogue: 0,0:08:26.20,0:08:29.26,Default,,0,0,0,,و "داندر ميفلين" تستأجره\Nلثلاث سنوات أخريات Dialogue: 0,0:08:29.34,0:08:31.00,Default,,0,0,0,,لم أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:08:31.17,0:08:34.17,Default,,0,0,0,,عندما كان (داريل) قادماً\Nقلت أنك تريدني لأجل الحماية Dialogue: 0,0:08:35.01,0:08:36.00,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:08:36.11,0:08:38.31,Default,,0,0,0,,لم أقل هذا Dialogue: 0,0:08:39.18,0:08:42.78,Default,,0,0,0,,لدينا فقط أشياء كثيرة\Nيمكن سرقتها بالأسفل Dialogue: 0,0:08:42.85,0:08:44.75,Default,,0,0,0,,هذا مضحك -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:08:45.02,0:08:46.82,Default,,0,0,0,,أنك خائف Dialogue: 0,0:08:47.32,0:08:49.69,Default,,0,0,0,,لماذا؟\Nلأنني من الحي؟ Dialogue: 0,0:08:50.29,0:08:51.92,Default,,0,0,0,,"دينكين فليكا" Dialogue: 0,0:08:53.26,0:08:54.79,Default,,0,0,0,,"دينكين فليكا" Dialogue: 0,0:08:55.13,0:08:58.00,Default,,0,0,0,,علمت (مايك) بعض الجمل Dialogue: 0,0:08:58.07,0:09:00.80,Default,,0,0,0,,لمساعدته في محادثاته\Nمع الأجناس الأخرى Dialogue: 0,0:09:01.07,0:09:03.50,Default,,0,0,0,,"أشياء مثل "صوف الأمر Dialogue: 0,0:09:03.57,0:09:06.23,Default,,0,0,0,,"كفك لأعلى"\N"دينكين فليكا" Dialogue: 0,0:09:07.18,0:09:09.51,Default,,0,0,0,,أشياء نقولها نحن الزنوج Dialogue: 0,0:09:09.71,0:09:11.18,Default,,0,0,0,,اعطني القليل Dialogue: 0,0:09:15.68,0:09:18.52,Default,,0,0,0,,نعم، علمته مصافحة يدوية أيضاً Dialogue: 0,0:09:40.34,0:09:41.40,Default,,0,0,0,,يا للهول Dialogue: 0,0:09:41.48,0:09:42.60,Default,,0,0,0,,لا أعرف كيف ستقررين Dialogue: 0,0:09:42.68,0:09:44.54,Default,,0,0,0,,كلها رائعة جداً Dialogue: 0,0:09:44.61,0:09:45.91,Default,,0,0,0,,أفكر بإحضارها كلها Dialogue: 0,0:09:45.98,0:09:47.35,Default,,0,0,0,,و أقوم بحفل جماعي -\Nنعم - Dialogue: 0,0:09:47.42,0:09:48.88,Default,,0,0,0,,و أقيم ثلاثة مسارح\Nنعم Dialogue: 0,0:09:48.95,0:09:50.65,Default,,0,0,0,,ستحب أمك هذا Dialogue: 0,0:09:50.72,0:09:51.95,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:52.72,0:09:54.69,Default,,0,0,0,,"تلك الفرقة اسمها "سكرانتونية Dialogue: 0,0:09:54.76,0:09:55.78,Default,,0,0,0,,لنلق نظرة Dialogue: 0,0:09:57.76,0:09:59.42,Default,,0,0,0,,جميل -\Nانتظر - Dialogue: 0,0:09:59.83,0:10:01.16,Default,,0,0,0,,(هذا (كيفين Dialogue: 0,0:10:01.40,0:10:02.59,Default,,0,0,0,,على الطبول -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:10:02.66,0:10:03.69,Default,,0,0,0,,على الطبول Dialogue: 0,0:10:03.77,0:10:06.17,Default,,0,0,0,,يا إلهي\N(هذا (كيفين Dialogue: 0,0:10:06.27,0:10:07.90,Default,,0,0,0,,(أغنية رائعة يا (كيف Dialogue: 0,0:10:09.27,0:10:12.60,Default,,0,0,0,,يا إلهي\Nإنه من يدق الطبول و المطرب Dialogue: 0,0:10:12.71,0:10:15.30,Default,,0,0,0,,لا نظهر بحفلات زفاف كثيرة Dialogue: 0,0:10:15.51,0:10:18.78,Default,,0,0,0,,لا نعزف أمام الناس كثيراً Dialogue: 0,0:10:19.11,0:10:22.78,Default,,0,0,0,,(كلنا نتمنى أن ينجح زفاف (بام Dialogue: 0,0:10:23.85,0:10:26.34,Default,,0,0,0,,ستكون نقطة تحول لنا Dialogue: 0,0:10:27.09,0:10:29.15,Default,,0,0,0,,مذهل -\N...يا إل - Dialogue: 0,0:10:29.22,0:10:32.02,Default,,0,0,0,,لم نر هذا منذ 1893 Dialogue: 0,0:10:32.23,0:10:33.85,Default,,0,0,0,,هذا مذهل Dialogue: 0,0:10:34.43,0:10:35.99,Default,,0,0,0,,حسناً، يجب أن نحجزه Dialogue: 0,0:10:36.06,0:10:37.40,Default,,0,0,0,,...سأجري الاتصال، سوف -\Nلا - Dialogue: 0,0:10:37.47,0:10:38.76,Default,,0,0,0,,(لا يا (بام\Nستخسرينه لزفاف آخر Dialogue: 0,0:10:38.83,0:10:39.82,Default,,0,0,0,,لا، تعال Dialogue: 0,0:10:39.90,0:10:40.89,Default,,0,0,0,,(كيف) Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:42.40,Default,,0,0,0,,جيم) رائع) Dialogue: 0,0:10:42.47,0:10:46.27,Default,,0,0,0,,وجوده معي يزيل\Nكل ضغط تنظيم الزفاف Dialogue: 0,0:10:48.61,0:10:51.17,Default,,0,0,0,,نعم؟ -\Nمايكل)، (كارول ستيلز) تريدك) - Dialogue: 0,0:10:51.25,0:10:53.44,Default,,0,0,0,,من؟ -\N(كارول ستيلز) - Dialogue: 0,0:10:53.82,0:10:56.11,Default,,0,0,0,,هل أعرف واحدة بهذا الاسم؟ -\Nسمسارة العقارات - Dialogue: 0,0:10:56.18,0:10:58.21,Default,,0,0,0,,نعم\Nحوليها إليَّ Dialogue: 0,0:10:58.29,0:11:02.52,Default,,0,0,0,,مرحباً يا (كارول)، كيف تسير العقارات؟\Nأهي جيدة؟ Dialogue: 0,0:11:02.96,0:11:04.02,Default,,0,0,0,,لازلت أنا على الخط Dialogue: 0,0:11:04.09,0:11:05.49,Default,,0,0,0,,(أحياناً لا أحول المكالمة لـ(مايكل Dialogue: 0,0:11:05.56,0:11:07.55,Default,,0,0,0,,إلا بعد أن يقول شيئاً Dialogue: 0,0:11:07.63,0:11:10.36,Default,,0,0,0,,أعتبره تدريباً له Dialogue: 0,0:11:10.43,0:11:12.66,Default,,0,0,0,,يكون أفضل عادةً\Nبالمحاولة الثانية Dialogue: 0,0:11:13.20,0:11:15.07,Default,,0,0,0,,كارول)، (مايكل) معكِ) Dialogue: 0,0:11:15.14,0:11:17.61,Default,,0,0,0,,مرحباً يا (مايكل)؟ -\Nمرحباً (كارول)، كيف حالك؟ - Dialogue: 0,0:11:17.71,0:11:21.16,Default,,0,0,0,,أنا بخير، أحتاج فقط لتوقيع\Nأخير على تأمين الرهن Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:23.21,Default,,0,0,0,,لا مشكلة Dialogue: 0,0:11:23.28,0:11:24.71,Default,,0,0,0,,فأنا أحب ذلك المكان Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:25.94,Default,,0,0,0,,عظيم -\Nعظيم - Dialogue: 0,0:11:26.01,0:11:28.11,Default,,0,0,0,,به رائحة غريبة\Nلكن لا مشكلة Dialogue: 0,0:11:28.18,0:11:29.74,Default,,0,0,0,,بعيد الميلاد المجيد ساعدتني الشجرة Dialogue: 0,0:11:29.82,0:11:31.41,Default,,0,0,0,,جيد\Nأنا سعيدة Dialogue: 0,0:11:31.49,0:11:33.61,Default,,0,0,0,,أيمكنني إحضاره فيما بعد؟ Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:37.49,Default,,0,0,0,,أنا أنظم ذلك الحفل الخيري Dialogue: 0,0:11:37.63,0:11:39.49,Default,,0,0,0,,في مخزننا\Nليلة الكازينو Dialogue: 0,0:11:39.56,0:11:42.00,Default,,0,0,0,,رائع -\Nنعم، ستكون رائعة - Dialogue: 0,0:11:42.10,0:11:44.59,Default,,0,0,0,,أتعلمين؟\Nلم لا تأتين؟ Dialogue: 0,0:11:44.67,0:11:46.16,Default,,0,0,0,,و تحضرين الأوراق معكِ\Nأوقعها Dialogue: 0,0:11:46.23,0:11:48.17,Default,,0,0,0,,ثم تجلسين و تتناولين مشروباً Dialogue: 0,0:11:48.24,0:11:49.86,Default,,0,0,0,,لليلة الكازينو هذه؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:11:49.94,0:11:52.07,Default,,0,0,0,,ستكون ممتعة\N...ماذا Dialogue: 0,0:11:52.14,0:11:53.16,Default,,0,0,0,,...ماذا -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:11:53.24,0:11:55.37,Default,,0,0,0,,معذرةً\Nأيمكنك الانتظار لحظة؟ Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:57.54,Default,,0,0,0,,نعم؟ -\Nمايكل)، (جان) على الخط الثاني) - Dialogue: 0,0:11:57.61,0:11:59.48,Default,,0,0,0,,حسناً، حوليها إليَّ Dialogue: 0,0:12:00.22,0:12:03.41,Default,,0,0,0,,جان ليفنسون) على ما أظن؟) Dialogue: 0,0:12:03.82,0:12:05.31,Default,,0,0,0,,لازلت أنا Dialogue: 0,0:12:06.49,0:12:08.12,Default,,0,0,0,,جان)، (مايكل) معكِ) Dialogue: 0,0:12:08.19,0:12:09.99,Default,,0,0,0,,مايكل)؟) -\Nمرحباً يا (جان)، كيف حالك؟ - Dialogue: 0,0:12:10.06,0:12:12.82,Default,,0,0,0,,...أتعلم، أنا\Nفكرت بالأمر Dialogue: 0,0:12:12.89,0:12:14.92,Default,,0,0,0,,و كنت محقاً Dialogue: 0,0:12:15.26,0:12:17.49,Default,,0,0,0,,حقاً؟ -\Nأحتاج لبعض المرح - Dialogue: 0,0:12:17.57,0:12:20.40,Default,,0,0,0,,لذا فسآتي إلى ليلة الكازينو Dialogue: 0,0:12:20.47,0:12:22.27,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:12:22.34,0:12:25.64,Default,,0,0,0,,ما هو الحدث الخيري؟ -\Nالأيدز - Dialogue: 0,0:12:27.14,0:12:30.01,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً\Nأراك الليلة Dialogue: 0,0:12:30.31,0:12:32.08,Default,,0,0,0,,حسناً\Nهذا رائع Dialogue: 0,0:12:32.38,0:12:33.90,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء -\Nمع السلامة - Dialogue: 0,0:12:35.08,0:12:38.11,Default,,0,0,0,,مرحباً يا (كارول)؟\Nآسف على ذلك Dialogue: 0,0:12:38.19,0:12:40.09,Default,,0,0,0,,...فقط -\Nلا مشكلة - Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:41.82,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:12:42.76,0:12:44.85,Default,,0,0,0,,...رداً على سؤالك -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:45.98,Default,,0,0,0,,أوافق Dialogue: 0,0:12:46.06,0:12:47.93,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nأود المجئ - Dialogue: 0,0:12:48.10,0:12:49.12,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:51.22,Default,,0,0,0,,سأحتاج لإحضار جليسة أطفال\Nلكن لا مشكلة Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:52.53,Default,,0,0,0,,مشكلة\Nجيد Dialogue: 0,0:12:52.60,0:12:55.43,Default,,0,0,0,,و سأحضر الأوراق أيضاً -\Nجيد، حسناً - Dialogue: 0,0:12:56.37,0:12:58.20,Default,,0,0,0,,هذا رائع -\Nأراك الليلة - Dialogue: 0,0:12:58.27,0:12:59.60,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء -\Nإلى اللقاء - Dialogue: 0,0:13:04.85,0:13:06.97,Default,,0,0,0,,ملكتان بليلة الكازينو Dialogue: 0,0:13:07.82,0:13:10.98,Default,,0,0,0,,سأحرز اثنتين بالنرد Dialogue: 0,0:13:19.56,0:13:21.22,Default,,0,0,0,,يا إلهي -\Nنعم - Dialogue: 0,0:13:24.73,0:13:25.83,Default,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:13:25.90,0:13:26.99,Default,,0,0,0,,مرحباً -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:13:27.07,0:13:28.09,Default,,0,0,0,,(مرحباً يا (كارول -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:13:28.17,0:13:30.80,Default,,0,0,0,,تبدين رائعة -\Nشكراً، أشكرك على الدعوة - Dialogue: 0,0:13:30.87,0:13:33.36,Default,,0,0,0,,المكان يبدو رائعاً هنا -\Nقبلة - Dialogue: 0,0:13:36.61,0:13:39.10,Default,,0,0,0,,هكذا نفعل بعالم الورق Dialogue: 0,0:13:39.18,0:13:41.81,Default,,0,0,0,,إنه أوروبي و..نعم؟ Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:43.21,Default,,0,0,0,,(دوايت) Dialogue: 0,0:13:46.22,0:13:48.19,Default,,0,0,0,,الاسم الكودي "ريماكس" هنا Dialogue: 0,0:13:48.82,0:13:50.85,Default,,0,0,0,,"لا أثر لـ"لان جيفسون Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:55.02,Default,,0,0,0,,أنا ذراع (مايكل) الأيمن\Nأساعده، موعدان Dialogue: 0,0:13:55.26,0:13:57.49,Default,,0,0,0,,لديه موعدان الليلة Dialogue: 0,0:13:58.37,0:14:01.73,Default,,0,0,0,,عملي هو إبعاد (جان) عن (كارول) و العكس Dialogue: 0,0:14:01.97,0:14:04.80,Default,,0,0,0,,(قال (مايكل\Nيجب أن نخدعهما" Dialogue: 0,0:14:04.87,0:14:09.37,Default,,0,0,0,,حتى لا نجرحهما\N"و بذلك نشرفهما Dialogue: 0,0:14:11.58,0:14:13.48,Default,,0,0,0,,هل أحضر لكِ مشروباً؟ Dialogue: 0,0:14:13.55,0:14:15.78,Default,,0,0,0,,"الطعام من "هوترز Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:17.68,Default,,0,0,0,,أود مشروباً -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:14:21.56,0:14:22.99,Default,,0,0,0,,أسرق الأشياء طوال الوقت Dialogue: 0,0:14:23.06,0:14:24.75,Default,,0,0,0,,إنها هواية Dialogue: 0,0:14:24.83,0:14:26.69,Default,,0,0,0,,لم أعد أهتم منذ فترة Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:28.52,Default,,0,0,0,,يجب أن ترى كم الأدوات Dialogue: 0,0:14:28.60,0:14:30.22,Default,,0,0,0,,التي أسرقها من هذا المكان Dialogue: 0,0:14:30.57,0:14:33.00,Default,,0,0,0,,حقاً\Nأحب السرقة Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:35.90,Default,,0,0,0,,سأحضر مشروباً\Nأتريد شيئاً؟ Dialogue: 0,0:14:35.97,0:14:37.91,Default,,0,0,0,,لا، شكراً يا عزيزتي -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:14:41.31,0:14:43.74,Default,,0,0,0,,بيلي)، ممرضتك مثيرة) Dialogue: 0,0:14:44.08,0:14:45.84,Default,,0,0,0,,هذه عشيقتي Dialogue: 0,0:14:45.91,0:14:48.61,Default,,0,0,0,,أصبحت ممرضتك عشيقتك؟\Nجميل Dialogue: 0,0:14:48.68,0:14:52.38,Default,,0,0,0,,لم تكن ممرضتي أبداً\Nقابلتها في "تشيليز"، كانت النادلة Dialogue: 0,0:14:53.79,0:14:55.45,Default,,0,0,0,,تشيليز" رائع" Dialogue: 0,0:15:04.97,0:15:08.90,Default,,0,0,0,,(و أهلاً بكم في (مونت كارول Dialogue: 0,0:15:09.87,0:15:11.07,Default,,0,0,0,,(دوايت) Dialogue: 0,0:15:11.87,0:15:14.43,Default,,0,0,0,,لم أعد رئيسكم Dialogue: 0,0:15:14.91,0:15:17.31,Default,,0,0,0,,الحظ أصبح هو رئيسكم Dialogue: 0,0:15:17.55,0:15:18.91,Default,,0,0,0,,هل سيزود الحظ مرتبي؟ Dialogue: 0,0:15:18.98,0:15:20.38,Default,,0,0,0,,اصمت Dialogue: 0,0:15:20.45,0:15:22.68,Default,,0,0,0,,أسيكون الحظ حليفكم؟ Dialogue: 0,0:15:22.75,0:15:26.78,Default,,0,0,0,,سنعرف مع الوقت يا أصدقائي Dialogue: 0,0:15:27.06,0:15:31.86,Default,,0,0,0,,اتركوا كل أفكاركم السابقة\Nعن الكازينوهات على الباب Dialogue: 0,0:15:32.06,0:15:35.55,Default,,0,0,0,,الأصدقاء القدامى\Nالمحبون الجدد Dialogue: 0,0:15:35.90,0:15:40.13,Default,,0,0,0,,و المعاقون\Nأهلاً بكم Dialogue: 0,0:15:40.70,0:15:42.14,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:15:42.20,0:15:45.47,Default,,0,0,0,,اخلط الأوراق ثم وزعها\Nفلنبدأ اللعب Dialogue: 0,0:15:45.54,0:15:47.10,Default,,0,0,0,,الغراب أسود العينين Dialogue: 0,0:15:47.58,0:15:50.10,Default,,0,0,0,,حسناً\Nلا حدود للعبة Dialogue: 0,0:15:50.31,0:15:51.87,Default,,0,0,0,,حظاً سعيداً لكم Dialogue: 0,0:15:55.95,0:15:58.42,Default,,0,0,0,,أربع فيش حمراء\Nلك على الأقل يا سيدي Dialogue: 0,0:16:03.16,0:16:04.35,Default,,0,0,0,,سأراهن بكل ما معي Dialogue: 0,0:16:05.99,0:16:08.76,Default,,0,0,0,,الخداع هو مفتاح أساسي بالبوكر\Nو هذا أمر سئ Dialogue: 0,0:16:08.83,0:16:11.53,Default,,0,0,0,,لأنني فاشل بالخداع Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:13.76,Default,,0,0,0,,هل صدقتني؟ Dialogue: 0,0:16:15.70,0:16:17.04,Default,,0,0,0,,سأراهن Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:19.37,Default,,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:16:20.08,0:16:22.60,Default,,0,0,0,,هذا جنون -\Nأوراقي جيدة - Dialogue: 0,0:16:23.18,0:16:25.67,Default,,0,0,0,,توبي)، لقد دخلت بكل أوراقي)\Nفي أول لعبة Dialogue: 0,0:16:25.75,0:16:28.24,Default,,0,0,0,,ألا يوحي لك ذلك\Nبأن أوراقي جيدة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:16:28.32,0:16:30.41,Default,,0,0,0,,لا تكن غبياً\Nاسحبها فحسب Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:33.42,Default,,0,0,0,,لا، لا يمكن يا سيدي، لقد راهن بكل شئ -\Nحسناً، لا يهم - Dialogue: 0,0:16:33.49,0:16:34.85,Default,,0,0,0,,اقلبها Dialogue: 0,0:16:38.23,0:16:41.49,Default,,0,0,0,,لقد أفسدت هذا حقاً Dialogue: 0,0:16:43.47,0:16:44.52,Default,,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:16:44.60,0:16:47.12,Default,,0,0,0,,لا ألعب الكوتشينة كثيراً\Nلكن لن أكذب عليك Dialogue: 0,0:16:47.20,0:16:50.30,Default,,0,0,0,,(أسعدني أخذ النقود من (مايكل Dialogue: 0,0:16:51.04,0:16:53.27,Default,,0,0,0,,سأطارد هذا الإحساس Dialogue: 0,0:16:53.78,0:16:55.71,Default,,0,0,0,,سأل الرجل سؤالاً Dialogue: 0,0:16:56.61,0:16:58.74,Default,,0,0,0,,أتوقع أن أؤدي جيداً الليلة Dialogue: 0,0:16:58.81,0:17:01.44,Default,,0,0,0,,عندي قدرة حادة\Nعلى قراءة الناس Dialogue: 0,0:17:01.52,0:17:04.28,Default,,0,0,0,,شئ مثلاً\Nيكون مكشوفاً جداً Dialogue: 0,0:17:04.35,0:17:07.65,Default,,0,0,0,,عندما يكون ورقه جيد يسعل Dialogue: 0,0:17:10.06,0:17:11.55,Default,,0,0,0,,سأزيد حجم الرهان Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:19.63,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:17:20.30,0:17:23.74,Default,,0,0,0,,أمر غريب جداً\Nكلما أسعل ينسحب Dialogue: 0,0:17:24.67,0:17:27.90,Default,,0,0,0,,حظ سئ -\Nنعم، لا يهم - Dialogue: 0,0:17:27.98,0:17:30.38,Default,,0,0,0,,أتعلمين؟\Nإن لم يكن للحظ دور Dialogue: 0,0:17:30.45,0:17:32.97,Default,,0,0,0,,كنت لأفوز دائماً Dialogue: 0,0:17:33.45,0:17:35.44,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:17:36.32,0:17:37.31,Default,,0,0,0,,مايكل)؟) Dialogue: 0,0:17:37.65,0:17:38.68,Default,,0,0,0,,(جان) -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:17:38.75,0:17:41.62,Default,,0,0,0,,اسمعي، أظننا كبار هنا Dialogue: 0,0:17:42.26,0:17:44.35,Default,,0,0,0,,و لطالما عرفت أن Dialogue: 0,0:17:44.43,0:17:46.39,Default,,0,0,0,,علاقتنا منفتحة Dialogue: 0,0:17:46.66,0:17:47.79,Default,,0,0,0,,...ماذا...عم Dialogue: 0,0:17:47.86,0:17:49.23,Default,,0,0,0,,لحظة، عم تتحدث؟ Dialogue: 0,0:17:49.46,0:17:51.26,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:17:51.33,0:17:54.89,Default,,0,0,0,,بعدما قلتِ أنكِ لست قادمة\Nدعوت (كارول) للمجئ Dialogue: 0,0:17:54.97,0:17:57.56,Default,,0,0,0,,و لا أظنني أخطأت بشئ Dialogue: 0,0:17:58.57,0:17:59.56,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:17:59.87,0:18:01.60,Default,,0,0,0,,لم تخطئ\N(مرحباً، أنا (جان Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:03.44,Default,,0,0,0,,(أنا رئيسة (مايكل -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:18:03.61,0:18:06.58,Default,,0,0,0,,أيريد أحد مشروباً؟ -\Nلا، أنا بخير - Dialogue: 0,0:18:06.78,0:18:07.77,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:18:14.76,0:18:16.66,Default,,0,0,0,,اسمع -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:18:17.66,0:18:19.02,Default,,0,0,0,,جان) هنا) Dialogue: 0,0:18:23.13,0:18:24.60,Default,,0,0,0,,اعطني النرد -\N(هيا يا (دوايت - Dialogue: 0,0:18:24.67,0:18:26.29,Default,,0,0,0,,هيا بنا -\Nالأمل فيك يا عزيزي - Dialogue: 0,0:18:26.37,0:18:27.36,Default,,0,0,0,,فلنبدأ Dialogue: 0,0:18:27.44,0:18:29.46,Default,,0,0,0,,(مساء الخير يا (دوايت\Nما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:29.54,0:18:31.70,Default,,0,0,0,,(مساء الخير يا (أنجيلا\Nهذا لعبة رمي النرد Dialogue: 0,0:18:31.77,0:18:33.80,Default,,0,0,0,,يجب أن أحرز لثمانية\Nكي نفوز كلنا Dialogue: 0,0:18:33.88,0:18:35.17,Default,,0,0,0,,نعم -\Nاحرز ثمانية إذاً - Dialogue: 0,0:18:35.24,0:18:36.27,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:18:36.54,0:18:39.24,Default,,0,0,0,,(أشكرك يا (أنجيلا -\N(حظاً سعيداً يا (دوايت - Dialogue: 0,0:18:40.52,0:18:43.01,Default,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:18:44.79,0:18:46.45,Default,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:18:46.65,0:18:49.25,Default,,0,0,0,,(فلتستمر يا (دوايت Dialogue: 0,0:18:49.32,0:18:51.05,Default,,0,0,0,,هيا -\Nهات ما عندك - Dialogue: 0,0:18:51.13,0:18:52.25,Default,,0,0,0,,اعطني النرد Dialogue: 0,0:19:00.87,0:19:02.03,Default,,0,0,0,,نعم، حسناً Dialogue: 0,0:19:02.10,0:19:04.26,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nماذا كان هذا؟ - Dialogue: 0,0:19:06.11,0:19:08.47,Default,,0,0,0,,أوراقي جيدة -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:19:08.54,0:19:10.94,Default,,0,0,0,,و سأراهن بكل أوراقي Dialogue: 0,0:19:13.38,0:19:15.35,Default,,0,0,0,,أظنك تخدعيني Dialogue: 0,0:19:25.69,0:19:28.03,Default,,0,0,0,,نعم، أظنها كاذبة Dialogue: 0,0:19:31.80,0:19:33.86,Default,,0,0,0,,أوراق متشابهة Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:35.49,Default,,0,0,0,,ثلاث تسعات -\N(بام) - Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:38.40,Default,,0,0,0,,جيم هالبرت) أيها السادة) Dialogue: 0,0:19:38.47,0:19:40.81,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً\Nكان هذا ممتعاً Dialogue: 0,0:19:42.41,0:19:44.00,Default,,0,0,0,,الكوزموبوليتاني من فضلك Dialogue: 0,0:19:45.08,0:19:46.81,Default,,0,0,0,,أيمكنك إحضار خمر أحمر؟ Dialogue: 0,0:19:48.25,0:19:51.01,Default,,0,0,0,,ساعتان إذاً؟\Nإنها مسافة طويلة Dialogue: 0,0:19:51.42,0:19:53.75,Default,,0,0,0,,هذا جزء من العمل Dialogue: 0,0:19:53.82,0:19:55.98,Default,,0,0,0,,مراقبة الأمور\N...لذا Dialogue: 0,0:19:56.76,0:19:57.99,Default,,0,0,0,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:20:04.07,0:20:06.86,Default,,0,0,0,,منذ متى و أنتِ تواعدين (مايكل)؟ Dialogue: 0,0:20:07.50,0:20:12.20,Default,,0,0,0,,في الواقع\Nأظن هذا موعدنا الأول Dialogue: 0,0:20:13.78,0:20:15.80,Default,,0,0,0,,أظن -\Nليلة الكازينو في المخزن - Dialogue: 0,0:20:15.88,0:20:17.24,Default,,0,0,0,,أمر جيد Dialogue: 0,0:20:17.38,0:20:20.28,Default,,0,0,0,,أنا أستمتع بوقتي -\Nو أنا أيضاً - Dialogue: 0,0:20:21.15,0:20:22.41,Default,,0,0,0,,و أنا أيضاً Dialogue: 0,0:20:29.29,0:20:31.35,Default,,0,0,0,,كأس بيرة واحد\N"و كأس "سيفن آند سيفن Dialogue: 0,0:20:31.43,0:20:32.55,Default,,0,0,0,,مع ثمانية كرزات مطبوخة Dialogue: 0,0:20:32.63,0:20:35.15,Default,,0,0,0,,سكر على حافة\Nمخلوط إن أمكن Dialogue: 0,0:20:36.26,0:20:39.26,Default,,0,0,0,,لازلت مع (كيلي) إذاً؟ Dialogue: 0,0:20:41.84,0:20:44.63,Default,,0,0,0,,حسناً، الهدف هو أربعة\Nاحرز أربعة أيها القناص Dialogue: 0,0:20:44.71,0:20:47.00,Default,,0,0,0,,هيا أيها القناص -\Nأربعة - Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:48.70,Default,,0,0,0,,قناص -\Nانفخي - Dialogue: 0,0:20:48.78,0:20:51.01,Default,,0,0,0,,انفخي لأجل الحظ، نعم -\Nقناص - Dialogue: 0,0:20:51.45,0:20:54.11,Default,,0,0,0,,و أنتِ أيضاً\Nلا أحب التمييز Dialogue: 0,0:20:54.22,0:20:55.94,Default,,0,0,0,,حسناً، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:20:56.02,0:20:57.54,Default,,0,0,0,,حسناً -\Nنعم - Dialogue: 0,0:20:57.62,0:20:59.64,Default,,0,0,0,,خمسة -\Nكدت تفعلها - Dialogue: 0,0:20:59.72,0:21:00.85,Default,,0,0,0,,حسناً -\Nكدت تفعلها - Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:01.91,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:21:02.09,0:21:03.96,Default,,0,0,0,,أين تقيمين؟\Nبفندق "راديسون"؟ Dialogue: 0,0:21:04.03,0:21:05.29,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nسوبر 8"؟" Dialogue: 0,0:21:05.36,0:21:07.16,Default,,0,0,0,,...لا، أنا -\Nموتيل 6"؟ "بيست ويسترن"؟" - Dialogue: 0,0:21:07.23,0:21:09.36,Default,,0,0,0,,...لم...لا أعرف\Nهوليداي إن"؟" Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:11.22,Default,,0,0,0,,فندق "حياة" في "ويلكس باري"؟ Dialogue: 0,0:21:11.30,0:21:13.79,Default,,0,0,0,,أستبقين ببيت (مايكل)؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:21:18.27,0:21:23.07,Default,,0,0,0,,فزت عام 2002 بـ2500 دولار\N"في مسابقة "اثنان إلى سبعة تعادلات Dialogue: 0,0:21:23.15,0:21:25.88,Default,,0,0,0,,(في بطولة البوكر في (فيجاس Dialogue: 0,0:21:25.95,0:21:27.57,Default,,0,0,0,,لذا\N...فنعم Dialogue: 0,0:21:27.65,0:21:29.08,Default,,0,0,0,,أنا بارع بالبوكر Dialogue: 0,0:21:32.99,0:21:34.08,Default,,0,0,0,,سأراهن بكل ما معي Dialogue: 0,0:21:34.16,0:21:35.65,Default,,0,0,0,,حسناً\Nلنفعلها Dialogue: 0,0:21:35.72,0:21:37.35,Default,,0,0,0,,حظاً سعيداً يا عزيزتي -\N(أشكرك يا (بوبي - Dialogue: 0,0:21:37.43,0:21:40.26,Default,,0,0,0,,لكن لا يهم\Nتهمني فقط متعة اللعب Dialogue: 0,0:21:40.46,0:21:42.73,Default,,0,0,0,,ثلاث ملكات -\Nجميل جداً - Dialogue: 0,0:21:42.80,0:21:44.99,Default,,0,0,0,,"معي "آس -\Nلا، الدور لصالحك - Dialogue: 0,0:21:45.07,0:21:46.26,Default,,0,0,0,,يا للهول Dialogue: 0,0:21:46.33,0:21:48.53,Default,,0,0,0,,فزت بالدور -\Nنعم - Dialogue: 0,0:21:48.60,0:21:51.00,Default,,0,0,0,,فزت\Nمعي كل الفيش Dialogue: 0,0:21:51.07,0:21:52.40,Default,,0,0,0,,أتود أن تلعب ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:21:52.81,0:21:54.04,Default,,0,0,0,,أنا سئ Dialogue: 0,0:21:56.51,0:21:58.38,Default,,0,0,0,,هزمتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:58.45,0:22:00.78,Default,,0,0,0,,لا أود التحدث بالأمر Dialogue: 0,0:22:01.85,0:22:03.75,Default,,0,0,0,,رأيت شريطك Dialogue: 0,0:22:03.82,0:22:06.75,Default,,0,0,0,,فرقتك، "سكرانتونية"؟\Nأنتم رائعون Dialogue: 0,0:22:06.82,0:22:07.81,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:07.89,0:22:10.52,Default,,0,0,0,,نعم، أيمكنكم أن تغنوا بزفافنا؟ Dialogue: 0,0:22:11.13,0:22:14.19,Default,,0,0,0,,رائع\Nهل وافقت (بام)؟ Dialogue: 0,0:22:15.00,0:22:17.16,Default,,0,0,0,,لا يهم\Nأنا المسئول عن الموسيقى Dialogue: 0,0:22:17.23,0:22:19.76,Default,,0,0,0,,لن تأسف يا رجل Dialogue: 0,0:22:20.54,0:22:21.70,Default,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:22:22.00,0:22:23.90,Default,,0,0,0,,حسناً -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:22:32.98,0:22:35.11,Default,,0,0,0,,سيجارة؟ -\Nلا، شكراً - Dialogue: 0,0:22:37.02,0:22:38.61,Default,,0,0,0,,أتستمتعين بوقتك؟ Dialogue: 0,0:22:39.86,0:22:41.82,Default,,0,0,0,,وقت رائع Dialogue: 0,0:22:45.29,0:22:47.99,Default,,0,0,0,,قدت ساعتين و نصف كي أصل هنا Dialogue: 0,0:22:49.16,0:22:52.22,Default,,0,0,0,,...نعم، كلنا -\Nتركت العمل مبكراً و جئت هنا - Dialogue: 0,0:22:52.30,0:22:55.03,Default,,0,0,0,,و زيي غير لائق أبداً Dialogue: 0,0:22:55.67,0:22:57.90,Default,,0,0,0,,أظن مظهرك رائع Dialogue: 0,0:22:59.44,0:23:01.97,Default,,0,0,0,,لماذا قبلت (مايكل)؟ Dialogue: 0,0:23:04.75,0:23:06.44,Default,,0,0,0,,نعم\Nلماذا؟ Dialogue: 0,0:23:07.12,0:23:09.38,Default,,0,0,0,,..(كان الوقت متأخراً يا (جيم Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:12.11,Default,,0,0,0,,...متأخر جداً و Dialogue: 0,0:23:13.15,0:23:16.25,Default,,0,0,0,,هل فكرت أكثر بأمر النقل؟ Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:17.99,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:23:18.06,0:23:19.15,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:23:21.40,0:23:23.23,Default,,0,0,0,,هل أخبرت أحداً؟ Dialogue: 0,0:23:24.67,0:23:26.57,Default,,0,0,0,,لا -\Nعليك أن تفعل - Dialogue: 0,0:23:34.64,0:23:36.30,Default,,0,0,0,,معذرةً Dialogue: 0,0:23:36.88,0:23:38.11,Default,,0,0,0,,لحظة كبيرة Dialogue: 0,0:23:38.21,0:23:40.68,Default,,0,0,0,,صاحب أكبر فيش الليلة Dialogue: 0,0:23:41.05,0:23:44.42,Default,,0,0,0,,و الفائز بتلك الثلاجة الصغيرة الجميلة Dialogue: 0,0:23:44.49,0:23:47.22,Default,,0,0,0,,"هدية من "فانس للثلاجات Dialogue: 0,0:23:47.76,0:23:49.99,Default,,0,0,0,,"كريد براتون)، من "داندر ميفلين) Dialogue: 0,0:23:55.23,0:23:57.82,Default,,0,0,0,,شكراً\Nلم أمتلك ثلاجة أبداً Dialogue: 0,0:24:02.87,0:24:04.81,Default,,0,0,0,,آسف يا عزيزتي\Nأنا متعب فحسب Dialogue: 0,0:24:04.87,0:24:05.90,Default,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:24:06.07,0:24:07.56,Default,,0,0,0,,أراك بالمنزل -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:24:07.64,0:24:09.63,Default,,0,0,0,,حاولي ألا تضيعي نقوداً كثيرة\Nحسناً؟ Dialogue: 0,0:24:09.71,0:24:12.11,Default,,0,0,0,,حسناً -\Nإن كنت تريدين شهر عسل - Dialogue: 0,0:24:13.82,0:24:15.31,Default,,0,0,0,,(يا (هالبرت Dialogue: 0,0:24:15.38,0:24:18.05,Default,,0,0,0,,اعتني بها، حسناً؟ -\Nسأفعل - Dialogue: 0,0:24:18.12,0:24:19.71,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء -\Nمع السلامة - Dialogue: 0,0:24:22.26,0:24:23.99,Default,,0,0,0,,مرحباً -\Nمرحباً، كيف حالك؟ - Dialogue: 0,0:24:24.06,0:24:27.50,Default,,0,0,0,,بخير، خاصةً بعد أن\Nأخذت نقودك بالبوكر Dialogue: 0,0:24:27.66,0:24:28.79,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:24:31.80,0:24:33.67,Default,,0,0,0,,أيمكنني التحدث إليكِ في شئ؟ Dialogue: 0,0:24:33.74,0:24:35.50,Default,,0,0,0,,عن إعطائي بقية نقودك؟ Dialogue: 0,0:24:35.57,0:24:36.80,Default,,0,0,0,,...لا، أنا -\Nأتريد فعلها الآن؟ - Dialogue: 0,0:24:36.87,0:24:38.36,Default,,0,0,0,,يمكننا أن ندخل Dialogue: 0,0:24:38.44,0:24:40.43,Default,,0,0,0,,أشعر بحظ كبير الليلة Dialogue: 0,0:24:40.51,0:24:41.98,Default,,0,0,0,,...كنت فقط Dialogue: 0,0:24:45.75,0:24:47.58,Default,,0,0,0,,أنا أحبك Dialogue: 0,0:24:47.92,0:24:49.04,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:50.85,0:24:52.95,Default,,0,0,0,,آسف إن كان غريباً\Nعليكِ سماع هذا Dialogue: 0,0:24:53.02,0:24:55.79,Default,,0,0,0,,لكن كان عليَّ إخبارك Dialogue: 0,0:24:58.66,0:25:01.53,Default,,0,0,0,,ربما توقيت غير مناسب\N..أعلم ذلك، فقط Dialogue: 0,0:25:01.60,0:25:03.29,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:25:06.67,0:25:09.26,Default,,0,0,0,,ماذا تتوقع مني أن أقول؟ Dialogue: 0,0:25:10.74,0:25:12.80,Default,,0,0,0,,أردتك فقط أن تعرفي Dialogue: 0,0:25:13.94,0:25:15.07,Default,,0,0,0,,مرة Dialogue: 0,0:25:17.08,0:25:18.94,Default,,0,0,0,,حسناً\N...أنا Dialogue: 0,0:25:20.55,0:25:21.64,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:25:24.92,0:25:26.15,Default,,0,0,0,,لا يمكنني Dialogue: 0,0:25:26.42,0:25:27.62,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:25:29.42,0:25:32.22,Default,,0,0,0,,...ليست لديك فكرة -\Nلا تفعلي هذا - Dialogue: 0,0:25:32.89,0:25:34.89,Default,,0,0,0,,ما تعنيه لي صداقتك Dialogue: 0,0:25:34.96,0:25:37.40,Default,,0,0,0,,هيا\Nلا أريد ذلك Dialogue: 0,0:25:37.67,0:25:39.83,Default,,0,0,0,,أريد ما هو أكثر Dialogue: 0,0:25:40.80,0:25:42.06,Default,,0,0,0,,لا يمكنني Dialogue: 0,0:25:45.11,0:25:46.87,Default,,0,0,0,,يؤسفني حقاً Dialogue: 0,0:25:48.18,0:25:50.41,Default,,0,0,0,,أنك أسأت تفسير الأمور Dialogue: 0,0:25:53.18,0:25:55.12,Default,,0,0,0,,إنها غلطتي على الأرجح Dialogue: 0,0:25:56.72,0:25:58.52,Default,,0,0,0,,ليست غلطتك Dialogue: 0,0:25:59.22,0:26:02.09,Default,,0,0,0,,آسف أن أسأت تفسير صداقتنا Dialogue: 0,0:26:11.47,0:26:12.52,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:26:12.77,0:26:14.39,Default,,0,0,0,,سأرحل -\Nمرحباً، حسناً - Dialogue: 0,0:26:14.47,0:26:16.77,Default,,0,0,0,,أردت فقط أن أبارك لك\Nعلى تلك الأمسية الرائعة Dialogue: 0,0:26:16.84,0:26:18.33,Default,,0,0,0,,رفعت رأس الشركة -\Nشكراً لكِ - Dialogue: 0,0:26:18.41,0:26:20.87,Default,,0,0,0,,و شكراً لدعوتي\Nكنت محقاً، كنت أحتاج ذلك Dialogue: 0,0:26:20.94,0:26:22.47,Default,,0,0,0,,شكراً إذاً -\Nشكراً لمجيئك - Dialogue: 0,0:26:22.54,0:26:23.57,Default,,0,0,0,,سعدت بمقابلتك -\Nو أنا أيضاً - Dialogue: 0,0:26:23.65,0:26:25.84,Default,,0,0,0,,و أتمنى لكما وقتاً ممتعاً -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:26:25.91,0:26:27.31,Default,,0,0,0,,سأتحدث إليكِ يوم الاثنين -\Nنعم - Dialogue: 0,0:26:27.38,0:26:28.94,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء -\Nطابت ليلتك - Dialogue: 0,0:26:30.45,0:26:31.82,Default,,0,0,0,,إنها رئيسة جيدة Dialogue: 0,0:26:31.89,0:26:34.55,Default,,0,0,0,,تبدو لطيفة حقاً -\Nإنها رائعة - Dialogue: 0,0:26:34.62,0:26:36.56,Default,,0,0,0,,مثلث غرامي\Nدراما Dialogue: 0,0:26:37.56,0:26:38.96,Default,,0,0,0,,لكن كل شئ سار جيداً في النهاية Dialogue: 0,0:26:39.03,0:26:40.86,Default,,0,0,0,,حصل البطل على الفتاة Dialogue: 0,0:26:40.96,0:26:43.09,Default,,0,0,0,,من توقع ذلك؟\Nأنا Dialogue: 0,0:26:43.53,0:26:45.33,Default,,0,0,0,,و (جان) سعيدة لأجلي Dialogue: 0,0:26:45.40,0:26:47.16,Default,,0,0,0,,لذا فالبطل حصل على فتاتين Dialogue: 0,0:26:47.24,0:26:48.70,Default,,0,0,0,,حصل على الفتاة\Nالتي يعمل معها Dialogue: 0,0:26:48.77,0:26:51.90,Default,,0,0,0,,و على الفتاة التي\Nيشتري منها العقارات Dialogue: 0,0:26:53.31,0:26:57.51,Default,,0,0,0,,(لذا فلدي فتاة (نيويورك\Nو نكهتي المحلية Dialogue: 0,0:26:58.51,0:26:59.84,Default,,0,0,0,,الحياة جيدة Dialogue: 0,0:27:02.32,0:27:04.15,Default,,0,0,0,,منذ عشر دقائق Dialogue: 0,0:27:05.59,0:27:07.78,Default,,0,0,0,,لا، لم أعرف ما أقول Dialogue: 0,0:27:08.79,0:27:10.19,Default,,0,0,0,,نعم، أعلم Dialogue: 0,0:27:12.79,0:27:15.46,Default,,0,0,0,,لا أعرف يا أمي\Nإنه أعز أصدقائي Dialogue: 0,0:27:17.77,0:27:19.43,Default,,0,0,0,,نعم، إنه رائع Dialogue: 0,0:27:22.17,0:27:23.93,Default,,0,0,0,,نعم، أظنني كذلك Dialogue: 0,0:27:25.77,0:27:27.80,Default,,0,0,0,,يجب أن أرحل\Nسأفعل Dialogue: 0,0:27:30.55,0:27:32.04,Default,,0,0,0,,(اسمع يا (جيم Dialogue: 0,0:27:32.06,0:27:42.06,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&} MD.EK تعديل التوقيت لِتُنَاسِبْ التّرْجَمَةَ