[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Video Aspect Ratio: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Active Line: 5 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,18,18,18,1 Style: OP,Abdo Free,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0010AFF1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,0,1 Style: EN,Abdo Free,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,0,1 Style: Default - Copy,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,18,18,36,1 Style: Title,Bahij Janna,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00969696,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Credits,Bahij Janna,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H67000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,9,9,9,1 Style: Top,Bahij Janna,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,8,8,8,8,1 Style: Signs,Abdo Free,25,&H00000000,&H000000FF,&H28616161,&H28000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: Song,Bahij Janna,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00969696,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,11,11,11,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:57.05,0:01:59.55,Default,,0,0,0,,!انتظرني - Dialogue: 0,0:01:57.05,0:01:59.55,Default,,0,0,0,,...إنها - Dialogue: 0,0:01:59.55,0:02:01.25,Default,,0,0,0,,!أعطني بندقيتك Dialogue: 0,0:02:08.46,0:02:10.05,Default,,0,0,0,,!احترسوا Dialogue: 0,0:02:14.73,0:02:17.86,Default,,0,0,0,,!سحقًا! اتبعوها Dialogue: 0,0:02:19.87,0:02:23.07,Title,,0,0,0,,{\fs70\pos(308,340)}الريد ريبون عديم الرحمة Dialogue: 0,0:03:12.42,0:03:16.02,Default,,0,0,0,,!توقف! هذا مؤلم Dialogue: 0,0:03:25.34,0:03:29.17,Default,,0,0,0,,يجدر بي الذهاب الآن، عليّ العثور \N!على الدراغون بول الخاصة بجدي Dialogue: 0,0:03:47.52,0:03:49.49,Default,,0,0,0,,...شكرًا Dialogue: 0,0:03:57.30,0:03:59.13,Default,,0,0,0,,مطر؟ Dialogue: 0,0:04:07.01,0:04:09.48,Default,,0,0,0,,سأبحث عنها غدًا Dialogue: 0,0:04:15.30,0:04:16.55,Default,,0,0,0,,إلى جميع الوحدات Dialogue: 0,0:04:16.55,0:04:21.36,Default,,0,0,0,,!F-7048 أوقفوا كل العمليات واجتمعوا في الموقع Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:27.32,Default,,0,0,0,,!F-7048 أكرر، أوقفوا كل العمليات واجتمعوا في الموقع Dialogue: 0,0:06:01.12,0:06:06.46,Default,,0,0,0,,QX2-SE الدراغون بول قد توقفت حاليًا عند الإحداثي Dialogue: 0,0:06:08.37,0:06:10.13,Default,,0,0,0,,...لقد تحركت Dialogue: 0,0:06:10.13,0:06:12.97,Default,,0,0,0,,!ابحثوا عنها مع مطلع الفجر Dialogue: 0,0:06:12.97,0:06:14.53,Default,,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:06:23.61,0:06:25.28,Default,,0,0,0,,والآن، ومع فيضان النهر Dialogue: 0,0:06:25.28,0:06:28.45,Default,,0,0,0,,ثمة احتمال أن الأمواج قد قذفت \Nبالدراغون بول إلى اليابسة Dialogue: 0,0:06:28.45,0:06:31.82,Default,,0,0,0,,كل ما يمكننا فعله هو البحث عنها كما نفعل عادة Dialogue: 0,0:07:06.72,0:07:08.59,Default,,0,0,0,,!ابحثوا في كل مكان Dialogue: 0,0:07:08.59,0:07:12.03,Default,,0,0,0,,!ابحثوا تحت الحجارة وبين الطين، ولا تهملوا أي مكان Dialogue: 0,0:07:13.43,0:07:16.56,Default,,0,0,0,,!شكرًا على كل ذلك الطعام Dialogue: 0,0:07:18.03,0:07:20.00,Default,,0,0,0,,أراكم لاحقًا Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:40.01,Default,,0,0,0,,بقي القليل فقط Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:46.48,Default,,0,0,0,,هكذا إذن، لم يجدوها هم أيضًا Dialogue: 0,0:07:50.97,0:07:53.73,Default,,0,0,0,,!الكرة ليست هناك Dialogue: 0,0:07:58.31,0:08:01.41,Default,,0,0,0,,أعلينا البدء بالبحث عنها مع مطلع الفجر؟ Dialogue: 0,0:08:01.41,0:08:04.70,Default,,0,0,0,,...ظهري يؤلمني Dialogue: 0,0:08:10.72,0:08:14.46,Default,,0,0,0,,!صباح الخير - Dialogue: 0,0:08:10.72,0:08:14.46,Default,,0,0,0,,!أيها العقيد سيلفر - Dialogue: 0,0:08:14.46,0:08:18.51,Default,,0,0,0,,إن كان لديكم الوقت لإلقاء \N!التحية فقوموا بالعمل بسرعة Dialogue: 0,0:08:18.51,0:08:20.26,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:08:29.14,0:08:32.44,Default,,0,0,0,,!إيجادها ليس بهذه البساطة Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:37.25,Default,,0,0,0,,وكأننا سنكون قادرين على العثور على \N!كرة صغيرة في مكان كبير كهذا Dialogue: 0,0:08:37.25,0:08:38.82,Default,,0,0,0,,...ولكن كما تعلم Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:44.25,Default,,0,0,0,,إن لم نجدها فسنُعاقب Dialogue: 0,0:08:44.25,0:08:46.09,Default,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:08:49.29,0:08:53.79,Default,,0,0,0,,إنها في هذا المكان على ما أعتقد، فلنكبّر الصورة قليلاً Dialogue: 0,0:08:57.34,0:09:00.84,Default,,0,0,0,,!إنها قريبة جدًا Dialogue: 0,0:09:00.84,0:09:03.84,Default,,0,0,0,,...لنرَ - Dialogue: 0,0:09:00.84,0:09:03.84,Default,,0,0,0,,من أنت؟ - Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:09.11,Default,,0,0,0,,...لنر Dialogue: 0,0:09:09.11,0:09:10.78,Default,,0,0,0,,...إنه طفل غريب Dialogue: 0,0:09:10.78,0:09:13.28,Default,,0,0,0,,!يا هذا! أنت تعيقنا؛ فاذهب Dialogue: 0,0:09:13.28,0:09:15.36,Default,,0,0,0,,!سوف تُقتل Dialogue: 0,0:09:15.36,0:09:18.15,Default,,0,0,0,,!لنرَ... ها هي Dialogue: 0,0:09:23.66,0:09:26.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ إنها كرة الخمس نجوم Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:30.20,Default,,0,0,0,,جدي ليس كرة الخمس نجوم Dialogue: 0,0:09:30.20,0:09:31.87,Default,,0,0,0,,!الدراغون بول Dialogue: 0,0:09:31.87,0:09:35.01,Default,,0,0,0,,أنتم تعلمون عن الدراغون بول الخاصة بجدي؟ Dialogue: 0,0:09:35.01,0:09:37.31,Default,,0,0,0,,!ما هذا الصبيّ؟ Dialogue: 0,0:09:37.31,0:09:41.34,Default,,0,0,0,,لقد وجدها بكل سهولة Dialogue: 0,0:09:41.34,0:09:45.92,Default,,0,0,0,,بالرغم من هذا، نحن محظوظون\N!فقد وجدها الفتى من أجلنا Dialogue: 0,0:09:45.92,0:09:49.39,Default,,0,0,0,,يا هذا! سلّم الكرة لنا Dialogue: 0,0:09:49.39,0:09:52.66,Default,,0,0,0,,لماذا؟ ماذا ستفعلون بها؟ Dialogue: 0,0:09:52.66,0:09:56.40,Default,,0,0,0,,اصمت، أنت لا تريد الموت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:56.40,0:09:59.36,Default,,0,0,0,,هيا، أعطها لعمّك Dialogue: 0,0:09:59.36,0:10:01.95,Default,,0,0,0,,...إن بقيت تتحدث هكذا Dialogue: 0,0:10:01.95,0:10:03.86,Default,,0,0,0,,!لقد قلت سلّمها لنا Dialogue: 0,0:10:06.90,0:10:08.84,Default,,0,0,0,,...هذا الـ Dialogue: 0,0:10:19.52,0:10:24.85,Default,,0,0,0,,لست بحاجة إلى هذه الكرة، لكني سأبقيها معي حاليًا Dialogue: 0,0:10:24.85,0:10:28.29,Default,,0,0,0,,!أتمنى أن تكون التالية هي كرة جدي Dialogue: 0,0:10:43.03,0:10:49.03,Default,,0,0,0,,...أيها العقيد سيلفر... أخبار سيئة Dialogue: 0,0:10:49.03,0:10:51.41,Default,,0,0,0,,!هنا العقيد سيلفر Dialogue: 0,0:10:51.41,0:10:53.04,Default,,0,0,0,,!مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:57.29,0:10:58.91,Default,,0,0,0,,أذاك هو؟ Dialogue: 0,0:11:20.52,0:11:22.95,Default,,0,0,0,,!أهذا هو؟ Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:26.35,Default,,0,0,0,,أنت الذي من يوم أمس Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:28.28,Default,,0,0,0,,إنه الفتى من يوم أمس إذن Dialogue: 0,0:11:28.28,0:11:31.03,Default,,0,0,0,,يبدو أنك تمكنت من النجاة Dialogue: 0,0:11:31.03,0:11:33.92,Default,,0,0,0,,...الكينتو أون Dialogue: 0,0:11:33.92,0:11:37.53,Default,,0,0,0,,أيها الـ... ناسك السلحفاة العجوز هو من أعطاني Dialogue: 0,0:11:37.53,0:11:40.42,Default,,0,0,0,,!الكينتو أون الثمينة Dialogue: 0,0:11:40.42,0:11:42.63,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:11:42.63,0:11:44.92,Default,,0,0,0,,أجبني فقط Dialogue: 0,0:11:44.92,0:11:48.47,Default,,0,0,0,,لماذا تجمع الدراغون بول؟ Dialogue: 0,0:11:48.47,0:11:52.87,Default,,0,0,0,,كيف استطعت العثور على الدراغون بول بسهولة؟ Dialogue: 0,0:11:56.35,0:12:01.79,Default,,0,0,0,,الرادار الخاص بجيش الريد ريبون \Nلا يستطيع تحديد موقعها بدقة Dialogue: 0,0:12:01.79,0:12:06.32,Default,,0,0,0,,لا بد وأن هنالك رادار من نوع ما معك Dialogue: 0,0:12:06.32,0:12:10.16,Default,,0,0,0,,!أتظن أنني سأخبر شخصًا خرّب الكينتو أون؟ Dialogue: 0,0:12:10.16,0:12:13.00,Default,,0,0,0,,!اعتذر لي Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:14.73,Default,,0,0,0,,...يا ولد Dialogue: 0,0:12:21.20,0:12:24.50,Default,,0,0,0,,!إياك والسخرية من سيلفر, عقيد الريد ريبون Dialogue: 0,0:12:35.23,0:12:38.33,Default,,0,0,0,,...سيكون من الأفضل لك أن تتحدث الآن بينما لا أزال أنا Dialogue: 0,0:12:38.33,0:12:40.37,Default,,0,0,0,,العقيد سيلفر، محافظًا على هدوئي Dialogue: 0,0:12:40.37,0:12:43.74,Default,,0,0,0,,تحدّث! لماذا تبحث عن الدراغون بول؟ Dialogue: 0,0:12:43.74,0:12:46.74,Default,,0,0,0,,ما نوع الرادار الذي تملكه؟ Dialogue: 0,0:12:46.74,0:12:50.75,Default,,0,0,0,,لن أخبرك ما دمت لا تريد الاعتذار، وداعًا Dialogue: 0,0:12:50.75,0:12:52.41,Default,,0,0,0,,!أخرق Dialogue: 0,0:13:00.86,0:13:04.22,Default,,0,0,0,,الرادار الخاص بك موجود هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:08.43,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعله؟ أعدها إلي Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:13.27,Default,,0,0,0,,التساهل مع هذا الشخص أمر خطير Dialogue: 0,0:13:13.27,0:13:16.94,Default,,0,0,0,,فهمت... أنت لست مجرد ولد عادي Dialogue: 0,0:13:16.94,0:13:18.91,Default,,0,0,0,,إن بقيت تتحداني باستمرار Dialogue: 0,0:13:18.91,0:13:21.90,Default,,0,0,0,,فسألقنك درسًا صعبًا Dialogue: 0,0:13:28.38,0:13:32.32,Default,,0,0,0,,سأنهيك في 5 ثوان Dialogue: 0,0:13:32.32,0:13:36.05,Default,,0,0,0,,!ما الذي تتحدث عنه؟! دعني وشأني Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:49.77,Default,,0,0,0,,...مـ-محال... كيف لي Dialogue: 0,0:13:49.77,0:13:52.80,Default,,0,0,0,,ضد ولد كهذا Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:56.44,Default,,0,0,0,,!اللعنة عليك Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:36.86,Default,,0,0,0,,وقت المضيّ Dialogue: 0,0:14:36.86,0:14:41.62,Default,,0,0,0,,...هذا صحيح، لقد اختفت الكينتو أون Dialogue: 0,0:14:41.62,0:14:45.87,Default,,0,0,0,,ما العمل؟ أسيكون بوسعي الركض؟ Dialogue: 0,0:14:45.87,0:14:49.49,Default,,0,0,0,,صحيح، أتساءل إن كان \N!بحوزته بعض من تلك الكبسولات Dialogue: 0,0:15:00.54,0:15:04.14,Default,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:15:04.14,0:15:08.30,Default,,0,0,0,,ولكني لا أعلم أيها يجدر بي أن أستخدم Dialogue: 0,0:15:09.08,0:15:11.35,Default,,0,0,0,,يبدو أنني سأرمي بكل منها وأشاهد ما يحدث Dialogue: 0,0:15:22.86,0:15:25.23,Default,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:15:25.23,0:15:27.03,Default,,0,0,0,,ما أنت؟ Dialogue: 0,0:15:27.03,0:15:31.54,Default,,0,0,0,,أليس هذا واضحًا؟ أنا روبوت Dialogue: 0,0:15:31.54,0:15:34.04,Default,,0,0,0,,أنت غريب حقًا Dialogue: 0,0:15:34.04,0:15:36.18,Default,,0,0,0,,أتحتاج شيئًا؟ Dialogue: 0,0:15:36.18,0:15:39.78,Default,,0,0,0,,...أنا أريد الذهاب بهذا الاتجاه، ولكن Dialogue: 0,0:15:39.78,0:15:42.52,Default,,0,0,0,,إذن اذهب Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:46.55,Default,,0,0,0,,نعم، ولكن يبدو أن المسافة \Nبعيدة جدًا وأحتاج شيئًا لأركبه Dialogue: 0,0:15:46.55,0:15:50.64,Default,,0,0,0,,جرب استخدام الكبسولة رقم 3 Dialogue: 0,0:15:52.43,0:15:54.02,Default,,0,0,0,,هذه؟ Dialogue: 0,0:16:05.47,0:16:09.48,Default,,0,0,0,,هل هذه طائرة؟ لا يمكنني قيادتها Dialogue: 0,0:16:09.48,0:16:12.47,Default,,0,0,0,,أنا قادر على قيادتها Dialogue: 0,0:16:15.12,0:16:17.21,Default,,0,0,0,,!لقد أنقذتني Dialogue: 0,0:16:21.79,0:16:24.76,Default,,0,0,0,,!ما زالوا يبحثون Dialogue: 0,0:16:24.76,0:16:26.45,Default,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,0:16:31.40,0:16:34.47,Default,,0,0,0,,ولكن يبدو أن سرعة هذه أبطأ من الكينتو أون Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:37.57,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:16:37.57,0:16:40.07,Default,,0,0,0,,سيدي، شيء ما يحدث للدراغون بول التي Dialogue: 0,0:16:40.07,0:16:42.27,Default,,0,0,0,,يبحث عنها العقيد سيلفر Dialogue: 0,0:16:45.11,0:16:46.45,Default,,0,0,0,,انظر من فضلك Dialogue: 0,0:16:46.45,0:16:49.25,Default,,0,0,0,,الكرة المسؤول عنها العقيد سيلفر تتجه نحو الشمال Dialogue: 0,0:16:49.25,0:16:54.91,Default,,0,0,0,,وهذا باتجاه الكرة المسؤول عنها اللواء وايت Dialogue: 0,0:16:54.91,0:16:56.98,Default,,0,0,0,,اتصل بسيلفر Dialogue: 0,0:17:01.92,0:17:05.13,Default,,0,0,0,,أليس الجو باردًا؟ Dialogue: 0,0:17:05.13,0:17:09.30,Default,,0,0,0,,أنا روبوت، لذلك أنا لا أشعر بالبرد Dialogue: 0,0:17:09.30,0:17:11.86,Default,,0,0,0,,والآن صرت أرتجف Dialogue: 0,0:17:28.29,0:17:31.23,Default,,0,0,0,,سيلفر هنا Dialogue: 0,0:17:31.23,0:17:37.03,Default,,0,0,0,,!ماذا قلت؟\N!شخص لديه رادار أكثر دقة من الرادار الخاص بنا؟ Dialogue: 0,0:17:37.03,0:17:39.17,Default,,0,0,0,,ماذا؟ وهو قوي جدًا؟ Dialogue: 0,0:17:39.17,0:17:42.80,Default,,0,0,0,,!كم عدد الذين كانوا معه؟ Dialogue: 0,0:17:42.80,0:17:44.92,Default,,0,0,0,,!طفل واحد فقط؟ Dialogue: 0,0:17:59.31,0:18:01.86,Default,,0,0,0,,لا أعلم - Dialogue: 0,0:17:59.31,0:18:01.86,Default,,0,0,0,,من تراه يكون؟ - Dialogue: 0,0:18:01.86,0:18:04.43,Default,,0,0,0,,...ولكن إن كان قادرًا على فعل ذلك لشخص كسيلفر Dialogue: 0,0:18:04.43,0:18:06.32,Default,,0,0,0,,فلا يمكننا أن نهمل أمره Dialogue: 0,0:18:06.32,0:18:08.33,Default,,0,0,0,,سامحني على ما سأقوله، أيها القائد ريد Dialogue: 0,0:18:08.33,0:18:10.33,Default,,0,0,0,,ولكن هذا من عمل طفل واحد Dialogue: 0,0:18:10.33,0:18:12.87,Default,,0,0,0,,وهو ليس من أعدائنا Dialogue: 0,0:18:12.87,0:18:14.99,Default,,0,0,0,,أتمنى ذلك Dialogue: 0,0:18:16.33,0:18:22.08,Default,,0,0,0,,!اتصل باللواء وايت, آمره بقتل الصبي وأخذ الكرة منه Dialogue: 0,0:18:22.08,0:18:24.08,Default,,0,0,0,,!مفهوم Dialogue: 0,0:18:24.08,0:18:27.38,Default,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,0:18:24.08,0:18:27.38,Default,,0,0,0,,وهنالك شيء آخر - Dialogue: 0,0:18:27.38,0:18:30.35,Default,,0,0,0,,أحضر العقيد سيلفر إليّ Dialogue: 0,0:18:36.85,0:18:40.85,Default,,0,0,0,,الجو بارد جدًا... لماذا الجو بارد هكذا؟ Dialogue: 0,0:18:40.85,0:18:45.43,Default,,0,0,0,,هذا واضح، الشمال بارد Dialogue: 0,0:18:45.43,0:18:49.27,Default,,0,0,0,,لا أمتلك أي ثياب أخرى لأرتديها Dialogue: 0,0:18:49.27,0:18:54.41,Default,,0,0,0,,البشر عاجزون حقًا، فهم \Nيشعرون بالحر، ويشعرون بالبرد Dialogue: 0,0:18:54.41,0:18:58.37,Default,,0,0,0,,هذا المكان مناسب، اهبط بالطائرة Dialogue: 0,0:19:00.88,0:19:04.99,Default,,0,0,0,,ما المشكلة يا هذا؟ Dialogue: 0,0:19:04.99,0:19:07.42,Default,,0,0,0,,!هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:19:07.42,0:19:09.29,Default,,0,0,0,,!بارد Dialogue: 0,0:19:09.29,0:19:14.23,Default,,0,0,0,,لقد تجمدت Dialogue: 0,0:19:14.23,0:19:17.39,Default,,0,0,0,,!سوف نصطدم بالجبال Dialogue: 0,0:19:42.45,0:19:45.01,Default,,0,0,0,,!ما كان ذلك الصوت؟ Dialogue: 0,0:19:45.96,0:19:48.26,Default,,0,0,0,,يبدو أن شيئًا قد اصطدم بالأرض Dialogue: 0,0:19:48.26,0:19:49.96,Default,,0,0,0,,لنذهب ونتفحصه Dialogue: 0,0:20:18.16,0:20:20.20,Default,,0,0,0,,أنا لا أتقبّل الأعذار Dialogue: 0,0:20:20.20,0:20:24.36,Default,,0,0,0,,!أيها القائد، أرجوك انتظر! أعطني فرصة واحدة فقط Dialogue: 0,0:20:24.36,0:20:29.30,Default,,0,0,0,,سيلفر، هل نسيت قواعدنا؟ Dialogue: 0,0:20:31.51,0:20:37.67,Default,,0,0,0,,!لماذا؟ لقد أثنيت على قدراتي بنفسك، فلماذا إذن؟ Dialogue: 0,0:20:40.35,0:20:42.85,Default,,0,0,0,,حاضر - Dialogue: 0,0:20:40.35,0:20:42.85,Default,,0,0,0,,خذوه بعيدًا - Dialogue: 0,0:20:42.85,0:20:45.08,Default,,0,0,0,,!لا تلمسوني Dialogue: 0,0:21:18.85,0:21:21.51,Default,,0,0,0,,ماذا؟ اصطدام طائرة؟ Dialogue: 0,0:21:21.51,0:21:25.51,Default,,0,0,0,,!وتزعم بأنها إحدى طائراتنا؟ Dialogue: 0,0:21:25.51,0:21:27.19,Default,,0,0,0,,لا مجال للخطأ Dialogue: 0,0:21:27.19,0:21:31.52,Default,,0,0,0,,!طبقًا لمركز القيادة، من المفترض أن طفلاً على متنها Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:35.30,Default,,0,0,0,,لا وجود لجثة أو ما شابه Dialogue: 0,0:21:35.30,0:21:38.94,Default,,0,0,0,,!مجرد حطام لجندي روبوت Dialogue: 0,0:21:38.94,0:21:41.31,Default,,0,0,0,,!ربما قد هرب, اعثروا عليه Dialogue: 0,0:21:41.31,0:21:44.21,Default,,0,0,0,,من المفترض أن بحوزته دراغون بول Dialogue: 0,0:21:44.21,0:21:45.80,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:52.75,Default,,0,0,0,,لا أعلم من هو، ولكنه ولد غبي Dialogue: 0,0:21:52.75,0:21:55.16,Default,,0,0,0,,!ألقِ نظرة على هذا Dialogue: 0,0:21:55.16,0:21:57.76,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل وجدت شيئًا؟ Dialogue: 0,0:21:57.76,0:21:59.72,Default,,0,0,0,,...إن هذا Dialogue: 0,0:22:14.31,0:22:17.18,Default,,0,0,0,,...كيف سيقاوم غوكو جيش الريد ريبون Dialogue: 0,0:22:17.18,0:22:22.18,Default,,0,0,0,,والذي سيستخدم كل قوته \N!لمحاولة سرقة الدراغون بول؟ Dialogue: 0,0:22:22.18,0:22:27.02,Default,,0,0,0,,وهذه الطفلة، هل هي صديق أم عدو؟ Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:07.86,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فريق دراغون بول بالعربي Dialogue: 0,0:00:10.35,0:00:13.95,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنذهب لجمعها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:17.52,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}أكثر الأسرار إثارة في العالم Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:20.89,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنذهب للبحث عنها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:00:20.89,0:00:24.33,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}أكثر المعجزات بهجة في العالم Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:27.50,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}هذا العالم عبارة عن جزيرة كنز كبيرة Dialogue: 0,0:00:27.50,0:00:35.51,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!إنها الحقيقة, المغامرة ستبدأ الآن Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:38.51,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}قلبي الذي ينبض ممتلئًا بالحب Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:42.35,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}أحلامي العديدة والزاهية بالألوان Dialogue: 0,0:00:42.35,0:00:49.36,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}في مكان ما في هذا العالم, إنهم يلمعون Dialogue: 0,0:00:49.36,0:00:52.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فلنخرج للعثور عليها يا فتى Dialogue: 0,0:00:52.93,0:00:55.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}وسنهزم أي وحش يقف في طريقنا Dialogue: 0,0:00:55.93,0:01:03.50,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}ونحلق على مركبتنا السحابية أيضًا Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:07.34,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فلنجرب, نجرب, نجرب, كم هو غامض Dialogue: 0,0:01:07.34,0:01:10.51,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}اختراق السحب, وتخطي الجبال Dialogue: 0,0:01:10.51,0:01:14.35,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فلنطر, نطر, نطر, الى المغامرة Dialogue: 0,0:01:14.35,0:01:21.36,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}رحلتنا الغامضة على وشك البدء Dialogue: 0,0:01:21.36,0:01:24.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنحصل عليها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:28.53,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}واحدة من أصعب الفرص في العالم Dialogue: 0,0:01:28.53,0:01:31.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنذهب لملاحقتها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:35.37,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}واحدة من أكثر الدراما متعة في العالم Dialogue: 0,0:01:35.37,0:01:38.54,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}هذا العالم عبارة عن جزيرة كنز كبيرة Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:46.04,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!إنها الحقيقة, المغامرة ستبدأ الآن Dialogue: 0,0:22:45.17,0:22:48.67,Credits,,0,0,0,,{\pos(166,146)}‫ترجمة : Grim.Reaper Dialogue: 0,0:22:50.17,0:22:53.68,Credits,,0,0,0,,{\pos(187,147)}‫توقيت وتدقيق : KuroBoy Dialogue: 0,0:23:08.53,0:23:12.15,Credits,,0,0,0,,{\pos(459,252)}‫ملاحظات : Meroo015 Dialogue: 0,0:23:20.25,0:23:24.46,Credits,,0,0,0,,{\pos(175,218)}‫ترجمة نهاية الحلقات : KuroBoy Dialogue: 0,0:22:33.33,0:22:38.42,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}فريق دراغون بول بالعربي Dialogue: 0,0:22:44.89,0:22:47.66,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}تعال, أيها الخيال Dialogue: 0,0:22:47.66,0:22:50.29,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}أنا أحب الغموض Dialogue: 0,0:22:50.29,0:22:56.67,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}إياك أن تذهب وتخفي شبابك Dialogue: 0,0:22:56.67,0:22:59.67,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}الرغبة بالدخول في الغموض Dialogue: 0,0:22:59.67,0:23:02.31,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}والرغبة بالدخول في المغامرة Dialogue: 0,0:23:02.31,0:23:08.48,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}هو ما يجعل الجميع متحمسًا Dialogue: 0,0:23:08.48,0:23:14.48,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}إن تظاهرت بالبلوغ واستسلمت Dialogue: 0,0:23:14.48,0:23:20.49,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}لن تعرف اللغز الموجود خلف المعجزات Dialogue: 0,0:23:20.49,0:23:31.67,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}امضي الآن وحاول أن تكون جامحًا وقويًا أكثر Dialogue: 0,0:23:31.67,0:23:39.31,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}سأهديك حبي, سأهديك حبي Dialogue: 0,0:23:39.31,0:23:43.68,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}إن أريتني شجاعتك الحقيقية Dialogue: 0,0:23:43.68,0:23:51.05,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}سأهديك حبي, سأهديك حبي Dialogue: 0,0:23:51.05,0:23:59.83,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}سأهدي قلبك النابض حلمًا لامعًا وبراقا Dialogue: 0,0:24:11.86,0:24:14.22,Default,,0,0,0,,!أوس! أنا غوكو Dialogue: 0,0:24:14.22,0:24:17.13,Default,,0,0,0,,!ما هذا! الكينتو أون قد تم تدميرها Dialogue: 0,0:24:17.13,0:24:20.21,Default,,0,0,0,,!تبًا, أنا اشعر بالبرد Dialogue: 0,0:24:20.21,0:24:26.49,Default,,0,0,0,,ولكن مع ذلك, أنا مازلت أتعرض \Nلهجوم من أشخاص لا أعرفهم Dialogue: 0,0:24:26.49,0:24:30.30,Default,,0,0,0,,!سأحرك جسدي, بطريقة أو بأخرى Dialogue: 0,0:24:30.30,0:24:32.59,Default,,0,0,0,,: الحلقة القادمة من دراغون بول Dialogue: 0,0:24:32.59,0:24:34.50,Default,,0,0,0,,"فتاة الشمال : سونو" Dialogue: 0,0:24:34.50,0:24:36.36,Default,,0,0,0,,!لا تفوتوها Dialogue: 0,0:24:36.36,0:24:38.31,Title,,0,0,0,,{\fs50\an5\pos(317.952,71)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:36.36,0:24:38.31,Title,,0,0,0,,{\fs50\an5\pos(308,354)}فتاة الشمال : سونو