[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Video Aspect Ratio: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Active Line: 9 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,18,18,18,1 Style: OP,Abdo Free,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0010AFF1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,0,1 Style: EN,Abdo Free,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,0,1 Style: Default - Copy,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,18,18,36,1 Style: Title,Bahij Janna,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00969696,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Credits,Bahij Janna,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H67000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,9,9,9,1 Style: Top,Bahij Janna,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,8,8,8,8,1 Style: Signs,Abdo Free,25,&H00000000,&H000000FF,&H28616161,&H28000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: Song,Bahij Janna,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00969696,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,11,11,11,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:07.81,0:02:10.82,Default,,0,0,0,,!سوف نمزقك إربًا إربًا Dialogue: 0,0:02:10.82,0:02:12.61,Default,,0,0,0,,!حسنًا! تعال إليّ Dialogue: 0,0:02:18.16,0:02:22.86,Default,,0,0,0,,!ما هذه السرعة والقوة؟ Dialogue: 0,0:02:24.50,0:02:27.70,Default,,0,0,0,,في الطابق الرابع من ماسل تاور Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:30.79,Default,,0,0,0,,تغلب غوكو على النينجا \Nموراساكي بسبب قوته الخارقة Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:33.07,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:02:36.97,0:02:42.92,Default,,0,0,0,,وحش رهيب كان بانتظاره \Nبين الطابقين الرابع والخامس Dialogue: 0,0:02:42.92,0:02:45.14,Default,,0,0,0,,...واسمه Dialogue: 0,0:02:45.14,0:02:48.91,Default,,0,0,0,,!تعال إلى هنا، أيها الانسان الآلي رقم 8 Dialogue: 0,0:02:57.60,0:03:01.59,Title,,0,0,0,,{\fs70\pos(302,363)}الانسان الآلي الغريب رقم 8 Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:52.71,Default,,0,0,0,,!الإنسان الآلي رقم 8 Dialogue: 0,0:03:54.59,0:03:58.46,Default,,0,0,0,,اقتل هذا الشقي Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:09.64,Default,,0,0,0,,!إنه ضخم جدًا Dialogue: 0,0:04:13.34,0:04:18.11,Default,,0,0,0,,إنه قوي... قوي جدًا Dialogue: 0,0:04:18.11,0:04:22.07,Default,,0,0,0,,!اجعل هذا الشقي يدرك مقدار فظاعتك Dialogue: 0,0:04:24.48,0:04:28.92,Default,,0,0,0,,أيمكنك نزع أصفادي؟ Dialogue: 0,0:04:28.92,0:04:31.79,Default,,0,0,0,,حسنًا، انتظر لحظة Dialogue: 0,0:04:33.09,0:04:36.43,Default,,0,0,0,,ماذا؟ المفتاح ليس هنا Dialogue: 0,0:04:36.43,0:04:38.26,Default,,0,0,0,,لا أحتاجه Dialogue: 0,0:04:52.45,0:04:55.14,Default,,0,0,0,,هل شاهدت قوته المذهلة؟ Dialogue: 0,0:04:57.62,0:04:59.99,Default,,0,0,0,,هكذا أفضل Dialogue: 0,0:04:59.99,0:05:03.06,Default,,0,0,0,,!والآن اسحقه Dialogue: 0,0:05:03.06,0:05:05.39,Default,,0,0,0,,!اقتله Dialogue: 0,0:05:05.39,0:05:07.16,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:20.64,Default,,0,0,0,,محال أن يكون ما قلته للتو "كلا"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:20.64,0:05:23.38,Default,,0,0,0,,لا يمكنني قتل الكائنات الحية Dialogue: 0,0:05:23.38,0:05:27.14,Default,,0,0,0,,فأنا أكره الأمور السيئة Dialogue: 0,0:05:29.88,0:05:32.52,Default,,0,0,0,,ما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:05:32.52,0:05:36.39,Default,,0,0,0,,!وقت عملك قد حان أخيرًا Dialogue: 0,0:05:36.39,0:05:41.76,Default,,0,0,0,,أنا أعلم أنكم تقومون بأمور سيئة Dialogue: 0,0:05:41.76,0:05:46.95,Default,,0,0,0,,أنتم تحتجزون الرجل العجوز من القرية \Nكرهينة وتجعلون الجميع قلقين Dialogue: 0,0:05:46.95,0:05:49.04,Default,,0,0,0,,!يكفيك وقاحة Dialogue: 0,0:05:49.04,0:05:52.45,Default,,0,0,0,,!نحن، جيش الريد ريبون، من صنعك Dialogue: 0,0:05:52.45,0:05:56.20,Default,,0,0,0,,هل ترفض الانصياع لأهلك الذين أوجدوك؟ Dialogue: 0,0:06:04.55,0:06:07.69,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعلها، أنا آسف Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:12.26,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ أيها الخردة البالية Dialogue: 0,0:06:12.26,0:06:16.26,Default,,0,0,0,,بغض النظر عما تقول فلا يمكنني فعلها Dialogue: 0,0:06:18.53,0:06:25.71,Default,,0,0,0,,حسنًا، إن لم تكن ترغب بالانصياع \Nلأوامري فسأجبرك على ذلك Dialogue: 0,0:06:25.71,0:06:28.21,Default,,0,0,0,,أصغ جيدًا، أيها الانسان الآلي رقم 8 Dialogue: 0,0:06:28.21,0:06:33.74,Default,,0,0,0,,ثمة قنبلة موضوعة في قلبك \N!لاستخدامها في حالات الطوارئ Dialogue: 0,0:06:34.88,0:06:39.95,Default,,0,0,0,,...إن قمت بالضغط على هذا الزر Dialogue: 0,0:06:39.95,0:06:44.09,Default,,0,0,0,,!فستنفجر وتتحول إلى كومة من الحطام Dialogue: 0,0:06:44.09,0:06:47.76,Default,,0,0,0,,إن لم ترد لهذا أن يحدث\Nفعليك إطاعتي دون أي تردد Dialogue: 0,0:06:47.76,0:06:49.42,Default,,0,0,0,,أفهمت؟ Dialogue: 0,0:07:06.81,0:07:11.45,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعل أمور سيئة Dialogue: 0,0:07:11.45,0:07:14.54,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:20.29,Default,,0,0,0,,!اللعنة عليك Dialogue: 0,0:07:22.03,0:07:23.93,Default,,0,0,0,,أيها الخائن Dialogue: 0,0:07:23.93,0:07:26.55,Default,,0,0,0,,!أنت عبارة عن فشل ذريع Dialogue: 0,0:07:26.55,0:07:31.50,Default,,0,0,0,,!رقيب موراساكي! انسف ذلك الغبي حالاً Dialogue: 0,0:07:31.50,0:07:35.31,Default,,0,0,0,,حاضر، لواء وايت Dialogue: 0,0:07:35.31,0:07:38.64,Default,,0,0,0,,تنحَّ جانبًا يا عديم النفع Dialogue: 0,0:07:41.62,0:07:43.78,Default,,0,0,0,,والآن سأفجرك كما أردت Dialogue: 0,0:07:43.78,0:07:46.39,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:07:46.39,0:07:49.05,Default,,0,0,0,,أمستعد للموت؟ Dialogue: 0,0:07:50.70,0:07:53.16,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:07:53.16,0:07:54.85,Default,,0,0,0,,!ها أنا ذا Dialogue: 0,0:07:57.45,0:07:59.62,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:07:59.62,0:08:01.30,Default,,0,0,0,,!مُت Dialogue: 0,0:08:01.30,0:08:03.53,Default,,0,0,0,,!لن أسمح لك Dialogue: 0,0:08:17.72,0:08:22.92,Default,,0,0,0,,!أيها الشقي، كيف تجرؤ على تدمير جهاز التحكم؟ Dialogue: 0,0:08:22.92,0:08:25.55,Default,,0,0,0,,!حجرة، ورقة، مقص Dialogue: 0,0:08:37.94,0:08:40.84,Default,,0,0,0,,!تجرَّع ما تستحق Dialogue: 0,0:08:40.84,0:08:44.92,Default,,0,0,0,,!ما الذي يفعله ذلك الغبي؟ Dialogue: 0,0:08:48.08,0:08:52.19,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على إنقاذي, أنا سعيد Dialogue: 0,0:08:52.19,0:08:56.19,Default,,0,0,0,,كان عليك تولي أمر ذلك الرجل بنفسك Dialogue: 0,0:08:56.19,0:08:58.79,Default,,0,0,0,,القتال ليس بالشيء الجيد Dialogue: 0,0:08:58.79,0:09:05.80,Default,,0,0,0,,!ولكن ألا يفترض بنا قتال الناس السيئين؟ \Nسيقتلوننا إن لم نفعل ذلك Dialogue: 0,0:09:05.80,0:09:11.20,Default,,0,0,0,,أنا... أخشى القتال Dialogue: 0,0:09:11.20,0:09:14.81,Default,,0,0,0,,ولكنك تبدو قويًا جدًا Dialogue: 0,0:09:14.81,0:09:17.31,Default,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:09:17.31,0:09:22.15,Default,,0,0,0,,أنا؟ \Nاسمي سون غوكو, وأنت؟ Dialogue: 0,0:09:22.15,0:09:28.82,Default,,0,0,0,,اسمي... أدعى الإنسان الآلي رقم 8 Dialogue: 0,0:09:28.82,0:09:30.39,Default,,0,0,0,,هذا معقد جدًا Dialogue: 0,0:09:30.39,0:09:36.22,Default,,0,0,0,,ما معنى "شيء ما-رقم 8"؟ إنه لاسم غريب حقًا Dialogue: 0,0:09:36.22,0:09:41.97,Default,,0,0,0,,سون غوكو، هل كنت تنوي إنقاذ عجوز القرية؟ Dialogue: 0,0:09:41.97,0:09:44.64,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:44.64,0:09:48.17,Default,,0,0,0,,لا أملك وقتًا لهدره Dialogue: 0,0:09:48.17,0:09:50.01,Default,,0,0,0,,حسنًا، اعتنِ بنفسك Dialogue: 0,0:09:55.32,0:09:58.79,Default,,0,0,0,,!نداء للجميع! نداء للجميع Dialogue: 0,0:09:58.79,0:10:00.74,Default,,0,0,0,,M3 ليخرج الجميع من Dialogue: 0,0:10:00.74,0:10:04.87,Default,,0,0,0,,!حصّنوا المحطات القتالية !M4 اتجهوا نحو Dialogue: 0,0:10:09.36,0:10:11.13,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:18.77,0:10:21.43,Default,,0,0,0,,إنها غرفة غريبة Dialogue: 0,0:10:44.36,0:10:46.56,Default,,0,0,0,,نهاية مسدودة Dialogue: 0,0:11:10.56,0:11:13.49,Default,,0,0,0,,هذا غريب Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:23.74,Default,,0,0,0,,مجددًا؟ Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:47.47,Default,,0,0,0,,!يبدو أنني أدور بحلقة مفرغة Dialogue: 0,0:12:04.28,0:12:07.30,Default,,0,0,0,,لقد عدت من حيث بدأت Dialogue: 0,0:12:21.76,0:12:24.77,Default,,0,0,0,,عندما تُضيع طريقك هنا، فلن تجد مخرجًا Dialogue: 0,0:12:24.77,0:12:27.60,Default,,0,0,0,,أكمل المشي حتى تموت Dialogue: 0,0:12:33.16,0:12:35.67,Default,,0,0,0,,لن أسمح لك Dialogue: 0,0:12:56.43,0:12:58.69,Default,,0,0,0,,مرة أخرى Dialogue: 0,0:13:53.49,0:13:56.59,Default,,0,0,0,,إذن فقد كنت هنا، سون غوكو Dialogue: 0,0:13:56.59,0:13:59.83,Default,,0,0,0,,...أنت... لماذا Dialogue: 0,0:13:59.83,0:14:03.66,Default,,0,0,0,,إنه لمن الصعب جدًا الوصول للطابق الأعلى Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:05.43,Default,,0,0,0,,سأرافقك Dialogue: 0,0:14:05.43,0:14:07.50,Default,,0,0,0,,هل تعرف المكان؟ Dialogue: 0,0:14:07.50,0:14:11.67,Default,,0,0,0,,لقد شاهدت خريطة في أحد المرات, لا تقلق Dialogue: 0,0:14:11.67,0:14:12.85,Default,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:14:12.85,0:14:15.98,Default,,0,0,0,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:14:15.98,0:14:18.64,Default,,0,0,0,,إن هذه هي طريقتي في شكرك على إنقاذي Dialogue: 0,0:14:28.79,0:14:34.63,Default,,0,0,0,,يبدو أنك لا تستطيع الخروج مهما طالت محاولاتك Dialogue: 0,0:14:34.63,0:14:37.79,Default,,0,0,0,,سيكون من السيئ الضياع في هذه المتاهة Dialogue: 0,0:14:37.79,0:14:40.13,Default,,0,0,0,,من هنا Dialogue: 0,0:14:43.07,0:14:45.67,Default,,0,0,0,,ها-تشان، هل هذا هو الطابق الخامس؟ Dialogue: 0,0:14:45.67,0:14:49.47,Default,,0,0,0,,هذا بين الطابقين الرابع والخامس Dialogue: 0,0:14:51.41,0:14:54.80,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، ما الذي عنيته بـ"ها-تشان" للتو؟ Dialogue: 0,0:14:54.80,0:14:57.31,Default,,0,0,0,,إنه أنت Dialogue: 0,0:14:57.31,0:15:01.59,Default,,0,0,0,,...من الصعب قول "شيء ما- رقم 8"، لهذا Dialogue: 0,0:14:57.31,0:15:01.59,Top,,0,0,0,,"هاتشي غو" Dialogue: 0,0:15:01.59,0:15:04.09,Default,,0,0,0,,ها-تشان؟ Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:07.36,Default,,0,0,0,,...ها-تشان... ها-تشان Dialogue: 0,0:15:07.36,0:15:09.49,Default,,0,0,0,,يعجبني هذا Dialogue: 0,0:15:09.49,0:15:12.90,Default,,0,0,0,,ها-تشان... ها-تشان؟ Dialogue: 0,0:15:12.90,0:15:14.91,Default,,0,0,0,,شخص غريب Dialogue: 0,0:15:29.88,0:15:31.55,Default,,0,0,0,,كيف حالها؟ هل تؤلمك؟ Dialogue: 0,0:15:31.55,0:15:36.06,Default,,0,0,0,,لا، ليست بهذا السوء Dialogue: 0,0:15:36.06,0:15:38.89,Default,,0,0,0,,كم تظن أن هذا سيستمر؟ Dialogue: 0,0:15:38.89,0:15:43.56,Default,,0,0,0,,على الأرجح أن هذا سيستمر حتى \Nيعثروا على الدراغون بول Dialogue: 0,0:15:48.54,0:15:55.44,Default,,0,0,0,,وماذا سيحدث لنا عندما يعثرون عليها؟ Dialogue: 0,0:16:01.45,0:16:08.48,Default,,0,0,0,,!حسنًا! سوف أذهب لأبرحهم جميعًا ضربًا Dialogue: 0,0:16:20.77,0:16:23.00,Default,,0,0,0,,ما المشكلة، ها-تشان؟ Dialogue: 0,0:16:25.11,0:16:26.85,Default,,0,0,0,,أسمع شيئًا Dialogue: 0,0:16:26.85,0:16:29.01,Default,,0,0,0,,تسمع ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:33.11,Default,,0,0,0,,...أحدهم قادم Dialogue: 0,0:16:33.11,0:16:35.36,Default,,0,0,0,,بل وعددهم ضخم Dialogue: 0,0:16:52.13,0:16:56.20,Default,,0,0,0,,آسف! هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:56.20,0:16:57.30,Default,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:16:57.30,0:16:59.80,Default,,0,0,0,,!ها هو! من هنا Dialogue: 0,0:17:03.43,0:17:05.81,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:17:05.81,0:17:07.81,Default,,0,0,0,,!أيها الحقير Dialogue: 0,0:17:16.02,0:17:17.82,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير، سون غوكو؟ Dialogue: 0,0:17:17.82,0:17:21.16,Default,,0,0,0,,سون غوكو، من هنا - Dialogue: 0,0:17:17.82,0:17:21.16,Default,,0,0,0,,ها-تشان - Dialogue: 0,0:17:28.07,0:17:29.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:29.74,0:17:32.09,Default,,0,0,0,,ليس مجددًا، لقد سئمت من هذا Dialogue: 0,0:17:32.09,0:17:33.71,Default,,0,0,0,,...هذا غريب Dialogue: 0,0:17:33.71,0:17:37.59,Default,,0,0,0,,لم يكن هذا الجدار هنا من قبل Dialogue: 0,0:17:37.59,0:17:40.35,Default,,0,0,0,,سون غوكو، من هنا Dialogue: 0,0:17:46.59,0:17:49.02,Default,,0,0,0,,أيًا كان الطريق، فلا جدوى Dialogue: 0,0:17:58.17,0:18:00.17,Default,,0,0,0,,ها-تشان - Dialogue: 0,0:17:58.17,0:18:00.17,Default,,0,0,0,,...لا يمكن - Dialogue: 0,0:18:00.17,0:18:02.24,Default,,0,0,0,,لنعد Dialogue: 0,0:18:08.41,0:18:10.42,Default,,0,0,0,,ما المشكلة، ها-تشان؟ Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:16.01,Default,,0,0,0,,!سون غوكو، لنعد إلى مسارنا السابق! أسرع Dialogue: 0,0:18:18.42,0:18:22.89,Default,,0,0,0,,حمقى... تفعلون الأمر ذاته مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:18:36.77,0:18:38.97,Default,,0,0,0,,...لا فائدة، ها-تشان Dialogue: 0,0:18:38.97,0:18:40.94,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:40.94,0:18:43.47,Default,,0,0,0,,!ها-تشان؟ Dialogue: 0,0:18:44.28,0:18:47.57,Default,,0,0,0,,!!ماذا؟! تبًا Dialogue: 0,0:18:49.65,0:18:51.28,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:53.05,0:18:54.78,Default,,0,0,0,,!كما توقعت Dialogue: 0,0:18:56.29,0:18:58.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:58.63,0:19:01.29,Default,,0,0,0,,!لقد فعلناها، ها-تشان Dialogue: 0,0:19:01.29,0:19:02.92,Default,,0,0,0,,!ها-تشان Dialogue: 0,0:19:12.34,0:19:14.74,Default,,0,0,0,,!ها-تشان Dialogue: 0,0:19:14.74,0:19:17.23,Default,,0,0,0,,!سون غوكو Dialogue: 0,0:19:30.69,0:19:33.82,Default,,0,0,0,,هذه الغرفة هي الطابق الخامس Dialogue: 0,0:19:35.53,0:19:39.70,Default,,0,0,0,,ثمة جدار كبير وحسب... أما من مدخل؟ Dialogue: 0,0:19:39.70,0:19:43.64,Default,,0,0,0,,لا يوجد مدخل للطابق الخامس Dialogue: 0,0:19:43.64,0:19:47.77,Default,,0,0,0,,!إنها غرفة سرية, حتى أنا لا أعلم ما بداخلها Dialogue: 0,0:19:54.55,0:19:56.85,Default,,0,0,0,,هذه هي غرفة التحكم بالطابق السادس Dialogue: 0,0:19:56.85,0:19:59.32,Default,,0,0,0,,الغرفة التي يُحتجز بها رجل القرية العجوز Dialogue: 0,0:19:59.32,0:20:01.21,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:20:05.46,0:20:07.62,Default,,0,0,0,,!إذن فأنت هو الزعيم Dialogue: 0,0:20:08.86,0:20:12.23,Default,,0,0,0,,!أعد زعيم القرية Dialogue: 0,0:20:12.23,0:20:14.53,Default,,0,0,0,,لقد أحسنت صنعًا بوصولك إلى هنا، أيها الصغير Dialogue: 0,0:20:14.53,0:20:16.07,Default,,0,0,0,,اسمح لي بأن أهنئك Dialogue: 0,0:20:16.07,0:20:20.53,Default,,0,0,0,,!أنت مذهل حقًا! أريد ضمك لجيشي Dialogue: 0,0:20:22.08,0:20:24.85,Default,,0,0,0,,من الذي سيرغب بالعمل معك؟ Dialogue: 0,0:20:24.85,0:20:30.92,Default,,0,0,0,,لواء وايت، توقف عن فعل الأمور السيئة رجاءً Dialogue: 0,0:20:30.92,0:20:36.94,Default,,0,0,0,,إذن فالآلة الخائنة ذات الصناعة \Nالسيئة تتصرف وكأنها شخص مهم Dialogue: 0,0:20:36.94,0:20:39.69,Default,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:20:39.69,0:20:42.59,Default,,0,0,0,,!من صنعك؟ Dialogue: 0,0:20:44.36,0:20:47.90,Default,,0,0,0,,من الذي أعادك للحياة كإنسان آلي Dialogue: 0,0:20:47.90,0:20:50.62,Default,,0,0,0,,بعد أن مت مرة من قبل Dialogue: 0,0:20:50.62,0:20:54.84,Default,,0,0,0,,!من يا ترى؟ أجبني Dialogue: 0,0:20:54.84,0:20:58.55,Default,,0,0,0,,إنه أنت، لواء وايت Dialogue: 0,0:20:58.55,0:21:01.34,Default,,0,0,0,,...بفضلك، أنا Dialogue: 0,0:21:01.34,0:21:04.25,Default,,0,0,0,,!إذن فالأوان لم يفت بعد Dialogue: 0,0:21:04.25,0:21:08.69,Default,,0,0,0,,!اقتل ذلك الصبي من أجل جيش الريد ريبون Dialogue: 0,0:21:16.53,0:21:18.70,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعل هذا Dialogue: 0,0:21:18.70,0:21:23.54,Default,,0,0,0,,!أعتقد أنني لا أستطيع فعل أمور سيئة حقًا Dialogue: 0,0:21:23.54,0:21:27.31,Default,,0,0,0,,أرجوك، سون غوكو قوي جدًا Dialogue: 0,0:21:27.31,0:21:31.47,Default,,0,0,0,,لذلك استسلم أرجوك Dialogue: 0,0:21:34.65,0:21:39.49,Default,,0,0,0,,!توقف، ها-تشان, فالحديث مع أمثاله لا يفيد Dialogue: 0,0:21:39.49,0:21:43.48,Default,,0,0,0,,أنتم من عليه أن يستسلم Dialogue: 0,0:21:58.74,0:22:07.11,Default,,0,0,0,,!وصلوا إلى القمة أخيرًا، ولكن الماسل تاور مليء بالفخاخ Dialogue: 0,0:22:07.11,0:22:11.18,Default,,0,0,0,,!كيف سيخرج كل من غوكو وها-تشان من هذه الأزمة؟ Dialogue: 0,0:22:11.18,0:22:17.99,Default,,0,0,0,,!وما الذي ينتظرهم في الظلال؟ Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:07.86,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فريق دراغون بول بالعربي Dialogue: 0,0:00:10.35,0:00:13.95,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنذهب لجمعها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:17.52,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}أكثر الأسرار إثارة في العالم Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:20.89,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنذهب للبحث عنها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:00:20.89,0:00:24.33,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}أكثر المعجزات بهجة في العالم Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:27.50,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}هذا العالم عبارة عن جزيرة كنز كبيرة Dialogue: 0,0:00:27.50,0:00:35.51,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!إنها الحقيقة, المغامرة ستبدأ الآن Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:38.51,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}قلبي الذي ينبض ممتلئًا بالحب Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:42.35,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}أحلامي العديدة والزاهية بالألوان Dialogue: 0,0:00:42.35,0:00:49.36,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}في مكان ما في هذا العالم, إنهم يلمعون Dialogue: 0,0:00:49.36,0:00:52.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فلنخرج للعثور عليها يا فتى Dialogue: 0,0:00:52.93,0:00:55.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}وسنهزم أي وحش يقف في طريقنا Dialogue: 0,0:00:55.93,0:01:03.50,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}ونحلق على مركبتنا السحابية أيضًا Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:07.34,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فلنجرب, نجرب, نجرب, كم هو غامض Dialogue: 0,0:01:07.34,0:01:10.51,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}اختراق السحب, وتخطي الجبال Dialogue: 0,0:01:10.51,0:01:14.35,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فلنطر, نطر, نطر, الى المغامرة Dialogue: 0,0:01:14.35,0:01:21.36,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}رحلتنا الغامضة على وشك البدء Dialogue: 0,0:01:21.36,0:01:24.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنحصل عليها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:28.53,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}واحدة من أصعب الفرص في العالم Dialogue: 0,0:01:28.53,0:01:31.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنذهب لملاحقتها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:35.37,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}واحدة من أكثر الدراما متعة في العالم Dialogue: 0,0:01:35.37,0:01:38.54,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}هذا العالم عبارة عن جزيرة كنز كبيرة Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:46.04,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!إنها الحقيقة, المغامرة ستبدأ الآن Dialogue: 0,0:22:45.34,0:22:48.84,Credits,,0,0,0,,{\pos(167,147)}‫ترجمة : Grim.Reaper Dialogue: 0,0:22:50.34,0:22:53.85,Credits,,0,0,0,,{\pos(187,148)}‫توقيت وتدقيق : KuroBoy Dialogue: 0,0:23:08.70,0:23:12.32,Credits,,0,0,0,,{\pos(461,209)}‫ملاحظات : Meroo015 Dialogue: 0,0:23:20.42,0:23:24.63,Credits,,0,0,0,,{\pos(175,185)}‫ترجمة نهاية الحلقات : KuroBoy Dialogue: 0,0:22:33.33,0:22:38.42,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}فريق دراغون بول بالعربي Dialogue: 0,0:22:44.89,0:22:47.66,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}تعال, أيها الخيال Dialogue: 0,0:22:47.66,0:22:50.29,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}أنا أحب الغموض Dialogue: 0,0:22:50.29,0:22:56.67,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}إياك أن تذهب وتخفي شبابك Dialogue: 0,0:22:56.67,0:22:59.67,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}الرغبة بالدخول في الغموض Dialogue: 0,0:22:59.67,0:23:02.31,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}والرغبة بالدخول في المغامرة Dialogue: 0,0:23:02.31,0:23:08.48,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}هو ما يجعل الجميع متحمسًا Dialogue: 0,0:23:08.48,0:23:14.48,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}إن تظاهرت بالبلوغ واستسلمت Dialogue: 0,0:23:14.48,0:23:20.49,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}لن تعرف اللغز الموجود خلف المعجزات Dialogue: 0,0:23:20.49,0:23:31.67,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}امضي الآن وحاول أن تكون جامحًا وقويًا أكثر Dialogue: 0,0:23:31.67,0:23:39.31,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}سأهديك حبي, سأهديك حبي Dialogue: 0,0:23:39.31,0:23:43.68,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}إن أريتني شجاعتك الحقيقية Dialogue: 0,0:23:43.68,0:23:51.05,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}سأهديك حبي, سأهديك حبي Dialogue: 0,0:23:51.05,0:23:59.83,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1}سأهدي قلبك النابض حلمًا لامعًا وبراقا Dialogue: 0,0:24:12.59,0:24:14.11,Default,,0,0,0,,!أوس! أنا غوكو Dialogue: 0,0:24:14.11,0:24:16.69,Default,,0,0,0,,!تبًا! الوحش الضخم قد خرج أخيرًا Dialogue: 0,0:24:16.69,0:24:18.76,Default,,0,0,0,,سون غوكو! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:24:18.76,0:24:23.11,Default,,0,0,0,,!ارسلوا أي نوع من الوحوش\N!أنا لن اخسر Dialogue: 0,0:24:23.11,0:24:26.29,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ لكماتي لا تنفع Dialogue: 0,0:24:26.29,0:24:28.86,Default,,0,0,0,,ما أمر هذا الوحش؟ Dialogue: 0,0:24:29.63,0:24:31.47,Default,,0,0,0,,: الحلقة القادمة من دراغون بول Dialogue: 0,0:24:31.47,0:24:33.56,Default,,0,0,0,,"ما العمل، غوكو؟! بيون المريع" Dialogue: 0,0:24:33.56,0:24:35.01,Default,,0,0,0,,!لا تفوتوها Dialogue: 0,0:24:35.01,0:24:38.53,Title,,0,0,0,,{\fs50\an5\pos(314.136,60)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:35.01,0:24:38.53,Title,,0,0,0,,{\fs50\an5\pos(309,357)}ما العمل، غوكو؟! بيون المريع