[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Video Aspect Ratio: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Active Line: 11 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,18,18,18,1 Style: OP,Abdo Free,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0010AFF1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,0,1 Style: EN,Abdo Free,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,20,20,0,1 Style: Default - Copy,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,18,18,36,1 Style: Title,Bahij Janna,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00969696,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Credits,Bahij Janna,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H67000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,9,9,9,1 Style: Top,Bahij Janna,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,8,8,8,8,1 Style: Signs,Abdo Free,25,&H00000000,&H000000FF,&H28616161,&H28000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: Song,Bahij Janna,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00969696,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,11,11,11,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:00.30,0:02:05.20,Default,,0,0,0,,استطاع غوكو الوصول إلى قمة برج كارين Dialogue: 0,0:02:05.20,0:02:09.71,Default,,0,0,0,,ومقابلة الناسك الغامض، كارين-ساما Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:14.77,Default,,0,0,0,,ولكن من أجل شرب المياه الخارقة المقدسة \Nالتي ستضاعف قوته عدة مرات Dialogue: 0,0:02:14.77,0:02:19.01,Default,,0,0,0,,عليه أن يسرق جرة المياه من كارين-ساما Dialogue: 0,0:02:25.28,0:02:30.36,Default,,0,0,0,,إنك لا تقرأ تحركات خصمك على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:30.36,0:02:33.70,Default,,0,0,0,,!والحقيقة الصاعقة تم الإفصاح عنها Dialogue: 0,0:02:33.70,0:02:39.42,Default,,0,0,0,,الرجل الوحيد الذي استطاع شرب مياه \Nالروح الخارقة قبل 300 سنة Dialogue: 0,0:02:39.42,0:02:43.76,Default,,0,0,0,,!لم يكن سوى ناسك السلحفاة بنفسه Dialogue: 0,0:02:45.13,0:02:50.17,Default,,0,0,0,,كم احتاج ناسك السلحفاة العجوز لسرقة جرة المياه؟ Dialogue: 0,0:02:52.01,0:02:54.06,Default,,0,0,0,,!مذهل، 3 دقائق؟ Dialogue: 0,0:02:54.06,0:02:56.06,Default,,0,0,0,,ثلاث سنين Dialogue: 0,0:03:06.96,0:03:11.80,Title,,0,0,0,,{\fs70\pos(318,370)}!ماذا سيكون؟! تأثير مياه الروح الخارقة Dialogue: 0,0:03:13.57,0:03:16.73,Default,,0,0,0,,!ثلاث سنين؟ Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:33.14,Default,,0,0,0,,!احتاج ناسك السلحفاة العجوز 3 سنين؟ Dialogue: 0,0:03:33.14,0:03:38.42,Default,,0,0,0,,هذا صحيح, أتساءل كم ستحتاج أنت Dialogue: 0,0:03:40.30,0:03:45.10,Default,,0,0,0,,!لا تمزح! لا يمكنني الانتظار مدة كهذه Dialogue: 0,0:03:45.10,0:03:48.06,Default,,0,0,0,,...عليّ الحصول عليها اليوم أو غدًا Dialogue: 0,0:03:50.57,0:03:53.44,Default,,0,0,0,,!لا بل، أريدها بوقت أسرع Dialogue: 0,0:03:56.08,0:03:59.28,Default,,0,0,0,,!عليّ أن أصبح أقوى Dialogue: 0,0:04:12.70,0:04:15.29,Default,,0,0,0,,...يا لك من فتى متعجّل Dialogue: 0,0:04:16.30,0:04:20.97,Default,,0,0,0,,إن لم يكن بوسعك الانتظار \Nفعليك الإسراع وسرقة هذه الجرة مني Dialogue: 0,0:04:20.97,0:04:26.97,Default,,0,0,0,,والآن... يبدو أنني سآخذ غفوة لما يقارب الـ3 أيام Dialogue: 0,0:04:33.45,0:04:37.32,Default,,0,0,0,,!حسنًا، إنها لي Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:55.13,Default,,0,0,0,,...إنها الزانزوكين Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:55.13,Top,,0,0,0,,تقنية الصور المتكررة Dialogue: 0,0:05:01.43,0:05:02.85,Default,,0,0,0,,!هناك Dialogue: 0,0:05:02.85,0:05:07.15,Default,,0,0,0,,!لسوء حظك فقد كنت هنا Dialogue: 0,0:05:08.65,0:05:11.14,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:14.09,0:05:16.79,Default,,0,0,0,,إذن؟ ما رأيك بخدعة الزانزوكين خاصتي؟ Dialogue: 0,0:05:16.79,0:05:20.26,Default,,0,0,0,,والآن، طابت ليلتك Dialogue: 0,0:05:20.26,0:05:21.93,Default,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:05:23.20,0:05:26.90,Default,,0,0,0,,لماذا التنفس صعب هكذا؟ Dialogue: 0,0:05:36.75,0:05:39.64,Default,,0,0,0,,!سأجرب مجددًا بكل قوتي Dialogue: 0,0:05:44.62,0:05:50.56,Default,,0,0,0,,...صحيح، لم أتناول شيئًا منذ البارحة Dialogue: 0,0:05:52.28,0:05:57.13,Default,,0,0,0,,بالتفكير بالأمر، فأنا لم أتناول شيئًا منذ خمس سنوات Dialogue: 0,0:05:57.13,0:06:02.46,Default,,0,0,0,,!نعم، نعم، سأتناول شيئًا قبل أن أنام Dialogue: 0,0:06:16.49,0:06:19.59,Default,,0,0,0,,!إنه الطعام! الطعام Dialogue: 0,0:06:19.59,0:06:20.82,Default,,0,0,0,,...طعام Dialogue: 0,0:06:20.82,0:06:23.32,Default,,0,0,0,,!طعام؟ Dialogue: 0,0:06:25.63,0:06:28.15,Default,,0,0,0,,شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:06:30.80,0:06:32.67,Default,,0,0,0,,طعام Dialogue: 0,0:06:32.67,0:06:34.82,Default,,0,0,0,,هذه لك Dialogue: 0,0:06:37.98,0:06:39.88,Default,,0,0,0,,!هذه فقط؟ Dialogue: 0,0:06:39.88,0:06:44.21,Default,,0,0,0,,!من غير العادل أن تأخذ النصيب الأكبر Dialogue: 0,0:06:44.21,0:06:46.07,Default,,0,0,0,,!لقد أكلته كله Dialogue: 0,0:06:47.68,0:06:50.72,Default,,0,0,0,,!ستدفع غاليًا إن واصلت التذمر Dialogue: 0,0:06:50.72,0:06:52.46,Default,,0,0,0,,هذه بذرة الناسك Dialogue: 0,0:06:52.46,0:06:56.83,Default,,0,0,0,,اسمها بذرة سينزو، واحدة فقط تكفي لإشباعك لـ10 أيام Dialogue: 0,0:06:56.83,0:06:59.29,Default,,0,0,0,,إنها بذور رائعة Dialogue: 0,0:07:00.34,0:07:02.80,Default,,0,0,0,,!أنا بحاجة للكثير من الطعام Dialogue: 0,0:07:02.80,0:07:05.80,Default,,0,0,0,,...واحدة من هذه البذور لا تكفي Dialogue: 0,0:07:10.57,0:07:10.69,Signs,,0,0,0,,{\1a&HFF&\bord1\blur0.1\fs26\c&H6E493C&\3c&H232323&\pos(234.43,214)\fscx75}فـيوه Dialogue: 0,0:07:10.69,0:07:10.81,Signs,,0,0,0,,{\1a&HFF&\bord1.5\blur0.4\fs32\c&HC06925&\3c&H232323&\pos(217.803,203)\fscx85}فـيوه Dialogue: 0,0:07:10.81,0:07:12.09,Signs,,0,0,0,,{\1a&HFF&\bord2\blur0.4\fad(0,820)\fs42\c&HC06925&\3c&H232323&\pos(199.138,194)\fscx75}فـيوه Dialogue: 1,0:07:10.57,0:07:10.69,Signs,,0,0,0,,{\blur0.4\fs26\c&H6E493C&\3c&H232323&\pos(234.43,214)\fscx75}فـيوه Dialogue: 1,0:07:10.69,0:07:10.81,Signs,,0,0,0,,{\blur0.4\fs32\c&HC06925&\3c&H232323&\pos(217.803,203)\fscx85}فـيوه Dialogue: 1,0:07:10.81,0:07:12.09,Signs,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,820)\fs42\c&HC06925&\3c&H232323&\pos(199.138,194)\fscx75}فـيوه Dialogue: 0,0:07:15.61,0:07:20.35,Default,,0,0,0,,صحيح، ذكرتَ شيئًا مسبقًا عن أن التنفس صعب Dialogue: 0,0:07:20.35,0:07:24.08,Default,,0,0,0,,قد يعود السبب إلى قلة الهواء هنا Dialogue: 0,0:07:24.08,0:07:26.71,Default,,0,0,0,,فنحن على ارتفاع شاهق للغاية Dialogue: 0,0:07:28.63,0:07:34.00,Default,,0,0,0,,أنت تقوم بالكثير من الحركات الغير \Nمفيدة لذا ينفد الهواء منك بسرعة Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:38.77,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ هل هي قمامة؟ Dialogue: 0,0:07:38.77,0:07:42.67,Default,,0,0,0,,سأرميها خارجًا إذن Dialogue: 0,0:07:42.67,0:07:46.56,Default,,0,0,0,,...كرة الأربع نجوم خاصتي! متى Dialogue: 0,0:07:47.98,0:07:50.38,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:07:55.65,0:07:59.72,Default,,0,0,0,,...إن حصل جيش الريد ريبون على هذه الكرة فسوف Dialogue: 0,0:07:59.72,0:08:01.32,Default,,0,0,0,,!أوبا Dialogue: 0,0:08:42.37,0:08:44.59,Default,,0,0,0,,...لنر Dialogue: 0,0:08:46.27,0:08:48.26,Default,,0,0,0,,...ليست هنا Dialogue: 0,0:08:52.14,0:08:54.11,Default,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:08:55.25,0:08:58.18,Default,,0,0,0,,!تبًا لذلك القط الغبي Dialogue: 0,0:08:58.18,0:09:00.81,Default,,0,0,0,,!سوف أوسعه ضربًا Dialogue: 0,0:09:10.46,0:09:12.16,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:18.13,Default,,0,0,0,,...ما كان هذا؟ لا يمكن أن يكون غوكو-سان Dialogue: 0,0:09:18.13,0:09:21.46,Default,,0,0,0,,لكن سرعته كانت مذهلة Dialogue: 0,0:09:46.46,0:09:52.98,Default,,0,0,0,,لقد عاد في غضون 3 ساعات فقط؟\N في المرة الأولى احتاج يومًا كاملاً Dialogue: 0,0:09:58.81,0:10:01.14,Default,,0,0,0,,!سوف أخبرك بهذا الآن Dialogue: 0,0:10:01.14,0:10:05.32,Default,,0,0,0,,...هذه هي كرة الأربع نجوم، وهي مهمة جدًا بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:05.32,0:10:07.82,Default,,0,0,0,,!هل تسمعني يا هذا؟ Dialogue: 0,0:10:07.82,0:10:12.06,Default,,0,0,0,,!لا يمكنني معرفة إن كنت نائمًا أم مستيقظًا حتى Dialogue: 0,0:10:12.06,0:10:14.05,Default,,0,0,0,,!استيقظ Dialogue: 0,0:11:01.88,0:11:05.88,Default,,0,0,0,,لا, لن أقوم بحيل غير عادلة Dialogue: 0,0:11:05.88,0:11:08.11,Default,,0,0,0,,ولكنني سآخذها Dialogue: 0,0:11:18.62,0:11:25.19,Default,,0,0,0,,أجده أكثر نزاهة مما ظننت, إنه مختلف \Nكل الاختلاف عن موتين روشي Dialogue: 0,0:11:25.56,0:11:28.67,Default,,0,0,0,,...الزانزوكين خاصته كانت مذهلة حقًا Dialogue: 0,0:11:28.67,0:11:31.20,Default,,0,0,0,,إنني متلهف لرؤية مدى تطوره Dialogue: 0,0:11:57.61,0:12:03.41,Default,,0,0,0,,محاولات غوكو في سرقة الجرة استمرت لليوم التالي Dialogue: 0,0:12:20.83,0:12:23.59,Default,,0,0,0,,!تبًا! لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:28.10,0:12:31.90,Default,,0,0,0,,أنت لا تقرأ تحركاتي على الإطلاق Dialogue: 0,0:12:31.90,0:12:35.98,Default,,0,0,0,,أنت لا تقرأ تنفسي Dialogue: 0,0:12:35.98,0:12:39.38,Default,,0,0,0,,تنفس؟ كيف يمكنني قراءة شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:12:39.38,0:12:41.84,Default,,0,0,0,,اكتشف ذلك بنفسك Dialogue: 0,0:13:03.60,0:13:07.17,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ هل انقطع نفسك بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:13:07.17,0:13:15.78,Default,,0,0,0,,وغربت شمس اليوم الثاني لغوكو في برج كارين Dialogue: 0,0:13:37.64,0:13:43.23,Default,,0,0,0,,...فهمت, إن كان حيًا، فلا بد أن Dialogue: 0,0:13:57.52,0:14:04.93,Default,,0,0,0,,بغض النظر، فلم يعد لديه وقت ليعيشه بعد الغد Dialogue: 0,0:14:16.21,0:14:17.78,Default,,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:14:17.78,0:14:23.93,Default,,0,0,0,,!غوكو سيعود وسيكون أقوى من السابق بكثير Dialogue: 0,0:14:23.93,0:14:27.05,Default,,0,0,0,,!أنا متأكد من هذا Dialogue: 0,0:14:36.03,0:14:38.26,Default,,0,0,0,,!تعال وخذها Dialogue: 0,0:14:45.44,0:14:46.75,Default,,0,0,0,,...لا فائدة Dialogue: 0,0:14:46.75,0:14:49.58,Default,,0,0,0,,لقد تحسنت قدرتك على التنفس قليلاً Dialogue: 0,0:14:49.58,0:14:51.78,Default,,0,0,0,,...أجل... ولكنني Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:55.58,Default,,0,0,0,,لنتوقف الآن ونحظى ببعض الراحة Dialogue: 0,0:14:55.58,0:14:58.12,Default,,0,0,0,,!إنه يتحسن بسرعة لا تصدق Dialogue: 0,0:14:58.12,0:15:02.05,Default,,0,0,0,,!هذا الفتى عجيب حتى بالنسبة لي Dialogue: 0,0:15:25.08,0:15:28.75,Default,,0,0,0,,...لقد كان مجرد حلم إذن Dialogue: 0,0:15:28.75,0:15:34.96,Default,,0,0,0,,ولكن يا أوبا، احتاج ناسك السلحفاة 3 سنوات Dialogue: 0,0:15:34.96,0:15:39.02,Default,,0,0,0,,من يعلم كم سأحتاج أنا Dialogue: 0,0:15:41.46,0:15:43.76,Default,,0,0,0,,أنا عطشان Dialogue: 0,0:15:45.27,0:15:48.57,Default,,0,0,0,,صحيح، هذه هي تلك المياه الغريبة Dialogue: 0,0:15:48.57,0:15:49.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:51.85,0:15:53.77,Default,,0,0,0,,!إنها بولما Dialogue: 0,0:16:11.29,0:16:14.93,Default,,0,0,0,,إنك لا تقرأ تحركاتي على الإطلاق Dialogue: 0,0:16:14.93,0:16:18.06,Default,,0,0,0,,!إنك لا تقرأ تنفسي Dialogue: 0,0:16:19.71,0:16:22.23,Default,,0,0,0,,!هذه هي Dialogue: 0,0:16:25.47,0:16:27.96,Default,,0,0,0,,...هكذا Dialogue: 0,0:18:11.35,0:18:15.12,Default,,0,0,0,,!حسنًا! سوف أحصل عليها اليوم Dialogue: 0,0:18:15.12,0:18:17.25,Default,,0,0,0,,!تعال وجرّب Dialogue: 0,0:18:27.49,0:18:29.99,Default,,0,0,0,,!أحمق! إنك تفكر كثيرًا Dialogue: 0,0:18:36.10,0:18:37.40,Default,,0,0,0,,!يميني Dialogue: 0,0:18:37.40,0:18:39.30,Default,,0,0,0,,!إنه سريع Dialogue: 0,0:18:48.11,0:18:50.31,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:18:52.49,0:18:55.49,Default,,0,0,0,,!لا تفعل! ستسقط Dialogue: 0,0:18:55.49,0:18:58.02,Default,,0,0,0,,!يا ولد Dialogue: 0,0:18:59.39,0:19:02.04,Default,,0,0,0,,!خدعتك Dialogue: 0,0:19:03.23,0:19:06.93,Default,,0,0,0,,!فعلتها! لقد أخذت الجرة Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:10.55,Default,,0,0,0,,!يا له من فتى مذهل! لقد احتاج 3 أيام فقط Dialogue: 0,0:19:10.55,0:19:12.44,Default,,0,0,0,,يمكنني شربها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:12.44,0:19:15.14,Default,,0,0,0,,بالطبع, اشرب ما تريد Dialogue: 0,0:19:33.73,0:19:38.57,Default,,0,0,0,,...لا أشعر بأي اختلاف Dialogue: 0,0:19:38.57,0:19:40.70,Default,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:19:40.70,0:19:43.96,Default,,0,0,0,,مياه الروح الخارقة هي مياه عادية جدًا Dialogue: 0,0:19:43.96,0:19:49.03,Default,,0,0,0,,!ماذا؟! هذا لؤم! لقد خدعتني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:49.63,0:19:52.41,Default,,0,0,0,,لم أخدعك Dialogue: 0,0:19:52.41,0:19:56.67,Default,,0,0,0,,قوتك قد تضاعفت عدة مرات بالفعل Dialogue: 0,0:19:58.25,0:20:00.10,Default,,0,0,0,,هل لاحظت هذا أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:20:00.10,0:20:05.52,Default,,0,0,0,,صعود ونزول برج كارين ومحاولة سرقة الجرة مني Dialogue: 0,0:20:05.52,0:20:10.30,Default,,0,0,0,,!جميعها كانت تدريبات لمضاعفة قوتك عدة مرات Dialogue: 0,0:20:10.30,0:20:12.29,Default,,0,0,0,,!هكذا إذن Dialogue: 0,0:20:17.90,0:20:22.44,Default,,0,0,0,,ممتاز, لقد صنعته مطابقًا للمواصفات تمامًا Dialogue: 0,0:20:22.44,0:20:24.41,Default,,0,0,0,,لقد قضيت وقتًا طويلاً في صناعته، ولم أنم لأيام Dialogue: 0,0:20:24.41,0:20:29.08,Default,,0,0,0,,والآن، فقد حان الوقت لجلب تلك المدعوة بالدراغون بول Dialogue: 0,0:20:29.08,0:20:33.09,Default,,0,0,0,,ولكن... ماذا عن المال؟ Dialogue: 0,0:20:33.09,0:20:40.46,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أتقصد أنك ترغب بأخذ المال من \Nتاو باي باي، أعظم مغتال في العالم؟ Dialogue: 0,0:20:40.46,0:20:43.93,Default,,0,0,0,,...أحتاج لكسب قوت يومي Dialogue: 0,0:20:43.93,0:20:46.13,Default,,0,0,0,,حسنًا، سأقدم لك عرضًا Dialogue: 0,0:20:46.13,0:20:51.67,Default,,0,0,0,,أنا مغتال, لذلك بدلاً من المال فسأقتل شخصًا من أجلك Dialogue: 0,0:20:51.67,0:20:53.51,Default,,0,0,0,,أنت محظوظ جدًا Dialogue: 0,0:20:53.51,0:20:56.31,Default,,0,0,0,,أجرتي عالية جدًا، فقد تمضي طيلة حياتك تعمل Dialogue: 0,0:20:56.31,0:20:59.98,Default,,0,0,0,,من دون القدرة على دفعها Dialogue: 0,0:20:59.98,0:21:03.08,Default,,0,0,0,,لذا قل لي، من تريد أن أقتل؟ Dialogue: 0,0:21:03.08,0:21:08.05,Default,,0,0,0,,!كلا! لا أريد أن أقتل أحدًا Dialogue: 0,0:21:08.05,0:21:11.12,Default,,0,0,0,,إذن فأنت ستُقتل Dialogue: 0,0:21:15.76,0:21:18.43,Default,,0,0,0,,قد آتي مجددًا، لذا احتفظ بالباقي Dialogue: 0,0:21:27.61,0:21:33.41,Default,,0,0,0,,!والآن، عد إلى الأسفل واختبر مهاراتك الحديثة Dialogue: 0,0:21:33.41,0:21:35.49,Default,,0,0,0,,!شكرًا، كارين-ساما Dialogue: 0,0:21:35.49,0:21:38.35,Default,,0,0,0,,!أنت شخص ظريف حقًا Dialogue: 0,0:21:38.79,0:21:41.62,Default,,0,0,0,,!وداعًا! أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:21:41.62,0:21:44.42,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:44.42,0:21:52.22,Default,,0,0,0,,ولكن من الممكن حقًا أن هذا الفتى \N!قد تخطى موتين روشي بالفعل Dialogue: 0,0:21:53.05,0:21:57.17,Default,,0,0,0,,!حسنًا! أنا آت من أجلك Dialogue: 0,0:22:04.08,0:22:06.55,Default,,0,0,0,,...والآن Dialogue: 0,0:22:20.41,0:22:29.39,Default,,0,0,0,,المواجهة الحاسمة بين غوكو \Nوتاو باي باي أضحت قريبة جدًا Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:07.86,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فريق دراغون بول بالعربي Dialogue: 0,0:00:10.35,0:00:13.95,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنذهب لجمعها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:17.52,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}أكثر الأسرار إثارة في العالم Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:20.89,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنذهب للبحث عنها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:00:20.89,0:00:24.33,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}أكثر المعجزات بهجة في العالم Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:27.50,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}هذا العالم عبارة عن جزيرة كنز كبيرة Dialogue: 0,0:00:27.50,0:00:35.51,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!إنها الحقيقة, المغامرة ستبدأ الآن Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:38.51,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}قلبي الذي ينبض ممتلئًا بالحب Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:42.35,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}أحلامي العديدة والزاهية بالألوان Dialogue: 0,0:00:42.35,0:00:49.36,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}في مكان ما في هذا العالم, إنهم يلمعون Dialogue: 0,0:00:49.36,0:00:52.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فلنخرج للعثور عليها يا فتى Dialogue: 0,0:00:52.93,0:00:55.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}وسنهزم أي وحش يقف في طريقنا Dialogue: 0,0:00:55.93,0:01:03.50,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}ونحلق على مركبتنا السحابية أيضًا Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:07.34,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فلنجرب, نجرب, نجرب, كم هو غامض Dialogue: 0,0:01:07.34,0:01:10.51,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}اختراق السحب, وتخطي الجبال Dialogue: 0,0:01:10.51,0:01:14.35,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}فلنطر, نطر, نطر, الى المغامرة Dialogue: 0,0:01:14.35,0:01:21.36,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}رحلتنا الغامضة على وشك البدء Dialogue: 0,0:01:21.36,0:01:24.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنحصل عليها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:28.53,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}واحدة من أصعب الفرص في العالم Dialogue: 0,0:01:28.53,0:01:31.93,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!فلنذهب لملاحقتها, كرات الدراغون بول Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:35.37,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}واحدة من أكثر الدراما متعة في العالم Dialogue: 0,0:01:35.37,0:01:38.54,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}هذا العالم عبارة عن جزيرة كنز كبيرة Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:46.04,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur1\c&H44B3DF&\3c&H000000&\4c&H000000&}!إنها الحقيقة, المغامرة ستبدأ الآن Dialogue: 0,0:22:45.34,0:22:48.84,Credits,,0,0,0,,{\pos(173,156)}‫ترجمة : Grim.Reaper Dialogue: 0,0:22:50.34,0:22:53.85,Credits,,0,0,0,,{\pos(191,154)}‫توقيت وتدقيق : KuroBoy Dialogue: 0,0:23:08.70,0:23:12.32,Credits,,0,0,0,,{\pos(456,257)}‫ملاحظات : Meroo015 Dialogue: 0,0:23:20.42,0:23:24.63,Credits,,0,0,0,,{\pos(420,51)}‫ترجمة نهاية الحلقات : KuroBoy Dialogue: 0,0:22:33.33,0:22:38.42,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}فريق دراغون بول بالعربي Dialogue: 0,0:22:44.89,0:22:47.66,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}تعال, أيها الخيال Dialogue: 0,0:22:47.66,0:22:50.29,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}أنا أحب الغموض Dialogue: 0,0:22:50.29,0:22:56.67,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}إياك أن تذهب وتخفي شبابك Dialogue: 0,0:22:56.67,0:22:59.67,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}الرغبة بالدخول في الغموض Dialogue: 0,0:22:59.67,0:23:02.31,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}والرغبة بالدخول في المغامرة Dialogue: 0,0:23:02.31,0:23:08.48,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}هو ما يجعل الجميع متحمسًا Dialogue: 0,0:23:08.48,0:23:14.48,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}إن تظاهرت بالبلوغ واستسلمت Dialogue: 0,0:23:14.48,0:23:20.49,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}لن تعرف اللغز الموجود خلف المعجزات Dialogue: 0,0:23:20.49,0:23:31.67,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}امضي الآن وحاول أن تكون جامحًا وقويًا أكثر Dialogue: 0,0:23:31.67,0:23:39.31,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}سأهديك حبي, سأهديك حبي Dialogue: 0,0:23:39.31,0:23:43.68,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}إن أريتني شجاعتك الحقيقية Dialogue: 0,0:23:43.68,0:23:51.05,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}سأهديك حبي, سأهديك حبي Dialogue: 0,0:23:51.05,0:23:59.83,EN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\Blur1}سأهدي قلبك النابض حلمًا لامعًا وبراقا Dialogue: 0,0:24:12.73,0:24:14.60,Default,,0,0,0,,!أوس! أنا غوكو Dialogue: 0,0:24:14.60,0:24:17.17,Default,,0,0,0,,!غوكو-سان قد وصل الى القمة Dialogue: 0,0:24:17.17,0:24:18.78,Default,,0,0,0,,هل شربت تلك المياه الغامضة؟ Dialogue: 0,0:24:18.78,0:24:21.04,Default,,0,0,0,,!أجل! أنا في أحسن حال Dialogue: 0,0:24:21.04,0:24:23.55,Default,,0,0,0,,!أحسنت في النجاة من تلك المرة Dialogue: 0,0:24:23.55,0:24:24.66,Default,,0,0,0,,!بالطبع سأفعل Dialogue: 0,0:24:24.66,0:24:28.33,Default,,0,0,0,,!أيها القزم! أنا لن أشفق عليك هذه المرة Dialogue: 0,0:24:28.33,0:24:30.30,Default,,0,0,0,,أتظن بأنني سأخسر؟ Dialogue: 0,0:24:30.30,0:24:32.12,Default,,0,0,0,,: الحلقة القادمة من دراغون بول Dialogue: 0,0:24:32.12,0:24:33.89,Default,,0,0,0,,"انتقام سون غوكو" Dialogue: 0,0:24:33.89,0:24:35.73,Default,,0,0,0,,!لا تفوتوها Dialogue: 0,0:24:34.95,0:24:38.45,Title,,0,0,0,,{\fs50\pos(307.2,103.2)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:34.95,0:24:38.45,Title,,0,0,0,,{\fs50\pos(304,362)}انتقام سون غوكو