[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: [Kagura] Ranma 1/2 - 042 [BDRip 1440x1080 x264 Hi10P FLAC] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:08.21,Default,,0,0,0,,أكاني ، أنا في المنزل.\Nلقد أحضرت الكثير من الهدايا. Dialogue: 0,0:02:08.35,0:02:10.91,Default,,0,0,0,,اليوم ل سوف أعرب عن مشاعري الحقيقية! Dialogue: 0,0:02:11.12,0:02:14.06,Default,,0,0,0,,هل سمعت عن رانما؟ Dialogue: 0,0:02:14.19,0:02:16.66,Default,,0,0,0,,أنا بالتأكيد فعلت!\Nعن خطيبته الأخرى ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:17.66,Default,,0,0,0,,هذا صحيح! Dialogue: 0,0:02:17.80,0:02:22.36,Default,,0,0,0,,ولكن من كان يخطر على بالك؟\Nيتصرف وكأنه غير مهتم بالفتيات! Dialogue: 0,0:02:22.50,0:02:23.83,Default,,0,0,0,,أشعر بالأسف لأكاني. Dialogue: 0,0:02:23.97,0:02:27.50,Default,,0,0,0,,بالضبط. لن أغفر له أبداً. Dialogue: 0,0:02:27.64,0:02:29.27,Default,,0,0,0,,سيكون عدوي مدى الحياة. Dialogue: 0,0:02:35.18,0:02:37.31,Default,,0,0,0,,كل شيء على المدرسة. Dialogue: 0,0:02:37.48,0:02:39.38,Default,,0,0,0,,لا تقلق بشأن ذلك. Dialogue: 0,0:02:39.59,0:02:42.75,Default,,0,0,0,,أنت رعشة ، رانما!\Nكيف ستحصل على شعبية كبيرة؟ Dialogue: 0,0:02:42.92,0:02:43.75,Default,,0,0,0,,أعطني واحدة. Dialogue: 0,0:02:43.89,0:02:45.98,Default,,0,0,0,,هذه ليست مسألة يضحك! Dialogue: 0,0:02:46.46,0:02:49.33,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن تأخذ هذا لفترة أطول. Dialogue: 0,0:02:49.46,0:02:51.56,Default,,0,0,0,,القصاص !! Dialogue: 0,0:02:54.90,0:02:56.10,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل'؟ Dialogue: 0,0:02:56.44,0:02:58.80,Default,,0,0,0,,Ranma! اعتذر لاكان! Dialogue: 0,0:02:59.94,0:03:01.03,Default,,0,0,0,,مهلا ، استقال! Dialogue: 0,0:03:01.21,0:03:04.01,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون لعن مثلك! Dialogue: 0,0:03:04.14,0:03:06.48,Default,,0,0,0,,قطع الاتهامات! Dialogue: 0,0:03:06.81,0:03:08.14,Default,,0,0,0,,ريوجا ، توقف عن ذلك. Dialogue: 0,0:03:08.38,0:03:09.97,Default,,0,0,0,,قرر والدي - Dialogue: 0,0:03:10.12,0:03:11.17,Default,,0,0,0,,لا مزيد من الأعذار! Dialogue: 0,0:03:16.39,0:03:20.72,Default,,0,0,0,,قطع هذا خارجا! أنا أواجه مشكلة كافية مع خطيبتي! Dialogue: 0,0:03:20.86,0:03:24.19,Default,,0,0,0,,مما يمكنك فقط لديك خطيبة لطيف! Dialogue: 0,0:03:24.33,0:03:26.36,Default,,0,0,0,,استمع-- Dialogue: 0,0:03:27.93,0:03:29.90,Default,,0,0,0,,حتى لو كان خطيبتك الأخرى مثل. . . Dialogue: 0,0:03:30.04,0:03:31.06,Default,,0,0,0,,هذه. . . Dialogue: 0,0:03:31.24,0:03:31.86,Default,,0,0,0,,أو هذا. . . Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:35.80,Default,,0,0,0,,لعب كلا الجانبين من السياج\Nهو اهانة لاكان! Dialogue: 0,0:03:39.55,0:03:43.91,Default,,0,0,0,,ماذا يدور في رأسك؟\Nأنا لا أشغل الحيوانات أو التماثيل! Dialogue: 0,0:03:44.05,0:03:48.78,Default,,0,0,0,,لا مانع.\Nلا يهمني من ينظر إلى رانما. Dialogue: 0,0:03:49.02,0:03:49.78,Default,,0,0,0,,اسمع ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:50.59,0:03:53.08,Default,,0,0,0,,لا أستطيع قبول ذلك.\Nمن أجل Akane ، سوف - Dialogue: 0,0:03:53.23,0:03:55.89,Default,,0,0,0,,سوف يضربك لباب! Dialogue: 0,0:03:57.96,0:03:58.45,Default,,0,0,0,,من كان هذا؟ Dialogue: 0,0:03:58.60,0:04:02.76,Default,,0,0,0,,كنت أبقى هادئاً ، لكنك أبقيت\Nيشكو من خطابي! Dialogue: 0,0:04:02.94,0:04:03.77,Default,,0,0,0,,Ukyo! Dialogue: 0,0:04:04.30,0:04:05.63,Default,,0,0,0,,الآن أنا ذاهب لك! Dialogue: 0,0:04:10.14,0:04:15.01,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرفك ، لكنني سأهزم أي شخص\Nمن يقف مع رانما! Dialogue: 0,0:04:15.18,0:04:17.88,Default,,0,0,0,,توقف عن ذلك ، ريوجا! أنها فتاة! Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:20.18,Default,,0,0,0,,فتاة؟ Dialogue: 0,0:04:26.83,0:04:27.45,Default,,0,0,0,,أنا أرى. . . Dialogue: 0,0:04:28.29,0:04:29.63,Default,,0,0,0,,انت شاب! Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:31.75,Default,,0,0,0,,من أنت تدعو الرجل؟ Dialogue: 0,0:04:32.53,0:04:33.46,Default,,0,0,0,,قنبلة دقيق القمح! Dialogue: 0,0:04:41.97,0:04:42.94,Default,,0,0,0,,أنت لينة جدا! Dialogue: 0,0:04:46.05,0:04:48.17,Default,,0,0,0,,هذه هي النهاية! Dialogue: 0,0:04:48.85,0:04:50.28,Default,,0,0,0,,ريوجا ، انظروا! Dialogue: 0,0:04:53.92,0:04:54.48,Default,,0,0,0,,مسكتك! Dialogue: 0,0:04:56.99,0:04:58.29,Default,,0,0,0,,ص- انت كريتي Dialogue: 0,0:05:01.99,0:05:02.93,Default,,0,0,0,,يا له من غش. Dialogue: 0,0:05:04.80,0:05:06.96,Default,,0,0,0,,لما فعلت هذا؟ أنا أنقذتك! Dialogue: 0,0:05:07.10,0:05:10.23,Default,,0,0,0,,الأبله! الذي يظهر الصدر خطيبته\Nإلى رجال آخرين؟ Dialogue: 0,0:05:10.37,0:05:11.13,Default,,0,0,0,,Ryoga! Dialogue: 0,0:05:24.08,0:05:26.98,Default,,0,0,0,,أنا سعيد للغاية لأنك مستيقظا ، ريوجا. Dialogue: 0,0:05:28.69,0:05:30.45,Default,,0,0,0,,آسف لسحب لك في هذا. Dialogue: 0,0:05:32.06,0:05:35.89,Default,,0,0,0,,N- لا ، لقد اقتحمت لوحدي. Dialogue: 0,0:05:36.50,0:05:38.05,Default,,0,0,0,,لكن شكرا لك. Dialogue: 0,0:05:42.34,0:05:44.63,Default,,0,0,0,,A-اكاني! Dialogue: 0,0:05:45.84,0:05:48.67,Default,,0,0,0,,سو رانما سعيدة! Dialogue: 0,0:05:56.18,0:05:59.81,Default,,0,0,0,,بصراحة ، ما هو رانما التفكير؟ Dialogue: 0,0:06:00.19,0:06:05.21,Default,,0,0,0,,على أي حال ، ريوجا ، لا تقلق بشأننا.\Nنحن بخير Dialogue: 0,0:06:05.69,0:06:07.68,Default,,0,0,0,,R-حقا؟ Dialogue: 0,0:06:22.24,0:06:23.37,Default,,0,0,0,,لماذا ا؟ Dialogue: 0,0:06:24.31,0:06:28.64,Default,,0,0,0,,لماذا نحن"؟ ماذا عن مشاعري؟ Dialogue: 0,0:06:28.78,0:06:31.18,Default,,0,0,0,,ما الذي تحصل عليه؟\Nجنون هنا وحده؟ Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:33.04,Default,,0,0,0,,أنت تحب أكاني ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:33.19,0:06:34.48,Default,,0,0,0,,Y-أنت! Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:38.88,Default,,0,0,0,,أنا حليفك.\Nدعنا نقدم أنفسنا. Dialogue: 0,0:06:39.16,0:06:43.09,Default,,0,0,0,,أنا أوكونوميياكيو. خطيبة لطيف رانما العسل. Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:45.96,Default,,0,0,0,,إذن أنت الخطيب الآخر؟ Dialogue: 0,0:06:46.70,0:06:49.93,Default,,0,0,0,,Y- تريدني حتى الآن أكاني؟ Dialogue: 0,0:06:50.47,0:06:52.23,Default,,0,0,0,,سوف أجعل الاستعدادات. Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:54.97,Default,,0,0,0,,- بالطبع أنا أرفض.\N- جبان. Dialogue: 0,0:06:55.11,0:06:56.20,Default,,0,0,0,,ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:06:57.31,0:06:59.07,Default,,0,0,0,,الشواية الساخنة ، كما تعلمون. Dialogue: 0,0:07:00.78,0:07:03.27,Default,,0,0,0,,فقط اترك كل شيء لي. Dialogue: 0,0:07:03.85,0:07:06.41,Default,,0,0,0,,سأكون قادرًا على استخلاص أكاني بسهولة. Dialogue: 0,0:07:07.35,0:07:11.22,Default,,0,0,0,,ب-لكنني أشك في ذلك\Nأكاني يريد - Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:14.12,Default,,0,0,0,,هل تريد التاريخ\Nأكاني أم لا؟ Dialogue: 0,0:07:14.89,0:07:17.12,Default,,0,0,0,,- أنا افعل.\N- ثم الجلوس وقبول ذلك. Dialogue: 0,0:07:19.23,0:07:20.56,Default,,0,0,0,,لقد تم ذلك. Dialogue: 0,0:07:21.27,0:07:24.43,Default,,0,0,0,,يجب أن أعترف ، إنها رسالة حب مثالية. Dialogue: 0,0:07:24.60,0:07:27.90,Default,,0,0,0,,سوف تسليمها إلى Akane.\Nأعطني التوجيهات؟ Dialogue: 0,0:07:37.15,0:07:38.84,Default,,0,0,0,,تي هذا هو عليه. Dialogue: 0,0:07:40.09,0:07:44.11,Default,,0,0,0,,ريوجا هو احمق! اتجاهاته\Nقادني في كل مكان ولكن هنا! Dialogue: 0,0:07:44.26,0:07:46.49,Default,,0,0,0,,إنه في الصباح تقريبًا ، من أجل الشفقة! Dialogue: 0,0:07:48.26,0:07:49.39,Default,,0,0,0,,أستسلم! Dialogue: 0,0:07:49.53,0:07:53.33,Default,,0,0,0,,إلى أكاني من أوكيو Dialogue: 0,0:07:53.50,0:07:56.53,Default,,0,0,0,,P-الدماغ!\Nنمت في سرير Akane مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:07:56.67,0:07:58.16,Default,,0,0,0,,هذا لي؟ Dialogue: 0,0:07:58.30,0:08:01.07,Default,,0,0,0,,لقد وجدت هذا الصباح\Nفوق تمثال الغرير. Dialogue: 0,0:08:01.24,0:08:02.30,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:03.54,0:08:05.77,Default,,0,0,0,,انتظر يا ف الدماغ! Dialogue: 0,0:08:05.91,0:08:06.88,Default,,0,0,0,,امسكها يا رانما! Dialogue: 0,0:08:07.28,0:08:08.77,Default,,0,0,0,,انظر ماذا فعلت! Dialogue: 0,0:08:08.98,0:08:11.21,Default,,0,0,0,,لا يصح تناول الطعام. Dialogue: 0,0:08:11.35,0:08:12.82,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:12.95,0:08:17.36,Default,,0,0,0,,لأكاني ، سأكون في الانتظار\Nلك في الساعة 2 بعد الظهر في Ucchan. Dialogue: 0,0:08:17.72,0:08:19.38,Default,,0,0,0,,انه تحد! Dialogue: 0,0:08:20.76,0:08:23.75,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أنت تسكن\Nموعد بين Akane و Ryoga؟ Dialogue: 0,0:08:23.90,0:08:29.30,Default,,0,0,0,,نعم. اليوم في 02:00 ، في مطعم بلدي.\Nأنا فقط سلمت رسالة الحب. Dialogue: 0,0:08:29.70,0:08:32.36,Default,,0,0,0,,أكاني لن تذهب أبدا. Dialogue: 0,0:08:32.57,0:08:34.10,Default,,0,0,0,,هذه ثقة. Dialogue: 0,0:08:34.31,0:08:38.77,Default,,0,0,0,,أكاني هي أقل امرأة لطيفة في اليابان.\Nإذا ذهب أكاني: Dialogue: 0,0:08:38.91,0:08:43.25,Default,,0,0,0,,"يا فتى! موعد!\Nأنا فلدي اختيار لطيف اللباس! " Dialogue: 0,0:08:43.88,0:08:48.68,Default,,0,0,0,,كنت أجري في جميع أنحاء المدينة\N100 مرة من جهة. Dialogue: 0,0:08:49.15,0:08:53.39,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أصدق أن هناك فتاة\Nفي العالم أن الامم المتحدة لطيف. Dialogue: 0,0:08:53.53,0:08:55.49,Default,,0,0,0,,لم لا حساب لذلك. Dialogue: 0,0:09:07.41,0:09:11.47,Default,,0,0,0,,ذهب Akane بالفعل. بدت\Nكل متحمس لشيء ما. Dialogue: 0,0:09:11.61,0:09:13.44,Default,,0,0,0,,فرح؟ Dialogue: 0,0:09:13.58,0:09:19.28,Default,,0,0,0,,وأرادت أن أسألك لا\Nللتدخل في شؤونها. Dialogue: 0,0:09:23.99,0:09:25.35,Default,,0,0,0,,وأتساءل ما هو الخطأ؟ Dialogue: 0,0:09:28.09,0:09:29.92,Default,,0,0,0,,جيد لها. Dialogue: 0,0:09:31.40,0:09:32.46,Default,,0,0,0,,انا فزت! Dialogue: 0,0:09:32.60,0:09:34.53,Default,,0,0,0,,لا تتدخل في علاقتنا! Dialogue: 0,0:09:34.80,0:09:36.03,Default,,0,0,0,,- أكاني!\N- ريوجا! Dialogue: 0,0:09:36.90,0:09:38.77,Default,,0,0,0,,هذا ليس ذاهب "أي أبعد! Dialogue: 0,0:09:41.41,0:09:42.03,Default,,0,0,0,,موافق! Dialogue: 0,0:09:42.17,0:09:45.27,Default,,0,0,0,,اكاني! أنا سعيد لأنك أتيت! Dialogue: 0,0:09:45.41,0:09:46.61,Default,,0,0,0,,بالطبع فعلت. Dialogue: 0,0:09:46.75,0:09:50.48,Default,,0,0,0,,ث-ما مع هذا الاستيقاظ؟\Nبالتأكيد لا أسلوب! Dialogue: 0,0:09:50.65,0:09:52.95,Default,,0,0,0,,لا أحد يرتدي ذلك في موعد! Dialogue: 0,0:09:53.09,0:09:54.48,Default,,0,0,0,,تاريخ؟ ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:09:54.62,0:09:57.38,Default,,0,0,0,,لا يهم فقط لديك مقعد. Dialogue: 0,0:09:57.99,0:09:59.86,Default,,0,0,0,,لقد صنعتها! Dialogue: 0,0:10:00.33,0:10:01.73,Default,,0,0,0,,R-Ryoga! Dialogue: 0,0:10:01.83,0:10:03.80,Default,,0,0,0,,أنا سعيد للغاية لأنني حصلت على بداية مبكرة. Dialogue: 0,0:10:04.40,0:10:05.95,Default,,0,0,0,,ماذا عن التحدي؟ Dialogue: 0,0:10:06.10,0:10:07.53,Default,,0,0,0,,ما التحدي؟ Dialogue: 0,0:10:08.13,0:10:09.53,Default,,0,0,0,,هنا زهور حصلت عليها. Dialogue: 0,0:10:09.67,0:10:10.86,Default,,0,0,0,,شكرا لكم. Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:12.47,Default,,0,0,0,,ما منعك؟ Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:18.90,Default,,0,0,0,,هذا هو أفضل عمل لي ، ل\Nاحتفل تاريخك الأول. Dialogue: 0,0:10:19.04,0:10:20.20,Default,,0,0,0,,تاريخ؟ Dialogue: 0,0:10:20.35,0:10:25.28,Default,,0,0,0,,ل احصل عليه. lf Ryoga و l عنصر ،\Nسوف ألغي الخطوبة. Dialogue: 0,0:10:25.42,0:10:27.48,Default,,0,0,0,,لن يعمل! Dialogue: 0,0:10:27.62,0:10:31.18,Default,,0,0,0,,وقد حصلت على ريوجا اللطيفة\Nاختلط في كل هذا ، أيضا. Dialogue: 0,0:10:33.89,0:10:35.79,Default,,0,0,0,,أكل ما يصل. سوف تحصل على البرد. Dialogue: 0,0:10:38.03,0:10:40.19,Default,,0,0,0,,أنا لذيذ. Dialogue: 0,0:10:41.07,0:10:42.73,Default,,0,0,0,,مزاج لطيف. Dialogue: 0,0:10:58.85,0:11:00.08,Default,,0,0,0,,A-اكاني! Dialogue: 0,0:11:00.39,0:11:04.62,Default,,0,0,0,,ماذا سوف أفعل؟ ولتر فرصتي!\Nفرصتي مرة واحدة في العمر! Dialogue: 0,0:11:04.79,0:11:09.82,Default,,0,0,0,,ل يجب أن أقول ذلك. "أنا أحبك يا أكاني!"\Nإذا كنت لا أقول ذلك الآن - Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:11.55,Default,,0,0,0,,حسنا-- Dialogue: 0,0:11:12.20,0:11:14.67,Default,,0,0,0,,- انا اه\N- انا اه Dialogue: 0,0:11:16.13,0:11:18.53,Default,,0,0,0,,أين ذهبت Ukyo ،\Nفي مثل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:11:19.27,0:11:21.97,Default,,0,0,0,,حسنا؟ أنت اثنين ضربه؟ Dialogue: 0,0:11:22.11,0:11:25.51,Default,,0,0,0,,لا بد لي من الخروج لمدة ثانية ،\Nلكنك تأخذ وقتك. Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:26.80,Default,,0,0,0,,H-يا! Dialogue: 0,0:11:26.95,0:11:29.35,Default,,0,0,0,,أترك المحل لك يا أكاني. Dialogue: 0,0:11:30.25,0:11:31.44,Default,,0,0,0,,مهلا انتظر! Dialogue: 0,0:11:31.62,0:11:34.08,Default,,0,0,0,,أمسك به! اين انت\Nتعتقد أنك ذاهب؟ Dialogue: 0,0:11:34.25,0:11:37.42,Default,,0,0,0,,من ماذا تشتكي؟\Nازدحام الثالثة. Dialogue: 0,0:11:37.56,0:11:39.85,Default,,0,0,0,,هل تتركنا وحدنا؟ Dialogue: 0,0:11:39.99,0:11:41.62,Default,,0,0,0,,نحن نتحدث عن موعد ، هنا! Dialogue: 0,0:11:41.79,0:11:44.09,Default,,0,0,0,,لكننا لا نعرف كيف يشعر أكاني - Dialogue: 0,0:11:44.23,0:11:46.53,Default,,0,0,0,,كن رجلا؛ قم بالمخاطرة! Dialogue: 0,0:11:46.70,0:11:51.50,Default,,0,0,0,,إذا كانت ريوجا ضدها ،\Nيمكننا إلغاء التاريخ - Dialogue: 0,0:11:52.04,0:11:53.20,Default,,0,0,0,,- لا يمكن!\N- لا يمكن! Dialogue: 0,0:11:53.74,0:11:58.33,Default,,0,0,0,,اكاني! من الأول ، لقد كنت دائما lo-- Dialogue: 0,0:12:02.08,0:12:04.07,Default,,0,0,0,,ث-ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:04.25,0:12:06.58,Default,,0,0,0,,ريوجا ، أنت مرتين الموقت! Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:10.21,Default,,0,0,0,,أنت تتركني حتى الآن فتاة أخرى! Dialogue: 0,0:12:10.36,0:12:11.58,Default,,0,0,0,,لا استطيع ان اغفر لك Dialogue: 0,0:12:11.72,0:12:15.56,Default,,0,0,0,,أنا لم ألتق بك!\Nدعني اذهب مهلا! Dialogue: 0,0:12:15.69,0:12:18.75,Default,,0,0,0,,توقف عن ذلك! دعني اذهب Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:21.86,Default,,0,0,0,,فقط من أنت؟ Dialogue: 0,0:12:22.53,0:12:23.43,Default,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:12:23.57,0:12:26.47,Default,,0,0,0,,أنا ريوجا. . . Dialogue: 0,0:12:26.60,0:12:28.40,Default,,0,0,0,,خطيبة! Dialogue: 0,0:12:31.34,0:12:32.37,Default,,0,0,0,,خطيبة!؟ Dialogue: 0,0:12:35.08,0:12:38.78,Default,,0,0,0,,أنا لم أعرف.\Nلدي خطيبة؟ Dialogue: 0,0:12:39.15,0:12:41.08,Default,,0,0,0,,إنه أمر طبيعي أنك لا تعرفه. Dialogue: 0,0:12:41.22,0:12:45.95,Default,,0,0,0,,تقرر من قبل والدينا\Nعندما كنا مجرد أطفال. Dialogue: 0,0:12:46.32,0:12:47.76,Default,,0,0,0,,بماذا تفكر؟ Dialogue: 0,0:12:48.09,0:12:50.99,Default,,0,0,0,,ماذا معك؟\Nلا تكن عنيف جدا! Dialogue: 0,0:12:51.13,0:12:53.10,Default,,0,0,0,,استقال العبث! Dialogue: 0,0:12:53.23,0:12:55.26,Default,,0,0,0,,ماذا سوف افعل؟ Dialogue: 0,0:12:55.43,0:12:57.56,Default,,0,0,0,,ما هي مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:12:57.87,0:13:01.67,Default,,0,0,0,,لا يمكنك الاستسلام لمجرد ظهور خطيبة! Dialogue: 0,0:13:01.81,0:13:06.64,Default,,0,0,0,,أنت على حق. ما الذي يقلقني؟\Nأنا أحب Akane! Dialogue: 0,0:13:07.25,0:13:08.27,Default,,0,0,0,,اكاني! Dialogue: 0,0:13:08.91,0:13:12.64,Default,,0,0,0,,أنا -\Nأنا أحب - أنا لو - Dialogue: 0,0:13:14.55,0:13:16.25,Default,,0,0,0,,ماء؟ Dialogue: 0,0:13:17.69,0:13:18.38,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:13:19.16,0:13:20.32,Default,,0,0,0,,إذا كنت تفريغ لي. . . Dialogue: 0,0:13:21.09,0:13:23.46,Default,,0,0,0,,سوف تفريغ هذا عليك! Dialogue: 0,0:13:24.33,0:13:25.23,Default,,0,0,0,,توقف عن ذلك! Dialogue: 0,0:13:27.40,0:13:31.93,Default,,0,0,0,,كنت تفكك المزاج الجميل\Nأنا وضعت ل Ryoga و Akane! Dialogue: 0,0:13:32.07,0:13:33.59,Default,,0,0,0,,أمسك به! Dialogue: 0,0:13:33.81,0:13:36.93,Default,,0,0,0,,ريوجا ، دعنا نركض بعيدًا معًا! Dialogue: 0,0:13:37.84,0:13:38.93,Default,,0,0,0,,أنت لا تفلت! Dialogue: 0,0:13:45.42,0:13:49.25,Default,,0,0,0,,إنها فنانة الهروب!\Nأين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:13:49.42,0:13:51.68,Default,,0,0,0,,حسنًا ، دعنا ننقسم وننظر. Dialogue: 0,0:13:51.82,0:13:53.22,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:13:55.59,0:13:59.22,Default,,0,0,0,,لماذا يجب علي الاختباء أيضًا؟ Dialogue: 0,0:14:00.37,0:14:02.83,Default,,0,0,0,,اسمع ، أنا في حالة حب مع شخص ما! Dialogue: 0,0:14:03.70,0:14:05.79,Default,,0,0,0,,وأنا أعلم أنه بالفعل ، ف تشان! Dialogue: 0,0:14:11.11,0:14:12.74,Default,,0,0,0,,ح-كيف تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:12.94,0:14:16.21,Default,,0,0,0,,أنا خطيبتك! Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:19.18,Default,,0,0,0,,أنا أعرف كل شيء عن الرجل الذي أحبه! Dialogue: 0,0:14:20.22,0:14:21.91,Default,,0,0,0,,نعم أنت تعرف. . . Dialogue: 0,0:14:22.82,0:14:24.72,Default,,0,0,0,,وما زلت تحبني؟ Dialogue: 0,0:14:25.42,0:14:26.22,Default,,0,0,0,,انا سعيد للغاية! Dialogue: 0,0:14:26.42,0:14:28.36,Default,,0,0,0,,H-يا. أمسك به. انتظر لحظة. Dialogue: 0,0:14:28.49,0:14:32.19,Default,,0,0,0,,استمع! من برأيك انا؟ Dialogue: 0,0:14:32.33,0:14:34.59,Default,,0,0,0,,أنت خطيبي ، بالطبع. Dialogue: 0,0:14:35.10,0:14:37.33,Default,,0,0,0,,- خطيبة!\N- ماذا تفعل!؟ Dialogue: 0,0:14:37.57,0:14:42.01,Default,,0,0,0,,مجرد قطع ذلك! Dialogue: 0,0:14:42.24,0:14:43.07,Default,,0,0,0,,لقد اكتفيت!! Dialogue: 0,0:14:45.14,0:14:46.20,Default,,0,0,0,,Ryoga! Dialogue: 0,0:14:46.84,0:14:50.87,Default,,0,0,0,,مسكين يا رجل\Nفي هذا الموقف الغريب. Dialogue: 0,0:14:53.35,0:14:55.82,Default,,0,0,0,,هل لديك شيء ما\Nضد ريوجا؟ Dialogue: 0,0:14:56.19,0:14:59.16,Default,,0,0,0,,أنا آسف للغاية لتفريق تاريخك. Dialogue: 0,0:15:00.49,0:15:02.82,Default,,0,0,0,,انت غيور! Dialogue: 0,0:15:05.43,0:15:08.26,Default,,0,0,0,,د- لا تملق نفسك ،\Nأنت. . . امرأة فضفاضة! Dialogue: 0,0:15:08.40,0:15:09.63,Default,,0,0,0,,امرأة فضفاضة؟ Dialogue: 0,0:15:11.10,0:15:15.00,Default,,0,0,0,,تحصل على رسالة حب ،\Nوأنتِ جميعًا متهورون Dialogue: 0,0:15:21.21,0:15:25.05,Default,,0,0,0,,أنت أكثر دهاء من\Nأنا ، أنت عبر مضمد! Dialogue: 0,0:15:27.32,0:15:30.62,Default,,0,0,0,,ما هو معه؟\Nل لم أكن أعرف أنه كان تاريخ! Dialogue: 0,0:15:30.82,0:15:34.05,Default,,0,0,0,,غرامة! هذا ما رآني رانما - Dialogue: 0,0:15:35.26,0:15:39.96,Default,,0,0,0,,أكاني مثل هذا النطر!\NChangin 'لي مرة أخرى إلى رجل - Dialogue: 0,0:15:40.50,0:15:43.49,Default,,0,0,0,,الآن يبدو وكأنه\Nأنا غريب الأطوار نوعا ما Dialogue: 0,0:15:59.25,0:16:01.34,Default,,0,0,0,,آسف لإبقاء لكم ، ريوجا. Dialogue: 0,0:16:06.56,0:16:08.89,Default,,0,0,0,,آسف لإجبارك في هذا التاريخ. Dialogue: 0,0:16:09.03,0:16:11.22,Default,,0,0,0,,لا - لا على الإطلاق - Dialogue: 0,0:16:12.46,0:16:14.66,Default,,0,0,0,,ل أنا أحلم. Dialogue: 0,0:16:14.87,0:16:17.53,Default,,0,0,0,,بأي حال من الأحوال سوف يسألني أكاني\Nفي موعد. Dialogue: 0,0:16:17.67,0:16:22.61,Default,,0,0,0,,تمنياتي تتحقق!\Nهذا لا يمكن أن يكون حقيقة واقعة! Dialogue: 0,0:16:23.47,0:16:24.74,Default,,0,0,0,,R-Ryoga! Dialogue: 0,0:16:24.88,0:16:28.24,Default,,0,0,0,,لم يضر. هو حلم. Dialogue: 0,0:16:30.78,0:16:33.01,Default,,0,0,0,,هذا واحد يصب قليلا. Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:35.45,Default,,0,0,0,,هذا ليس حلما ، هل هو أكاني؟ Dialogue: 0,0:16:39.66,0:16:41.32,Default,,0,0,0,,- دعنا نخرج من هنا ، ريوغا.\N- حسنا! Dialogue: 0,0:16:43.66,0:16:47.29,Default,,0,0,0,,- مزاج لطيف ، هاه؟\N- أعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:50.49,Default,,0,0,0,,Ranma العسل!\Nلماذا يرتدون ملابس بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:16:50.64,0:16:52.13,Default,,0,0,0,,قصة طويلة. Dialogue: 0,0:16:53.60,0:16:56.07,Default,,0,0,0,,رانما ، دعنا نذهب في موعد معا. Dialogue: 0,0:16:56.27,0:16:58.74,Default,,0,0,0,,- حسنا!\N- انا سعيد للغاية! Dialogue: 0,0:17:10.52,0:17:15.22,Default,,0,0,0,,لم اعتقد ابدا انك تريد الذهاب الى\Nفي نفس المكان ذهب Akane ل. Dialogue: 0,0:17:15.83,0:17:16.62,Default,,0,0,0,,ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:17:23.84,0:17:27.70,Default,,0,0,0,,P - P - P-تشان.\Nخنزير صغير ، أئن أنك. Dialogue: 0,0:17:27.84,0:17:29.60,Default,,0,0,0,,P-تشان؟ أين؟ Dialogue: 0,0:17:30.17,0:17:34.41,Default,,0,0,0,,- إنه على حق -\N- رانما ، ابتعد! كيف بورين. Dialogue: 0,0:17:37.65,0:17:39.48,Default,,0,0,0,,استقال بعدنا! Dialogue: 0,0:17:40.02,0:17:44.42,Default,,0,0,0,,لا مانع لنا.\Nأنا على موعد مع رانما! Dialogue: 0,0:17:44.89,0:17:47.88,Default,,0,0,0,,تاريخك يعتمد على. . . Dialogue: 0,0:17:49.23,0:17:50.92,Default,,0,0,0,,جعل تاريخنا بائسة! Dialogue: 0,0:17:53.23,0:17:54.22,Default,,0,0,0,,Ranma العسل! Dialogue: 0,0:17:55.17,0:17:59.43,Default,,0,0,0,,منبهين اثنين. ليس لديك الحق في تسمية خطيب أكاني لنفسك! Dialogue: 0,0:18:02.94,0:18:04.43,Default,,0,0,0,,ريوجا ، أنت. . . Dialogue: 0,0:18:04.64,0:18:07.37,Default,,0,0,0,,منبهين اثنين! Dialogue: 0,0:18:12.12,0:18:13.81,Default,,0,0,0,,عندما عقدت لي وثيقة في ذلك الوقت. . . Dialogue: 0,0:18:14.62,0:18:18.65,Default,,0,0,0,,كنت مجرد اللعب معي! Dialogue: 0,0:18:18.79,0:18:19.72,Default,,0,0,0,,أنا-- Dialogue: 0,0:18:20.86,0:18:25.96,Default,,0,0,0,,أنا أقبلك حتى لو\Nاكتشفت أنك حقا خنزير! Dialogue: 0,0:18:26.63,0:18:30.73,Default,,0,0,0,,ربما لا يجتمع أبدا\Nامرأة أخرى مثل هذا! Dialogue: 0,0:18:30.94,0:18:35.03,Default,,0,0,0,,لماذا هذه المرأة\Nتتداخل دائما !؟ Dialogue: 0,0:18:35.97,0:18:40.34,Default,,0,0,0,,أنت الرجل الوحيد بالنسبة لي!\Nصدقوني يا ريوجا! Dialogue: 0,0:18:40.48,0:18:42.64,Default,,0,0,0,,حقا وصحيح؟ Dialogue: 0,0:18:44.72,0:18:46.55,Default,,0,0,0,,كنت أفضل تشغيل ، رانما. Dialogue: 0,0:18:46.72,0:18:48.71,Default,,0,0,0,,تي وهذا رانما العسل؟ Dialogue: 0,0:18:49.12,0:18:51.95,Default,,0,0,0,,من هو هذا "رانما"؟ Dialogue: 0,0:18:53.32,0:18:55.16,Default,,0,0,0,,انه انت! Dialogue: 0,0:18:55.83,0:18:56.99,Default,,0,0,0,,Ranma! Dialogue: 0,0:18:57.46,0:18:59.09,Default,,0,0,0,,أنت الأسوء! Dialogue: 0,0:19:00.06,0:19:03.80,Default,,0,0,0,,اللعب مع قلبي ، مرتين! Dialogue: 0,0:19:05.94,0:19:07.84,Default,,0,0,0,,أنت لا تفلت من العقاب! Dialogue: 0,0:19:12.31,0:19:13.97,Default,,0,0,0,,أنا لا أقع في! Dialogue: 0,0:19:25.72,0:19:30.09,Default,,0,0,0,,ومع ذلك نظرتم إليها ،\Nخيانة أكاني في قلبي. Dialogue: 0,0:19:30.70,0:19:34.76,Default,,0,0,0,,أنت الأسوء! ما متعة القيام به\Nيمكنك الخروج من اختيار ريوجا؟ Dialogue: 0,0:19:34.90,0:19:39.13,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا ريوجا. رانما هو\Nيتصرف فقط مثل أحمق مرة أخرى. Dialogue: 0,0:19:39.27,0:19:43.90,Default,,0,0,0,,أكاني ، وداع.\Nلن نلتقي مرة أخرى! Dialogue: 0,0:19:46.68,0:19:47.20,Default,,0,0,0,,Ryoga! Dialogue: 0,0:19:47.55,0:19:50.78,Default,,0,0,0,,ل ليس لديك أي حق\Nأن تحب Akane بعد الآن! Dialogue: 0,0:19:50.98,0:19:52.57,Default,,0,0,0,,Ryoga! Dialogue: 0,0:19:52.78,0:19:54.08,Default,,0,0,0,,كل ذلك خطأك يا رانما! Dialogue: 0,0:19:54.22,0:19:56.71,Default,,0,0,0,,لم اعتقد ابدا انه سيصعب الامر! Dialogue: 0,0:20:07.90,0:20:10.63,Default,,0,0,0,,P- تشان ، ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:20:12.57,0:20:13.50,Default,,0,0,0,,P-تشان؟ Dialogue: 0,0:20:16.71,0:20:17.61,Default,,0,0,0,,C'mere. Dialogue: 0,0:20:22.45,0:20:23.57,Default,,0,0,0,,أين ريوجا؟ Dialogue: 0,0:20:24.25,0:20:26.41,Default,,0,0,0,,اعتقد انه ذهب بعيدا. Dialogue: 0,0:20:26.85,0:20:29.05,Default,,0,0,0,,أتساءل ما إذا كان سيعود مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:20:29.29,0:20:32.02,Default,,0,0,0,,لدي شعور\Nإنه أقرب مما تعتقد. Dialogue: 0,0:20:33.22,0:20:35.72,Default,,0,0,0,,- هل أنت حقا رانما؟\N- هذا صحيح. Dialogue: 0,0:20:35.86,0:20:39.09,Default,,0,0,0,,هذا صحيح.\Nبلدي رانما العسل هو رجل كبير. Dialogue: 0,0:20:39.30,0:20:41.86,Default,,0,0,0,,أنت لا تخدعني! Dialogue: 0,0:20:42.00,0:20:42.99,Default,,0,0,0,,استمع-- Dialogue: 0,0:20:44.04,0:20:48.97,Default,,0,0,0,,لقد مررت بالكثير من الألم ،\NRanma-العسل. Dialogue: 0,0:20:49.81,0:20:53.11,Default,,0,0,0,,لكنني أعتقد الطريقة التي أنت بها\Nهو أكثر متعة! Dialogue: 0,0:20:53.24,0:20:53.68,Default,,0,0,0,,لا ليس كذلك. Dialogue: 0,0:20:54.31,0:20:58.81,Default,,0,0,0,,رانما ، عندما يعود ريوجا\Nفي المرة القادمة ، اعتذر! Dialogue: 0,0:20:59.85,0:21:02.38,Default,,0,0,0,,ريوجا رجل لطيف ، على عكسك! Dialogue: 0,0:21:02.52,0:21:03.49,Default,,0,0,0,,اعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:03.99,0:21:06.18,Default,,0,0,0,,بدا مكتئبا جدا. Dialogue: 0,0:21:07.09,0:21:11.32,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه قد انتهى بالفعل ،\Nصحيح ، ف تشان؟ Dialogue: 0,0:21:11.46,0:21:13.56,Default,,0,0,0,,يصبح أكثر متعة ، في كل مرة أفعل ذلك! Dialogue: 0,0:21:13.70,0:21:17.72,Default,,0,0,0,,مهلا ، لا تعامل جسدي مثل لعبة! Dialogue: 0,0:21:17.87,0:21:20.86,Default,,0,0,0,,لا يكلف شيئا.\Nلا تكون بخيل جدا. Dialogue: 0,0:21:21.64,0:21:25.63,Default,,0,0,0,,استمع--\Nليس لديك الحق في الضحك! Dialogue: 0,0:21:25.74,0:21:28.18,Default,,0,0,0,,أوتش! أوتش!