[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: [Kagura] Ranma 1/2 - 065 [BDRip 1440x1080 x264 Hi10P FLAC] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:32.19,0:01:35.55,Default,,0,0,0,,- 'صباح!\N- 'صباح! Dialogue: 0,0:01:35.69,0:01:37.21,Default,,0,0,0,,- 'صباح!\N- 'صباح. Dialogue: 0,0:01:37.36,0:01:39.59,Default,,0,0,0,,ليس رانما معك ،\Nكل عادة؟ Dialogue: 0,0:01:39.73,0:01:42.46,Default,,0,0,0,,كان ينام ، لذلك تركته. Dialogue: 0,0:01:44.23,0:01:49.57,Default,,0,0,0,,أكاني القذرة! هي كانا\Nصاح بصوت أعلى وأيقظني! Dialogue: 0,0:01:49.70,0:01:51.43,Default,,0,0,0,,أنا متأخر! Dialogue: 0,0:01:51.91,0:01:55.21,Default,,0,0,0,,صباح الخير جميعا.\Nكيف حالكم؟ Dialogue: 0,0:01:55.34,0:01:58.14,Default,,0,0,0,,أنا بخير ، والكثير ، والكثير قتال! Dialogue: 0,0:01:58.28,0:02:03.74,Default,,0,0,0,,وهكذا ، لكل الطلاب ،\Nلدي الايماء الحاضر كبير! Dialogue: 0,0:02:03.89,0:02:09.08,Default,,0,0,0,,تعال يا أولاد جيدين وفتيات جيدات!\Nعجلوا ، عجلوا! Dialogue: 0,0:02:09.22,0:02:10.19,Default,,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:10.33,0:02:12.38,Default,,0,0,0,,انه لا يصل الى جيدة مرة أخرى. Dialogue: 0,0:02:12.53,0:02:14.62,Default,,0,0,0,,ما هي قصة شعرنا الجديدة؟ Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.40,Default,,0,0,0,,مشبوهة جدا ، سيئة للغاية. Dialogue: 0,0:02:18.53,0:02:22.40,Default,,0,0,0,,تبقي متفتح العقل ، ودائما\Nاحترام الآخر! Dialogue: 0,0:02:22.54,0:02:24.70,Default,,0,0,0,,لا تنسى. و حينئذ--! Dialogue: 0,0:02:27.51,0:02:29.14,Default,,0,0,0,,تمثال لي! Dialogue: 0,0:02:29.28,0:02:34.27,Default,,0,0,0,,كلما مررت ، توقف\N"تنحني للتمثال! Dialogue: 0,0:02:34.42,0:02:36.98,Default,,0,0,0,,- على الأرض!\N- هذا غبي جدا! Dialogue: 0,0:02:37.12,0:02:39.48,Default,,0,0,0,,لا أحد يفعل ذلك بعد الآن! Dialogue: 0,0:02:40.59,0:02:44.65,Default,,0,0,0,,الرجل الكبير الرئيسي.\Nطاعة جيد! Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:46.62,Default,,0,0,0,,صنعها ، نعم! Dialogue: 0,0:02:47.30,0:02:49.42,Default,,0,0,0,,- يا إلهي!\N- ياي. Dialogue: 0,0:02:49.60,0:02:52.09,Default,,0,0,0,,- هذا سوف يعلمك!\N- هذا لدينا رانما! Dialogue: 0,0:02:53.60,0:02:56.80,Default,,0,0,0,,- سيكون يوم جميل!\N- هاه؟ Dialogue: 0,0:02:57.21,0:02:59.04,Default,,0,0,0,,سيكون بخير. Dialogue: 0,0:02:59.14,0:03:04.41,Default,,0,0,0,,تبا أن رانما ساوتومي!\Nسوف يدفع! Dialogue: 0,0:03:16.53,0:03:21.12,Default,,0,0,0,,أهلا بك! تعال عين ، تعال عين!\NEenside. Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:23.55,Default,,0,0,0,,ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:03:23.70,0:03:26.72,Default,,0,0,0,,أنت أفضل لك\Nدن كبير المدير؟ Dialogue: 0,0:03:27.24,0:03:28.07,Default,,0,0,0,,وبالتالي؟ Dialogue: 0,0:03:28.90,0:03:33.14,Default,,0,0,0,,ميستاه كونو! انت جدا\Nطالب رائع جدا! Dialogue: 0,0:03:33.28,0:03:37.01,Default,,0,0,0,,أنت تجعل المدرسة عالية -\Nلا لا لا! يعني فخور! Dialogue: 0,0:03:37.15,0:03:38.67,Default,,0,0,0,,أنا أعرف كل ذلك. Dialogue: 0,0:03:38.81,0:03:42.84,Default,,0,0,0,,هل تفضل لي\Nعظيم واحد ، ميستاه كونو. Dialogue: 0,0:03:43.05,0:03:46.65,Default,,0,0,0,,أريدك أن تكون الرجل الأيمن. Dialogue: 0,0:03:47.52,0:03:49.29,Default,,0,0,0,,لنرى. Dialogue: 0,0:03:49.42,0:03:55.83,Default,,0,0,0,,"يدعى كونو تاتواكي كابتن الفريق\Nالمسؤول عن الانضباط المدرسي ". Dialogue: 0,0:03:55.96,0:04:00.80,Default,,0,0,0,,"توقيع ، Furinkan العليا\Nمدير المدرسة في هذا اليوم. . ". Dialogue: 0,0:04:01.80,0:04:03.70,Default,,0,0,0,,لا يؤذيني! Dialogue: 0,0:04:04.24,0:04:09.11,Default,,0,0,0,,مثير للضحك! كما لو كنت تستطيع\Nشراء Tatewaki كونو مع هذا--! Dialogue: 0,0:04:09.38,0:04:12.57,Default,,0,0,0,,الفتيات تحفر الرجال في السلطة. Dialogue: 0,0:04:13.52,0:04:14.54,Default,,0,0,0,,الفتيات؟ Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:17.51,Default,,0,0,0,,انظر إلى هذا الشعر! اقطعها! Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:20.52,Default,,0,0,0,,سامحني يا سيدي! Dialogue: 0,0:04:20.89,0:04:22.86,Default,,0,0,0,,كونو! أحبك! Dialogue: 0,0:04:22.99,0:04:25.93,Default,,0,0,0,,أنت شجاع جدا!\Nأنا يمكن أن أغمي عليه. Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:28.93,Default,,0,0,0,,حسنا؟ Dialogue: 0,0:04:31.57,0:04:34.19,Default,,0,0,0,,أنا أقبل هذه العمولة. Dialogue: 0,0:04:34.34,0:04:36.24,Default,,0,0,0,,كنت أعرف أنك تأتي من خلال. Dialogue: 0,0:04:39.61,0:04:41.34,Default,,0,0,0,,قرف! ما هذا؟! Dialogue: 0,0:04:41.48,0:04:42.60,Default,,0,0,0,,خذه بعيدا! Dialogue: 0,0:04:42.74,0:04:46.81,Default,,0,0,0,,- تفضل واحد اخر!\N- هل يمكنني نقل خارج؟ Dialogue: 0,0:04:47.48,0:04:52.82,Default,,0,0,0,,- الجيز ، ينبغي إطلاق النار على النحات.\N- بصراحة مرض. Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:54.78,Default,,0,0,0,,ينحنى لاسفل! Dialogue: 0,0:04:56.12,0:04:57.15,Default,,0,0,0,,على ركبتيك! Dialogue: 0,0:04:57.29,0:04:58.88,Default,,0,0,0,,ينحنى لاسفل! Dialogue: 0,0:05:01.06,0:05:04.23,Default,,0,0,0,,- تنحني لي!\N- ابعد يديك ! Dialogue: 0,0:05:06.47,0:05:08.44,Default,,0,0,0,,هاه؟ أنت معلم. . .؟ Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:11.94,Default,,0,0,0,,- إذن هذا واحد أيضًا!\N- ماذا يحدث هنا؟! Dialogue: 0,0:05:13.38,0:05:14.71,Default,,0,0,0,,لا تؤذينا! Dialogue: 0,0:05:14.88,0:05:18.18,Default,,0,0,0,,لدي زوجة وأطفال\Nلكي تطعم. Dialogue: 0,0:05:18.38,0:05:20.35,Default,,0,0,0,,سنطرد ، ما لم نطيع! Dialogue: 0,0:05:20.48,0:05:23.85,Default,,0,0,0,,- الغنم. أنت لا تستحق شفقة لدينا.\N- رانما! Dialogue: 0,0:05:24.15,0:05:26.09,Default,,0,0,0,,- رانما!\N- أكاني! ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:05:26.22,0:05:29.38,Default,,0,0,0,,مريع! نادي كندو\Nدعم مدير المدرسة! Dialogue: 0,0:05:29.52,0:05:30.62,Default,,0,0,0,,هم انهم؟! Dialogue: 0,0:05:30.76,0:05:32.09,Default,,0,0,0,,انظر! Dialogue: 0,0:05:35.43,0:05:37.09,Default,,0,0,0,,يو ، كونو. Dialogue: 0,0:05:37.23,0:05:39.22,Default,,0,0,0,,إظهار المزيد من الاحترام ،\Nرانما ساوتوم. Dialogue: 0,0:05:39.37,0:05:40.93,Default,,0,0,0,,بمناسبة لي جيدا! Dialogue: 0,0:05:41.07,0:05:43.90,Default,,0,0,0,,أنا هنا ، الكابتن الخاص\Nالانضباط المدرسي. . . Dialogue: 0,0:05:44.04,0:05:47.30,Default,,0,0,0,,SD الكابتن ، لفترة قصيرة ،\NTatewaki كونو في خدمتكم! Dialogue: 0,0:05:47.44,0:05:50.41,Default,,0,0,0,,هل تريد whaddya؟ ميدالية؟ Dialogue: 0,0:05:50.55,0:05:51.27,Default,,0,0,0,,الصمت!! Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:55.25,Default,,0,0,0,,إذن ماذا SD - أيا كان ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:55.38,0:05:59.95,Default,,0,0,0,,البائس! هل هذا كيف حالك\Nطرح سؤال؟! Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:04.69,Default,,0,0,0,,بسبب قدرتك العقلية المحدودة ،\Nيجب أن أشرح بعناية. Dialogue: 0,0:06:04.83,0:06:10.82,Default,,0,0,0,,SD الكابتن يستعيد الانضباط ،\Nتفتقر في هذه المدرسة ، في الآونة الأخيرة! Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:14.99,Default,,0,0,0,,أنت بالتأكيد كانت سريعة لإلقاء بنا\Nلهذا whacko الرئيسية. Dialogue: 0,0:06:15.14,0:06:16.47,Default,,0,0,0,,يالك من أحمق. Dialogue: 0,0:06:16.60,0:06:23.20,Default,,0,0,0,,لقد تأثرت بغير شيء\Nأنقى حبي لهذه المدرسة. Dialogue: 0,0:06:23.75,0:06:25.54,Default,,0,0,0,,حب لمدرستنا؟ Dialogue: 0,0:06:25.71,0:06:27.68,Default,,0,0,0,,هذا خبر لي. Dialogue: 0,0:06:29.42,0:06:31.25,Default,,0,0,0,,الصمت ، رانما ساوتومي! Dialogue: 0,0:06:31.39,0:06:34.05,Default,,0,0,0,,أن يكون خطيبة جميلة\Nلا يزال في المدرسة الثانوية. . . Dialogue: 0,0:06:34.19,0:06:37.85,Default,,0,0,0,,هو بالتأكيد غير أخلاقي!\Nيجب أن تتوقف! Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:41.26,Default,,0,0,0,,من هو غير أخلاقي ، أنت ؟! Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:45.53,Default,,0,0,0,,لا تشعر بالخجل\Nطرقك الشريرة! Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:47.40,Default,,0,0,0,,الحصول عليه ، الرجال! Dialogue: 0,0:06:48.37,0:06:52.83,Default,,0,0,0,,مدير القذرة! دوران\Nكونو وأولاده على لي -! Dialogue: 0,0:06:57.48,0:07:02.28,Default,,0,0,0,,توقف عن ذلك! مدير المدرسة\Nفقط باستخدامك! Dialogue: 0,0:07:02.42,0:07:04.21,Default,,0,0,0,,لا تخف يا أكين تيندو. Dialogue: 0,0:07:04.35,0:07:08.52,Default,,0,0,0,,عندما يكون كونو ميتا ، سوف آخذ\Nمكانه كما SD الكابتن. Dialogue: 0,0:07:08.66,0:07:12.39,Default,,0,0,0,,وجنبا إلى جنب ، يجب علينا\Nاجعل هذه المدرسة -! Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:17.50,Default,,0,0,0,,أنا القبطان القادم!\Nكن لي ، أكاني تيندو! Dialogue: 0,0:07:17.83,0:07:19.89,Default,,0,0,0,,أنا الكابتن التالي! Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:23.46,Default,,0,0,0,,ما الخاسرين. Dialogue: 0,0:07:23.64,0:07:25.97,Default,,0,0,0,,غبياء. Dialogue: 0,0:07:26.27,0:07:28.97,Default,,0,0,0,,Tatewaki كونو لا يزال يعيش! Dialogue: 0,0:07:29.78,0:07:31.71,Default,,0,0,0,,رانما ساوتوم! قاتلني! Dialogue: 0,0:07:32.01,0:07:36.47,Default,,0,0,0,,بالتأكيد ، ولكن إذا كنت كذلك\Nقلق حول "الأخلاق". . . Dialogue: 0,0:07:36.65,0:07:40.31,Default,,0,0,0,,لا ينبغي لك تصويب\Nشخص آخر خارج أولا؟ Dialogue: 0,0:07:43.63,0:07:45.89,Default,,0,0,0,,مسافات كبيرة أخرى! Dialogue: 0,0:07:46.03,0:07:46.99,Default,,0,0,0,,Happosai! Dialogue: 0,0:07:47.16,0:07:49.26,Default,,0,0,0,,Akaneee! Dialogue: 0,0:07:49.70,0:07:51.76,Default,,0,0,0,,قذر ليشر!\Nالقصاص السماء! Dialogue: 0,0:07:55.84,0:07:58.93,Default,,0,0,0,,أوه لا! مجموعتي الثمينة! Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:03.27,Default,,0,0,0,,عجل وضبط هذا\Nليخ مستقيم. Dialogue: 0,0:08:03.41,0:08:04.40,Default,,0,0,0,,Ranma! Dialogue: 0,0:08:05.41,0:08:06.35,Default,,0,0,0,,سوف تدفع ثمن هذا! Dialogue: 0,0:08:06.51,0:08:09.45,Default,,0,0,0,,- أراك!\N- هاه! Dialogue: 0,0:08:11.55,0:08:14.11,Default,,0,0,0,,- رانما!\N- الأحمق. Dialogue: 0,0:08:14.49,0:08:15.51,Default,,0,0,0,,برافو! Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:19.95,Default,,0,0,0,,أوه ، رائع ، رائع.\Nالجد قوي جدا! Dialogue: 0,0:08:20.20,0:08:20.82,Default,,0,0,0,,ههه؟ Dialogue: 0,0:08:20.96,0:08:27.46,Default,,0,0,0,,أريدك أن تكون مدربًا رئيسيًا و\Nتدريب SD الكابتن Tatewaki كونو! Dialogue: 0,0:08:27.60,0:08:28.36,Default,,0,0,0,,ماذا؟! Dialogue: 0,0:08:28.77,0:08:30.93,Default,,0,0,0,,لن أنصح بذلك. Dialogue: 0,0:08:31.07,0:08:37.84,Default,,0,0,0,,المنحرف يحب فقط الملابس الداخلية للفتيات.\Nلماذا هو تدريب كونو؟ Dialogue: 0,0:08:38.11,0:08:40.05,Default,,0,0,0,,غرامة. سوف أدربه. Dialogue: 0,0:08:41.45,0:08:43.42,Default,,0,0,0,,أنا أرفض أن أكون طالبك! Dialogue: 0,0:08:45.49,0:08:48.51,Default,,0,0,0,,لا تنفد.\Nسأدربك جيداً. Dialogue: 0,0:08:48.89,0:08:51.92,Default,,0,0,0,,مع التدريب المناسب ،\Nهذا الرجل ، رانما. . . Dialogue: 0,0:08:52.06,0:08:54.49,Default,,0,0,0,,يمكن أن تصبح كذلك\Nأقوى عدو لك. Dialogue: 0,0:08:54.80,0:08:55.79,Default,,0,0,0,,كونو ؟! Dialogue: 0,0:08:55.93,0:08:58.06,Default,,0,0,0,,وبصرف النظر! Dialogue: 0,0:08:58.37,0:09:02.33,Default,,0,0,0,,أنا ، Tatewaki كونو ، أنا\Nالرعد الأزرق من Furinkan العليا. Dialogue: 0,0:09:02.80,0:09:07.33,Default,,0,0,0,,أفضل الموت من الاتصال\Nضائع البغيض ، "المعلم"! Dialogue: 0,0:09:11.58,0:09:15.98,Default,,0,0,0,,رانما ساوتوم! يجب أن أنتظرك\Nوراء الصالة الرياضية. يفهم ؟! Dialogue: 0,0:09:16.28,0:09:17.34,Default,,0,0,0,,حق! Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:20.35,Default,,0,0,0,,هذا السيف سوف يسقط لك! Dialogue: 0,0:09:22.59,0:09:24.32,Default,,0,0,0,,لا ينبغي أن تتخلى عنه؟ Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:25.82,Default,,0,0,0,,أريد أن. Dialogue: 0,0:09:25.96,0:09:29.73,Default,,0,0,0,,لكن كونو متحمس جدا ،\Nلا أستطيع أن أحبطه. Dialogue: 0,0:09:34.07,0:09:38.47,Default,,0,0,0,,أنا أحب هذا الرقم الوردي\Nأفضل من مسافات الليلة. Dialogue: 0,0:09:39.47,0:09:40.84,Default,,0,0,0,,ما هي الفكرة ؟! Dialogue: 0,0:09:44.91,0:09:49.01,Default,,0,0,0,,بعد كل هذا الكلام الكبير ،\Nهل تغلبت على رانما؟ Dialogue: 0,0:09:49.95,0:09:52.61,Default,,0,0,0,,أنا أقبل عرضك\Nلتدريب لي. Dialogue: 0,0:09:52.89,0:09:57.55,Default,,0,0,0,,لقد ظننت انك تريد\Nأموت؟ Dialogue: 0,0:09:57.76,0:10:00.49,Default,,0,0,0,,امسك لسانك! قم بتدريبي! Dialogue: 0,0:10:01.63,0:10:04.62,Default,,0,0,0,,ممتاز! نبدأ غدا! Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:08.93,Default,,0,0,0,,سيد الذهاب للتدريب\Nرانما المنافس؟ Dialogue: 0,0:10:09.07,0:10:13.60,Default,,0,0,0,,انه خطير. سيد يعرف\Nكل تحركات رانما. Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:16.81,Default,,0,0,0,,لكن كونو رفض عرض هابوساي. Dialogue: 0,0:10:16.95,0:10:20.81,Default,,0,0,0,,لا يزال ، أنا فوجئت\Nوافق ليخ القديم على اصطحابه. Dialogue: 0,0:10:20.95,0:10:24.54,Default,,0,0,0,,لم تحصل الجد\Nهابوساي مجنون مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:10:24.69,0:10:28.59,Default,,0,0,0,,لا يمكن! لماذا يجب\Nأحصل على جانبه السيئ ؟! Dialogue: 0,0:10:28.89,0:10:33.02,Default,,0,0,0,,السيد رجل صعب.\Nيعيش فقط لمضايقة الآخرين. Dialogue: 0,0:10:33.16,0:10:37.36,Default,,0,0,0,,ما هي طبيعة حقير! انه\Nعار على جميع الفنانين القتالية! Dialogue: 0,0:10:37.50,0:10:38.49,Default,,0,0,0,,أنا سحقت! Dialogue: 0,0:10:38.93,0:10:41.49,Default,,0,0,0,,- جد--\N- أي قسوة هذه! Dialogue: 0,0:10:42.04,0:10:45.01,Default,,0,0,0,,لا عجب يقولون ، "الأطفال\Nلا تفهم أبويهم أبدًا! " Dialogue: 0,0:10:45.14,0:10:49.13,Default,,0,0,0,,لماذا يجب أن أتحول ضد\Nرانما يا تلميذتي المفضلة ؟! Dialogue: 0,0:10:49.28,0:10:55.05,Default,,0,0,0,,أردت فقط أن تجعله\Nمقاتل أقوى. Dialogue: 0,0:10:55.22,0:10:56.51,Default,,0,0,0,,لا يمكنك فهم ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:59.29,0:11:04.59,Default,,0,0,0,,رئيس! يرجى أن يغفر لنا!\Nكنا حمقى! Dialogue: 0,0:11:05.36,0:11:08.96,Default,,0,0,0,,رانما ، طلب مني كونو تدريبه. Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:10.13,Default,,0,0,0,,هو فعل؟! Dialogue: 0,0:11:10.50,0:11:13.09,Default,,0,0,0,,إذا كان يجب أن يهزمك\Nتحت الوصاية بلدي. . . Dialogue: 0,0:11:13.23,0:11:15.63,Default,,0,0,0,,عليك ارتداء واحدة من هذه! Dialogue: 0,0:11:16.64,0:11:17.80,Default,,0,0,0,,انت تتمنى! Dialogue: 0,0:11:19.31,0:11:20.90,Default,,0,0,0,,تعد نفسك ، رانما. Dialogue: 0,0:11:36.19,0:11:38.18,Default,,0,0,0,,مرحبا ، تاتواكي كونو. Dialogue: 0,0:11:38.36,0:11:41.33,Default,,0,0,0,,دعنا ندرب الآن.\Nأنا أعول عليك. Dialogue: 0,0:11:41.50,0:11:44.69,Default,,0,0,0,,لا تهتم. سأهزم\Nرانما ساوتوم ، بغض النظر! Dialogue: 0,0:11:44.83,0:11:46.30,Default,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:11:47.47,0:11:51.77,Default,,0,0,0,,ما النصيحة التي لديك\Nبالنسبة لي ، المعلم؟ Dialogue: 0,0:11:52.11,0:11:54.30,Default,,0,0,0,,ما تفتقر إليه هو السرعة. Dialogue: 0,0:11:54.44,0:11:58.14,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون لديك السرعة ، إذا\Nكنت ترغب في هزيمة رانما. Dialogue: 0,0:11:58.31,0:12:00.58,Default,,0,0,0,,أرني الآن ، إذن. Dialogue: 0,0:12:00.72,0:12:01.74,Default,,0,0,0,,تأتي! Dialogue: 0,0:12:02.52,0:12:03.64,Default,,0,0,0,,ليس بهذه السرعة! Dialogue: 0,0:12:03.78,0:12:08.81,Default,,0,0,0,,حاربني وستفقد ليس فقط\Nالسرعة ، ولكن حياتك أيضا. Dialogue: 0,0:12:08.99,0:12:12.72,Default,,0,0,0,,وماذا بعد--\Nتعرف ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:13.09,0:12:13.96,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:12:14.10,0:12:16.19,Default,,0,0,0,,هل تفكر ، تخدع ؟! Dialogue: 0,0:12:17.63,0:12:21.36,Default,,0,0,0,,هذا سرى\Nمسحوق "سرعة الضوء". Dialogue: 0,0:12:21.67,0:12:24.30,Default,,0,0,0,,- "سرعة الضوء"؟\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:25.17,0:12:26.94,Default,,0,0,0,,إذا كنت تشربه. . . Dialogue: 0,0:12:27.07,0:12:30.77,Default,,0,0,0,,سرعة الضوء والنعمة\Nمن ابتلاع سيكون كل شيء لك. Dialogue: 0,0:12:31.01,0:12:33.57,Default,,0,0,0,,- كلها لي؟\N- بردة! Dialogue: 0,0:12:33.71,0:12:35.05,Default,,0,0,0,,تم البيع! Dialogue: 0,0:12:36.82,0:12:37.88,Default,,0,0,0,,انه مجانا؟ Dialogue: 0,0:12:40.72,0:12:42.55,Default,,0,0,0,,أنت في التدريب!\Nاستحقها! Dialogue: 0,0:12:44.36,0:12:45.02,Default,,0,0,0,,هنا! Dialogue: 0,0:12:47.09,0:12:48.32,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:48.66,0:12:54.30,Default,,0,0,0,,إنها خريطة تؤدي إلى ثلاثة\Nأدلة على مسحوق سري. Dialogue: 0,0:12:54.54,0:12:56.73,Default,,0,0,0,,غرامة. سأرسل\Nساسكي مرة واحدة-- Dialogue: 0,0:12:56.87,0:12:59.00,Default,,0,0,0,,أنت في التدريب!\Nاذهب بنفسك ! Dialogue: 0,0:12:59.17,0:13:01.47,Default,,0,0,0,,"50 خطوات إلى الشرق." Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:04.94,Default,,0,0,0,,"15 خطوات جنوبًا." Dialogue: 0,0:13:09.05,0:13:13.61,Default,,0,0,0,,"ثم افتح الباب، و\Nحتى على السقف - " Dialogue: 0,0:13:22.76,0:13:25.43,Default,,0,0,0,,لا تحمس!\Nأستطيع أن أشرح--! Dialogue: 0,0:13:26.73,0:13:27.93,Default,,0,0,0,,انت تراني--! Dialogue: 0,0:13:28.07,0:13:32.30,Default,,0,0,0,,سيئ جدا! SD الكابتن لا\Nالانضباط نفسه! Dialogue: 0,0:13:32.44,0:13:34.87,Default,,0,0,0,,- الآن حان دوري.\N- هاه؟ Dialogue: 0,0:13:35.01,0:13:37.88,Default,,0,0,0,,ألا يفترض أن تكون\Nوقف هذا النوع من الشيء؟! Dialogue: 0,0:13:38.01,0:13:40.48,Default,,0,0,0,,انها غلطة! انا فقط\Nتريد--! Dialogue: 0,0:13:41.68,0:13:44.81,Default,,0,0,0,,- انا أملكه!\N- المنحرف! النزول! Dialogue: 0,0:13:45.79,0:13:48.19,Default,,0,0,0,,"قائد مدرسة الانضباط"\Nههه! Dialogue: 0,0:13:48.32,0:13:51.59,Default,,0,0,0,,سوف نعلمك درسا\Nلن تنسى أبدًا! Dialogue: 0,0:13:51.73,0:13:53.92,Default,,0,0,0,,- هذا من واجبي!\N- هادئ! Dialogue: 0,0:13:54.06,0:13:58.05,Default,,0,0,0,,- هذا الرجل العجوز القذر كان سيئاً بما فيه الكفاية!\N- سوف نعلمك -! Dialogue: 0,0:13:58.20,0:14:01.26,Default,,0,0,0,,سنشتاق إليك! ليس خطئي! Dialogue: 0,0:14:03.14,0:14:05.77,Default,,0,0,0,,ربما يكون هذا المنحرف -؟ Dialogue: 0,0:14:06.14,0:14:07.44,Default,,0,0,0,,حلو! Dialogue: 0,0:14:07.58,0:14:09.57,Default,,0,0,0,,سلفي ؟! Dialogue: 0,0:14:09.74,0:14:12.54,Default,,0,0,0,,لعنة يا رجل عجوز! Dialogue: 0,0:14:12.71,0:14:16.31,Default,,0,0,0,,أنت تجرؤ على تافه معي؟! Dialogue: 0,0:14:16.45,0:14:18.75,Default,,0,0,0,,لا يمكنك وضع هذا\Nمكان آخر؟! Dialogue: 0,0:14:18.99,0:14:19.92,Default,,0,0,0,,مجنون! Dialogue: 0,0:14:20.05,0:14:23.08,Default,,0,0,0,,- هل تريد المسحوق أم لا ؟!\N- أنا افعل! Dialogue: 0,0:14:23.26,0:14:27.49,Default,,0,0,0,,ثم تغلب على كل العقبات\Nلتأمين ذلك! Dialogue: 0,0:14:27.63,0:14:32.96,Default,,0,0,0,,ثم سيكون لديك سرعة\Nضوء ونعمة ابتلاع! Dialogue: 0,0:14:33.10,0:14:34.97,Default,,0,0,0,,لهزيمة رانما. Dialogue: 0,0:14:35.10,0:14:37.57,Default,,0,0,0,,إذا هزمت Saotome--! Dialogue: 0,0:14:38.67,0:14:40.64,Default,,0,0,0,,كونو ، أنت رائع! Dialogue: 0,0:14:40.78,0:14:43.07,Default,,0,0,0,,شهم جدا!\Nأنا يمكن أن أغمي! Dialogue: 0,0:14:43.24,0:14:45.54,Default,,0,0,0,,لقد جئت يا بنات! Dialogue: 0,0:14:46.08,0:14:48.24,Default,,0,0,0,,حمام البيت Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:50.67,Default,,0,0,0,,زحف! ماذا تفعل؟! Dialogue: 0,0:14:50.82,0:14:53.05,Default,,0,0,0,,لا! أنا لم آت إلى زقزقة! Dialogue: 0,0:14:53.19,0:14:55.35,Default,,0,0,0,,- اخرج!\N- ذلك هو! Dialogue: 0,0:14:55.82,0:14:58.22,Default,,0,0,0,,إنه لي! Dialogue: 0,0:14:58.99,0:15:00.48,Default,,0,0,0,,الفكرة الثانية! Dialogue: 0,0:15:06.10,0:15:09.93,Default,,0,0,0,,- أعاني من أجل الحب!\N- سيطر نفسك! Dialogue: 0,0:15:13.77,0:15:15.50,Default,,0,0,0,,اخرج! Dialogue: 0,0:15:16.51,0:15:18.81,Default,,0,0,0,,أأ! لص داخلي Dialogue: 0,0:15:18.98,0:15:20.81,Default,,0,0,0,,اتصل بالشرطة! Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:28.41,Default,,0,0,0,,الفكرة الثالثة هي هنا ،\Nمكان ما. Dialogue: 0,0:15:29.29,0:15:30.72,Default,,0,0,0,,هل هذا هو؟ Dialogue: 0,0:15:31.83,0:15:34.39,Default,,0,0,0,,أنت هناك! ما كنت\Nأنت تفعل؟ Dialogue: 0,0:15:35.56,0:15:38.66,Default,,0,0,0,,ثياب داخلية--! تعال معي! Dialogue: 0,0:15:38.80,0:15:42.26,Default,,0,0,0,,- إنها لممارسة المبارزة -!\N- بالتأكيد ، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:15:42.40,0:15:43.96,Default,,0,0,0,,لا تصدقني؟! Dialogue: 0,0:15:44.07,0:15:46.87,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني؟! أنا عندي\Nدليل هنا -! Dialogue: 0,0:15:47.51,0:15:50.91,Default,,0,0,0,,- هاه؟! لقد ذهب--!\N- الاستمرار في! Dialogue: 0,0:15:51.05,0:15:52.34,Default,,0,0,0,,نعم سيدي! Dialogue: 0,0:15:56.48,0:15:58.21,Default,,0,0,0,,هل رانما ساوتوم هنا ؟! Dialogue: 0,0:15:59.09,0:16:00.28,Default,,0,0,0,,هنا يا رجل. Dialogue: 0,0:16:01.86,0:16:04.95,Default,,0,0,0,,تحديي. "قابلني في\Nالمدرسة بعد المدرسة. " Dialogue: 0,0:16:05.09,0:16:11.05,Default,,0,0,0,,توقيع، الرعد الأزرق\NFurinkan عالية ، تاتواكي كونو. " Dialogue: 0,0:16:12.17,0:16:14.46,Default,,0,0,0,,لماذا كنت عناء كتابتها؟ Dialogue: 0,0:16:14.60,0:16:16.47,Default,,0,0,0,,أكاني تيندو. Dialogue: 0,0:16:16.87,0:16:19.93,Default,,0,0,0,,اغفر لي لعدم أخذ\Nأنت في ذراعي حتى الآن. Dialogue: 0,0:16:20.07,0:16:22.54,Default,,0,0,0,,عندما هزمت ساوتومي. . . Dialogue: 0,0:16:22.68,0:16:25.44,Default,,0,0,0,,يجب عليك الورود قرمزي\Nشفتي عاطفي! Dialogue: 0,0:16:25.58,0:16:28.74,Default,,0,0,0,,- اه ، لا ، شكرا!\N- كن صبورا. Dialogue: 0,0:16:29.58,0:16:32.45,Default,,0,0,0,,- هل تستطيع الفوز؟\N- هل خسرت أمام كونو؟ Dialogue: 0,0:16:39.23,0:16:40.39,Default,,0,0,0,,تعال ساوتومي! Dialogue: 0,0:16:48.87,0:16:50.73,Default,,0,0,0,,من أين سيحصل على هذه السرعة ؟! Dialogue: 0,0:16:50.91,0:16:53.97,Default,,0,0,0,,أنت لا تطابق بالنسبة لي الآن. Dialogue: 0,0:16:55.01,0:16:57.24,Default,,0,0,0,,أنت فقط اشتعلت لي حراسة. Dialogue: 0,0:17:02.82,0:17:05.91,Default,,0,0,0,,تخيل ، الأوساخ تحت\Nعملت أظافري. Dialogue: 0,0:17:06.05,0:17:07.02,Default,,0,0,0,,Fingernails-- ؟! Dialogue: 0,0:17:07.15,0:17:10.52,Default,,0,0,0,,اعتقدت انها فقط\Nيعطيه الإسهال. Dialogue: 0,0:17:11.26,0:17:12.99,Default,,0,0,0,,تفرقع الكستناء القبضات! Dialogue: 0,0:17:13.16,0:17:18.29,Default,,0,0,0,,ههه! هذا لا شيء بالمقارنة مع\Nهجمة الإناث الغاضبات! Dialogue: 0,0:17:25.31,0:17:26.43,Default,,0,0,0,,لا مزيد من خداع حولها! Dialogue: 0,0:17:26.61,0:17:28.27,Default,,0,0,0,,زوبعة السيف! Dialogue: 0,0:17:31.25,0:17:31.87,Default,,0,0,0,,Ranma! Dialogue: 0,0:17:33.18,0:17:34.88,Default,,0,0,0,,انه فوق نافورة المياه! Dialogue: 0,0:17:36.68,0:17:41.78,Default,,0,0,0,,اعتقدت انه كان مجرد متعصب ،\Nولكن ربما كنت مخطئا - Dialogue: 0,0:17:43.02,0:17:44.75,Default,,0,0,0,,قريبا ، سوف تكون خارج\Nمن البؤس الخاص بك! Dialogue: 0,0:17:44.93,0:17:46.26,Default,,0,0,0,,موت! Dialogue: 0,0:17:48.86,0:17:50.02,Default,,0,0,0,,خنزير الذيل فتاة! Dialogue: 0,0:17:50.60,0:17:55.16,Default,,0,0,0,,كونو! أريد سيفك الخشبي! Dialogue: 0,0:17:55.60,0:17:58.87,Default,,0,0,0,,لعقد ضد صدري ،\Nكما أفكر فيك! Dialogue: 0,0:17:59.01,0:18:00.97,Default,,0,0,0,,ضد صدرك؟! Dialogue: 0,0:18:01.24,0:18:04.68,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون السر في سيفه.\Nفلدي الحصول عليها بعيدا-- Dialogue: 0,0:18:04.81,0:18:06.97,Default,,0,0,0,,سامحني يا فتاة الذيل. Dialogue: 0,0:18:07.48,0:18:11.28,Default,,0,0,0,,ولا حتى لك ، هل يمكنني إعطاء هذا ،\Nروحي الساموراي. Dialogue: 0,0:18:11.59,0:18:14.58,Default,,0,0,0,,خذ ، بدلا من ذلك ، شفتي المحمومة! Dialogue: 0,0:18:17.86,0:18:19.88,Default,,0,0,0,,- رانما--\N- شكر. Dialogue: 0,0:18:21.80,0:18:23.39,Default,,0,0,0,,خنزير الذيل فتاة-- Dialogue: 0,0:18:24.67,0:18:25.86,Default,,0,0,0,,"أكثر ذكاء ، كونو؟ Dialogue: 0,0:18:26.00,0:18:28.90,Default,,0,0,0,,البائسة ، ساوتومي!\Nأين هي الفتاة الذيل الخنزير؟! Dialogue: 0,0:18:29.30,0:18:32.67,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤ على الخراب لدينا\Nلحظة العطاء -؟! Dialogue: 0,0:18:34.24,0:18:38.08,Default,,0,0,0,,اللعنة. لا أستطيع الاحتفاظ بها\Ndodgin 'له لفترة أطول بكثير! Dialogue: 0,0:18:38.31,0:18:41.51,Default,,0,0,0,,أنت بائس! قف و\Nقتال مثل رجل! Dialogue: 0,0:18:44.32,0:18:45.88,Default,,0,0,0,,شكرا لتعليماتي. . . Dialogue: 0,0:18:46.02,0:18:51.19,Default,,0,0,0,,القوى الكامنة كونو لها\Nازدهرت إلى أقصى حد! Dialogue: 0,0:18:51.33,0:18:52.29,Default,,0,0,0,,أنا متأكد من ذلك! Dialogue: 0,0:18:52.43,0:18:55.16,Default,,0,0,0,,والظفر الأوساخ\Nلقد شرب--؟ Dialogue: 0,0:18:55.43,0:19:00.89,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون ساعدت قليلا.\Nأنا سيد الخرافات. Dialogue: 0,0:19:01.04,0:19:02.20,Default,,0,0,0,,أجدادي! Dialogue: 0,0:19:02.97,0:19:06.67,Default,,0,0,0,,يمكن أن يخسر رانما لكونو؟\Nلا--! Dialogue: 0,0:19:07.07,0:19:09.70,Default,,0,0,0,,يقاتل!! Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:13.18,Default,,0,0,0,,يجب أن أجد طريقة ل\Nمنع ضرباته. Dialogue: 0,0:19:13.35,0:19:14.21,Default,,0,0,0,,هنا يذهب - Dialogue: 0,0:19:14.35,0:19:19.05,Default,,0,0,0,,أكاني تيندو والفتاة خنزير الذيل!\Nسوف اعتني بهم على حد سواء! Dialogue: 0,0:19:19.95,0:19:23.91,Default,,0,0,0,,قوته تأتي فقط من\Nهجوم أمامي كامل. Dialogue: 0,0:19:24.96,0:19:28.52,Default,,0,0,0,,سأنتظر فقط حتى\Nالدقيقة الأخيرة--! Dialogue: 0,0:19:31.63,0:19:32.56,Default,,0,0,0,,الفئران! Dialogue: 0,0:19:32.77,0:19:33.96,Default,,0,0,0,,زوبعة السيف! Dialogue: 0,0:19:34.13,0:19:34.93,Default,,0,0,0,,Ranma !! Dialogue: 0,0:19:35.07,0:19:36.04,Default,,0,0,0,,أنا أفقدها !! Dialogue: 0,0:19:39.51,0:19:41.57,Default,,0,0,0,,معدتي--! Dialogue: 0,0:19:46.48,0:19:48.45,Default,,0,0,0,,- هو فعل ذلك!\N- أوميغاود! Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:54.14,Default,,0,0,0,,ما حدث ، كونو؟ Dialogue: 0,0:19:55.29,0:19:57.35,Default,,0,0,0,,شكرا الجنة ، رانما! Dialogue: 0,0:19:58.56,0:20:04.00,Default,,0,0,0,,رائع! كيف قوية لديك\Nتصبح تحت وصفي! Dialogue: 0,0:20:04.13,0:20:07.93,Default,,0,0,0,,أنا لست أقوى.\Nكونو قبلت فجأة. Dialogue: 0,0:20:08.07,0:20:09.73,Default,,0,0,0,,لكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:10.84,0:20:15.90,Default,,0,0,0,,معدتي. هل يمكن أن يكون\Nكان هذا مسحوق شربت؟ Dialogue: 0,0:20:16.08,0:20:19.71,Default,,0,0,0,,التراب الظفر\Nلا مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:20:19.85,0:20:21.41,Default,,0,0,0,,الأظفر الأوساخ؟! Dialogue: 0,0:20:21.55,0:20:23.38,Default,,0,0,0,,انفجار لك ، القزم الشر. Dialogue: 0,0:20:23.52,0:20:27.61,Default,,0,0,0,,أنت تجرؤ على صناعة الرياضة\NTatewaki كونو للمرة الثانية؟ Dialogue: 0,0:20:27.75,0:20:29.24,Default,,0,0,0,,سوف تدفع. Dialogue: 0,0:20:30.89,0:20:31.72,Default,,0,0,0,,أورك. Dialogue: 0,0:20:32.26,0:20:37.13,Default,,0,0,0,,لكنك لا تستطيع التعامل معها\Nضربات كونو السريعة البرق. Dialogue: 0,0:20:37.46,0:20:42.80,Default,,0,0,0,,أنا لم أره يتحرك هكذا.\Nكان رائعا. كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:43.04,0:20:50.00,Default,,0,0,0,,ربما لأن كونو\Nكان يموت من أجل قبلك الساخنة. Dialogue: 0,0:20:50.14,0:20:54.91,Default,,0,0,0,,لم يكن بسبب السلطة\Nمن أظافري الأوساخ؟ Dialogue: 0,0:20:55.05,0:20:56.41,Default,,0,0,0,,- لا!\N- لا يمكن! Dialogue: 0,0:20:56.58,0:21:01.35,Default,,0,0,0,,رغم أنني أموت ، أكاني تيندو ، حبي\Nلأنك لن - Dialogue: 0,0:21:01.49,0:21:05.02,Default,,0,0,0,,انفجار. بعد فوات الأوان! Dialogue: 0,0:21:05.23,0:21:07.28,Default,,0,0,0,,يا إلهي!! Dialogue: 0,0:21:08.06,0:21:11.00,Default,,0,0,0,,اللعنة عليك يا رانما! Dialogue: 0,0:21:11.13,0:21:14.50,Default,,0,0,0,,واصل صنع التماثيل! Dialogue: 0,0:21:14.67,0:21:16.40,Default,,0,0,0,,ينحنى لاسفل! Dialogue: 0,0:21:16.74,0:21:19.57,Default,,0,0,0,,- جيد جدا!\N- ينحنى لاسفل! Dialogue: 0,0:21:19.71,0:21:20.60,Default,,0,0,0,,حسن-- Dialogue: 0,0:21:20.91,0:21:25.47,Default,,0,0,0,,أنا لست طالب! أنا الرئيسية!\Nناظر المدرسة! Dialogue: 0,0:21:25.61,0:21:29.78,Default,,0,0,0,,- لا ناظر ضرب!\N- ينحنى لاسفل!