﻿1
00:00:03,000 --> 00:00:07,040
"(قلعة (غوجارات"

2
00:00:17,800 --> 00:00:18,920
هل حصلنا على خبر؟

3
00:00:19,120 --> 00:00:20,280
أجل

4
00:00:21,000 --> 00:00:24,840
(يبدو أن (جاديفي) غادر (أورايور
وهو يقود فيلة الحرب خاصتهم

5
00:00:26,600 --> 00:00:27,720
تحركوا إذاً

6
00:00:28,240 --> 00:00:33,880
حتى الملك (آندوراجوراس) لم يحاول
مواجهة فيلة الحرب خاصتهم بشكل مباشر

7
00:00:36,680 --> 00:00:38,520
أمر آخر -
ما الأمر؟ -

8
00:00:39,160 --> 00:00:42,480
(تبين الأخبار أن جيش (راجندرا
(قد التف من خلف جيش (جاديفي

9
00:00:45,040 --> 00:00:47,920
يبدو أنه ومن بين كل
الأوضاع المحتملة التي فكرت فيها

10
00:00:48,040 --> 00:00:50,920
وصلنا للوضع الأكثر سخرية بينها كلها

11
00:00:53,040 --> 00:00:55,040
"العصر البارسي، العام 321"

12
00:00:55,040 --> 00:00:58,120
"العصر البارسي، مطلع العام 321"

13
00:00:59,320 --> 00:01:01,760
مصطحبين معهم فيلة الحرب"
"ذائعة الصيت والتي تصعب هزيمتها

14
00:01:02,240 --> 00:01:04,720
(تحرك جيش (جاديفي"
"البالغ عدده 150 ألفاً

15
00:01:06,720 --> 00:01:10,000
واحتشدت ضدهم قوات"
"(الحلف المكونة من (راجندرا) و(أرسلان

16
00:01:11,000 --> 00:01:12,720
"لكن عدد قواتهم هو 60 ألف جندياً"

17
00:01:13,280 --> 00:01:14,880
"مما جعل تباين القوة بينهما واضحاً"

18
00:01:18,440 --> 00:01:21,560
فلندمر (راجندرا) المتآمر على العرش -
"(أمير (سيندورا) الأول، (جاديفي" -

19
00:01:22,080 --> 00:01:23,840
نحن أصحاب الحجة الحق

20
00:01:26,280 --> 00:01:28,800
هزم (جاديفي) في كل معركة خاضها -
"(أمير (سيندورا) الثاني، (راجندرا" -

21
00:01:28,800 --> 00:01:30,800
أظهر عدم كفاءته ورآه الجميع

22
00:01:31,160 --> 00:01:32,840
تهب الرياح لصالحنا

23
00:03:08,400 --> 00:03:11,000
الحلقة 16"
"رثاء غروب الشمس

24
00:03:14,120 --> 00:03:16,520
هنا جيشنا البارسي
المكون من عشرة آلاف جندي

25
00:03:17,400 --> 00:03:19,640
هنا جيش (جاديفي) المكون من 150 ألف جندي

26
00:03:20,440 --> 00:03:23,080
(وهنا جيش (راجندرا
المكون من 50 ألف جندي

27
00:03:23,880 --> 00:03:25,080
حاصرناه بيننا

28
00:03:25,280 --> 00:03:27,600
عادة من شأن ذلك أن يمنحنا
...الميزة التكتيكية، ولكن

29
00:03:28,320 --> 00:03:31,480
أجل، عندما يفوقنا عدونا عدداً بشكل كبير

30
00:03:31,760 --> 00:03:32,880
فلن تكون ذات أهمية

31
00:03:34,160 --> 00:03:36,640
على سبيل المثال
(20 ألفاً أو ما يقاربها من جيش (جاديفي

32
00:03:36,680 --> 00:03:39,520
يمكن أن تُرسل ضدنا
لإبقائنا متسمرين في مكاننا

33
00:03:41,000 --> 00:03:43,440
وفي ذات الوقت
(بإمكانهم أن يسددوا ضربتهم لـ(راجندرا

34
00:03:43,480 --> 00:03:45,000
بما تبقى
من الـ130 ألف رجل لديهم

35
00:03:46,560 --> 00:03:49,040
إن حصل هذا ستحل بنا الهزيمة

36
00:03:49,680 --> 00:03:51,840
نحن في وضع غير مؤات إذاً

37
00:04:04,640 --> 00:04:06,800
كيف تجرؤ أن تمتلك
الوقاحة للعودة إلى هنا؟

38
00:04:07,600 --> 00:04:10,560
(أنت الملام على خسارة قلعة (غوجارات

39
00:04:13,200 --> 00:04:14,560
أنا أعتذر بشدة

40
00:04:14,720 --> 00:04:17,200
(جاسوانت)"
"(تابع (ماهيندرا)، مملكة (سيندورا

41
00:04:20,240 --> 00:04:21,440
(سيد (جاديفي

42
00:04:23,680 --> 00:04:26,760
في حين إن غضبك مبرر تماماً -
"(سليل ملوك (سيندورا)، (ماهيندرا" -

43
00:04:26,840 --> 00:04:28,720
أتوسلك لتمنحه فرصة أخرى للتكفير عن خطأه

44
00:04:31,080 --> 00:04:34,000
ما معنى هذا؟
من أجل جاسوس؟

45
00:04:41,400 --> 00:04:43,320
(إكراماً لـ(ماهيندرا

46
00:04:43,680 --> 00:04:46,720
سأترك رأسك متصلاً بجسدك في الوقت الراهن

47
00:04:47,400 --> 00:04:48,520
...لكن

48
00:04:56,960 --> 00:04:59,960
إذا أقدمت على أي فشل آخر
لن أظهر أي رحمة حينها

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

49
00:05:04,440 --> 00:05:05,760
أفهم ذلك تماماً

50
00:05:06,040 --> 00:05:07,320
أرجو منك أن تطمئن

51
00:05:07,800 --> 00:05:10,760
قوة قتالنا ما زالت أعظم بكثير من قوتهم

52
00:05:11,120 --> 00:05:14,320
لا توجد ولا حتى فرصة واحدة
من أصل مليون بأن سنخسر

53
00:05:14,760 --> 00:05:15,880
ذلك أمر لا ريب فيه

54
00:05:23,240 --> 00:05:25,240
هل أنت على ما يرام يا (جاسوانت)؟

55
00:05:26,280 --> 00:05:27,640
أعتذر منك من كل قلبي

56
00:05:28,440 --> 00:05:32,520
بسبب زلتي أقحمتك
(أيضاً في مشكلة يا سيد (ماهيندرا

57
00:05:33,760 --> 00:05:35,680
لم يكن ذلك خطأك

58
00:05:36,120 --> 00:05:39,280
كان فقط بسبب خبير الاستراتيجية
البارسي فهو داهية غير اعتيادي

59
00:05:41,600 --> 00:05:45,320
(لدى الأمير (جاديفي
شفقة قليلة جداً على الآخرين

60
00:05:46,280 --> 00:05:49,520
على الحال الذي هو عليه
سيستمر بخسارة قلوب رعاياه فحسب

61
00:05:50,560 --> 00:05:51,880
"قلوب رعاياه"

62
00:05:53,320 --> 00:05:57,560
ذلك الأمير ورعاياه"
"يكترثون جداً لبعضهم البعض

63
00:06:10,000 --> 00:06:13,200
يبدو أن (جاديفي) قسم جيشه لقسمين

64
00:06:13,920 --> 00:06:15,560
الجزء الأول منه يتوجه نحونا

65
00:06:16,280 --> 00:06:18,760
(والجزء الآخر يتوجه نحو جيش (راجندرا

66
00:06:19,960 --> 00:06:22,280
تتقدم الأمور كما توقعت

67
00:06:22,760 --> 00:06:25,280
لأن ذلك هو معيار الممارسة التكتيكية

68
00:06:25,680 --> 00:06:30,120
لكن (جاديفي) لا يعي القيمة
الحقيقية لجيش (بارس) الذي لدينا

69
00:06:30,560 --> 00:06:34,240
لكن القتال على العرش
(بين (جاديفي) و(راجندرا

70
00:06:34,480 --> 00:06:36,240
يجعلني أفكر إلى حد ما

71
00:06:36,920 --> 00:06:39,880
(بالنزاع بين الأمير (أرسلان
(والأمير (هيرميس

72
00:06:39,960 --> 00:06:41,320
هل يرغمك الأمر بالتفكير في ذلك؟

73
00:06:42,000 --> 00:06:43,120
أجل

74
00:06:43,480 --> 00:06:46,600
بمرور الوقت وبكل تأكيد
(سيواجه سموه الأمير (هيرميس

75
00:06:47,640 --> 00:06:50,120
لكن أي طريق سيختار سموه أن يسلك؟

76
00:06:51,760 --> 00:06:53,080
عندما يحل ذلك الوقت

77
00:06:53,560 --> 00:06:56,920
فلا بد من الشك مرة أخرى
بقدرات سموه على الحكم

78
00:07:00,840 --> 00:07:02,560
"(أراضي (شانديغار"

79
00:07:02,600 --> 00:07:05,680
العصر البارسي"
"شهر فبراير، العام 321

80
00:07:06,560 --> 00:07:09,520
(جيشا (راجندرا) و(جاديفي
وقفا قبالة بعضهما البعض

81
00:07:09,920 --> 00:07:13,440
على وشك شن معركة شرسة

82
00:07:19,320 --> 00:07:21,920
"(جيش (جاديفي"

83
00:07:32,080 --> 00:07:33,560
(راجندرا)

84
00:07:33,960 --> 00:07:37,440
ابن جارية لا يعرف مكانته ويسعى للعرش

85
00:07:37,920 --> 00:07:40,520
إن ترجلت عن الفرس الأبيض غير اللائق بك
وركعت متأسفاً ونادماً

86
00:07:40,680 --> 00:07:42,920
فسأعفي عن حياتك على الأقل

87
00:07:43,800 --> 00:07:46,520
نسبك أرفع بكثير من نسبي

88
00:07:46,880 --> 00:07:50,000
ورغم ذلك، لم يعلنك
والدنا ولياً للعهد رسمياً

89
00:07:50,640 --> 00:07:53,720
لأنه بالمقارنة معي، أنت لن تصل لي

90
00:07:54,280 --> 00:07:55,720
لم لا تقر بذلك؟

91
00:07:56,200 --> 00:07:57,360
اسحقوهم

92
00:08:02,600 --> 00:08:03,760
هجوم

93
00:08:29,760 --> 00:08:31,080
تقدموا

94
00:08:36,680 --> 00:08:38,680
"النهر يبقي الجيش منفصلاً"

95
00:08:39,120 --> 00:08:41,800
ولا نستفيد من قوة أعداد"
"الأمير (جاديفي) بالشكل الأقصى

96
00:08:42,560 --> 00:08:44,440
هل هذا الشيء"
"مكيدة من الخبير الاستراتيجي؟

97
00:08:46,120 --> 00:08:49,000
(سيد (جاديفي
إن الجبهة الأمامية تندفع للخلف

98
00:08:50,800 --> 00:08:52,520
فلترسل فيلة الحرب

99
00:09:12,760 --> 00:09:13,880
استعدوا

100
00:09:27,640 --> 00:09:30,000
كان ذلك سريعاً
انضمت الفيلة للقتال بالفعل

101
00:09:30,480 --> 00:09:31,840
فليتقدم الرماة

102
00:09:32,200 --> 00:09:33,760
امطروا تلك الفيلة بالسهام

103
00:09:34,040 --> 00:09:35,160
صوبوا

104
00:09:35,440 --> 00:09:36,560
أطلقوا

105
00:09:43,400 --> 00:09:44,520
صوبوا

106
00:09:44,760 --> 00:09:45,880
أطلقوا

107
00:09:48,040 --> 00:09:49,640
ما الذي تفعلونه؟ أطلقوا

108
00:10:00,480 --> 00:10:01,600
لماذا؟

109
00:10:01,840 --> 00:10:02,080
لا تصمد الفيلة عادة في الجو البارد

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

110
00:10:02,080 --> 00:10:03,600
لا تصمد الفيلة عادة في الجو البارد

111
00:10:03,640 --> 00:10:05,480
محال أن تتمكن من القتال على نحو حسن

112
00:10:05,720 --> 00:10:07,200
لا بد أنهم يستخدمون العقاقير

113
00:10:07,480 --> 00:10:10,200
لإيصال الفيلة إلى حالة
من الهيجان وإرغامها على القتال

114
00:10:11,280 --> 00:10:13,320
لو كان فرسان (بارس) معنا

115
00:10:13,840 --> 00:10:14,960
ألم يصلوا بعد؟

116
00:10:16,280 --> 00:10:17,480
تقرير لك يا مولاي

117
00:10:19,400 --> 00:10:21,800
(يبدو أن جيش (بارس
(حوصر في قلعة (غوجارات

118
00:10:22,120 --> 00:10:23,360
وأجبر على البقاء هناك

119
00:10:23,720 --> 00:10:24,840
ماذا؟

120
00:10:28,000 --> 00:10:31,760
"(قلعة (غوجارات"

121
00:10:40,120 --> 00:10:41,240
!تباً

122
00:10:42,480 --> 00:10:45,280
هذا يعني أن جيش (بارس) لن يأتي لنجدتنا

123
00:10:45,680 --> 00:10:46,800
لسوء الحظ

124
00:11:13,040 --> 00:11:14,160
انتهت المعركة

125
00:11:14,920 --> 00:11:16,840
أي حركة أخرى ستكون مجرد ذبح

126
00:11:18,560 --> 00:11:19,720
(سيد (راجندرا

127
00:11:20,640 --> 00:11:22,680
تقرير لك يا مولاي
أبيد الفرسان

128
00:11:22,760 --> 00:11:24,640
واحتياطاتنا قد أبيدت أيضاً

129
00:11:24,960 --> 00:11:26,920
لا يوجد ما نستطيع فعله

130
00:11:30,920 --> 00:11:34,480
تبعني هؤلاء الرجال
لا أستطيع السماح بموت المزيد منهم

131
00:11:36,120 --> 00:11:37,240
لذا انتهى الأمر

132
00:11:44,480 --> 00:11:46,240
(وصل جيش (بارس

133
00:11:53,280 --> 00:11:54,480
(الأمير (أرسلان

134
00:11:59,080 --> 00:12:01,560
"أسطورة (أرسلان) البطولية"

135
00:12:18,040 --> 00:12:20,320
عاصفة سوداء

136
00:12:32,120 --> 00:12:34,560
كنت أنتظر اللحظة لإنقاذها

137
00:12:34,840 --> 00:12:35,960
...لا تشح بنظرك عن

138
00:12:36,640 --> 00:12:37,800
لست سعيداً الآن

139
00:12:40,000 --> 00:12:41,360
(أيها الأمير (أرسلان

140
00:12:43,360 --> 00:12:45,960
(سمعت أنك حوصرت في قلعة (غوجارات

141
00:12:46,320 --> 00:12:48,000
كيف استطعت المجيء حتى هنا؟

142
00:12:48,480 --> 00:12:50,000
تستطيع القول بأننا طرنا نوعاً ما

143
00:12:50,360 --> 00:12:51,480
ماذا؟

144
00:12:51,920 --> 00:12:54,480
الجنود الذين اقتحموا
القلعة في هذه الأثناء

145
00:12:54,760 --> 00:12:56,640
غالباً يضربون أقدامهم
بالأرض من شدة الانزعاج

146
00:12:57,240 --> 00:13:01,400
لأنهم كانوا يقظين يراقبون
نمراً ورقياً دون مضمون حقيقي

147
00:13:04,880 --> 00:13:06,600
لا يوجد أي شخص في القلعة

148
00:13:07,040 --> 00:13:08,240
ما معنى هذا؟

149
00:13:08,880 --> 00:13:10,000
تقرير لك يا سيدي

150
00:13:10,160 --> 00:13:13,120
يبدو أن عدة جنوداً بارسيين
قد فروا من البوابة الخلفية

151
00:13:13,320 --> 00:13:14,440
ماذا؟

152
00:13:14,600 --> 00:13:15,720
فهمت

153
00:13:15,920 --> 00:13:19,880
فرت القوة الرئيسية مسبقاً قبل وصولنا

154
00:13:20,160 --> 00:13:21,320
تباً

155
00:13:22,040 --> 00:13:23,720
!تباً، تباً

156
00:13:25,600 --> 00:13:27,240
(لا أتوقع أقل من هذا منك يا سيد (نارسوس

157
00:13:27,360 --> 00:13:29,240
إنك أفضل من أي خبير
استراتيجي سمعت به سابقاً

158
00:13:29,680 --> 00:13:31,800
يشرفني سماع مثل هذا المديح

159
00:13:32,520 --> 00:13:34,760
لكن الجزء الحاسم لم يحن بعد

160
00:13:35,400 --> 00:13:38,120
(المشكلة تكمن بفيلة الحرب الخاصة بـ(جاديفي

161
00:13:38,720 --> 00:13:39,840
أجل

162
00:13:40,040 --> 00:13:41,160
اطمئن، لو سمحت

163
00:13:41,720 --> 00:13:43,600
...(القيمة الحقيقية لجيش (بارس

164
00:13:44,040 --> 00:13:47,080
تكمن في قدرته
على الحركة والمرونة التكتيكية

165
00:13:54,280 --> 00:13:57,600
اسحقوا جيش (بارس) بفيلة الحرب من العمق

166
00:14:03,800 --> 00:14:05,320
(هدفنا هو جيش (بارس

167
00:14:05,600 --> 00:14:06,760
اسحقوهم

168
00:14:12,080 --> 00:14:13,200
تقدموا

169
00:14:17,000 --> 00:14:18,440
!تراصّوا

170
00:14:33,200 --> 00:14:36,040
انظروا إليهم
جنود (بارس) يتراجعون

171
00:14:36,320 --> 00:14:39,600
لا يوجد من يستطيع
الانتصار علي في حرب الفيلة

172
00:14:40,160 --> 00:14:41,960
(علينا ألا نفعل ذلك يا أمير (جاديفي

173
00:14:43,200 --> 00:14:45,000
هنالك خطب ما بشأنهم

174
00:14:45,400 --> 00:14:46,960
أرجوك اسحب الفيلة

175
00:14:47,440 --> 00:14:49,120
ما الذي تتفوه به؟

176
00:14:49,400 --> 00:14:52,360
هذه فرصتنا الذهبية لإبادتهم

177
00:14:52,920 --> 00:14:55,040
طاردوا الجيش البارسي
حتى آخر رجل منهم

178
00:14:55,600 --> 00:14:56,760
وأنا آت أيضاً

179
00:15:00,080 --> 00:15:01,440
(أمير (جاديفي

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

180
00:15:10,520 --> 00:15:12,400
ما هذا؟ -
فخ؟ -

181
00:15:12,560 --> 00:15:13,680
توقفوا

182
00:15:16,520 --> 00:15:18,120
لا يطيع الفيل أمري

183
00:15:35,240 --> 00:15:36,360
ما هذا؟

184
00:15:36,760 --> 00:15:39,920
الفيلة أصلاً
لا تستطيع الانعطاف بسرعة مناسبة

185
00:15:40,560 --> 00:15:43,200
ويزداد هذا عندما
تكون تحت تأثير عقار مسبب للهيجان

186
00:15:43,880 --> 00:15:45,000
...وأيضاً

187
00:15:45,760 --> 00:15:46,880
أطلقوا

188
00:15:56,200 --> 00:15:58,280
السهام لن تخترق جلد الفيلة

189
00:15:59,000 --> 00:16:03,880
لذا نحن نستخدم رماحاً
أكبر ذات رؤوس مسمومة

190
00:16:06,640 --> 00:16:07,760
أوقف الفيل

191
00:16:07,840 --> 00:16:10,080
يفترض أن نتمكن من التوقف من هذه المسافة

192
00:16:10,400 --> 00:16:11,520
توقف

193
00:16:14,080 --> 00:16:15,600
توقف، توقف

194
00:16:24,840 --> 00:16:29,240
أمير (جاديفي)، ذاك الفارس الأسود

195
00:16:31,560 --> 00:16:33,120
احموا سموه

196
00:16:38,200 --> 00:16:39,640
نحن نستخدم السلاح ذاته إذاً

197
00:16:39,960 --> 00:16:43,040
إذا كان السلاح هو الرمح
فأنا ماهر للغاية فيه

198
00:16:45,280 --> 00:16:46,600
ادهسه، الجواد ومن عليه

199
00:16:47,080 --> 00:16:48,200
أمرك

200
00:17:01,320 --> 00:17:02,440
حضر نفسك

201
00:17:02,640 --> 00:17:03,800
لن أسمح لك

202
00:17:12,400 --> 00:17:13,520
...ماذا؟ ما الذي

203
00:17:13,560 --> 00:17:14,680
أرجوك امتطيه

204
00:17:21,480 --> 00:17:22,600
لن تلوذ بالفرار

205
00:17:24,600 --> 00:17:25,720
انتظري

206
00:17:26,680 --> 00:17:28,240
أرجوك لا تصيبيه

207
00:17:31,040 --> 00:17:35,240
ستكون هذه هي المرة الثانية
التي ينقذ سموك فيها ذاك الرجل

208
00:17:36,040 --> 00:17:40,240
لا أستطيع سوى أن آمل
أن يكون ذلك الرجل ممتناً في أعماقه

209
00:17:50,480 --> 00:17:53,120
وصلت المعركة"
"على أراضي (شانديغار) لنهايتها

210
00:17:54,720 --> 00:17:58,600
"تسبب (جاديفي) بإبادة فيلة الحرب وهربها"

211
00:17:59,760 --> 00:18:04,760
نقشت المعركة في التاريخ"
"(كنصر لتحالف قوات (راجندرا) و(بارس

212
00:18:09,320 --> 00:18:12,280
(العاصمة الملكية، (أورايور"
"(مملكة (سيندورا

213
00:18:13,600 --> 00:18:15,240
لم هربت في تلك اللحظة؟

214
00:18:15,680 --> 00:18:19,160
كان من الأفضل لك ألا تفكر
بأن تنقذني أو بأي شيء آخر

215
00:18:19,360 --> 00:18:21,080
...كلا، يستحيل أن

216
00:18:21,520 --> 00:18:25,040
أكد هروبي في تلك اللحظة هزيمة جيشي

217
00:18:25,360 --> 00:18:27,320
ما كان لمقامي أن يهرب

218
00:18:27,360 --> 00:18:28,960
(لكن يا أمير (جاديفي

219
00:18:29,000 --> 00:18:32,120
فكر بطريقة للخروج
من هذا المأزق قبل أن تتباكى أمامي

220
00:18:32,760 --> 00:18:34,640
لن أتحمل أي هزائم أخرى

221
00:18:34,880 --> 00:18:36,480
أفهم ذلك تماماً

222
00:18:40,040 --> 00:18:41,400
أوغاد عديمو الفائدة

223
00:18:47,000 --> 00:18:51,320
لربما أخطأت في اختيار
من أقدم له النصح

224
00:18:52,400 --> 00:18:53,800
أعتذر على أخطائي

225
00:18:54,440 --> 00:18:55,560
مجدداً

226
00:18:55,640 --> 00:18:57,720
تصرفت بطريقة تهين اسم فخامتك

227
00:18:57,760 --> 00:18:58,880
ما الذي تتفوه به؟

228
00:18:59,080 --> 00:19:03,280
لو لم تكن هناك
لكان الأمير (جاديفي) مقتولاً بكل تأكيد

229
00:19:04,480 --> 00:19:06,920
جاسوانت)، ما عاد لدينا خيار آخر)

230
00:19:06,920 --> 00:19:10,640
سوى الاعتماد على أسوار
(العاصمة الملكية لهزيمة (راجندرا

231
00:19:11,280 --> 00:19:12,560
سأعتمد عليك

232
00:19:13,120 --> 00:19:14,360
أنا ممتن لهذه الكلمات

233
00:19:14,920 --> 00:19:19,000
لست قادراً على أشياء كثيرة
لكنني سأبذل كل ما في وسعي لخدمة سموه

234
00:19:19,840 --> 00:19:20,960
حسناً

235
00:19:21,720 --> 00:19:22,840
خبر طارئ يا سيدي

236
00:19:23,760 --> 00:19:25,760
جلالة الملك قد أفاق

237
00:19:30,160 --> 00:19:31,280
والدي الملك

238
00:19:32,080 --> 00:19:34,880
(ملك مملكة (سيندورا"
"(كاريكالا الثاني)

239
00:19:34,880 --> 00:19:36,160
(هذا أنت يا (جاديفي

240
00:19:37,480 --> 00:19:39,920
إنه لأمر حسن رؤيتك معافى

241
00:19:40,520 --> 00:19:42,040
هل كل شيء باق دون تغيير؟

242
00:19:42,400 --> 00:19:43,520
أجل

243
00:19:43,760 --> 00:19:45,920
(أرسل بطلب (راجندرا

244
00:19:46,560 --> 00:19:48,520
أرغب برؤية وجهه أيضاً

245
00:19:50,000 --> 00:19:51,640
بشأن ذلك

246
00:19:52,720 --> 00:19:56,800
أخي الصغير يحاول قتلي للاستيلاء على العرش

247
00:19:57,440 --> 00:19:58,560
ماذا؟

248
00:19:59,200 --> 00:20:02,080
جمع (راجندرا) الجنود الذين يتبعونه

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

249
00:20:02,760 --> 00:20:05,200
والآن هو يسعى لغزو العاصمة الملكية

250
00:20:06,320 --> 00:20:10,880
أتوسلك يا والدي الملك
أوقف القتال بمعاقبته

251
00:20:12,040 --> 00:20:14,800
واجعلني وريث العرش رسمياً

252
00:20:16,800 --> 00:20:17,920
في جميع الاحتمالات

253
00:20:18,400 --> 00:20:21,920
أظن أن كلاكما تقومان
بشجار أخوة غير لائق

254
00:20:24,000 --> 00:20:25,760
عجباً، كلاكما

255
00:20:25,960 --> 00:20:27,720
لكن يا والدي الملك

256
00:20:28,600 --> 00:20:31,120
حكمتي ليست بلا حدود

257
00:20:32,320 --> 00:20:37,400
يبدو ليس لي خياراً سوى
أن أعهد بهذا الحكم للآلهة

258
00:20:40,240 --> 00:20:45,160
سأحدد وريثي
من خلال مبارزة أمام الآلهة

259
00:20:56,680 --> 00:20:58,120
مبارزة أمام الآلهة؟

260
00:21:00,360 --> 00:21:01,560
وما معنى هذا؟

261
00:21:02,200 --> 00:21:07,040
سمعت بأن المبارزة أمام الآلهة هو أسلوب
(خاص بإجراء محاكمة في مملكة (سيندورا

262
00:21:08,480 --> 00:21:10,840
يتبارز الشخصان المختلفان

263
00:21:11,360 --> 00:21:15,920
وباسم الآلهة
يعترف بالمنتصر كالشخص الأحق

264
00:21:16,480 --> 00:21:18,560
أجل، هذا صحيح تماماً

265
00:21:19,040 --> 00:21:22,120
بعبارة أخرى
أنا و(جاديفي) سنتقاتل رجلاً لرجل

266
00:21:22,400 --> 00:21:24,840
وأياً كان المنتصر
سيغدو الملك المقبل

267
00:21:25,600 --> 00:21:31,160
(يبدو أن ملك (سيندورا
الأكثر عزوفاً عن تولي المسؤولية بنفسه

268
00:21:31,640 --> 00:21:35,240
لذا في آخر المطاف
فرض القرار على الآلهة

269
00:21:36,160 --> 00:21:40,960
وأنا أيضاً أجد هذه الطريقة مزعجة
لمجرد إعلان المنتصر كالأحق بالعرش

270
00:21:41,480 --> 00:21:44,720
بالفعل، تماماً كما قلت سموك

271
00:21:45,360 --> 00:21:48,480
لكن هذه المبارزة
أمام الآلهة لها أهميتها أيضاً

272
00:21:49,120 --> 00:21:50,240
وما هي؟

273
00:21:50,920 --> 00:21:53,760
لا حاجة لإرسال الجيوش
للمعركة وقتل بعضهم بعضا

274
00:21:54,480 --> 00:21:58,280
بعبارة أخرى، يتطلب الأمر
إصابة واحدة ويسوى كل شيء

275
00:22:00,640 --> 00:22:02,360
لكن حيال هذه المبارزة أمام الآلهة

276
00:22:02,840 --> 00:22:05,080
من الممكن أن يكون
لديك وكيل يقاتل بدلاً عنك

277
00:22:06,080 --> 00:22:08,800
وبهذا الشأن لدي معروف كبير أطلبه منك

278
00:22:10,680 --> 00:22:15,080
أرغب أن يقاتل
الفارس (داريون) نيابة عني

279
00:22:18,440 --> 00:22:22,400
(أرجوكما يا أمير (أرسلان
يا سيد و(داريون)، أنا أتوسل لكما

280
00:22:23,720 --> 00:22:24,880
ماذا؟

281
00:23:58,560 --> 00:24:03,000
(بالنسبة لـ(أرسلان)، ألم يكن (داريون"
"هو الشخص الأثمن والحارس الأقوى؟

282
00:24:03,480 --> 00:24:07,360
هل كان إرسال
داريون) لمبارزة كهذه غلطة؟)

283
00:24:08,160 --> 00:24:09,880
الحلقة القادمة"
"المبارزة أمام الآلهة

284
00:24:10,320 --> 00:24:12,560
"وهكذا، يغدو الصبي ملكاً"

