﻿1
00:00:05,120 --> 00:00:08,760
وحوش المخيفة
مخلوقات غريبة

2
00:00:10,040 --> 00:00:13,240
ثروات هائلة
كنوز مخبأة

3
00:00:15,560 --> 00:00:19,000
مقاطعة الشر
أراضٍ غير مستكشفة

4
00:00:21,040 --> 00:00:23,920
كلمة "مجهول" لها سحر

5
00:00:24,160 --> 00:00:28,040
وبعض الأشخاص الرائعين
ينجذبون إلى هذا السحر

6
00:00:28,680 --> 00:00:30,200
...إنهم معروفون

7
00:00:34,240 --> 00:00:35,960
!باسم الصيادين

8
00:01:54,440 --> 00:01:55,920
...اعتبر هذا تحذيراً

9
00:01:56,240 --> 00:01:57,240
...أولاً

10
00:01:57,360 --> 00:02:02,440
يحتوي وشم عصابة (فانتوم) الحقيقي
رقم العضو على العنكبوت

11
00:02:02,920 --> 00:02:08,880
ثانياً، لا يكلفون أنفسهم عناء إحصاء
عدد الذين قتلوهم

12
00:02:10,160 --> 00:02:14,600
ثالثاً، لا تذكر اسم العصابة مرة أخرى

13
00:02:16,360 --> 00:02:20,800
إن فعلت ذلك، فسأقتلك

14
00:02:21,440 --> 00:02:25,320
"خدعة مقابل خدعة"

15
00:02:29,800 --> 00:02:32,640
تطوع (ليوريو) للعب الجولة الرابعة

16
00:02:33,200 --> 00:02:36,080
إذا فاز فإن نصر الفريق مضمون

17
00:02:37,520 --> 00:02:39,720
لكن هل يمكنه الفوز؟

18
00:02:49,680 --> 00:02:52,320
حسناً! سأنهي اللعبة

19
00:02:52,440 --> 00:02:55,920
قم بإقصاء ذلك الرجل
!وأرسل منافسك التالي

20
00:03:00,080 --> 00:03:03,080
لا يمكننا فعل ذلك -
ما هذا؟ -

21
00:03:03,560 --> 00:03:06,120
لا يمكننا تحريكه بعد

22
00:03:06,240 --> 00:03:08,480
لأن مباراته لم تحسم حتى الآن

23
00:03:09,160 --> 00:03:11,320
المباراة لم تحسم؟

24
00:03:11,880 --> 00:03:13,520
ماذا تقصدين بذلك؟

25
00:03:19,320 --> 00:03:22,240
لا يزال على قيد الحياة
لقد أغمي عليه فحسب

26
00:03:25,200 --> 00:03:27,840
هل نسيت؟
كانت هذه مباراة موت

27
00:03:27,960 --> 00:03:32,440
لا تنتهي المعركة
حتى يستسلم أحد المتسابقين أو يموت

28
00:03:33,760 --> 00:03:37,160
لأنه لا يزال على قيد الحياة
ولم يستسلم

29
00:03:42,040 --> 00:03:43,640
!يا للتفاصيل البغضية

30
00:03:43,760 --> 00:03:46,320
لكنها على حق

31
00:03:46,480 --> 00:03:47,800
أنا موافق

32
00:03:48,640 --> 00:03:49,920
حسناً

33
00:03:50,480 --> 00:03:51,840
!(أنت، (كورابيكا

34
00:03:51,960 --> 00:03:54,920
اذهب واقضي على ذلك الحثالة
الذي لا قيمة له

35
00:03:55,440 --> 00:03:56,920
أرفض ذلك

36
00:03:58,560 --> 00:04:00,160
لماذا؟

37
00:04:01,600 --> 00:04:03,840
انتهى القتال

38
00:04:04,880 --> 00:04:08,360
لقد سبق وفقد بالفعل رغبته بالقتال

39
00:04:09,560 --> 00:04:11,120
عندما لكمته

40
00:04:14,160 --> 00:04:17,520
لن أقاتل شخصاً فقد رغبته

41
00:04:17,760 --> 00:04:20,200
!بئساً لذلك
إذاً ماذا سنفعل؟

42
00:04:20,320 --> 00:04:23,520
!إنهم يدعون أن المباراة لم تنتهي

43
00:04:24,000 --> 00:04:25,600
دعه يتولى الأمر

44
00:04:27,200 --> 00:04:30,880
بمجرد أن يستيقظ سيكون لدينا أجوبتنا

45
00:04:31,240 --> 00:04:35,160
لم يتبق لنا الكثير من الوقت

46
00:04:35,280 --> 00:04:37,200
!لا يمكننا الجلوس والانتظار فقط

47
00:04:37,320 --> 00:04:39,360
!ليس لدي نية بقتله

48
00:04:39,480 --> 00:04:40,880
!بحقك

49
00:04:41,240 --> 00:04:44,920
أنت! إن كنت لا تريد أن تلوث يديك
فسأفعل أنا ذلك

50
00:04:45,120 --> 00:04:46,480
كيلوا)؟)

51
00:04:46,880 --> 00:04:49,200
أنت لم تقتل أحداً من قبل، أليس كذلك؟

52
00:04:51,440 --> 00:04:52,800
هل أنت خائف؟

53
00:04:53,600 --> 00:04:57,520
لم أفكر أبداً فيما إذا كان القتل مخيفاً

54
00:04:58,440 --> 00:05:01,120
لكن هذه معركة فردية

55
00:05:01,240 --> 00:05:02,080
لا يسمح لك بالتدخل

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

56
00:05:02,080 --> 00:05:02,680
لا يسمح لك بالتدخل

57
00:05:03,400 --> 00:05:05,000
...حسناً، إذاً

58
00:05:06,280 --> 00:05:10,600
لكننا نعمل كفريق
لذلك لا يجب أن تكون أنانياً جداً

59
00:05:11,360 --> 00:05:14,480
!أنت تقول أشياء مفيدة أحياناً
!استمر بذلك

60
00:05:14,600 --> 00:05:17,080
ألا تفهم أنك تفسد فرصنا؟

61
00:05:17,640 --> 00:05:20,120
أنا آسف، لكنني لن أغير رأيي

62
00:05:20,240 --> 00:05:22,560
...أيها الأحمق العنيد

63
00:05:23,520 --> 00:05:24,560
!حسناً

64
00:05:24,680 --> 00:05:26,400
...قرار الأغلبية

65
00:05:26,800 --> 00:05:28,760
...إشارة الدائرة تعني قتله

66
00:05:29,000 --> 00:05:31,040
وإشارة الضرب
تركه على قيد الحياة

67
00:05:31,400 --> 00:05:32,800
...استعدوا

68
00:05:37,120 --> 00:05:39,640
لماذا لا تعمل؟

69
00:05:40,200 --> 00:05:42,880
ربما لأننا نحن من نطرح السؤال؟

70
00:05:44,520 --> 00:05:48,360
الساعات تعمل فقط على الأسئلة
التي يطرحها الممتحنون

71
00:05:49,640 --> 00:05:50,840
...لقد فهمت

72
00:05:50,960 --> 00:05:52,120
!حسناً

73
00:05:52,520 --> 00:05:54,440
!إذاً سنستخدم رفع الأيدي

74
00:05:54,720 --> 00:05:57,120
أولئك الذين يوافقون
...على وجوب القضاء عليه

75
00:05:57,480 --> 00:05:58,840
!الآن

76
00:06:05,640 --> 00:06:07,120
...أيها الخائن

77
00:06:07,240 --> 00:06:10,200
ألم تحاضر (كورابيكا) معي للتو؟

78
00:06:10,320 --> 00:06:13,240
...من المفترض أن نكون فريقاً
!فريقاً

79
00:06:13,520 --> 00:06:14,760
!لكن ذلك غير مجد

80
00:06:14,880 --> 00:06:16,440
لن يغير رأيه

81
00:06:16,560 --> 00:06:19,480
غون)! لماذا تعارض قتله؟)

82
00:06:19,640 --> 00:06:21,520
كورابيكا) على حق)

83
00:06:21,640 --> 00:06:24,920
كان على وشك الاستسلام

84
00:06:26,600 --> 00:06:28,400
دعنا ننتظر حتى يستيقظ

85
00:06:28,960 --> 00:06:32,000
لا نعرف كم من الوقت سيستغرق ذلك

86
00:06:32,520 --> 00:06:34,160
...يجب علي فقط

87
00:06:34,280 --> 00:06:36,520
لا يجب أن تجبر الآخرين
على فعل شيء

88
00:06:36,640 --> 00:06:39,680
الأشخاص المختلفون
لديهم ظروف وأفكار مختلفة

89
00:06:39,800 --> 00:06:42,560
لم يسألك أحد عن رأيك

90
00:06:42,720 --> 00:06:46,760
مهلاً! يشير حكم الأغلبية
إلى أنه عليك السؤال عن رأي الجميع

91
00:06:48,040 --> 00:06:51,720
!بئساً! حسناً
!افعل ما تشاء

92
00:06:52,040 --> 00:06:53,400
...(ليوريو)

93
00:06:55,600 --> 00:06:57,880
يا رجل، ما خطب هؤلاء الناس؟

94
00:06:58,560 --> 00:06:59,840
إنه غاضب الآن

95
00:07:00,200 --> 00:07:02,680
لا يُهم شيء من هذا
إذا لم نتمكن حتى من التقدم

96
00:07:02,840 --> 00:07:04,800
ألا تفهمون ما يجري؟

97
00:07:05,800 --> 00:07:07,320
دعوه وشأنه فحسب

98
00:07:09,040 --> 00:07:10,080
!حمقى

99
00:07:10,200 --> 00:07:14,320
لقد وقعوا في فخ قرار الأغلبية

100
00:07:14,840 --> 00:07:19,200
كنت تتوقع أن يكون الأمر أسهل
بالنسبة لخمسة أشخاص التقوا للتو

101
00:07:19,320 --> 00:07:22,800
أن يقوموا باتخاذ القرارات بحكم الأغلبية

102
00:07:23,600 --> 00:07:27,080
بينما يبدو أن هذه الطريقة
...تبجل رأي كل فرد

103
00:07:27,480 --> 00:07:31,200
إلا أنها في الواقع تقمع الأقلية

104
00:07:31,960 --> 00:07:34,520
عندما يجد الشخص نفسه
...باستمرار في الأقلية

105
00:07:34,640 --> 00:07:37,240
ويتم رفض رأيه دائماً

106
00:07:37,560 --> 00:07:42,600
فإن إبعاده وغضبه واستيائه
...يؤدي إلى العداء

107
00:07:42,720 --> 00:07:45,320
في النهاية، يتم حل الفريق

108
00:07:46,040 --> 00:07:49,800
ففي النهاية، نحن متسابقون
في لعبة اختبار الصيادين هذه

109
00:07:50,120 --> 00:07:53,320
...لا أحد منا سيقف جانباً ويراقب

110
00:07:53,560 --> 00:07:58,400
فرصنا تقل
بسبب أخطاء غبية يرتكبها شخص آخر

111
00:07:58,720 --> 00:08:01,480
لكن بعد أن انغمس
...في صلب هذا الاختبار

112
00:08:01,800 --> 00:08:05,920
بدأ باستخدام قرار الأغلبية
في مواقف غير ذات صلة

113
00:08:06,800 --> 00:08:11,640
وارتكب خطأ إجراء مناقشة
قبل التصويت

114
00:08:11,800 --> 00:08:15,920
حتى أنه استخدم قرار الأغلبية
في أسوأ أشكاله وهو رفع الأيدي علانية

115
00:08:17,000 --> 00:08:20,720
على عكس عندما يضغط الناس
على أزرار ساعاتهم الخاصة

116
00:08:20,840 --> 00:08:25,040
الجميع يعرف من ابتعد عن الأغلبية

117
00:08:25,240 --> 00:08:27,800
لذا فإن الأقلية لا يمكنها
...حتى الاحتجاج على القرار

118
00:08:28,560 --> 00:08:32,240
عندما يشعر شخص ما
أنه ليس لديه رأي

119
00:08:32,360 --> 00:08:38,560
وأن آرائه مرفوضة باستمرار
ينهار الفريق

120
00:08:38,720 --> 00:08:42,840
في هذه الحالة، هذا يعني أننا جميعاً
سنفشل في الامتحان

121
00:08:43,760 --> 00:08:45,640
إنها مسألة وقت فحسب

122
00:08:50,840 --> 00:08:54,000
الجو على الجانب الآخر كئيب

123
00:09:22,480 --> 00:09:24,200
...لقد كنت في انتظارك

124
00:09:26,040 --> 00:09:27,400
(هيسوكا)

125
00:09:27,680 --> 00:09:31,120
أنا لست ممتحناً هذا العام
أنا هنا من أجل الانتقام

126
00:09:31,840 --> 00:09:35,840
منذ امتحان العام الماضي
كل ما ركزت عليه هو قتلك

127
00:09:39,160 --> 00:09:43,320
!اليوم، سأجعلك تدفع ثمن ندباتي

128
00:09:45,760 --> 00:09:49,960
تلك الندوب تظهر
أنك كنت ممتحناً غير كفء

129
00:09:50,080 --> 00:09:52,560
أنت تلومني على عيوبك

130
00:09:52,920 --> 00:09:54,440
!استمر بالكلام

131
00:09:55,680 --> 00:09:57,520
استعد للموت

132
00:09:58,240 --> 00:09:59,800
السلاح المزدوج؟

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

133
00:10:04,760 --> 00:10:06,360
!السلاح الرباعي الخارق

134
00:10:07,760 --> 00:10:09,160
...خد هذه

135
00:10:26,680 --> 00:10:28,040
!لم ينتهي الأمر بعد

136
00:10:33,960 --> 00:10:36,280
نحو الأعلى والأسفل واليسار واليمين
...والأمام والخلف

137
00:10:36,400 --> 00:10:37,960
!ليس لديك مكان للهرب

138
00:10:38,080 --> 00:10:41,720
سيتم جرحك من كل زاوية
بضربي لك بسيل الشفرات اللامتناهي

139
00:10:41,920 --> 00:10:44,800
تفادي موجات الهجوم اللامتناهية
!أمر مستحيل

140
00:10:45,000 --> 00:10:47,760
...سأدعك تتلوى من الألم

141
00:10:50,800 --> 00:10:53,840
!(حتى تموت يا (هيسوكا

142
00:11:01,040 --> 00:11:04,200
سيكون من الصعب بالفعل
تفادي هجماتك

143
00:11:06,360 --> 00:11:08,920
وبالتالي، يجب أن أوقف
الشفرات ببساطة

144
00:11:09,400 --> 00:11:10,400
!مستحيل

145
00:11:10,520 --> 00:11:14,680
لقد استغرق الأمر أكثر من نصف عام
!لإتقان التقاط تلك الشفرات

146
00:11:19,240 --> 00:11:20,600
ماذا؟

147
00:11:21,800 --> 00:11:24,080
كان الأمر أسهل مما توقعت

148
00:11:25,280 --> 00:11:28,400
أنا أقدر جهودك غير المجدية

149
00:11:31,640 --> 00:11:33,160
!بئساً

150
00:11:37,400 --> 00:11:41,680
"مفردات الصياد"

151
00:11:42,240 --> 00:11:44,680
"(هيسوكا)"

152
00:12:00,040 --> 00:12:04,120
هيسوكا)، المتقدم رقم 44)
هو أول من اجتاز المرحلة الثالثة

153
00:12:04,480 --> 00:12:07,440
الوقت الإجمالي
ست ساعات وسبعة عشر دقيقة

154
00:12:36,880 --> 00:12:38,640
هل من خطب يا (غون)؟

155
00:12:46,400 --> 00:12:47,840
...لقد فهمت

156
00:12:50,120 --> 00:12:51,480
!أنت

157
00:12:51,920 --> 00:12:54,760
من المحتمل جداً أنه ميت بالفعل

158
00:12:57,640 --> 00:12:58,720
ما هذا؟

159
00:12:58,840 --> 00:13:02,880
حسناً، لقد مرت عدة ساعات
ولم يتحرك أبداً

160
00:13:09,000 --> 00:13:10,120
!بئساً

161
00:13:10,240 --> 00:13:12,800
إنه بعيد جداً لنتمكن من معرفة ذلك

162
00:13:14,400 --> 00:13:18,200
!أنت! نريد تفقده جثته

163
00:13:19,080 --> 00:13:20,600
ما الأمر؟

164
00:13:21,040 --> 00:13:24,440
من الممكن أنه ميت بالفعل

165
00:13:25,120 --> 00:13:28,680
لقد سبق وأخبرتك بالفعل
أنه فاقد للوعي فقط

166
00:13:29,000 --> 00:13:31,680
كم ساعة مضت؟

167
00:13:31,800 --> 00:13:34,360
!لا يمكنني الوثوق بكلامك فحسب

168
00:13:35,640 --> 00:13:37,360
إذاً دعونا نراهن

169
00:13:38,600 --> 00:13:39,960
نراهن؟

170
00:13:40,160 --> 00:13:41,720
على ماذا؟

171
00:13:43,320 --> 00:13:45,640
عما إذا كان حياً أو ميتاً

172
00:13:47,720 --> 00:13:49,760
ماذا سيكون الرهان؟

173
00:13:52,520 --> 00:13:53,880
الوقت

174
00:13:54,320 --> 00:13:55,640
الوقت؟

175
00:13:58,040 --> 00:14:01,280
سنحسم مباراتنا من خلال لعبة مراهنة

176
00:14:01,440 --> 00:14:03,200
وسنستخدم الوقت بدلاً من الرقاقات

177
00:14:05,600 --> 00:14:07,320
انظروا إلى الشاشة على الحائط

178
00:14:09,560 --> 00:14:12,400
كل منا لديه خمسون ساعة

179
00:14:12,600 --> 00:14:15,920
ولكن، لا يمكننا سوى المراهنة
على مضاعفات العشرة

180
00:14:17,400 --> 00:14:20,560
سنستمر في وضع الرهانات حتى
لا يتبقى أمام أحدنا المزيد من الساعات

181
00:14:21,920 --> 00:14:24,400
مباراة حيث نراهن بالوقت

182
00:14:25,240 --> 00:14:27,960
سنتناوب على تحديد ما نراهن عليه

183
00:14:29,160 --> 00:14:31,000
إذا انتهى بكم الأمر بصفر ساعة

184
00:14:31,120 --> 00:14:34,080
سيتم تقصير الحد الزمني الخاص بكم
بمقدار خمسين ساعة أيضاً

185
00:14:35,360 --> 00:14:37,320
وإذا انتهى الأمر بكم
بخسارة كل وقتكم؟

186
00:14:38,080 --> 00:14:40,920
ستتمدد عقوباتنا خمسين عاماً

187
00:14:42,400 --> 00:14:43,920
...إذا كانت هذه الشروط مقبولة

188
00:14:44,040 --> 00:14:46,560
سأتحقق مما إذا كان
لا يزال على قيد الحياة

189
00:14:51,120 --> 00:14:52,400
...(ليروت)

190
00:14:52,520 --> 00:14:54,680
قضاء عقوبة 112 سنة

191
00:14:54,800 --> 00:14:58,560
للاتجار بالأنواع المهددة بالانقراض
والمقامرة غير المشروعة

192
00:14:59,000 --> 00:15:02,080
تبدو هذه المباراة
شبيهة بنوعها المفضل من الألعاب

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

193
00:15:02,080 --> 00:15:02,160
تبدو هذه المباراة
شبيهة بنوعها المفضل من الألعاب

194
00:15:04,120 --> 00:15:06,160
يا رجل، هذه الفتاة قوية

195
00:15:07,560 --> 00:15:09,960
إنها على استعداد للمخاطرة
بتمديد عقوبتها

196
00:15:10,080 --> 00:15:12,920
(فكر في إجابتك بعناية يا (ليوريو

197
00:15:13,120 --> 00:15:16,440
إذا خسرت
سنخسر خمسين ساعة

198
00:15:16,560 --> 00:15:18,080
لنتمكن من الهروب من البرج

199
00:15:18,400 --> 00:15:20,680
...لا يجب أن تتكلم

200
00:15:20,800 --> 00:15:24,440
ففي النهاية
!هذا خطأك لعدم القضاء عليه

201
00:15:25,320 --> 00:15:28,640
!حسناً
!لن أقول كلمة أخرى

202
00:15:29,280 --> 00:15:32,520
!لا يجب أن نتشاجر فيما بيننا

203
00:15:34,800 --> 00:15:37,240
استمروا في الشجار
...وواصلوا الشجار

204
00:15:37,960 --> 00:15:41,200
!حسناً! أنا أقبل

205
00:15:42,120 --> 00:15:45,280
حسناً! لقد اخترت رهاننا الأول

206
00:15:45,400 --> 00:15:48,760
حتى تتمكن من تحديد
عدد الساعات التي سنراهن عليها

207
00:15:48,880 --> 00:15:50,480
أو إذا ما كان حياً أو ميتاً

208
00:15:54,240 --> 00:15:56,320
أراهن بعشر ساعات أنه على قيد الحياة

209
00:15:58,320 --> 00:15:59,520
ما هذا؟

210
00:15:59,640 --> 00:16:02,680
كنت أنت من اقترح موته

211
00:16:03,920 --> 00:16:06,640
حسناً جداً
إذاً دعونا نتحقق

212
00:16:07,440 --> 00:16:09,280
...أنت حذر جداً

213
00:16:10,400 --> 00:16:12,840
ألم تقل بأنك لن تتفوه
بأي شيء آخر؟

214
00:16:13,960 --> 00:16:15,720
عشر ساعات؟

215
00:16:18,080 --> 00:16:19,760
كان هذا هو الخيار الواضح

216
00:16:20,280 --> 00:16:22,320
...حتى لو كنت مخطئاً

217
00:16:22,440 --> 00:16:26,520
ما أن نؤكد وفاته
فإن (كورابيكا) سيفوز بجولته

218
00:16:27,560 --> 00:16:30,400
...إذا كان فاقداً للوعي حقاً

219
00:16:30,520 --> 00:16:32,960
سأركله فحسب

220
00:16:43,280 --> 00:16:45,800
أرأيت؟ إنه فاقد للوعي فقط

221
00:16:46,000 --> 00:16:47,400
هذا ما يبدو عليه الأمر

222
00:16:49,040 --> 00:16:50,040
...حسناً

223
00:16:50,240 --> 00:16:52,520
!ليوريو) لديه الصدارة)

224
00:16:53,200 --> 00:16:54,400
هذا سيئ

225
00:16:55,560 --> 00:16:58,760
من المحتمل أنه لن يستيقظ

226
00:16:59,040 --> 00:17:00,240
ماذا تقصد بذلك؟

227
00:17:01,440 --> 00:17:05,120
أتذكر عندما كانت تلك المرأة
تسير بالقرب من الرجل على الأرض؟

228
00:17:05,240 --> 00:17:06,400
ماذا في ذلك؟

229
00:17:06,520 --> 00:17:10,440
ظننت حينها أنه ميت بالفعل

230
00:17:10,560 --> 00:17:14,720
لكن بالتفكير مرة أخرى يبدو واضحاً
أنهم يفضلونه على قيد الحياة

231
00:17:15,000 --> 00:17:17,400
لكن مع البقاء فاقداً للوعي

232
00:17:17,880 --> 00:17:20,880
إذا لم يستيقظ قبل انتهاء الاختبار

233
00:17:21,000 --> 00:17:24,040
فإن ذلك سيقصر مدة عقوباتهم
باثنتين وسبعين سنة

234
00:17:25,720 --> 00:17:28,400
...لذلك إذا لم يستيقظ

235
00:17:28,520 --> 00:17:29,960
!هذا ما قصدته

236
00:17:30,120 --> 00:17:32,680
كانت هذه نيتهم طوال الوقت

237
00:17:37,280 --> 00:17:39,440
حسناً، حان دورك

238
00:17:39,560 --> 00:17:41,760
قرر ما سنراهن عليه

239
00:17:41,920 --> 00:17:43,480
...لنرى

240
00:17:49,760 --> 00:17:53,200
ماذا لو نراهن
على ما إذا كان فاقداً للوعي حقاً؟

241
00:17:54,640 --> 00:17:56,000
لقد فهمت

242
00:17:59,880 --> 00:18:02,760
مهلاً، ماذا علي أن أفعل؟

243
00:18:02,880 --> 00:18:05,120
لم تذكر الملاحظة أي شيء بخصوص هذا

244
00:18:09,280 --> 00:18:12,960
عندما استيقظت
...كانت هناك ملاحظة بجواري

245
00:18:13,560 --> 00:18:15,360
تطلب مني التظاهر بفقدان الوعي

246
00:18:15,480 --> 00:18:18,680
وإخفاء الملاحظة في فمي

247
00:18:19,840 --> 00:18:22,240
لقد فهمت الخطة على الفور

248
00:18:23,280 --> 00:18:26,000
إذا كان بإمكاني شراء الوقت
...بالتظاهر بأنني فاقد للوعي

249
00:18:26,120 --> 00:18:29,640
!سيتم تقصير حكمنا باثنتين وسبعين سنة

250
00:18:31,280 --> 00:18:32,640
إذاً، ماذا أفعل؟

251
00:18:32,880 --> 00:18:35,160
هل يجب أن أبقى مستلقياً؟

252
00:18:35,640 --> 00:18:36,880
هذا جيد

253
00:18:37,080 --> 00:18:40,280
أراهن بعشرين ساعة أنه فاقد الوعي حقاً

254
00:18:41,240 --> 00:18:43,120
حسناً، لقد فهمت

255
00:18:43,240 --> 00:18:46,400
من المفترض أن أستمر في التمثيل
!بأنني فاقد للوعي

256
00:18:47,440 --> 00:18:52,160
لكن كيف سنتأكد
ما إذا كان فاقداً للوعي حقاً؟

257
00:18:53,680 --> 00:18:54,760
حسناً

258
00:18:56,880 --> 00:18:58,640
هذا بسيط

259
00:19:01,440 --> 00:19:02,680
...هذا الرجل ثقيل

260
00:19:07,240 --> 00:19:09,800
سأرميه من على الحافة فحسب

261
00:19:10,120 --> 00:19:12,840
ماذا قلت؟

262
00:19:13,320 --> 00:19:18,520
إذا كان فاقداً للوعي بالفعل
فسيسقط ليلقى حتفه

263
00:19:19,960 --> 00:19:21,320
هل جننت؟

264
00:19:22,120 --> 00:19:24,600
لم تحسم مباراته بعد

265
00:19:24,800 --> 00:19:26,800
لا يمكننا قبول هذه الشروط

266
00:19:27,960 --> 00:19:29,120
لا تقلقي

267
00:19:29,520 --> 00:19:31,560
إذا سقط ومات

268
00:19:31,880 --> 00:19:34,440
سنخسر المباراة

269
00:19:34,560 --> 00:19:36,800
مما سيمنحكم انتصارين

270
00:19:37,400 --> 00:19:39,120
هل هذا مُرضٍ؟

271
00:19:41,800 --> 00:19:42,800
أجل

272
00:19:43,440 --> 00:19:44,760
إنه كذلك

273
00:19:45,440 --> 00:19:48,400
ماذا كان هذا؟
...لا تكوني سخيفة

274
00:19:48,640 --> 00:19:51,080
!نحن نتحدث عن حياتي هنا

275
00:19:51,920 --> 00:19:53,880
إذاً سأقوم بتغيير رهاني

276
00:19:54,920 --> 00:19:58,280
أراهن بأربعين ساعة
أنه ليس فاقداً للوعي

277
00:19:58,400 --> 00:20:00,640
كل ما تبقى لدي

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

278
00:20:03,360 --> 00:20:06,920
!أيتها الأفعى
بدأت تظهرين على حقيقتك أخيراً

279
00:20:21,160 --> 00:20:22,720
إذاً، سأفلته

280
00:20:25,720 --> 00:20:28,280
!انتظر
...أنا مستيقظ! أنا مستيقظ

281
00:20:28,400 --> 00:20:30,000
!لا تفلتني

282
00:20:32,480 --> 00:20:37,200
!انتظر، يا للهول
!سأسقط

283
00:20:38,680 --> 00:20:40,200
صباح الخير

284
00:20:43,840 --> 00:20:45,680
أنتم مجانين

285
00:20:46,240 --> 00:20:48,080
!لقد اكتفيت

286
00:20:48,200 --> 00:20:50,480
!سأقبل بالخسارة

287
00:20:50,760 --> 00:20:53,000
!أنسوا أمر تخفيض العقوبة

288
00:20:53,200 --> 00:20:56,720
...إن الأمر أكثر أماناً في السجن

289
00:21:00,880 --> 00:21:03,840
كنت تعلم أنه كان مستيقظاً

290
00:21:04,800 --> 00:21:07,120
أنا أطمح في الواقع لأن أصبح طبيباً

291
00:21:07,360 --> 00:21:10,080
كل ما كان علي فعله
هو التحقق من حركة عينه

292
00:21:13,160 --> 00:21:17,240
ومع ذلك، لقد تم خفض ساعاتك
إلى عشرين ساعة

293
00:21:18,080 --> 00:21:22,320
لكن الآن نحن متقدمون بـ2 مقابل 1

294
00:21:26,880 --> 00:21:30,240
!الآن، حان دورك

295
00:21:30,720 --> 00:21:32,960
على ماذا تريدين الرهان؟

296
00:21:38,160 --> 00:21:43,040
(ماغيتاني) يستسلم مانحاً (غون)
وأصدقائه تقدماً بـ2 مقابل 1

297
00:21:44,000 --> 00:21:49,320
ولكن، في مباراة المراهنة على الوقت
انخفضت ساعتهم 80 مقابل 20

298
00:21:49,680 --> 00:21:53,720
ماذا سيختار (ليوريو) للمراهنة عليه؟

299
00:23:24,360 --> 00:23:26,480
في الحلقة القادمة
"مشاكل في المقامرة"

300
00:23:26,600 --> 00:23:27,680
...(بولدوغ)، (بولدوغ)

301
00:23:27,800 --> 00:23:29,160
!(تقدم يا (بولدوغ

