﻿1
00:00:07,080 --> 00:00:10,920
(في منطقة (دينتور
...(في جمهورية (بادوكيا

2
00:00:11,040 --> 00:00:16,440
يوجد بركان خامد بارتفاع 3722 متر
وهو محاط بغابة

3
00:00:16,560 --> 00:00:18,080
(جبل (كوكورو

4
00:00:18,560 --> 00:00:23,960
منزل عائلة (زولديك) من القتلة
موجود هنا

5
00:00:25,000 --> 00:00:29,480
يأتي الزوار يومياً
...آملين أن يلمحوا القصر

6
00:00:29,640 --> 00:00:31,440
الذي لم يره أحد من قبل

7
00:00:32,120 --> 00:00:35,080
إنها نقطة سياحية جداً
في هذا البلد

8
00:00:35,200 --> 00:00:37,600
"جولات التأمل"

9
00:01:56,160 --> 00:01:58,960
كم ستبقون هنا إذاً؟

10
00:01:59,520 --> 00:02:01,000
(حتى نقابل (كيلوا

11
00:02:01,400 --> 00:02:03,760
!لن نغادر قبل ذلك

12
00:02:07,120 --> 00:02:09,640
إذاً تعالوا من هنا رجاءً

13
00:02:10,800 --> 00:02:15,760
"واجب الحارس"

14
00:02:18,160 --> 00:02:20,200
...واجه (غون) وأصدقاؤه

15
00:02:20,520 --> 00:02:25,120
العوائق التي يجب أن يتغلبوا عليها
(للقاء (كيلوا

16
00:02:25,640 --> 00:02:30,040
من ينتظرهم في وجهتهم؟

17
00:02:32,920 --> 00:02:35,800
ها هو مسكن الخدم

18
00:02:35,960 --> 00:02:37,520
تأخر الوقت

19
00:02:38,200 --> 00:02:40,360
يمكنكم البقاء هنا الليلة

20
00:02:47,360 --> 00:02:48,920
تفضلوا رجاءً

21
00:02:51,640 --> 00:02:54,160
مرحباً، لقد عدت

22
00:02:55,440 --> 00:02:57,480
نادراً ما تحضر الضيوف

23
00:02:58,320 --> 00:03:03,200
(هذا (سيكوانت
إنه يعمل معي هنا

24
00:03:03,360 --> 00:03:04,760
مساء الخير

25
00:03:07,720 --> 00:03:11,000
(إذا استطعتم استمالة (زيبرو
لا بد أنكم مميزين

26
00:03:11,480 --> 00:03:16,520
اعتبروا أنفسكم في منزلكم
لكن ذلك لن يكون سهلاً

27
00:03:19,720 --> 00:03:21,840
تريدون رؤية (كيلوا) الصغير؟

28
00:03:24,600 --> 00:03:26,120
!يا للصعوبة

29
00:03:26,240 --> 00:03:28,400
المعذرة، لكننا بكامل الجدية

30
00:03:28,840 --> 00:03:32,760
إذاً دعوني أحذركم
استسلموا وعودوا إلى المنزل

31
00:03:32,920 --> 00:03:34,360
ماذا قلت؟

32
00:03:34,480 --> 00:03:37,160
أخبركم (زيبرو) عن بوابة الاختبار
أليس كذلك؟

33
00:03:37,360 --> 00:03:40,920
يجب أن يعطيكم ذلك فكرة
عن الوضع هنا

34
00:03:41,280 --> 00:03:44,080
نفهم أن الأمر لن يكون سهلاً

35
00:03:44,680 --> 00:03:47,000
لكنني لن أغادر

36
00:03:48,160 --> 00:03:50,080
(ليس قبل أن أرى (كيلوا

37
00:03:52,640 --> 00:03:57,600
عندما تعرض (كيلوا) لمشكلة
لم أكن معه

38
00:04:04,360 --> 00:04:07,960
...لو كنت هناك

39
00:04:09,120 --> 00:04:11,400
(لكنت أوقفت (كيلوا

40
00:04:13,360 --> 00:04:17,240
كيلوا) صديقي المقرّب)

41
00:04:22,440 --> 00:04:23,960
نتفهم ذلك

42
00:04:24,200 --> 00:04:27,520
لماذا لا نقوم ببعض التدريبات هنا إذاً؟

43
00:04:27,840 --> 00:04:30,040
تدريبات؟ -
(زيبرو) -

44
00:04:30,600 --> 00:04:32,240
(أصغ إليّ يا (غون

45
00:04:32,400 --> 00:04:37,040
يُسمح لثلاثتكم بالعمل معاً
لفتح البوابة

46
00:04:38,120 --> 00:04:41,320
يُفترض أن يكون ذلك ممكناً
ببعض التدريب

47
00:04:42,440 --> 00:04:43,800
ما رأيكم؟

48
00:04:46,200 --> 00:04:48,560
...لا أحب فكرة أن أتعرض لاختبار

49
00:04:49,240 --> 00:04:51,600
...لكن إن لم توجد طريقة أخرى

50
00:04:52,000 --> 00:04:54,240
سنضطر لفعل ذلك

51
00:04:54,480 --> 00:04:55,480
!أجل

52
00:04:55,600 --> 00:04:59,520
إذاً ستحتاجون لارتداء هذه

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

53
00:05:06,160 --> 00:05:08,640
...كيف هي ثقيلة هكذا

54
00:05:08,800 --> 00:05:10,840
وزنها 50 كيلوغراماً

55
00:05:11,000 --> 00:05:14,120
ارتدوها طوال الوقت رجاءً
ما عدا خلال النوم

56
00:05:14,960 --> 00:05:17,120
سأجعلها أثقل بعد أن تعتادوها

57
00:05:19,240 --> 00:05:21,360
تناولوا بعض الشاي رجاءً

58
00:05:24,920 --> 00:05:26,280
!يا للهول

59
00:05:26,760 --> 00:05:28,760
أشعر أن وزن الكوب 10 كيلوغرامات

60
00:05:28,880 --> 00:05:30,920
لكن وزن الكوب 40 كيلوغراماً

61
00:05:31,760 --> 00:05:33,720
كل قطع الأثاث وأدوات المطبخ
...في هذا المنزل

62
00:05:33,880 --> 00:05:36,160
تزن كل واحدة منها
أكثر من 20 كيلوغراماً

63
00:05:36,280 --> 00:05:39,360
فهمت، سيكون هذا تدريبنا إذاً

64
00:05:39,480 --> 00:05:40,880
لا نفع من ذلك

65
00:05:41,400 --> 00:05:45,160
سيستسلمون خلال يومين أو ثلاثة -
ماذا قلت؟ -

66
00:05:45,280 --> 00:05:49,640
(أعتقد أن مناوبتك بدأت يا (سيكوانت

67
00:05:49,760 --> 00:05:51,560
هذا صحيح

68
00:05:54,240 --> 00:05:57,520
أعتذر لذلك، ليس شخصاً سيئاً

69
00:05:57,640 --> 00:05:59,880
بالمناسبة، أين الحمام؟

70
00:06:00,000 --> 00:06:02,240
من ذلك الباب

71
00:06:05,280 --> 00:06:08,640
...أعتقد أن الباب أيضاً

72
00:06:08,760 --> 00:06:11,880
أجل، وزنه 500 كيلوغراماً

73
00:06:12,000 --> 00:06:13,640
500 كيلوغرام؟

74
00:06:14,240 --> 00:06:16,800
!ماذا؟ اخرج

75
00:06:16,920 --> 00:06:20,440
لم أعد أستطيع التحمل

76
00:06:50,080 --> 00:06:52,280
(افتحي الباب يا (كالوتو

77
00:07:01,160 --> 00:07:03,840
هل تعلمت درسك يا (كيلوا)؟

78
00:07:03,960 --> 00:07:05,400
لا نفع من ذلك يا أمي

79
00:07:05,520 --> 00:07:07,840
ليس نادماً ولا حتى قليلاً

80
00:07:08,040 --> 00:07:10,240
يجب أن نجعله يعاني أكثر

81
00:07:11,520 --> 00:07:14,080
(اخرس يا (ميلوكي

82
00:07:15,520 --> 00:07:21,120
لا تعاند يا (كيلوا) واعتذر

83
00:07:22,560 --> 00:07:26,680
صحيح، صديقك ذاك
كان اسمه (غون)؟

84
00:07:27,040 --> 00:07:29,120
من الأفضل له أن يغادر

85
00:07:29,320 --> 00:07:32,200
لكن يبدو أنه يريد تجربة
بوابة الاختبار

86
00:07:33,920 --> 00:07:36,560
!غون) هنا)

87
00:07:36,760 --> 00:07:39,320
(أنت تتحدث كثيراً يا (ميلوكي

88
00:07:39,760 --> 00:07:40,960
(أصغ إليّ يا (كيلوا

89
00:07:41,080 --> 00:07:43,120
لم تخبرني حتى؟

90
00:07:44,560 --> 00:07:46,960
!لا تصرخ على أمي

91
00:07:47,080 --> 00:07:48,840
!قلت لك أن تخرس

92
00:07:49,640 --> 00:07:52,240
لم أعتقد أنه يجب
...(أن أخبرك يا (كيلوا

93
00:07:52,360 --> 00:07:55,600
بما أنه يستحيل عليه فتح
...بوابة الاختبار

94
00:07:55,720 --> 00:07:57,320
سيفعلها -
ماذا؟ -

95
00:07:58,080 --> 00:08:00,280
(سيفتحها (غون

96
00:08:01,840 --> 00:08:04,440
جميل

97
00:08:04,560 --> 00:08:08,160
لكنه لن يصل إلى هنا
بالرغم من ذلك

98
00:08:08,280 --> 00:08:09,640
سيفعل (غون) ذلك

99
00:08:10,320 --> 00:08:12,880
سيفعلها

100
00:08:13,800 --> 00:08:17,040
سيصل إلى هنا بالتأكيد

101
00:08:30,280 --> 00:08:31,640
!(انتظر يا (غون

102
00:08:31,800 --> 00:08:33,440
احذر

103
00:08:34,200 --> 00:08:37,720
لماذا؟ -
يجب أن تترك ذراعك تتعافى أولاً -

104
00:08:37,840 --> 00:08:41,200
(إذا لم نستطع أنا و(كورابيكا
فتحها لن تغير من شيء

105
00:08:41,320 --> 00:08:42,800
دعنا نحل هذه المشكلة

106
00:08:43,720 --> 00:08:45,080
حسناً

107
00:08:46,040 --> 00:08:48,600
(لنفعلها يا (كورابيكا -
أجل -

108
00:08:54,600 --> 00:08:57,120
!هذا مستحيل

109
00:09:01,920 --> 00:09:03,920
لا فائدة، لم تتزحزح سنتمتراً واحداً

110
00:09:04,040 --> 00:09:05,520
!بئساً

111
00:09:05,840 --> 00:09:08,920
لكننا بدأنا تمريننا للتو

112
00:09:09,040 --> 00:09:10,840
إذا عملنا بكد كفاية
سنستطيع فعلها

113
00:09:10,960 --> 00:09:13,600
أتمنى لو شاركتك تفاؤلك

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

114
00:10:06,320 --> 00:10:08,440
لن تنجحوا أبداً

115
00:10:08,560 --> 00:10:10,520
يجب أن تستيقظوا أيها الصغار

116
00:10:10,640 --> 00:10:15,040
بهذه الحالة، يجب أن تتوقف
عن مراقبتنا وأن تقوم بعملك

117
00:10:17,240 --> 00:10:19,120
غون) واحد منا)

118
00:10:21,160 --> 00:10:25,080
ويريد أن يرى صديقه

119
00:10:25,440 --> 00:10:28,560
ومن الصائب أن نساعده

120
00:10:32,800 --> 00:10:36,160
حسناً، لنحاول مرة أخرى -
أجل -

121
00:10:44,080 --> 00:10:47,920
يا رفاق، لا يمكنكما دفعها
بدون تفكير

122
00:10:48,880 --> 00:10:50,800
ادفعاها في نفس الوقت

123
00:10:51,080 --> 00:10:57,440
يجب أن تدفعا البابين في نفس الوقت
وإلا لن تُفتح البوابة أبداً

124
00:11:01,280 --> 00:11:03,200
ادفعاها في نفس الوقت

125
00:11:03,320 --> 00:11:07,440
وادفعا البابين بكل قوتكما معاً

126
00:11:07,800 --> 00:11:09,160
حسناً

127
00:11:10,240 --> 00:11:12,240
!واحد -
!اثنان -

128
00:11:12,520 --> 00:11:13,880
!ثلاثة -
!ثلاثة -

129
00:11:23,720 --> 00:11:25,800
!(ليوريو)! (كورابيكا)

130
00:11:31,040 --> 00:11:32,520
!تحركت

131
00:11:41,400 --> 00:11:45,200
"مفردات الصياد"

132
00:11:45,520 --> 00:11:49,680
"بوابة الاختبار"

133
00:11:55,480 --> 00:11:56,840
ماذا؟

134
00:11:57,720 --> 00:11:59,720
بوابة الاختبار؟

135
00:12:02,680 --> 00:12:04,040
ثم ماذا؟

136
00:12:04,320 --> 00:12:07,840
كنت أريد أن أعلمك بذلك فقط

137
00:12:08,440 --> 00:12:09,800
حسناً

138
00:12:12,280 --> 00:12:14,960
إنه بارد دوماً

139
00:12:33,440 --> 00:12:38,120
لماذا لا تحاولون خلع السترات اليوم؟

140
00:12:39,520 --> 00:12:41,040
أنا سعيد بذلك

141
00:12:43,680 --> 00:12:47,520
!أجل
يمكننا فتح البوابة بالتأكيد من دونها

142
00:12:51,440 --> 00:12:54,000
(لنفعلها يا (كورابيكا -
!أجل -

143
00:12:54,280 --> 00:12:57,000
!واحد! اثنان! ثلاثة

144
00:13:19,720 --> 00:13:22,920
بئساً! لم تتحرك أبعد من ذلك

145
00:13:25,200 --> 00:13:27,120
(دفعة أخيرة يا (ليوريو

146
00:13:27,240 --> 00:13:29,000
!حسناً

147
00:13:32,080 --> 00:13:35,800
!(غون) -
لماذا تستخدم ذراعك اليسرى؟ -

148
00:13:35,920 --> 00:13:38,400
لا بأس، تعافت ذراعي الآن

149
00:13:38,520 --> 00:13:39,760
تعافت؟

150
00:13:39,880 --> 00:13:42,480
هل أنت متأكد يا (غون)؟ -
أجل -

151
00:13:42,720 --> 00:13:45,680
على أي حال
يجب أن ندفعها معاً، أليس كذلك؟

152
00:13:47,640 --> 00:13:49,520
!صحيح، لندفعها

153
00:13:49,920 --> 00:13:51,680
!هيا بنا -
!واحد -

154
00:13:51,920 --> 00:13:53,880
!اثنان -
!ثلاثة -

155
00:14:03,040 --> 00:14:04,400
...إنها تُفتح

156
00:14:16,280 --> 00:14:17,840
فُتحت

157
00:14:20,600 --> 00:14:22,360
!أجل

158
00:14:22,520 --> 00:14:24,120
(فعلناها يا (غون

159
00:14:29,560 --> 00:14:32,400
اتبعوا الطريق واتجهوا إلى الجبل

160
00:14:32,560 --> 00:14:35,560
يُفترض أن يكون القصر
في مكان ما في الأعلى

161
00:14:36,120 --> 00:14:37,560
...أشعر بالخجل من الاعتراف

162
00:14:37,680 --> 00:14:40,200
بأنه رغم أنني عملت هنا
...لأكثر من 20 عاماً

163
00:14:40,320 --> 00:14:42,080
لم أصعد الجبل من قبل

164
00:14:42,200 --> 00:14:44,480
أنا متأسف لأنني لا أستطيع المساعدة

165
00:14:44,680 --> 00:14:46,440
لا، هذا غير صحيح

166
00:14:46,600 --> 00:14:49,800
ساعدتمانا كثيراً

167
00:14:52,320 --> 00:14:54,120
شكراً على كل شيء

168
00:14:54,720 --> 00:14:56,080
!وداعاً

169
00:15:01,600 --> 00:15:02,080
هؤلاء الأولاد حقاً مميزون

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

170
00:15:02,080 --> 00:15:03,840
هؤلاء الأولاد حقاً مميزون

171
00:15:04,040 --> 00:15:07,680
ربما يستطيعون الوصول إلى القصر

172
00:15:09,080 --> 00:15:11,840
لن يحصل ذلك
سيعرضون أنفسهم للقتل فقط

173
00:15:11,960 --> 00:15:14,960
تقول ذلك بسبب تلك الحادثة
قبل 3 سنوات؟

174
00:15:23,400 --> 00:15:27,320
أبادتنا خادمة متدربة

175
00:15:27,960 --> 00:15:33,560
أوضحوا بشكل جلي
أنني لست من مستواهم

176
00:15:33,960 --> 00:15:38,040
لذا قررت العمل هنا

177
00:15:38,680 --> 00:15:40,240
المعذرة

178
00:15:42,120 --> 00:15:46,360
لكن السادة والخدم وحوش جميعاً

179
00:15:46,480 --> 00:15:49,080
...عندما تدخل إلى أراضيهم

180
00:15:52,240 --> 00:15:54,200
فُتحت بوابة الاختبار؟

181
00:15:54,600 --> 00:15:55,600
أجل يا سيدتي

182
00:15:55,720 --> 00:15:57,960
(هذا وقت حرج لـ(كيلوا

183
00:15:58,080 --> 00:16:00,240
لا يمكننا السماح لهم
بالاقتراب منه

184
00:16:00,680 --> 00:16:06,360
خصيصاً هؤلاء الأصدقاء غير الضروريين
هل فهمت؟

185
00:16:06,760 --> 00:16:08,120
أجل يا سيدتي

186
00:16:22,600 --> 00:16:24,040
غادروا

187
00:16:24,360 --> 00:16:26,640
أنتم تتعدون على ملكية خاصة

188
00:16:27,040 --> 00:16:29,840
لا يمكنني السماح لكم
بالدخول بدون إذن

189
00:16:30,000 --> 00:16:31,440
اتصلنا بهم

190
00:16:31,560 --> 00:16:33,360
وعبرنا بوابة الاختبار

191
00:16:33,800 --> 00:16:37,080
لم يعطك الخدم إذناً بالدخول

192
00:16:37,520 --> 00:16:39,560
لماذا نحتاج إذناً؟

193
00:16:39,680 --> 00:16:42,480
(قلت إنني صديق (كيلوا
لكنهم لم يجلبوه ليكلمني

194
00:16:42,600 --> 00:16:45,800
لا أعلم لأنه لم يأخذ أحد إذناً
بهذا من قبل

195
00:16:46,080 --> 00:16:48,680
إذاً سيكون علينا التعدّي
على الملكية الخاصة

196
00:16:49,440 --> 00:16:50,920
أعتقد ذلك

197
00:16:51,360 --> 00:16:55,000
على أي حال، هنا أرسم الحد

198
00:16:56,640 --> 00:17:00,360
إذا خطوتم خطوة خلف هذا الخط
سأعيدكم بالقوة

199
00:17:17,360 --> 00:17:19,960
!غون)! بئساً)

200
00:17:20,920 --> 00:17:22,960
!(ليوريو)! (كورابيكا)

201
00:17:23,880 --> 00:17:27,040
لا تتدخلا، اتركا الأمر لي

202
00:17:27,160 --> 00:17:28,840
!هذا مؤلم

203
00:17:29,360 --> 00:17:32,560
لا ننوي قتالك

204
00:17:32,880 --> 00:17:35,080
نريد رؤية (كيلوا) فقط

205
00:17:35,920 --> 00:17:38,360
لا يهم ما هي دوافعك

206
00:17:38,680 --> 00:17:42,520
أنا أتبع أوامري ببساطة

207
00:18:01,960 --> 00:18:03,840
يمكنك المحاولة بقدر ما تريد

208
00:18:09,520 --> 00:18:11,440
لن أسمح لك بالمرور أبداً

209
00:18:13,200 --> 00:18:15,560
سأمر

210
00:18:15,880 --> 00:18:18,000
!(سأرى (كيلوا

211
00:18:26,000 --> 00:18:27,480
أهلاً بعودتك

212
00:18:28,800 --> 00:18:30,160
(كيلوا)

213
00:18:32,480 --> 00:18:33,840
أجل

214
00:18:38,000 --> 00:18:39,360
...تعرفتُ

215
00:18:42,360 --> 00:18:43,880
صديقاً

216
00:19:32,400 --> 00:19:33,840
توقف

217
00:19:35,200 --> 00:19:36,960
!ابقَ بعيداً

218
00:19:43,880 --> 00:19:47,200
توقف! ألا تدري مدى سخافة هذا؟

219
00:19:47,320 --> 00:19:49,600
لماذا لا توقفانه؟ ألستما صديقيه؟

220
00:19:56,560 --> 00:19:58,280
ما المشكلة؟

221
00:19:58,760 --> 00:20:01,400
أنا هنا لرؤية صديقي فقط

222
00:20:01,720 --> 00:20:02,080
!أنا هنا لرؤية (كيلوا) فقط

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

223
00:20:02,080 --> 00:20:04,240
!أنا هنا لرؤية (كيلوا) فقط

224
00:20:05,400 --> 00:20:08,720
لماذا يجب أن أفعل ذلك؟

225
00:20:18,320 --> 00:20:21,720
لقد عبرت الخط

226
00:20:22,040 --> 00:20:23,720
ألا يُفترض أن تضربينني؟

227
00:20:25,640 --> 00:20:28,280
(أنت مختلفة عن (مايك

228
00:20:28,560 --> 00:20:32,920
ربما تحاولين إخفاء مشاعرك
لكن لديك قلباً

229
00:20:33,280 --> 00:20:38,320
رقت عيناك لثانية
(عندما ذكرت (كيلوا

230
00:20:46,320 --> 00:20:47,680
أرجوكم

231
00:20:48,960 --> 00:20:52,440
(ساعدوا (كيلوا

232
00:21:00,000 --> 00:21:04,160
...بصراحة
عمّا كانت تلك الخادمة تتحدث؟

233
00:21:05,200 --> 00:21:08,440
(جعلتا نبدو وكأننا لئيمون مع (كيلوا

234
00:21:10,240 --> 00:21:13,040
تجرأت خادمة عديمة القيمة
!على إهانتنا

235
00:21:14,880 --> 00:21:18,840
(لا بد أنك (غون
(لقد سمعت عنك من (إيلومي

236
00:21:18,960 --> 00:21:22,800
يعلم (كيلوا) أنك هنا

237
00:21:24,560 --> 00:21:27,880
(لدي رسالة لك من (كيلوا

238
00:21:29,240 --> 00:21:31,160
أشكرك على قدومك

239
00:21:31,280 --> 00:21:36,040
أنا أقدّر ذلك فعلاً
لكن لا يمكنني القدوم الآن

240
00:21:36,480 --> 00:21:37,800
أنا متأسف

241
00:21:40,920 --> 00:21:44,040
وصل (غون) وأصدقاؤه
(إلى داخل أرض منزل عائلة (زولديك

242
00:21:44,160 --> 00:21:48,080
لكنهم يواجهون العقبة الأكبر الآن

243
00:21:48,800 --> 00:21:54,920
(رسالة حزينة من (كيلوا
تقول إنه لا يستطيع رؤيتهم

