﻿1
00:00:05,280 --> 00:00:08,960
وحوش المخيفة
مخلوقات غريبة

2
00:00:10,240 --> 00:00:13,440
ثروات هائلة
كنوز مخبأة

3
00:00:15,760 --> 00:00:19,200
مقاطعة الشر
أراضٍ غير مستكشفة

4
00:00:21,240 --> 00:00:24,120
كلمة "مجهول" لها سحر

5
00:00:24,360 --> 00:00:28,240
وبعض الأشخاص الرائعين
ينجذبون إلى هذا السحر

6
00:00:28,880 --> 00:00:30,480
...إنهم معروفون

7
00:00:34,440 --> 00:00:36,080
!باسم الصيادين

8
00:02:04,560 --> 00:02:07,440
"(من (غون فريكس"

9
00:02:07,560 --> 00:02:12,520
"سابقاً ولاحقاً"

10
00:02:12,840 --> 00:02:16,520
عزيزتاي (ميتو) وجدتي
كيف حالكما؟

11
00:02:16,640 --> 00:02:19,040
أنا بأفضل حال كالعادة

12
00:02:19,960 --> 00:02:24,640
لقد نجحت في اختبار الصيادين

13
00:02:27,400 --> 00:02:30,520
مع أنني نجحت في الاختبار

14
00:02:31,520 --> 00:02:34,160
إلا أنني لستُ سعيداً

15
00:02:37,640 --> 00:02:40,520
وذلك بسبب ما حدث
في المرحلة الأخيرة

16
00:02:42,880 --> 00:02:46,000
...إنك لا تدرك الأمر

17
00:02:46,560 --> 00:02:49,480
إن مت أنت
فلن تحظى بفرصة أخرى

18
00:02:50,200 --> 00:02:57,200
وإن قتلتك، فما عليّ سوى المحاولة
مرة أخرى في العام المقبل

19
00:02:57,720 --> 00:03:00,160
!نحن لسنا متقاربين في المستوى

20
00:03:05,800 --> 00:03:08,240
هل تحب كبرياءك
أكثر من حياتك؟

21
00:03:08,360 --> 00:03:11,640
هل تود الموت
من أجل كبريائك؟

22
00:03:12,000 --> 00:03:14,120
سوف أبحث عن أبي

23
00:03:15,840 --> 00:03:17,840
أبي صياد

24
00:03:18,280 --> 00:03:22,880
لذا سأصبح صياداً
!وأبحث عنه

25
00:03:23,920 --> 00:03:26,440
...أعتقد أنني سأجده يوماً ما

26
00:03:28,280 --> 00:03:31,600
ولكنني أشعر أنني إن استسلمت الآن

27
00:03:31,720 --> 00:03:33,760
!فإنني لن أجده أبداً

28
00:03:37,240 --> 00:03:38,880
لذا لن أستسلم

29
00:03:40,000 --> 00:03:43,280
إن لم تستسلم، فسوف تموت

30
00:03:48,720 --> 00:03:50,720
إنه يتحدى المنطق

31
00:03:56,840 --> 00:03:59,360
أنا أستسلم! أنت الفائز

32
00:04:00,000 --> 00:04:01,360
!هذا ليس منصفاً

33
00:04:02,120 --> 00:04:05,160
علينا أن نفكر في طريقة
!لحسم هذا النزال

34
00:04:05,280 --> 00:04:07,040
!أخرق

35
00:04:09,800 --> 00:04:12,320
لقد قام بضربي

36
00:04:12,840 --> 00:04:17,120
واضطر (ساتوتز) لإخباري
بما حدث لاحقاً

37
00:04:19,440 --> 00:04:20,760
!ابدأا

38
00:04:20,960 --> 00:04:22,880
(لقد مر زمن طويل يا (كيلوا

39
00:04:46,440 --> 00:04:47,800
...أخي

40
00:04:50,320 --> 00:04:52,640
قدرك ألا تكون صياداً

41
00:04:54,040 --> 00:04:58,680
لقد وُلدت لتكون قاتلاً

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

42
00:05:02,120 --> 00:05:05,560
ما الذي ستنجزه
عندما تصبح صياداً؟

43
00:05:07,320 --> 00:05:08,680
صحيح

44
00:05:09,160 --> 00:05:12,400
أنا لا أرغب في أن أصبح صياداً

45
00:05:12,600 --> 00:05:13,960
...ولكن

46
00:05:14,880 --> 00:05:17,960
...لديّ شيء أريده

47
00:05:18,320 --> 00:05:19,880
!ليس لديك -
!بلى -

48
00:05:20,120 --> 00:05:22,320
!هناك شيء أريده فعلاً

49
00:05:23,960 --> 00:05:26,800
قل لي ما الذي تريده

50
00:05:32,680 --> 00:05:36,320
(أريد أن أكون صديقاً لـ(غون

51
00:05:40,480 --> 00:05:44,240
لقد سئمت من قتل الناس

52
00:05:44,760 --> 00:05:47,000
(أريد أن أكون صديقاً لـ(غون

53
00:05:47,760 --> 00:05:49,440
وأن أعيش حياة طبيعية

54
00:05:50,360 --> 00:05:51,720
هذا مستحيل

55
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
لن تكون صديقاً لأحد على الإطلاق

56
00:05:57,520 --> 00:06:01,840
لأن لديك روح قاتل

57
00:06:04,720 --> 00:06:08,920
إن تحركت حركة بسيطة
فهذا يعني أن النزال قد بدأ

58
00:06:09,720 --> 00:06:15,800
وإن تلامس جسدانا
فهذا أيضاً سيعني أن النزال قد بدأ

59
00:06:16,240 --> 00:06:21,440
إن لم تقاتلني
فإن صديقك (غون) سيموت

60
00:06:29,760 --> 00:06:31,120
أستسلم

61
00:06:31,960 --> 00:06:34,760
لقد خسرت

62
00:06:38,400 --> 00:06:42,160
استسلم (كيلوا) لليأس
بعد ذلك

63
00:07:09,560 --> 00:07:11,360
!(اعتذر لـ(كيلوا

64
00:07:12,520 --> 00:07:15,280
أعتذر؟ على ماذا؟

65
00:07:15,600 --> 00:07:17,480
ألا تعرف الخطأ الذي ارتكبته؟

66
00:07:29,440 --> 00:07:31,240
لا تزعج نفسك بالاعتذار

67
00:07:31,360 --> 00:07:34,160
خذني لرؤية (كيلوا) وحسب

68
00:07:34,280 --> 00:07:35,960
ماذا ستفعل حينها؟

69
00:07:36,360 --> 00:07:40,240
!هذا واضح
!(أريد إنقاذ (كيلوا

70
00:07:42,200 --> 00:07:45,360
بعد ذلك، ذهبت أنا
(و(كورابيكا) و(ليوريو

71
00:07:45,480 --> 00:07:49,400
(إلى جبل (كوكورو
(حيث يعيش (كيلوا

72
00:07:50,640 --> 00:07:53,880
الاسم الرسمي لهذه البوابة
"هو "بوابة الاختبار

73
00:07:54,000 --> 00:07:57,360
كل من لا يستطيع
فتح هذه البوابة

74
00:07:59,440 --> 00:08:02,760
ليس مؤهلاً لدخول
(منزل (زولديك

75
00:08:09,200 --> 00:08:10,840
(استمع إليّ يا (غون

76
00:08:11,080 --> 00:08:15,600
سُمح لكم أنتم الثالثة
بالعمل معاً على فتح البوابة

77
00:08:16,680 --> 00:08:20,000
مع القليل من التدريب
سيصبح ذلك ممكناً

78
00:08:24,440 --> 00:08:25,960
!(لنفعلها يا (كورابيكا

79
00:08:27,560 --> 00:08:29,480
!حسناً، لندفعها

80
00:08:29,840 --> 00:08:31,720
!لنبدأ -
!واحد -

81
00:08:31,840 --> 00:08:33,720
!اثنان -
!ثلاثة -

82
00:08:47,560 --> 00:08:48,920
لقد فتحناها

83
00:08:49,760 --> 00:08:51,600
!مرحى

84
00:08:51,720 --> 00:08:53,360
!(لقد فعلناها يا (غون

85
00:08:59,640 --> 00:09:01,160
غادروا في الحال

86
00:09:01,400 --> 00:09:03,880
إنكم تتعدون على ممتلكات خاصة

87
00:09:04,120 --> 00:09:07,320
لا أستطيع السماح لكم
بالمرور بدون إذن

88
00:09:07,640 --> 00:09:11,240
إن قطعتم خطوة واحد بعد هذا الخط
فسوف أبعدكم بالقوة

89
00:09:17,680 --> 00:09:19,320
ما هي المشكلة؟

90
00:09:19,920 --> 00:09:22,400
أنا هنا لرؤية صديقي وحسب

91
00:09:22,840 --> 00:09:25,320
!(لقد جئت لرؤية (كيلوا

92
00:09:26,520 --> 00:09:29,760
لماذا عليّ فعل ذلك؟

93
00:09:39,160 --> 00:09:41,720
(إنك مختلفة عن (مايك

94
00:09:42,080 --> 00:09:46,360
ربما تحاولين إخفاء مشاعرك
ولكن لديك قلباً

95
00:09:46,760 --> 00:09:51,720
(عندما ذكرت اسم (كيلوا
أدمعت عيناك للحظة

96
00:09:59,800 --> 00:10:01,160
...أرجوك

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

97
00:10:02,480 --> 00:10:05,920
(أنقذ (كيلوا

98
00:10:15,240 --> 00:10:19,080
(لا بد من أنك (غون
(لقد سمعت عنك من (إيلومي

99
00:10:19,200 --> 00:10:22,960
كيلوا) يعرف أنك هنا)

100
00:10:24,680 --> 00:10:28,360
(لم لا يستطيع (كيلوا
القدوم لرؤيتنا؟

101
00:10:28,920 --> 00:10:30,800
لأنه في الحبس الانفرادي

102
00:10:30,920 --> 00:10:32,280
الحبس الانفرادي؟

103
00:10:33,280 --> 00:10:38,640
(لقد عاد (كيلوا
لأنه ندم على أفعاله

104
00:10:39,160 --> 00:10:42,880
وقد دخل الحبس الانفرادي طواعية

105
00:10:46,040 --> 00:10:50,080
سآخذكم في بيت الخدم

106
00:10:50,240 --> 00:10:54,320
هناك هاتف يتصل بالقصر

107
00:10:54,960 --> 00:10:58,320
...إن أجاب (زينو) عليه

108
00:11:03,240 --> 00:11:04,840
حسناً، أية يد؟

109
00:11:05,360 --> 00:11:08,760
لقد عرفت (كيلوا) طوال حياته

110
00:11:09,080 --> 00:11:12,480
وأجرؤ على القول إنني
أكترث لأمره كما لو أنه ابني

111
00:11:12,680 --> 00:11:14,280
وبكل صراحة

112
00:11:14,880 --> 00:11:18,280
يجب أن أكرهكم
لأخذه بعيداً

113
00:11:25,960 --> 00:11:29,320
إن أجاب أحدكم بشكل خاطئ
فسيتم استبعاده من اللعبة

114
00:11:29,760 --> 00:11:31,880
وإن خسرتم جميعاً

115
00:11:32,200 --> 00:11:36,120
فسأخبر (كيلوا) أنكم غادرتم

116
00:11:36,720 --> 00:11:39,880
وأنه لن يراكم مرة أخرى

117
00:11:40,840 --> 00:11:42,800
ها أنا ذا -
!انتظر لحظة -

118
00:11:44,560 --> 00:11:45,760
ما الأمر؟

119
00:11:45,880 --> 00:11:48,800
إن كنت تحاول كسب الوقت
فسوف أقتل أحد صديقيك

120
00:11:55,560 --> 00:11:58,360
فهمت! لقد جرح نفسه
لينزف ويخفف الورم

121
00:12:00,360 --> 00:12:01,720
!حسناً

122
00:12:01,840 --> 00:12:04,400
!أستطيع أن أرى الآن
!أرني أفضل ما لديك

123
00:12:13,560 --> 00:12:15,720
من يحمل العملة الآن؟

124
00:12:19,840 --> 00:12:22,200
الرجل الذي يقف خلفي

125
00:12:28,560 --> 00:12:29,920
رائع

126
00:12:31,880 --> 00:12:33,480
غوتو)، ألم يصل (غون) بعد؟)

127
00:12:33,800 --> 00:12:36,680
!(كيلوا) -
!(أنت هنا يا (غون -

128
00:12:36,920 --> 00:12:39,120
ومعك (كورابيكا)؟

129
00:12:39,240 --> 00:12:40,680
هل نسيت اسمي؟

130
00:12:40,800 --> 00:12:43,520
!(لوريو) -
!(ليوريو) -

131
00:12:44,400 --> 00:12:47,600
لقد مر زمن طويل! لا أصدق أنك جئت
ما الذي حدث؟

132
00:12:47,720 --> 00:12:49,240
!وجهك يبدو محطماً

133
00:12:50,080 --> 00:12:51,440
!وجهك ليس بحال أفضل

134
00:12:55,000 --> 00:12:58,920
(وكما تمكنا من إنقاذ (كيلوا

135
00:13:01,120 --> 00:13:07,640
ما زال هناك أمر آخر
(عليّ إنجازه يا (ميتو

136
00:13:09,240 --> 00:13:13,080
"مفردات الصياد"

137
00:13:13,760 --> 00:13:17,840
"الأبجدية"

138
00:13:20,240 --> 00:13:22,480
والأمر الذي عليّ إنجازه

139
00:13:22,600 --> 00:13:24,760
هو شيء متبق
من المرحلة الرابعة للاختبار

140
00:13:31,640 --> 00:13:35,560
سأطلب منكم سحب القرعة

141
00:13:35,840 --> 00:13:36,920
قرعة؟

142
00:13:37,040 --> 00:13:39,240
من أجل ماذا؟

143
00:13:41,640 --> 00:13:44,080
من أجل تحديد من الصياد
ومن الطريدة

144
00:13:44,360 --> 00:13:45,720
!استمعوا جيداً

145
00:13:47,160 --> 00:13:52,280
إن بطاقة الطريدة
يعادل 3 نقاط

146
00:13:52,720 --> 00:13:56,000
وبطاقتكم تساوي 3 نقاط أيضاً

147
00:13:56,360 --> 00:13:59,640
وكافة البطاقات الأخرى
تساوي نقطة واحدة

148
00:13:59,920 --> 00:14:04,800
وعليكم جمع 6 نقاط
للتقدم إلى المرحلة الأخيرة

149
00:14:05,000 --> 00:14:07,520
(لذا، بينما أنتم في جزيرة (زيفيل

150
00:14:07,640 --> 00:14:11,600
عليكم جمع ما يكفي من البطاقات
لحصد 6 نقاط

151
00:14:13,120 --> 00:14:17,760
هذا هو الشرط لتخطي
المرحلة الرابعة من اختبار الصيادين

152
00:14:21,200 --> 00:14:24,240
أي رقم سحبت؟

153
00:14:27,040 --> 00:14:29,400
هل نكشف عن رقمينا
في الوقت ذاته؟

154
00:14:29,640 --> 00:14:31,000
!حسناً

155
00:14:31,440 --> 00:14:32,800
...استعد

156
00:14:35,560 --> 00:14:37,320
...الرقم 44 هو

157
00:14:41,000 --> 00:14:42,360
حقاً؟

158
00:14:42,880 --> 00:14:45,480
في نزال مباشر معه

159
00:14:45,600 --> 00:14:47,960
لن تكون لديّ فرصة

160
00:14:48,560 --> 00:14:54,640
ولكنني إن خططت لسرقة بطاقته فقط
فعندها ستكون لديّ فرصة

161
00:14:55,160 --> 00:14:56,520
أجل

162
00:14:57,080 --> 00:15:00,600
ربما تكون لديّ فرصة

163
00:15:01,400 --> 00:15:02,080
هذا يخيفني قليلاً

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

164
00:15:02,080 --> 00:15:04,640
هذا يخيفني قليلاً

165
00:15:05,480 --> 00:15:07,120
ولكنني أظن أن الأمر
يستحق المحاولة

166
00:15:24,640 --> 00:15:26,000
!الآن

167
00:15:29,800 --> 00:15:31,400
!فعلتها

168
00:15:31,840 --> 00:15:33,320
!لقد عرفت الطريقة

169
00:15:33,440 --> 00:15:37,440
يجب أن أصوب على هدفي
وهو يصطاد طريدته

170
00:15:51,880 --> 00:15:53,200
!هناك

171
00:15:55,800 --> 00:15:59,400
(بهذه السرعة، سيراه (هيسوكا
في الدقيقة التالية

172
00:16:00,160 --> 00:16:03,520
عليّ معرفة أين
سيتقاطع طريقاهما

173
00:16:06,880 --> 00:16:08,240
!هناك

174
00:16:12,400 --> 00:16:13,760
يجب أن أسرع

175
00:16:14,360 --> 00:16:17,760
سيشن (هيسوكا) هجومه
حالما يرى ذلك الرجل

176
00:16:19,040 --> 00:16:22,400
هذه فرصتي لأسرق بطاقته

177
00:16:22,520 --> 00:16:24,440
!فرصتي الأخيرة

178
00:17:07,160 --> 00:17:09,360
يجب أن أبقى مختفياً

179
00:17:10,200 --> 00:17:14,880
مختفياً تماماً

180
00:17:27,880 --> 00:17:29,240
!ها هو يهجم

181
00:17:31,200 --> 00:17:32,240
!(هيسوكا)

182
00:17:32,360 --> 00:17:34,760
!بئساً! تعال

183
00:18:22,280 --> 00:18:26,400
لقد فعلتها
!(أخذت بطاقة (هيسوكا

184
00:18:35,600 --> 00:18:37,600
سبعة آلاف تقريباً

185
00:18:38,360 --> 00:18:42,120
هل تعرف ما يمثله
ذلك الرقم؟

186
00:18:43,440 --> 00:18:47,640
إنه عدد الفرص التي حظيت بها لقتلك

187
00:18:50,160 --> 00:18:55,880
كما أنه عدد المرات التي لوحت بها
في صنارة الصيد أثناء التدريب

188
00:18:57,080 --> 00:19:00,440
في المرة المقبلة
تذكر أن تنظر إلى ما وراءك

189
00:19:01,000 --> 00:19:02,480
إلى اللقاء

190
00:19:10,280 --> 00:19:11,760
!بئساً

191
00:19:19,080 --> 00:19:20,600
لقد فاجأتني

192
00:19:22,200 --> 00:19:25,880
هل كنت مختفياً
أثناء انتظار فرصتك؟

193
00:19:26,360 --> 00:19:30,560
وانتظرتني حتى أهاجم أحداً آخر؟

194
00:19:31,800 --> 00:19:34,480
هل علمت نفسك
كيفية إخفاء نفسك؟

195
00:19:34,600 --> 00:19:38,440
رائع! كالحيوان البري

196
00:19:39,040 --> 00:19:41,440
وقد كان توقيتك دقيقاً

197
00:19:41,840 --> 00:19:44,680
لقد أخفيت كل آثار هجومك

198
00:19:44,920 --> 00:19:48,840
بمزامنته مع هجومي

199
00:19:49,280 --> 00:19:51,000
عمل رائع

200
00:19:54,080 --> 00:19:55,440
انتظر

201
00:19:58,200 --> 00:20:02,080
ألم تأت لاستعادة بطاقتك؟

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

202
00:20:02,080 --> 00:20:03,880
ألم تأت لاستعادة بطاقتك؟

203
00:20:04,120 --> 00:20:07,120
لا، جئت لأثني عليك فقط

204
00:20:07,640 --> 00:20:09,080
أنت مدين لي الآن

205
00:20:09,640 --> 00:20:12,120
يمكنك رد الدين في أي وقت تشاء

206
00:20:12,240 --> 00:20:13,640
إلى اللقاء

207
00:20:22,280 --> 00:20:25,080
لا أريد أن أكون مديناً لأحد

208
00:20:25,480 --> 00:20:27,760
يمكنك استعادته الآن

209
00:20:31,920 --> 00:20:33,240
أرفض ذلك

210
00:20:34,280 --> 00:20:37,080
الآن، سأتركك على قيد الحياة

211
00:20:37,400 --> 00:20:41,440
وسأواصل إبقاءك على قيد الحياة

212
00:20:41,800 --> 00:20:45,880
حتى تكبر ويصبح قتلك
أمراً يستحق ذلك

213
00:20:53,840 --> 00:20:55,280
لن أستعيدها

214
00:20:55,440 --> 00:20:59,360
إلا عندما تتمكن من لكمي
على وجهي كما فعلت أنا

215
00:21:00,000 --> 00:21:04,200
إلى ذلك الحين
سأبقي الرقم معك

216
00:21:07,440 --> 00:21:11,600
إنه المرة الأولى
التي أشعر فيها بغضب كهذا

217
00:21:12,080 --> 00:21:15,920
لذا أريد إيجاد طريقة لرد الدين

218
00:21:17,560 --> 00:21:21,400
(لا أستطيع العودة إلى جزيرة (ويل
قبل تسوية الأمر

219
00:21:23,400 --> 00:21:27,640
ولهذا سأذهب
(إلى حلبة (هيفينس) مع (كيلوا

220
00:21:27,760 --> 00:21:30,480
لنتدرب كصيادين

221
00:21:30,760 --> 00:21:33,800
أرجو أن تنتبها لنفسيكما ريثما أعود

222
00:21:34,240 --> 00:21:35,880
(غون فريكس)

223
00:21:40,200 --> 00:21:43,240
لم أكن أتوقع عودته
في وقت قريب

224
00:21:44,480 --> 00:21:46,720
إنه ابنك بالفعل

225
00:21:50,360 --> 00:21:54,080
هل تقوم برعايته

226
00:21:54,880 --> 00:21:55,880
جينغ)؟)

