﻿1
00:00:05,320 --> 00:00:09,000
وحوش المخيفة
مخلوقات غريبة

2
00:00:10,240 --> 00:00:13,440
ثروات هائلة
كنوز مخبأة

3
00:00:15,760 --> 00:00:19,200
مقاطعة الشر
أراضٍ غير مستكشفة

4
00:00:21,240 --> 00:00:24,160
كلمة "مجهول" لها سحر

5
00:00:24,400 --> 00:00:28,280
وبعض الأشخاص الرائعين
ينجذبون إلى هذا السحر

6
00:00:28,880 --> 00:00:30,480
...إنهم معروفون

7
00:00:34,440 --> 00:00:36,080
!باسم الصيادين

8
00:01:57,120 --> 00:02:00,040
ما هذا؟ -
شيء تركه (جينغ) معي -

9
00:02:01,040 --> 00:02:04,440
وقد طلب مني أن أعطيك إياه
عندما تصبح صياداً

10
00:02:06,000 --> 00:02:08,040
...أبي ترك لي هذا

11
00:02:08,200 --> 00:02:13,200
"جواب من الأب"

12
00:02:14,680 --> 00:02:20,640
(الصندوق الذي تم فتحه بالـ(نين
كان يحتوي 3 قطع غامضة

13
00:02:20,760 --> 00:02:27,360
ومن بينها شريط تسجيل قديم
أعطى (غون) أول فرصة

14
00:02:27,480 --> 00:02:29,880
لسماع صوت أبيه

15
00:02:31,080 --> 00:02:33,040
!(مرحباً يا (غون

16
00:02:34,240 --> 00:02:37,160
لقد أصبحت صياداً أيضاً

17
00:02:37,560 --> 00:02:39,880
هذا صوت أبي

18
00:02:40,640 --> 00:02:43,920
على أية حال، لديّ سؤال لك

19
00:02:45,160 --> 00:02:48,040
أتريد رؤيتي؟

20
00:02:51,120 --> 00:02:54,200
إن كنت تريد فواصل الاستماع

21
00:02:55,000 --> 00:02:58,760
وإن كنت لا تريد
فاضغط على زر الإيقاف

22
00:03:06,200 --> 00:03:07,920
أظن أن هذا يعني القبول

23
00:03:08,280 --> 00:03:10,760
سأسألك سؤالاً آخر

24
00:03:11,680 --> 00:03:13,280
هل أنت مستعد؟

25
00:03:14,160 --> 00:03:16,960
الصيادون أشخاص أنانيون

26
00:03:17,640 --> 00:03:21,800
وهم مستعدون للتضحية بأي شيء
ليحصلوا على ما يريدون

27
00:03:23,000 --> 00:03:25,400
إن كنت لست مهتماً كثيراً برؤيتي

28
00:03:25,520 --> 00:03:28,080
فعليك إيقاف الشريط الآن

29
00:03:28,640 --> 00:03:30,120
سأمهلك دقيقة للتفكير في الأمر

30
00:03:31,520 --> 00:03:32,880
ماذا؟

31
00:03:45,880 --> 00:03:47,960
أظن أنك تريد رؤيتي بالفعل

32
00:03:48,680 --> 00:03:50,640
ولكنني لا أريد رؤيتك

33
00:03:52,520 --> 00:03:55,280
ولا أعرف كيف أواجهك الآن

34
00:03:56,160 --> 00:04:01,960
ففي النهاية، لقد فضلت رغباتي
على واجبي كأب

35
00:04:03,080 --> 00:04:04,520
أنا شخص سيئ

36
00:04:09,120 --> 00:04:13,840
أظن أنه في الوقت
الذي تستمع فيه لهذا التسجيل

37
00:04:14,000 --> 00:04:18,040
ستكون قد مرت 10 أعوام على الأقل

38
00:04:19,840 --> 00:04:24,120
ولكن شيئاً واحداً لم يتغير

39
00:04:28,960 --> 00:04:31,720
وهو أنا

40
00:04:33,200 --> 00:04:34,560
!هيا

41
00:04:46,960 --> 00:04:50,480
بينما أنت تستمع للتسجيل

42
00:04:51,080 --> 00:04:53,360
سأكون متجهاً لفعل أشياء متهورة

43
00:04:54,920 --> 00:04:57,040
إن كنت تريد رؤيتي
فابحث عني

44
00:04:57,600 --> 00:05:01,640
ولكن كما قلت من قبل
لا أريد رؤيتك

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

45
00:05:02,240 --> 00:05:05,480
وإن شعرت باقترابك مني
فإنني سأخفي نفسي

46
00:05:06,680 --> 00:05:08,400
أمسك بي إن استطعت

47
00:05:09,000 --> 00:05:11,080
أنت صياد، أليس كذلك؟

48
00:05:18,440 --> 00:05:21,640
لن يكون من السهل
تعقب أبيك

49
00:05:22,240 --> 00:05:23,600
...مهلاً

50
00:05:24,080 --> 00:05:26,280
لا يزال (جينغ) يتحدث

51
00:05:28,600 --> 00:05:30,320
لقد نسيت ذكر شيء

52
00:05:31,200 --> 00:05:33,760
وهو بخصوص أمك

53
00:05:35,480 --> 00:05:37,800
إن كنت تريد معرفة المزيد
فواصل الاستماع

54
00:05:38,240 --> 00:05:39,840
...وإن لم تكن مهتماً

55
00:05:41,520 --> 00:05:43,920
هل أنت متأكد؟ -
أجل -

56
00:05:44,040 --> 00:05:47,760
ولكنه ربما ترك لك دليلاً

57
00:05:47,880 --> 00:05:49,480
لا أظن

58
00:05:50,000 --> 00:05:51,480
هذا ما يقوله عقلي

59
00:05:52,360 --> 00:05:56,440
كما أنني أخبرتك من قبل
(أمي هي (ميتو

60
00:05:58,040 --> 00:05:59,400
حسناً

61
00:06:05,640 --> 00:06:08,120
هل أنت جائع؟
سأحضر شيئاً نأكله

62
00:06:08,240 --> 00:06:09,600
أجل

63
00:06:15,640 --> 00:06:16,640
!(غون)

64
00:06:16,760 --> 00:06:18,880
لقد بدأ الشريط يتحرك
!من تلقاء نفسه

65
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
ماذا؟

66
00:06:20,680 --> 00:06:22,040
!هناك هالة حول آلة التسجيل

67
00:06:22,160 --> 00:06:24,920
!(إنه الـ(نين
!هالة (نين) تعيد تشغيل الشريط

68
00:06:25,080 --> 00:06:26,240
الـ(نين)؟

69
00:06:26,440 --> 00:06:28,280
هل هو هنا؟

70
00:06:28,400 --> 00:06:32,240
(لا، لقد شحن المسجل بقوة (نين
!قبل 10 أعوام

71
00:06:32,360 --> 00:06:34,880
حتى تعاود تشغيل الشريط
!حالما يتم إيقافه

72
00:06:35,080 --> 00:06:37,240
لماذا؟ -
لا أدري -

73
00:06:40,040 --> 00:06:41,960
!إنها تسجل الآن

74
00:06:42,160 --> 00:06:44,640
!فهمت! إنه يمحو الرسالة

75
00:06:44,760 --> 00:06:45,800
ماذا؟

76
00:06:48,480 --> 00:06:50,520
!إنها لا تعمل
!لا أستطيع إيقافها

77
00:06:50,640 --> 00:06:51,800
!بئساً

78
00:06:53,960 --> 00:06:55,280
!إنها لا تتوقف

79
00:06:55,400 --> 00:06:57,240
!لقد سحبت القابس

80
00:06:58,080 --> 00:07:00,840
(أنا آسف يا (غون
!سأقوم بكسرها

81
00:07:03,840 --> 00:07:07,800
!بئساً! هذا سيئ
!هناك قوة (نين) تحمي المسجل

82
00:07:24,720 --> 00:07:26,560
لقد انتهت

83
00:07:36,160 --> 00:07:38,160
!إنها تسجل الآن

84
00:07:38,360 --> 00:07:40,760
!عرفت! إنه يمحو رسالته

85
00:07:40,880 --> 00:07:41,880
ماذا؟

86
00:07:45,120 --> 00:07:48,480
لقد تم مسح الشريط الآخر أيضاً

87
00:07:48,760 --> 00:07:51,600
لماذا يضع نفسه
في كل هذه المتاعب؟

88
00:07:52,440 --> 00:07:55,480
أظن أنه لم يكن يريد
ترك أي دليل

89
00:07:55,600 --> 00:07:56,760
دليل؟

90
00:07:56,960 --> 00:08:00,040
يمكنك كسب الكثير من المعلومات
من الشريط الصوتي

91
00:08:00,160 --> 00:08:01,160
حقاً؟

92
00:08:01,320 --> 00:08:03,880
يمكنك تحديد طول المتحدث ووزنه

93
00:08:04,000 --> 00:08:10,320
وجنسه، وعمره، وملامح وجهه
والأمراض المزمنة، وحالته الذهنية

94
00:08:12,240 --> 00:08:16,640
ومن الضجة المسموعة في التسجيل
يمكنك تحديد الموقع أيضاً

95
00:08:16,760 --> 00:08:19,920
ولكنه كان قلقاً
بشأن شيء آخر

96
00:08:20,040 --> 00:08:21,400
شيء آخر؟

97
00:08:22,480 --> 00:08:23,840
(قوة (نين

98
00:08:25,760 --> 00:08:28,040
لن أتفاجأ إن كان هناك
أحد لديه قوة (نين) في مكان ما

99
00:08:28,160 --> 00:08:31,640
يتمتع بالقدرة على تحليل
البيانات بشكل أفضل من الآلات

100
00:08:32,400 --> 00:08:33,520
أحد سيعرف كل شيء
عن الآخرين

101
00:08:33,640 --> 00:08:36,760
بمجرد سماع أصواتهم

102
00:08:37,520 --> 00:08:38,640
فهمت

103
00:08:39,280 --> 00:08:42,000
والدك رجل ذكي جداً

104
00:08:45,160 --> 00:08:50,640
بما أن الشريط لم يعد نافعاً
فلم يتبق لدينا سوى دليلين

105
00:08:51,240 --> 00:08:53,600
الخاتم وبطاقة الذاكرة

106
00:08:53,720 --> 00:08:56,880
أشك في أن الخاتم سيساعدنا
ولكن بطاقة الذاكرة قد تكون مهمة

107
00:08:57,000 --> 00:09:00,120
أجل، إنها أصغر
من بطاقة الذاكرة العادية

108
00:09:00,680 --> 00:09:02,960
ربما نحتاج لآلة خاصة
حتى نستخدمها

109
00:09:03,240 --> 00:09:05,440
ماذا؟ ألا تعرف؟

110
00:09:05,600 --> 00:09:08,440
(لا تعمل إلى على (جي إس

111
00:09:08,560 --> 00:09:09,920
جي إس)؟)

112
00:09:10,040 --> 00:09:11,960
(إنه جهاز ألعاب يدعى (جوي ستيشن

113
00:09:12,080 --> 00:09:13,440
عمره 3 أجيال

114
00:09:13,800 --> 00:09:15,600
إنك تجهل الكثير، صحيح؟

115
00:09:16,240 --> 00:09:20,720
إن كان لا يزال هناك مسجل قديم
في الجزيرة، فلا بد من وجود هذه اللعبة

116
00:09:21,240 --> 00:09:23,400
هل يوجد متجر ألعاب هنا؟ -
أجل، يوجد -

117
00:09:24,280 --> 00:09:26,000
حسناً، انتظر

118
00:09:29,840 --> 00:09:32,520
إلى أين أنت ذاهب؟ -
إلى متجر الألعاب -

119
00:09:34,400 --> 00:09:36,440
إنه خارج الميناء

120
00:09:36,560 --> 00:09:37,920
!فهمت

121
00:09:39,040 --> 00:09:40,960
!مع السلامة

122
00:09:54,880 --> 00:09:56,840
...هذا جهاز (جوي ستيشن) إذاً

123
00:09:57,040 --> 00:09:58,680
إنه يذكرني بالماضي

124
00:09:58,800 --> 00:10:00,360
كنت ألعب فيه طوال الوقت

125
00:10:00,480 --> 00:10:02,080
هناك العديد من الكنوز المخفية
في هذا الجهاز

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

126
00:10:02,080 --> 00:10:02,880
هناك العديد من الكنوز المخفية
في هذا الجهاز

127
00:10:04,320 --> 00:10:06,840
إذاً، هل بطاقة الذاكرة هذه
واحدة من الكنوز المخفية؟

128
00:10:06,960 --> 00:10:09,640
لم أر عنواناً في أي مكان

129
00:10:09,920 --> 00:10:12,560
أنت لم تلعب بألعاب الفيديو أبداً
أليس كذلك؟

130
00:10:12,680 --> 00:10:14,080
هذا غريب

131
00:10:14,240 --> 00:10:15,240
حقاً؟

132
00:10:15,360 --> 00:10:17,200
هذا ليس قرص ألعاب

133
00:10:17,320 --> 00:10:19,560
إنها تحتوي على بيانات ذاكرة اللعبة

134
00:10:19,680 --> 00:10:22,080
إذاً، لا يمكن استخدامها للعب

135
00:10:22,280 --> 00:10:25,520
بالفعل، يجب أن نضع
القرص هنا

136
00:10:25,640 --> 00:10:30,760
ولكن إن وضعت بطاقة الذاكرة
وشغلتها بدون وجود لعبة فيها

137
00:10:31,600 --> 00:10:34,800
يمكنك رؤية الألعاب
التي تستخدم تلك الذاكرة

138
00:10:35,120 --> 00:10:36,480
حقاً؟

139
00:10:38,000 --> 00:10:41,680
يبدو أنه لا توجد سوى
لعبة واحدة مخزنة

140
00:10:42,080 --> 00:10:44,520
(إنها تدعى (غريد آيلاند

141
00:10:44,640 --> 00:10:46,520
غريد آيلاند)؟)

142
00:10:46,720 --> 00:10:49,760
على أية الحال
هناك الكثير من البيانات

143
00:10:49,880 --> 00:10:53,240
لا أظنها ستكون نافعة
ولكنني سأنسخ البيانات تحسباً

144
00:10:55,040 --> 00:10:58,040
(جار نسخ (غريد آيلاند

145
00:10:58,160 --> 00:10:59,520
حسناً

146
00:11:02,400 --> 00:11:04,880
ماذا تفعل؟ -
أبحث في الإنترنت -

147
00:11:05,000 --> 00:11:08,600
إننا نعرف اسم اللعبة
ولهذا أبحث عن متجر يبيعها

148
00:11:09,360 --> 00:11:10,560
"لا تطابق"

149
00:11:10,920 --> 00:11:13,640
ماذا؟
لا يوجد أي تطابق؟

150
00:11:13,760 --> 00:11:15,360
أيعني هذا أنها قد نفذت؟

151
00:11:15,480 --> 00:11:17,920
...لا توجد أية نسخ مستعملة

152
00:11:18,040 --> 00:11:21,160
اللعبة التي تنفذ لا بد من وجود
نسخ عنها

153
00:11:22,560 --> 00:11:25,880
ربما تكون هذه اللعبة ليست للبيع

154
00:11:26,080 --> 00:11:27,120
ماذا تقصد؟

155
00:11:27,240 --> 00:11:29,840
ربما تكون مصممة بشكل مستقل

156
00:11:29,960 --> 00:11:35,480
ولم تكن مخصصة للبيع
أو تم حظرها لسبب ما

157
00:11:36,600 --> 00:11:38,360
على أية حال، سأواصل البحث

158
00:11:40,640 --> 00:11:41,640
ها هي

159
00:11:41,760 --> 00:11:45,080
لقد بيعت هذه اللعبة
عبر قنوات شرعية

160
00:11:45,200 --> 00:11:50,160
(غريد آيلاند)
لعبة صيد للصيادين

161
00:11:50,880 --> 00:11:52,600
للصيادين؟

162
00:11:53,040 --> 00:11:55,520
ما هذا السعر؟

163
00:11:55,680 --> 00:11:57,480
580 مليوناً؟

164
00:11:57,640 --> 00:11:59,600
!بل 5 مليارات و800 مليون

165
00:12:00,440 --> 00:12:03,600
!هذا أمر لا يعقل

166
00:12:03,720 --> 00:12:07,280
لم يتم إنتاج سوى 100 نسخة
هذا ليس رقماً كبيراً

167
00:12:07,400 --> 00:12:09,040
!إنه يساوي الصفر

168
00:12:09,160 --> 00:12:11,680
!لقد كان المصممون متعجرفين
فالرقم منخفض جداً

169
00:12:12,480 --> 00:12:13,760
ولكن هذا منطقي

170
00:12:13,880 --> 00:12:17,280
السعر خيالي جداً
ولكن الصيادين يستطيعون دفعه

171
00:12:17,400 --> 00:12:19,080
هذا يفسر نفاد الكمية

172
00:12:19,320 --> 00:12:22,240
هل يملك المصنعون أية نسخ أخرى؟

173
00:12:22,360 --> 00:12:25,320
أجل، أظن أننا نستطيع الاستفسار

174
00:12:27,240 --> 00:12:31,320
اللعبة التي تسأل عنها
لم تعد متوفرة

175
00:12:31,480 --> 00:12:35,200
وللأسف، فلا توجد هناك
خطة لصنع نسخ إضافية

176
00:12:35,320 --> 00:12:37,120
فهمت، شكراً لك

177
00:12:39,120 --> 00:12:40,880
محاولة فاشلة

178
00:12:42,200 --> 00:12:45,960
أظن أن علينا أن نبحث عن أحد
لديه نسخة ونطلب منه أن يعطينا إياها

179
00:12:46,080 --> 00:12:49,480
الحل الأفضل هو بنشر إعلان
على مواقع للمزاد العكسي

180
00:12:49,600 --> 00:12:52,760
وننتظر أن يعرض أحد
نسخة يبيعنا إياها

181
00:12:53,040 --> 00:12:55,280
ولكن من أين سنأتي بالنقود؟

182
00:12:55,720 --> 00:13:00,400
إن جمعنا ما كسبناه من الحلبة
فالناتج هو 800 مليون

183
00:13:01,320 --> 00:13:03,440
نحن بحاجة لخمسة مليارات أخرى

184
00:13:03,560 --> 00:13:05,040
ليس بالضرورة

185
00:13:06,160 --> 00:13:09,360
في هذه الصفقات الخاصة
تكون للبائع كافة الصلاحيات

186
00:13:09,480 --> 00:13:12,800
وفي هذه الحالة، فإنه سيطلب
أكثر من السعر الأصلي

187
00:13:13,000 --> 00:13:16,200
أهذا يعني أن سعرها سيزيد؟ -
ربما -

188
00:13:20,000 --> 00:13:23,520
حسناً، يمكننا نشر إعلان
لطلب اللعبة تحسباً

189
00:13:23,640 --> 00:13:26,760
أجل، ولكنني أشك
في أن ينظر إليه أحد

190
00:13:27,240 --> 00:13:35,160
(نبحث عن لعبة (غريد آيلاند
والسعر قابل للتفاوض

191
00:13:45,640 --> 00:13:46,920
ماذا؟

192
00:13:47,040 --> 00:13:50,000
!لقد تخطينا 10 آلاف طلب

193
00:13:50,120 --> 00:13:51,360
...فهمت

194
00:13:51,480 --> 00:13:54,920
إنهم يحاولون تقديم
ألعاب مزيفة لنا

195
00:13:55,040 --> 00:13:58,400
هذا أمر بديهي بالنظر إلى السعر

196
00:13:58,800 --> 00:14:00,160
إنها خطة فاشلة

197
00:14:00,280 --> 00:14:03,480
لا يمكننا النظر في كافة العروض

198
00:14:03,840 --> 00:14:08,360
كما أننا لا نستطيع
معرفة إن كانت لعبة حقيقية

199
00:14:08,480 --> 00:14:10,440
ماذا يجب أن نفعل؟

200
00:14:10,760 --> 00:14:15,400
إن بحثنا على الإنترنت أكثر
فربما نكشف المزيد من المعلومات

201
00:14:15,560 --> 00:14:18,200
ولكنني لست خبيراً في هذه الأمور

202
00:14:18,440 --> 00:14:22,480
أيوجد أحد يعرف الكثير
عن الألعاب والإنترنت؟

203
00:14:22,640 --> 00:14:26,680
هناك أحد يعرف الكثير عنهما -
حقاً؟ -

204
00:14:26,800 --> 00:14:30,360
حتى إنه ربما يقتني
(نسخة من لعبة (غريد آيلاند

205
00:14:30,480 --> 00:14:32,400
ماذا؟ حقاً؟

206
00:14:32,520 --> 00:14:35,280
ولكنني لا أريد أن أسأله

207
00:14:35,400 --> 00:14:36,840
من هو؟

208
00:14:39,440 --> 00:14:43,280
(غوتو)؟ أنا (كيلوا) -
غوتو)؟) -

209
00:14:46,040 --> 00:14:48,080
أجل، أنا بخير

210
00:14:49,040 --> 00:14:51,080
الآن؟ من يكترث لمكان وجودي؟

211
00:14:51,200 --> 00:14:53,920
إن أخبرتك
فقد تعرف أمي

212
00:14:54,400 --> 00:14:56,800
على أية حال، دع (بيغي) يكلمني

213
00:14:57,080 --> 00:14:58,680
بيغي)؟)

214
00:15:00,720 --> 00:15:02,080
ماذا؟
كيلوا) يريد التحدث إليّ؟)

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

215
00:15:02,080 --> 00:15:03,320
ماذا؟
كيلوا) يريد التحدث إليّ؟)

216
00:15:03,520 --> 00:15:06,520
بئساً! قل له إنني لست هنا

217
00:15:06,640 --> 00:15:09,920
!لا تكذب! إنه لا يخرج مطلقاً

218
00:15:10,040 --> 00:15:11,720
قل له إنه إن لم يجب
على الهاتف خلال 10 ثوان

219
00:15:11,840 --> 00:15:15,080
فسأكسر له مجسماته

220
00:15:17,160 --> 00:15:19,600
حسناً، صلني به

221
00:15:19,720 --> 00:15:20,800
!(استمع، (كيلوا

222
00:15:20,920 --> 00:15:24,720
إن وضعت إصبعك على مجموعتي
فسوف أقتلك

223
00:15:24,840 --> 00:15:26,600
كنت أمزح فقط يا أخي

224
00:15:26,720 --> 00:15:29,080
لا تغضب بهذه السرعة

225
00:15:29,400 --> 00:15:30,760
أخوك؟

226
00:15:35,440 --> 00:15:37,360
حسناً! ما الأمر؟

227
00:15:37,480 --> 00:15:39,360
فأنا مشغول جداً

228
00:15:41,880 --> 00:15:43,560
غريد آيلاند)؟)

229
00:15:43,680 --> 00:15:45,040
أجل، لقد سمعت بها

230
00:15:45,160 --> 00:15:49,680
لم أتوقع أن تسألني
عن لعبة نادرة جداً

231
00:15:50,080 --> 00:15:52,640
أليست لديك نسخة؟ -
لا، ليست لديّ -

232
00:15:52,960 --> 00:15:56,560
كنت أريدها، ولكنني كنت في الخامسة
من عمري عندما بيعت اللعبة

233
00:15:56,680 --> 00:15:58,480
ولم يكن لديّ نقود

234
00:15:58,720 --> 00:16:03,280
كان هناك أكثر من 20 ألف طلب
على 100 نسخة

235
00:16:05,720 --> 00:16:10,480
مع أن كل نسخة منها بثمن
5 مليارات و800 مليون نقداً

236
00:16:10,840 --> 00:16:13,800
حاولت البحث عنها لاحقاً

237
00:16:13,960 --> 00:16:16,440
ولكنني لم أستطع إيجاد من يملكها

238
00:16:16,640 --> 00:16:19,360
إنها لعبة أسطورية لعدة أسباب

239
00:16:19,880 --> 00:16:20,920
ما الأمر؟

240
00:16:21,040 --> 00:16:23,240
هل تبحث عن نسخة؟

241
00:16:23,360 --> 00:16:24,920
بالتأكيد -
ذلك مستحيل -

242
00:16:25,040 --> 00:16:28,280
انسَ الأمر
فحتى أنا استسلمت

243
00:16:29,400 --> 00:16:32,960
لقد استسلمتَ
لأن ذلك أكبر من قدراتك

244
00:16:34,320 --> 00:16:35,840
كان ذلك في الماضي

245
00:16:35,960 --> 00:16:38,440
لديّ دليل الآن

246
00:16:38,560 --> 00:16:41,920
ولكن بالنظر إلى المجهود
والمبلغ المطلوب

247
00:16:42,040 --> 00:16:44,600
فإنها لا تستحق كل هذا

248
00:16:47,000 --> 00:16:49,200
أخبرني عن الدليل الذي لديك

249
00:16:49,320 --> 00:16:51,960
ماذا؟
لن أخبرك بدون مقابل

250
00:16:52,160 --> 00:16:56,480
هل ستخبرني مقابل
بطاقة ذاكرة للعبة (غريد آيلاند)؟

251
00:16:57,480 --> 00:16:59,040
ماذا تقصد؟

252
00:16:59,160 --> 00:17:02,840
لقد وقعت يداي
على بطاقة ذاكرة

253
00:17:02,960 --> 00:17:08,520
يمكنك فك شيفرة البيانات
وإعادة صنع اللعبة، صحيح؟

254
00:17:08,720 --> 00:17:11,520
هل تقول الحقيقة؟

255
00:17:11,640 --> 00:17:14,920
أنا لا أكذب عندما أعقد صفقة

256
00:17:17,600 --> 00:17:20,760
حسناً، لديّ دليلان

257
00:17:20,880 --> 00:17:23,400
!تمهل
!لا تقل شيئاً على الهاتف

258
00:17:23,600 --> 00:17:24,920
لا تقلق

259
00:17:25,040 --> 00:17:29,040
هذه المعلومة لن تنفع
أي أحد يتنصت

260
00:17:29,160 --> 00:17:30,920
...الدليل الأول هو

261
00:17:31,320 --> 00:17:34,520
أجل
أجل، فهمت

262
00:17:34,760 --> 00:17:36,120
حسناً، فهمت

263
00:17:36,280 --> 00:17:38,720
سأرسل لك بطاقة الذاكرة
بالطريقة الاعتيادية

264
00:17:41,360 --> 00:17:45,680
آسف! اضطررت للمقايضة
على بطاقة الذاكرة

265
00:17:45,800 --> 00:17:47,240
لا عليك، لا بأس

266
00:17:47,360 --> 00:17:48,680
إنها مجرد نسخة

267
00:17:48,800 --> 00:17:51,920
مقابل ذلك
حصلت على معلومتين مهمتين

268
00:17:52,200 --> 00:17:57,480
الأولى، هناك موقع للصيادين
ولا يمكن دخوله إلا للصيادين

269
00:17:57,600 --> 00:18:00,480
يمكننا إيجاد أدلة
على (غريد آيلاند) هناك

270
00:18:00,600 --> 00:18:01,720
حقاً؟

271
00:18:01,840 --> 00:18:04,120
سوف أستخدم رخصة الصيد

272
00:18:04,840 --> 00:18:09,480
أيها الأخرق! إن استخدمك
حاسوبك المنزلي فسيعرفون عنوانك

273
00:18:09,600 --> 00:18:13,680
سيأتي الكثير من الأشرار الراغبين
برخصتك إلى الجزيرة

274
00:18:14,240 --> 00:18:15,720
!هذا صحيح

275
00:18:15,880 --> 00:18:19,280
عليك استخدام حاسوب عام
في أمر كهذا

276
00:18:19,440 --> 00:18:21,600
في فندق أو مقهى إنترنت

277
00:18:21,840 --> 00:18:25,640
ولكنني ما زلت لا أعرف العنوان

278
00:18:25,800 --> 00:18:29,240
وعدني أخي بإخباري به
حالما يستلم بطاقة الذاكرة

279
00:18:29,520 --> 00:18:33,200
الدليل الثاني هو المزاد
(في (يوركنيو سيتي

280
00:18:33,360 --> 00:18:36,240
ماذا؟
...(أليست (يوركنيو سيتي

281
00:18:36,600 --> 00:18:40,680
أجل، المدينة التي سنلتقي فيها
(بـ(كورابيكا) و(ليوريو

282
00:18:40,880 --> 00:18:44,800
في سبتمبر، ستحتضن المدينة
أكبر مزاد في العالم

283
00:18:45,560 --> 00:18:48,640
قال أخي إنها ربما تكون خدعة
ولكن هناك إشاعة

284
00:18:48,760 --> 00:18:53,000
مفادها أن أحداً سيقدم
عشرات النسخ منها في المزاد

285
00:18:53,800 --> 00:18:56,880
(ربما يكون ذلك الشخص هو (جينغ

286
00:18:57,240 --> 00:19:01,000
أجل، هذه النظرية
تجعل الإشاعة أكثر مصداقية

287
00:19:01,560 --> 00:19:04,920
سنكون بحاجة لمبلغ هائل
من المال لشراء نسخة

288
00:19:05,520 --> 00:19:06,880
هذا صحيح

289
00:19:08,440 --> 00:19:13,520
أظن أن قدرنا هو الذهاب
(إلى (يوركنيو سيتي

290
00:19:37,720 --> 00:19:42,080
المليونير (باتيرا) يعرض
17 ملياراً مقابل اللعبة

291
00:19:42,240 --> 00:19:46,840
و50 ملياراً مقابل بطاقة
ذاكرة تخزن اللعبة بأكملها

292
00:19:47,520 --> 00:19:49,440
هذه أسطورة حقيقية

293
00:19:51,080 --> 00:19:52,600
رائع

294
00:19:54,920 --> 00:19:58,120
سوف أنهي هذه الأسطورة

295
00:19:59,000 --> 00:20:00,480
!عجباً

296
00:20:01,240 --> 00:20:02,080
هناك الكثير من الطعام
هل هناك مناسبة مميزة؟

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

297
00:20:02,080 --> 00:20:04,520
هناك الكثير من الطعام
هل هناك مناسبة مميزة؟

298
00:20:04,880 --> 00:20:07,720
لن تعودا قبل فترة طويلة، صحيح؟

299
00:20:09,920 --> 00:20:11,280
...(ميتو)

300
00:20:11,960 --> 00:20:14,840
من يدري متى ستحظيان
بفرصة أخرى للأكل جيداً؟

301
00:20:14,960 --> 00:20:16,880
كُلا الآن

302
00:20:19,360 --> 00:20:20,360
!حسناً

303
00:20:27,840 --> 00:20:30,960
!فلنأكل -
!فلنأكل -

304
00:20:53,880 --> 00:20:55,280
!(ميتو)

305
00:20:55,720 --> 00:20:59,040
!(سوف أجد (جينغ

306
00:20:59,720 --> 00:21:04,200
وبعد أن ألتقي به
سأعود إلى الجزيرة

307
00:21:07,440 --> 00:21:10,880
!انتبهي لنفسك إلى حينها

308
00:21:30,120 --> 00:21:35,720
طلب (جينغ) من (غون) البحث عنه
تاركاً لغزاً وراءه

309
00:21:36,480 --> 00:21:40,560
وبغية حل ذلك اللغز
واللقاء بأبيه

310
00:21:40,800 --> 00:21:47,040
غادر (غون) موطنه مرة أخرى
(وذهب إلى (يوركنيو سيتي) مع (كيلوا

