﻿1
00:00:03,040 --> 00:00:06,520
إيذاء الملك نفسه
والطرف الثالث

2
00:00:07,120 --> 00:00:10,920
ما زلنا لم نستنتج
بشكل صحيح ما حدث

3
00:00:11,680 --> 00:00:13,080
...لدي شعور

4
00:00:13,920 --> 00:00:19,800
أن الحقيقة لديها القدرة
!على تدمير خططنا بالكامل

5
00:00:20,000 --> 00:00:21,360
!حان الوقت

6
00:00:22,200 --> 00:00:25,360
تبقى دقيقة واحدة
!اجتمعوا

7
00:00:25,800 --> 00:00:27,800
بئساً! نفد منا الوقت

8
00:01:46,120 --> 00:01:49,960
"الهجوم والغزو"

9
00:02:49,960 --> 00:02:52,920
(قبل دقيقتين من إصدار (موريل
...أمر الهجوم

10
00:03:01,880 --> 00:03:06,360
قفز رجلان من طائر عملاق يحلق عالياً

11
00:03:07,760 --> 00:03:09,960
(في سماء جمهورية شرق (غورتو

12
00:03:45,560 --> 00:03:48,160
كانت (بيتو) أول من لاحظت ذلك

13
00:03:50,400 --> 00:03:53,800
(السبب الوحيد الذي دفع (بيتو
...للنظر إلى أعلى

14
00:03:54,280 --> 00:03:56,880
...كان فقط لأنها

15
00:03:57,880 --> 00:04:00,240
شعرت بحدس وجود شيء بين الغيوم

16
00:04:00,960 --> 00:04:02,360
شيء ما قادم

17
00:04:02,960 --> 00:04:06,960
ولكن بعد بضع ثوان
تحول هذا الحدس إلى يقين

18
00:04:09,600 --> 00:04:10,600
!العدو

19
00:04:10,720 --> 00:04:14,720
ولكن في تلك المرحلة كان العدو
لا يزال عالياً في السماء

20
00:04:15,400 --> 00:04:22,400
(عالياً جداً لدرجة أن حواس (بيتو
الاستثنائية لم تكن قادرة على التأكد

21
00:04:24,560 --> 00:04:28,360
...قرار (بيتو) بالاستعداد للمعركة

22
00:04:28,800 --> 00:04:32,000
كان يعتمد فقط على الغريزة البدائية

23
00:04:40,840 --> 00:04:42,480
...(الـ(إن) الخاصة بـ(بيتو

24
00:04:43,920 --> 00:04:45,320
قد اختفت

25
00:04:58,040 --> 00:05:02,080
اكتشف اثنان من الحرس الملكي في
...وقت واحد تقريباً الشيء الذي يقترب

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

26
00:05:02,080 --> 00:05:04,240
اكتشف اثنان من الحرس الملكي في
...وقت واحد تقريباً الشيء الذي يقترب

27
00:05:10,720 --> 00:05:11,720
!تنين -
!تنين -

28
00:05:11,840 --> 00:05:14,840
"في ذلك الوقت"

29
00:05:16,360 --> 00:05:18,360
عشر ثوان على الانطلاق

30
00:05:19,600 --> 00:05:20,960
!تسعة

31
00:05:22,680 --> 00:05:24,040
!ثمانية

32
00:05:25,520 --> 00:05:26,880
سبعة

33
00:05:27,240 --> 00:05:29,480
(بينما يقوم (موريل
...بالعد التنازلي للهجوم

34
00:05:29,720 --> 00:05:33,600
...(لاحظ (كيلوا) أن عيني (غون

35
00:05:33,720 --> 00:05:38,800
غرقتا في صمت بارد وعميق ومظلم
وهو يقف إلى جانبه

36
00:05:41,040 --> 00:05:42,400
...ستة

37
00:05:47,760 --> 00:05:49,120
خمسة

38
00:05:54,200 --> 00:05:55,560
أربعة

39
00:05:59,640 --> 00:06:01,000
ثلاثة

40
00:06:03,720 --> 00:06:05,080
اثنان

41
00:06:09,520 --> 00:06:12,320
...(هنا توقفت (بيتو) عن استخدام الـ(إن

42
00:06:13,200 --> 00:06:16,200
من أجل الاستعداد للمعركة القادمة

43
00:06:18,040 --> 00:06:19,400
...ولكن

44
00:06:24,120 --> 00:06:25,480
واحد

45
00:06:27,320 --> 00:06:32,480
!انطلاق

46
00:06:44,640 --> 00:06:47,680
!جلالتك

47
00:06:48,680 --> 00:06:50,960
"وابل نيزك التنين، انقضاض التنين" -
انقضاض التنين -

48
00:06:54,560 --> 00:06:56,640
...رؤية العدو

49
00:06:56,800 --> 00:07:00,600
(وقرار التوقف عن استخدام الـ(إن
استعداداً للمعركة أدى إلى نتائج عكسية

50
00:07:02,680 --> 00:07:04,040
أين هم؟

51
00:07:09,760 --> 00:07:12,040
في مواجهة تهديد خطير
...على الملك

52
00:07:12,160 --> 00:07:15,320
شُحذت حاسة (بيتو) السادسة
إلى أقصى حدودها

53
00:07:15,960 --> 00:07:19,840
وركزت فوراً على الدخلاء

54
00:07:22,320 --> 00:07:26,720
عدد لا يحصى من التنانين التي أمطرت
...كانت تهديدات أقل خطورة

55
00:07:28,200 --> 00:07:30,000
من البشر الموجودين في السماء

56
00:07:37,000 --> 00:07:38,600
!(تيربسيكورا) -
"(هدوء سيد الدمى، (تيربسيكورا" -

57
00:07:38,720 --> 00:07:43,720
تستخدم (بيتو) قدرة الـ(نين) هذه
عندما تكون القوة الكاملة مطلوبة للقتال

58
00:07:44,360 --> 00:07:49,160
يستغرق شن الهجوم
أقل من عُشر ثانية بعد التنشيط

59
00:07:53,040 --> 00:07:56,640
ولكن خلال ذلك الجزء من الثانية كان
بإمكان (بيتو) أن تسمع (نيتيرو) يتحدث

60
00:07:57,520 --> 00:08:01,560
لقد استعديت لمجموعة متنوعة من الردود

61
00:08:04,040 --> 00:08:08,440
لكنك قمت بحركة سيئة
أيتها النملة الصغيرة

62
00:08:10,760 --> 00:08:12,760
"حركة سيئة"

63
00:08:16,840 --> 00:08:18,440
إنه يحدث بالفعل

64
00:08:19,560 --> 00:08:22,960
أنت لا تعتقد أن هذا ممكن
ولكنه ممكن

65
00:08:24,680 --> 00:08:26,760
يبدو الأمر
...كما لو أن حياتك تمر أمام عينيك

66
00:08:26,880 --> 00:08:29,880
عندما تعلم أنك على وشك الموت

67
00:08:30,000 --> 00:08:33,920
تشعر وكأن الوقت يتباطأ
وأنت تراجع حياتك

68
00:08:34,440 --> 00:08:36,480
إن الأمر أشبه بذلك

69
00:08:37,400 --> 00:08:41,040
في الواقع، سأعتبر هذه الظاهرة
أكثر مصداقية

70
00:08:41,200 --> 00:08:46,800
لأنه يمكنك سماع ما يفكر فيه
الشخص الآخر

71
00:08:48,800 --> 00:08:53,600
يمكنك حتى الحصول على معلومات
معروفة بالنسبة للشخص الآخر فقط

72
00:08:53,720 --> 00:08:55,920
هناك دليل على أنها نجحت

73
00:08:57,040 --> 00:09:01,640
يسمي فنانو الدفاع عن النفس
"هذا "الاستماع بالروح

74
00:09:02,600 --> 00:09:03,720
"الاستماع بالروح"

75
00:09:03,840 --> 00:09:07,040
إنها مفارقة إدراك الوقت
التي تحدث بشكل شائع

76
00:09:07,160 --> 00:09:10,280
عندما يتصادم
اثنان من المحاربين المهرة

77
00:09:13,760 --> 00:09:16,560
ما هو السر وراء قوة الرجل العجوز؟

78
00:09:16,960 --> 00:09:19,560
أستطيع التفكير في بعض الاحتمالات

79
00:09:20,200 --> 00:09:23,400
أولاً، الـ(نين) خاصته هادئة للغاية

80
00:09:23,840 --> 00:09:29,040
لا أحد يستطيع توقع هجومه التالي
عبر قراءة هالته

81
00:09:30,280 --> 00:09:33,080
لقد عاش لفترة طويلة لسبب ما

82
00:09:33,240 --> 00:09:36,320
لديه الصلابة العقلية مثل النباتات

83
00:09:38,520 --> 00:09:44,120
بئساً، كان رجلاً عجوزاً
عندما كنت لا أزال رضيعاً

84
00:09:44,840 --> 00:09:49,240
إنه الرجل الوحيد الذي حارب جدي
وبقي على قيد الحياة

85
00:09:49,960 --> 00:09:51,960
كنت أعتبره أحد معارفه

86
00:09:52,240 --> 00:09:54,640
(نحن مثل الـ(ين) والـ(يانغ

87
00:09:55,880 --> 00:09:58,120
أيها الأحمق، نحن لسنا متكافئين حتى

88
00:09:58,240 --> 00:10:00,840
هو من لديه السلطة العليا دائماً

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

89
00:10:03,080 --> 00:10:04,440
ماذا؟

90
00:10:04,560 --> 00:10:06,960
ما هو السر وراء قوته؟

91
00:10:07,440 --> 00:10:10,400
...أعتقد أن هناك أيضاً

92
00:10:10,600 --> 00:10:12,680
...عندما يتعلق الأمر بالمعركة

93
00:10:13,480 --> 00:10:15,480
(لديه مئة نوع من قوانين (بوديساتفا

94
00:10:16,720 --> 00:10:19,960
هذه أخطر قدراته

95
00:10:33,600 --> 00:10:39,240
...ظهرت حركات (نيتيرو) المتتالية

96
00:10:39,480 --> 00:10:43,080
بشكل تدريجي وسلسل للغاية
...(باتجاه (بيتو

97
00:10:44,640 --> 00:10:46,000
لا -
"لا" -

98
00:10:46,480 --> 00:10:50,840
(لم يكن هناك شك في أن حركة (نيتيرو
...قد انتهت

99
00:10:51,040 --> 00:10:54,440
(في اللحظة بين تفعيل (بيتو) للـ(نين
والهجوم اللاحق

100
00:10:57,800 --> 00:11:02,600
بشكل أساسي
...تطلب هذا تقليص إدراك الوقت

101
00:11:02,880 --> 00:11:06,880
تقريباً إلى نقطة توقيف الوقت تماماً
بالنسبة إلى (بيتو) وحدها

102
00:11:07,440 --> 00:11:12,320
...(من أجل إدراك أفعال (نيتيرو

103
00:11:14,640 --> 00:11:16,440
...بمعنى آخر، كانت النتيجة

104
00:11:26,880 --> 00:11:29,880
هجوم لا يمكن تفاديه

105
00:11:55,040 --> 00:12:00,040
نيتيرو)، ستة وأربعون عاماً)
في منتصف الشتاء

106
00:12:01,360 --> 00:12:04,560
مستشعراً أنه وصل
...إلى حدوده الجسدية والتقنية

107
00:12:05,000 --> 00:12:07,200
...أمضى الكثير من الوقت في التأمل

108
00:12:08,280 --> 00:12:10,600
قبل أن يصل إلى إجابة

109
00:12:10,840 --> 00:12:12,320
"الامتنان"

110
00:12:12,440 --> 00:12:14,440
كان الجواب هو الامتنان

111
00:12:30,560 --> 00:12:31,920
!حسناً

112
00:12:59,480 --> 00:13:04,680
كان مديناً للفنون القتالية
التي ساعدته على النضوج

113
00:13:06,200 --> 00:13:10,200
الطريقة التي توصل إليها
...لسداد هذا الدين بأفضل طريقة

114
00:13:14,320 --> 00:13:18,520
كانت بتوجيه 10 آلاف
لكمة امتنان كل يوم

115
00:13:20,960 --> 00:13:22,400
...كان يهدئ نفسه

116
00:13:23,280 --> 00:13:24,640
...ويتعبد

117
00:13:26,640 --> 00:13:28,000
...ويطلب

118
00:13:28,240 --> 00:13:29,640
...يجهز نفسه

119
00:13:30,320 --> 00:13:31,720
ثم يسدد لكمة

120
00:13:44,240 --> 00:13:49,040
في البداية، استغرق إكمال السلسلة
خمس أو ست ثوان

121
00:13:50,800 --> 00:13:57,240
في اليوم الأول، تطلب
أكثر من 18 ساعة لإكمال 10 آلاف لكمة

122
00:13:58,640 --> 00:14:01,440
عند الانتهاء، كان ينام على الفور

123
00:14:03,560 --> 00:14:06,600
عندما يستيقظ، كان يستأنف اللكم
يوماً بعد الآخر

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

124
00:15:27,560 --> 00:15:31,560
بعد عامين لاحظ الفرق

125
00:15:38,600 --> 00:15:42,400
بعد أن أكمل 10 آلاف لكمة
كانت لا تزال الشمس مشرقة

126
00:15:49,320 --> 00:15:53,120
في سن الخمسين
كان قد قام بتحول مثالي

127
00:15:55,480 --> 00:15:58,480
تمكن من إكمال 10 آلاف لكمة امتنان

128
00:16:00,680 --> 00:16:02,480
في أقل من ساعة

129
00:16:11,320 --> 00:16:14,520
هذا أتاح له المزيد من الوقت للطلب

130
00:16:32,440 --> 00:16:34,960
"المدرسة"

131
00:17:01,160 --> 00:17:05,320
عندما نزل (نيتيرو) من الجبال
...كانت قبضتيه

132
00:17:07,240 --> 00:17:09,560
أسرع من الصوت

133
00:17:17,360 --> 00:17:19,240
هل كان هذا شيء تخيلته؟

134
00:17:19,400 --> 00:17:21,720
...للحظة، بدا وكأنه يختفي

135
00:17:21,920 --> 00:17:24,240
لم أسمع شيئاً إلا بعد رؤية اللكمة

136
00:17:25,720 --> 00:17:27,080
أيها المعلم؟

137
00:17:30,600 --> 00:17:32,400
...(السيدة (غوانيين

138
00:17:36,680 --> 00:17:38,040
...إذاً

139
00:17:41,640 --> 00:17:44,040
هل أنت على استعداد
للدفاع عن مدرستك؟

140
00:17:45,240 --> 00:17:48,840
أقدم لك مدرستي

141
00:17:50,840 --> 00:17:55,440
!أرجو أن تقبلني كطالب

142
00:17:57,240 --> 00:18:00,040
ولد الوحش

143
00:18:01,360 --> 00:18:04,760
بالتأكيد، إذا أعطيتني شيئاً لآكله

144
00:18:05,840 --> 00:18:10,240
حدث هذا منذ أكثر من ستة عقود

145
00:18:57,160 --> 00:19:00,960
باعتبار المكان الذي توقفت فيه يديه
...لا ينبغي أن يأتي الهجوم من هناك

146
00:19:01,880 --> 00:19:03,240
كيف؟

147
00:19:05,080 --> 00:19:09,080
أتمنى ألا تعودي

148
00:19:11,440 --> 00:19:14,320
هذا سيجبرني على الطيران
!لمسافة طويلة

149
00:19:14,520 --> 00:19:16,720
!جلالتك

150
00:19:17,160 --> 00:19:18,480
!(بوف)

151
00:19:18,800 --> 00:19:22,200
لا يمكنه سماعي
إنه قلق للغاية بشأن الملك

152
00:19:23,920 --> 00:19:25,400
!(الطبيبة (بليث

153
00:19:25,920 --> 00:19:31,120
بحكم طبيعتها
لا يمكن استخدام هذه القدرة إلا للشفاء

154
00:19:32,080 --> 00:19:36,520
لا تستطيع الطبيبة (بليث) التحرك
من موقعها الأساسي الذي تم توكيلها به

155
00:19:36,880 --> 00:19:41,080
...(بما أن الدمية متصلة بذيل (بيتو

156
00:19:41,240 --> 00:19:44,440
(يجب أن تبقى (بيتو
في نطاق عشرين متراً

157
00:19:51,480 --> 00:19:53,080
...هذا تقييد

158
00:19:55,160 --> 00:19:57,760
أبقى (بيتو) في القتال

159
00:19:58,560 --> 00:20:00,000
هل توقفت؟

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

160
00:20:05,040 --> 00:20:06,400
!بسرعة

161
00:20:09,720 --> 00:20:11,080
!بسرعة

162
00:20:35,320 --> 00:20:37,280
"منتصف الليل"

163
00:21:46,800 --> 00:21:53,800
هناك، واجهوا شخصاً
لم يعولوا على رؤيته في هذه المرحلة

164
00:21:54,040 --> 00:21:55,840
(لقد كان (يوبي

