﻿1
00:00:04,600 --> 00:00:10,200
تم تفعيل القنبلة
إثر انفجار الوردة المصغرة

2
00:00:10,640 --> 00:00:15,080
وبتوقف قلبه
هلك (نيتيرو) مع الملك

3
00:01:47,120 --> 00:01:51,240
"فرحة لا مثيل لها وحب غير مشروط"

4
00:01:52,120 --> 00:01:56,320
!جلالتك -
!جلالتك -

5
00:02:09,600 --> 00:02:11,200
!إنه يتنفس

6
00:02:12,320 --> 00:02:14,080
...ولكن بئساً

7
00:02:14,240 --> 00:02:18,120
يجب أن نسرع وإلا سيكون
!قد فات الأوان لإنقاذ الملك

8
00:02:19,040 --> 00:02:22,160
!(وليس هناك وقت لأخذه إلى (بيتو

9
00:02:26,440 --> 00:02:27,920
...سيكون الأمر على ما يرام

10
00:02:28,360 --> 00:02:30,080
!سأنقذ الملك

11
00:02:31,360 --> 00:02:32,960
كيف؟

12
00:02:39,520 --> 00:02:42,120
...سأطعمه نفسي

13
00:02:42,880 --> 00:02:44,720
هذا كل ما في الأمر

14
00:02:59,440 --> 00:03:02,440
!هيا يا خلاياي

15
00:03:03,280 --> 00:03:07,160
!انتشري في جسد الملك واشفِه

16
00:04:06,280 --> 00:04:07,880
!جلالتك -
!جلالتك -

17
00:04:15,000 --> 00:04:16,320
...جلالتك

18
00:04:17,600 --> 00:04:19,080
هل أنت بخير؟

19
00:04:20,000 --> 00:04:21,600
كيف تشعر؟

20
00:04:24,440 --> 00:04:26,880
...هذا المذاق الرائع

21
00:04:29,840 --> 00:04:33,440
أشعر وكأنني أتنفس هواء النعيم

22
00:04:34,200 --> 00:04:38,800
...قوتي تعود

23
00:04:41,000 --> 00:04:44,600
هذا ضباب خيالي

24
00:04:46,600 --> 00:04:48,760
...أنا

25
00:04:52,240 --> 00:04:55,840
!أنا لا أستحق مثل هذا الثناء

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

26
00:05:04,800 --> 00:05:07,600
يسعدني سماع ذلك

27
00:05:09,920 --> 00:05:12,720
ليتناول قلبك ما يطيب له من فضلك

28
00:05:13,480 --> 00:05:15,720
هناك الكثير هنا

29
00:05:20,640 --> 00:05:22,040
...أتوق لذلك

30
00:05:23,640 --> 00:05:28,040
...الآن بعد أن اختبرت هذا المذاق

31
00:05:29,520 --> 00:05:35,920
...لم يعد بوسعي تناول شيء آخر

32
00:05:44,840 --> 00:05:49,040
جلالتك، جلالتك
!جلالتك، جلالتك

33
00:05:49,600 --> 00:05:56,800
أرجوك توقف عن رفعي
!إلى قمة نعيم السماء بمديحك

34
00:05:57,960 --> 00:05:59,360
!كفى

35
00:06:04,600 --> 00:06:08,200
!جلالتك

36
00:06:10,720 --> 00:06:12,040
!جلالتك

37
00:06:12,520 --> 00:06:15,400
يمكنك التغذي على هذا أيضاً

38
00:06:44,400 --> 00:06:46,800
إنه يذيب خلاياه

39
00:06:50,160 --> 00:06:53,160
(لقد فكرت في هذا جيداً يا (يوبي

40
00:07:18,400 --> 00:07:21,600
!إنها قوية للغاية وغنية

41
00:07:22,640 --> 00:07:26,200
بالطبع، لا بد أنها قادمة من السماء

42
00:07:27,000 --> 00:07:30,640
...قطرات من الملائكة أنفسهم

43
00:07:46,160 --> 00:07:49,760
!جلالتك

44
00:07:55,560 --> 00:07:59,600
من المستحيل المقارنة بين الاثنين

45
00:08:00,520 --> 00:08:04,400
...كل ما بوسعي قوله هو أنني

46
00:08:04,920 --> 00:08:07,520
...لم أتذوق طعماً أفضل من ذلك

47
00:08:12,040 --> 00:08:13,440
...لا يكفي

48
00:08:14,120 --> 00:08:15,520
أريد المزيد

49
00:08:16,400 --> 00:08:23,840
أحضرا لي ما بوسعكما من كليهما

50
00:08:37,920 --> 00:08:39,280
!أجل

51
00:08:40,000 --> 00:08:41,400
!أيها الملك

52
00:08:43,480 --> 00:08:45,480
!بكل سرور -
!بكل سرور -

53
00:08:46,760 --> 00:08:48,800
النعيم الأسمى

54
00:08:50,080 --> 00:08:51,960
فرحة لا مثيل لها

55
00:09:18,280 --> 00:09:19,880
ما هذا؟

56
00:09:21,400 --> 00:09:23,400
ما هذا الشعور؟

57
00:09:27,920 --> 00:09:34,320
نادني (ميرويم) من الآن فصاعداً

58
00:09:42,120 --> 00:09:48,800
هذا هو الاسم الذي منحتني إياه أمي

59
00:09:58,160 --> 00:09:59,760
فهمت

60
00:10:01,520 --> 00:10:02,080
...إذاً هذا هو -
...إذاً هذا هو -

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

61
00:10:02,080 --> 00:10:03,520
...إذاً هذا هو -
...إذاً هذا هو -

62
00:10:13,680 --> 00:10:17,000
!حب غير مشروط -
!حب غير مشروط -

63
00:10:27,040 --> 00:10:31,480
بعد أن شهدا موت كائن حتمي
وبعثه من جديد

64
00:10:31,600 --> 00:10:36,000
...وبعد مشاركتهما خلاياهما مع الملك

65
00:10:36,400 --> 00:10:39,000
...وصل (بوف) و(يوبي) أخيراً

66
00:10:42,880 --> 00:10:46,880
إلى قمة جنسهما، مستوى الملكة

67
00:11:27,560 --> 00:11:30,560
من الواضح أن قوته قد زادت

68
00:11:30,920 --> 00:11:33,120
!إنه أقوى الآن

69
00:11:34,320 --> 00:11:40,200
لقد ساعد جسدانا الملك
وأصبحا جزءاً منه

70
00:11:41,240 --> 00:11:45,120
!يا له من شرف
!يا لها من نعمة

71
00:11:45,520 --> 00:11:48,400
!نبض قلب الملك
!دفء الملك

72
00:11:48,880 --> 00:11:52,080
!حتى أننا نشاطر الملك أفكاره

73
00:11:58,280 --> 00:11:59,680
...لكن

74
00:12:01,360 --> 00:12:03,160
...لهذا نعلم

75
00:12:05,400 --> 00:12:06,880
...الملك حالياً

76
00:12:09,800 --> 00:12:11,840
مشوش -
مشوش -

77
00:12:17,600 --> 00:12:19,000
!جلالتك -
!جلالتك -

78
00:12:21,880 --> 00:12:24,760
...(ميرويم)

79
00:12:25,000 --> 00:12:27,400
كيف حالك؟

80
00:12:30,400 --> 00:12:33,400
هل يجدر بنا العودة إلى القصر أولاً؟

81
00:12:35,800 --> 00:12:40,200
إن كنت ترغب في المزيد
من هذا الطعام فيمكننا توفيره

82
00:12:41,840 --> 00:12:44,960
ستصل نسخي خلال بضع دقائق

83
00:12:46,680 --> 00:12:48,040
...طعام

84
00:12:49,080 --> 00:12:50,400
...حسناً

85
00:12:53,400 --> 00:12:55,800
لقد كان ذلك المذاق حقيقياً إذاً

86
00:13:01,240 --> 00:13:07,240
سمعت أحدهم يناديني باسمي
بينما كنت أتجول في الضوء

87
00:13:09,200 --> 00:13:10,800
(ينادي (ميرويم

88
00:13:17,960 --> 00:13:22,760
لا أعلم إن كان ذلك حلماً أم حقيقة

89
00:13:24,000 --> 00:13:28,440
لا أتذكر السبب

90
00:13:31,640 --> 00:13:33,120
...أنا هنا

91
00:13:40,360 --> 00:13:41,960
(ميرويم)

92
00:13:42,520 --> 00:13:44,320
هل فقدت ذاكرتك؟

93
00:13:46,800 --> 00:13:48,800
أنا بخير

94
00:13:49,160 --> 00:13:53,480
في الحقيقة، أنا مفعم بالطاقة

95
00:13:56,600 --> 00:14:00,320
لكن ذهني مشوش

96
00:14:05,320 --> 00:14:08,080
لم تغير مظهركما؟

97
00:14:13,080 --> 00:14:16,560
لقد أرسلنا نسخنا لاستكشاف المنطقة

98
00:14:17,000 --> 00:14:20,400
إنهم يبحثون عما تبقى
...من أعداء للتخلص من

99
00:14:24,400 --> 00:14:29,240
...ربما تفكران في مصلحتي

100
00:14:29,720 --> 00:14:33,320
لكن عندما تكذبان علي فأنتما تخوناني

101
00:14:34,080 --> 00:14:37,080
لن تحصلا على فرصة أخرى

102
00:14:42,400 --> 00:14:47,800
لقد كنت أتناول جسديكما إذاً

103
00:14:49,040 --> 00:14:51,240
!لقد وهبناك أنفسنا

104
00:14:51,560 --> 00:14:55,640
نعلم أننا تجاوزنا حدودنا
!لكننا اتخذنا القرار

105
00:14:59,640 --> 00:15:02,080
ما الذي حدث؟
اشرحا لي الأمر

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

106
00:15:02,080 --> 00:15:03,040
ما الذي حدث؟
اشرحا لي الأمر

107
00:15:03,800 --> 00:15:08,240
يجب أن أسألك سؤالاً قبل أن نفعل ذلك

108
00:15:08,800 --> 00:15:13,000
يبدو أنك تتذكر مظهرنا السابق

109
00:15:13,280 --> 00:15:18,040
هل تتذكر اليوم
الذي بدأنا فيه بخدمتك؟

110
00:15:23,400 --> 00:15:24,760
لا أتذكر

111
00:15:26,320 --> 00:15:30,520
لقد أدركت أنكما حارسيّ الملكيان
(بوف) و(يوبي)

112
00:15:30,720 --> 00:15:33,120
في اللحظة التي رأيتكما فيها

113
00:15:33,400 --> 00:15:37,400
لا، ينبغي لي القول إنني
تذكرت أنكما كنتما حارسيّ

114
00:15:38,120 --> 00:15:42,160
لكن لا أتذكر شيئاً عن كيفية حدوث ذلك

115
00:15:42,680 --> 00:15:44,040
...(ميرويم)

116
00:15:45,840 --> 00:15:51,040
أعتقد أنك تعاني
من فقدان ذاكرة مؤقت بسبب الانفجار

117
00:15:51,960 --> 00:15:54,160
الانفجار؟ -
أجل -

118
00:15:56,080 --> 00:16:01,120
لقد أتيت إلى هنا للدخول
في مبارزة مع العدو

119
00:16:01,880 --> 00:16:05,000
...لكن الإنسان الجبان

120
00:16:05,280 --> 00:16:08,280
لجأ إلى حيلة ماكرة
...واستخدم قنبلة قوية

121
00:16:08,760 --> 00:16:12,560
!لخيانة نواياك النبيلة

122
00:16:16,360 --> 00:16:18,360
...مبارزة

123
00:16:19,440 --> 00:16:20,800
أجل

124
00:16:21,640 --> 00:16:27,200
لقد كنت أخوض مبارزة

125
00:16:28,400 --> 00:16:31,800
كنا نعلم أنه نظراً لقوتك
...وحسن حظك

126
00:16:32,120 --> 00:16:36,320
فإنه لا يمكن لمجرد سلاح
بشري القضاء عليك أبداً

127
00:16:37,080 --> 00:16:41,160
لكننا لم نستطع تحمل رؤيتك
في تلك الحالة

128
00:16:41,800 --> 00:16:44,200
لذا فعلنا ما بوسعنا لتسريع شفائك

129
00:16:44,360 --> 00:16:47,560
ونحن على يقين
بأننا قد نتلقى العقاب

130
00:16:50,320 --> 00:16:56,320
لطالما كانت أجسادنا ملكك

131
00:16:57,840 --> 00:17:01,840
لقد كنا نعيدها إليك ببساطة

132
00:17:04,080 --> 00:17:05,960
!لنعد إلى القصر

133
00:17:08,040 --> 00:17:11,560
ستكون هذه أسرع طريقة
!لك لاستعادة ذاكرتك

134
00:17:14,120 --> 00:17:15,560
...هذه

135
00:17:17,960 --> 00:17:22,520
!فرصتي المثالية

136
00:17:24,720 --> 00:17:27,120
...إذا عدت إلى القصر أولاً

137
00:17:29,120 --> 00:17:30,920
!يمكنني التخلص منها

138
00:17:31,840 --> 00:17:34,840
الملك لا يتذكرها في الوقت الراهن

139
00:17:36,440 --> 00:17:39,560
...إذا قضيت عليها الآن

140
00:17:40,200 --> 00:17:43,000
!فلن تسنح له الفرصة لتذكرها

141
00:17:46,240 --> 00:17:47,840
...سيتطلب هذا

142
00:17:48,480 --> 00:17:50,080
إقناع (بيتو)؟

143
00:17:50,280 --> 00:17:52,480
التخلص من ذلك الإنسان المتطفل؟

144
00:17:52,880 --> 00:17:54,240
...لا

145
00:17:54,360 --> 00:17:56,960
...أول شيء ينبغي فعله

146
00:17:59,280 --> 00:18:01,560
هو إنهاء حياتها

147
00:18:04,400 --> 00:18:08,400
إذا قتلتها فستعود الأمور إلى نصابها

148
00:18:09,880 --> 00:18:12,280
سيحتاج الملك عشرين دقيقة
للوصول إلى القصر

149
00:18:12,480 --> 00:18:15,080
وهذا إن توجّه بأقصى سرعته

150
00:18:16,880 --> 00:18:19,480
لدي متسع من الوقت لقتلها

151
00:18:33,760 --> 00:18:39,160
يبدو الأمر طبيعياً
كما لو أنني ولدت بهما

152
00:18:40,560 --> 00:18:42,520
سأتعلم الطيران بلمح البصر

153
00:18:52,400 --> 00:18:55,200
في أي اتجاه يقع القصر؟ -
الشمال -

154
00:18:55,600 --> 00:18:59,400
لا بد أنه بوسعك الوصول
!بعد خمس عشرة دقيقة

155
00:19:08,360 --> 00:19:09,680
إنه هناك

156
00:19:13,800 --> 00:19:17,840
الجواب الذي أبحث عنه
موجود في القصر

157
00:19:37,960 --> 00:19:38,960
!إنه سريع

158
00:19:39,080 --> 00:19:41,080
إذا أضعت الكثير من الوقت
!فسيلحق بي

159
00:19:41,320 --> 00:19:42,320
خمس عشرة دقيقة؟

160
00:19:42,440 --> 00:19:45,840
لا، سيصل خلال خمس دقائق
بهذه السرعة

161
00:19:45,960 --> 00:19:48,080
ليس لدي سوى دقيقتين أو ثلاث

162
00:19:48,200 --> 00:19:50,400
!أسرعي يا نسخي

163
00:19:53,320 --> 00:19:54,920
هذه مقامرة

164
00:19:56,000 --> 00:20:00,400
حالما يرى الملك ملايين البشر
...خارج القصر

165
00:20:01,320 --> 00:20:02,080
!فسيتذكر كل شيء

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.0

166
00:20:02,080 --> 00:20:03,640
!فسيتذكر كل شيء

167
00:20:05,040 --> 00:20:09,240
سيتذكر أن هدفه
!هو حكم جميع الكائنات الحية

168
00:20:12,720 --> 00:20:15,720
!طالما أنه لا يرى تلك المرأة

169
00:20:17,240 --> 00:20:21,880
بصفتي حارساً ملكياً
...وبصفتي شخصاً ورث وصية الملكة

170
00:20:23,280 --> 00:20:27,000
علي القضاء
!على تلك الفتاة البشرية الوضيعة

171
00:20:32,120 --> 00:20:33,480
!لقد اختفت

172
00:20:35,480 --> 00:20:36,840
أين هي؟

173
00:20:38,840 --> 00:20:40,640
!الفصل الـ7، الإفلاس

174
00:20:51,400 --> 00:20:54,200
لقد رأيتك ذات مرة من قبل

175
00:20:59,760 --> 00:21:01,840
قبل أن يتم وضعي في الشرنقة

176
00:21:05,760 --> 00:21:09,920
لذا يمكنني رؤيتك أينما كنت

177
00:21:10,440 --> 00:21:13,920
غمزة سمكة البحر العميقة"
"الزرقاء الوحيدة

178
00:21:14,280 --> 00:21:15,480
ماذا؟

179
00:21:15,600 --> 00:21:18,600
ما الذي هاجم نسختي للتو؟

180
00:21:19,360 --> 00:21:21,960
لقد حدث ذلك فجأة

181
00:21:23,000 --> 00:21:25,400
ما هذا يا (بوف)؟

182
00:21:28,760 --> 00:21:30,120
لا أعلم

183
00:21:30,440 --> 00:21:34,840
يبدو أنه نتج عن مهاجمة
الأعداء المتبقين لنسختي

184
00:21:36,520 --> 00:21:37,920
!علينا أن نسرع

185
00:21:47,920 --> 00:21:49,280
!الملك

186
00:21:58,560 --> 00:22:00,560
الملك على قيد الحياة

