[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 852 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: A:/Peacemaker.2022.S01E05.1080p.WEB.Movizland.CoM.mp4.mp4 Video File: A:/Peacemaker.2022.S01E05.1080p.WEB.Movizland.CoM.mp4.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.775000 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 614 Active Line: 623 Video Position: 49259 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Araboto-Bold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: حيدر,AL-Gemah-Alsomod,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.60,0:00:20.20,Default,,0,0,0,,‫✦ بترجمة وتدقيق ✦\N‫◤ || د.حيدر المدني - سعاد المحنى - أحمد جواد || ◥\N‫{\c&He46e00&}|| نقدم لكم || صانع السلام || Dialogue: 0,0:01:24.46,0:01:26.21,Default,,0,0,0,,نسرٌ جيد Dialogue: 0,0:01:29.34,0:01:31.30,Default,,0,0,0,,هذا يعني الكثير لي \Nلكن لا Dialogue: 0,0:01:31.38,0:01:33.63,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:01:33.71,0:01:35.26,Default,,0,0,0,,لن آكله \Nيمكنكَ الحصول عليه Dialogue: 0,0:01:40.43,0:01:42.06,Default,,0,0,0,,أجل , أجل \Nلقد رأيت Dialogue: 0,0:01:51.52,0:01:52.65,Default,,0,0,0,,أحبكَ أيضاُ \Nيا صديقي Dialogue: 0,0:01:59.66,0:02:01.41,Default,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:02:05.58,0:02:07.33,Default,,0,0,0,,مرحباً\Nهل ترفضين مكالماتي؟ Dialogue: 0,0:02:07.42,0:02:10.33,Default,,0,0,0,,لا , لا , أطلاقاً\Nلقد كنت أعمل Dialogue: 0,0:02:10.42,0:02:13.21,Default,,0,0,0,,وأعتقد أن الوقت قد تأخر Dialogue: 0,0:02:13.30,0:02:15.42,Default,,0,0,0,,لمعاودة الأتصال بكِ\Nهذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:02:15.51,0:02:17.38,Default,,0,0,0,,لكن علي أن اذهب الى العمل الآن Dialogue: 0,0:02:17.47,0:02:19.59,Default,,0,0,0,,(لي)\Nعموماً , أنا Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:20.51,Default,,0,0,0,,(كيا) , أنا آسفة \Nهل أنتِ بخطر؟ Dialogue: 0,0:02:20.60,0:02:23.39,Default,,0,0,0,,لا , أطلاقاً Dialogue: 0,0:02:24.35,0:02:25.89,Default,,0,0,0,,حسناً , فلماذا لا تعودي ؟ Dialogue: 0,0:02:26.60,0:02:29.60,Default,,0,0,0,,ليس بعد , حسناً ؟\Nيجب علي الذهاب Dialogue: 0,0:02:29.69,0:02:30.98,Default,,0,0,0,,مهلاً , كما تعلمين عزيزتي\Nجميعنا لدينا وظائف Dialogue: 0,0:02:31.06,0:02:33.77,Default,,0,0,0,,وأنا أقدر هذا Dialogue: 0,0:02:33.86,0:02:34.94,Default,,0,0,0,,أخذ العمل مني يضعة أشهر Dialogue: 0,0:02:35.03,0:02:37.90,Default,,0,0,0,,حتى نستقر مرة آخرى\Nعلى الرغم من أنكِ لا ترغبين بذلك Dialogue: 0,0:02:39.07,0:02:42.12,Default,,0,0,0,,لكن الآن\Nيبدو أنكِ تختارين هذا Dialogue: 0,0:02:42.62,0:02:43.91,Default,,0,0,0,,هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:02:43.99,0:02:46.25,Default,,0,0,0,,لكن لابد علي أن اذهب للعمل Dialogue: 0,0:03:15.23,0:03:17.74,Default,,0,0,0,,قبل عام \N(ألان كوبر بريج) Dialogue: 0,0:03:17.82,0:03:19.45,Default,,0,0,0,,الملياردير والمدير التنفيذي لشركة\N(واير سوفت) Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:22.74,Default,,0,0,0,,ومغني البوب (فالنداليا) لقى حتفهما \Nفي حادث تحطيم طائرة Dialogue: 0,0:03:23.37,0:03:24.16,Default,,0,0,0,,أثناء تشريح الجثث Dialogue: 0,0:03:24.24,0:03:27.24,Default,,0,0,0,,مخلوقات مجنحة صغيرة\Nتشبة الحشرات Dialogue: 0,0:03:27.33,0:03:30.08,Default,,0,0,0,,أعتقد أنها من خارج كوكب الأرض\Nتم العثور عليها بجماجيمهم Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:32.50,Default,,0,0,0,,عندما علمنا بأمر الفراشات أول مرة Dialogue: 0,0:03:32.58,0:03:35.04,Default,,0,0,0,,منذو ذلك الحين \Nوجدنا المخلوقات Dialogue: 0,0:03:35.13,0:03:37.84,Default,,0,0,0,,بمجموعة من السياسيين البارزين والمشهورين Dialogue: 0,0:03:37.92,0:03:39.88,Default,,0,0,0,,وكبار الصناعة Dialogue: 0,0:03:39.97,0:03:42.55,Default,,0,0,0,,يدخلون جسم الأنسان من \Nخلال أحدى فتحات الجسم Dialogue: 0,0:03:42.64,0:03:44.01,Default,,0,0,0,,ويحفرون بداخل الدماغ Dialogue: 0,0:03:44.10,0:03:44.85,Default,,0,0,0,,حيث بعد ذلك سيسيطرون على الجسم Dialogue: 0,0:03:44.93,0:03:47.10,Default,,0,0,0,,يدخلون من خلال المؤخرة؟ Dialogue: 0,0:03:47.18,0:03:49.14,Default,,0,0,0,,...أعتقد أن هذا بعض Dialogue: 0,0:03:49.23,0:03:51.73,Default,,0,0,0,,من الأبداع من رسم هذه الرسوم المتحركة Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:54.94,Default,,0,0,0,,المؤخرة عبارة عن ثقب\Nحسناً؟ Dialogue: 0,0:03:55.02,0:03:56.44,Default,,0,0,0,,هذا يعني أنهم سيضطرون\Nالى التقدم عبر البراز Dialogue: 0,0:03:56.52,0:03:58.86,Default,,0,0,0,,بمجرد كونهم فضائيين فهم غير مقززين Dialogue: 0,0:03:58.94,0:04:00.19,Default,,0,0,0,,التعصب Dialogue: 0,0:04:00.28,0:04:02.20,Default,,0,0,0,,سوبر مان فضائي \Nهو يحب البراز Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:02.82,Default,,0,0,0,,ماذا؟\N Dialogue: 0,0:04:02.91,0:04:04.91,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:07.87,Default,,0,0,0,,أنه يفضل الأشياء المقززه حسب معرفتي Dialogue: 0,0:04:07.95,0:04:09.33,Default,,0,0,0,,من أين لك بهذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:04:11.16,0:04:12.29,Default,,0,0,0,,أنه من الجوجل\Nحسناً , هذا ليس صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:12.37,0:04:16.04,Default,,0,0,0,,أنت تعرفني أكثر من الجوجل؟\Nحسناً , مبروك Dialogue: 0,0:04:16.13,0:04:18.05,Default,,0,0,0,,التركيب الجيني الفريد\Nللفراشات Dialogue: 0,0:04:18.13,0:04:20.21,Default,,0,0,0,,والتفاعل الكيميائي مع أجسام المضيفين Dialogue: 0,0:04:20.30,0:04:22.72,Default,,0,0,0,,يمنحهم قوة كبيرة جداً أقوى من الأنسان Dialogue: 0,0:04:22.80,0:04:24.05,Default,,0,0,0,,وما سبب وجود الشمبانزي؟ Dialogue: 0,0:04:24.14,0:04:26.80,Default,,0,0,0,,الشمبانزي لديه \Nأربعة أضعاف قوة البشر Dialogue: 0,0:04:26.89,0:04:28.10,Default,,0,0,0,,لذا كلاهما قوي Dialogue: 0,0:04:28.18,0:04:30.27,Default,,0,0,0,,أجل , ومن المفترض \Nأن تفهم ذلك Dialogue: 0,0:04:30.35,0:04:31.68,Default,,0,0,0,,فقط من خلال النظر الى هذا\Nذو اللحية المصبوغة Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:33.69,Default,,0,0,0,,أعتقدتُ أن الرجل والشمبانزي صديقان Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:35.27,Default,,0,0,0,,كنتُ أفكر في أنهما على وشك \Nالذهاب الى مغامرة سوياً Dialogue: 0,0:04:36.48,0:04:40.74,Default,,0,0,0,,تم العثور على السائل \Nالكهرمان اللزج في المبنى Dialogue: 0,0:04:40.82,0:04:42.28,Default,,0,0,0,,مع جميع الفراشات الميتة Dialogue: 0,0:04:42.36,0:04:44.91,Default,,0,0,0,,تُبين الدراسات المصنعة أن التركيب\Nالجيني للسائل Dialogue: 0,0:04:44.99,0:04:47.45,Default,,0,0,0,,يختلف من شخص الى آخر \Nعلى هذا الكوكب Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:51.08,Default,,0,0,0,,يبدو أن السائل هو مصدر\Nالغذاء الوحيد للفراشات Dialogue: 0,0:04:51.16,0:04:52.71,Default,,0,0,0,,مما يجعل ما أكتشفته (ليوتا) الليلة الماضية Dialogue: 0,0:04:52.79,0:04:54.54,Default,,0,0,0,,من المحتمل أن يكون كبيراً Dialogue: 0,0:04:54.62,0:04:57.42,Default,,0,0,0,,كل هذا الذي بلوحة الأعلانات\Nموجود بمنزل (جوف) Dialogue: 0,0:04:57.50,0:04:59.67,Default,,0,0,0,,لاحظت (ليوتا) أن هذا أيضاً Dialogue: 0,0:04:59.75,0:05:02.47,Default,,0,0,0,,حيث كانت تعمل (آني ستور بهاوزن) Dialogue: 0,0:05:04.68,0:05:07.22,Default,,0,0,0,,أنت سيء بعمل العروض التقديمية\Nذو اللحية المصبوغة Dialogue: 0,0:05:07.30,0:05:09.14,Default,,0,0,0,,أجل , حسناً \Nيمكنكَ فعل ذلك في المرة القادمة Dialogue: 0,0:05:09.22,0:05:10.26,Default,,0,0,0,,هذا لا يجعلني مستمتعاً بفعل هذا Dialogue: 0,0:05:10.35,0:05:12.93,Default,,0,0,0,,أجل , ستفعل\Nهذا مذهل Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:15.39,Default,,0,0,0,,مقدار الوقت الذي تمضيه\Nفي هذا العرض التقديمي Dialogue: 0,0:05:15.48,0:05:17.31,Default,,0,0,0,,وكيف لا يزال فظيعاً Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:19.11,Default,,0,0,0,,حسناً , يا (صانع السلام) \Nأصمت Dialogue: 0,0:05:19.19,0:05:22.03,Default,,0,0,0,,يا صديقي , لم أقصد وضع\Nوالدك في السجن Dialogue: 0,0:05:22.11,0:05:23.90,Default,,0,0,0,,أذاً لماذا وضعته هناك\Nايها السمين ؟ Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:25.78,Default,,0,0,0,,لأنني لا أستطيع التفكير \Nفي أي شخص آخر Dialogue: 0,0:05:25.86,0:05:27.07,Default,,0,0,0,,ماذا عن (أريانا غراندي) أو (دريك)؟ Dialogue: 0,0:05:27.16,0:05:30.28,Default,,0,0,0,,ماذا \N(براد بيت ) , أو (باين ستيوارت) Dialogue: 0,0:05:30.37,0:05:32.62,Default,,0,0,0,,أو (دوغ) البطل؟\N(كلوي كارداشيان) Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:35.96,Default,,0,0,0,,النمر الأحمر من (فولترون) \N(فران تاركنتون) Dialogue: 0,0:05:36.04,0:05:39.00,Default,,0,0,0,,(جو مونتانا) (جو مانتيجنا)\Nماذها بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:05:39.09,0:05:42.92,Default,,0,0,0,,(أيدي ميرفي) , (مايكل جوردان) \N(مايكل بي جوردان)؟ Dialogue: 0,0:05:43.01,0:05:45.93,Default,,0,0,0,,(يوجين ليفي) ؟ , (جون لوفيتز)؟\Nتباً , يا صديقي , نصف Dialogue: 0,0:05:46.01,0:05:46.97,Default,,0,0,0,,أصمت واستمع لي \Nيارجل Dialogue: 0,0:05:47.05,0:05:48.39,Default,,0,0,0,,اقدم لك قائمة الأشخاص \Nالذين كان من الممكن أخيتارهم Dialogue: 0,0:05:48.47,0:05:52.35,Default,,0,0,0,,(داني ديفيتو) , (ويل فيريل) \N(هوارد ستيرن) Dialogue: 0,0:05:52.43,0:05:54.31,Default,,0,0,0,,(بابا بوي ) و (روبن أوفيليا كوافيرز) Dialogue: 0,0:05:54.39,0:05:57.81,Default,,0,0,0,,(أليس كوبر) , (أوزي أوزبورن)\N(شارون أوزبورن) Dialogue: 0,0:05:57.90,0:06:01.07,Default,,0,0,0,,(بيل كوسبي ) , لقد خرج للتو \Nلديه بعض الوقت لكي يمرح به Dialogue: 0,0:06:01.15,0:06:02.32,Default,,0,0,0,,(أيمي واينهاوس) Dialogue: 0,0:06:02.40,0:06:04.65,Default,,0,0,0,,يا صديقي (أيمي واينهاوس) \Nماتت Dialogue: 0,0:06:04.74,0:06:07.49,Default,,0,0,0,,(أوبتموس برايم) حطام السفينة , قائد الكوبرا Dialogue: 0,0:06:07.57,0:06:10.57,Default,,0,0,0,,تباً لــ (ريفرديل) Dialogue: 0,0:06:10.66,0:06:13.49,Default,,0,0,0,,حسناً في المرة القادمة\Nعندما يجب أن اقحم شخصاً ما Dialogue: 0,0:06:13.58,0:06:15.04,Default,,0,0,0,,سيكون أحد هؤلاء Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:16.50,Default,,0,0,0,,الآلاف الذين ذكرتهم Dialogue: 0,0:06:16.58,0:06:21.25,Default,,0,0,0,,أجل , أخبر ذلك لأبي\Nيا (صانع السلام) , أصمت Dialogue: 0,0:06:21.34,0:06:23.17,Default,,0,0,0,,هل تريدون جميعاً البقاء\Nهنا الى الغد؟ Dialogue: 0,0:06:26.72,0:06:28.09,Default,,0,0,0,,هل لديك أشتراك عن طريق الكيبل؟ Dialogue: 0,0:06:28.18,0:06:30.51,Default,,0,0,0,,لا أريد البقاء هنا طوال الليل\Nأن كان لم يكن هناك كيبل Dialogue: 0,0:06:30.59,0:06:33.68,Default,,0,0,0,,لقد كان سؤال غبي\N( فارجو) سيُعرض الليلة Dialogue: 0,0:06:33.76,0:06:35.02,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:38.02,Default,,0,0,0,,عموماً , أغير أجابتي \Nلسؤال آخر Dialogue: 0,0:06:38.10,0:06:39.10,Default,,0,0,0,,لا كلام Dialogue: 0,0:06:42.61,0:06:45.86,Default,,0,0,0,,ما أقصده هو ... السائل الكهرماني\Nالخام يعمل Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:48.86,Default,,0,0,0,,بمعالجته وتعبئته بشركة \N(غلاي تاي) Dialogue: 0,0:06:48.95,0:06:50.49,Default,,0,0,0,,(غلاي تاي) في (ليتل كورك) Dialogue: 0,0:06:50.57,0:06:51.95,Default,,0,0,0,,تبعد حوالي ساعتين شمالي الغربي من هنا Dialogue: 0,0:06:52.03,0:06:53.33,Default,,0,0,0,,لذلك ستذهبون جميعاً\Nبرحلة ميدانية Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:54.70,Default,,0,0,0,,لمعرفة ما يمكنكم أكتشافة Dialogue: 0,0:06:54.79,0:06:58.33,Default,,0,0,0,,سأبقى هنا أنا \Nلأتعامل مع التنين الأبيض Dialogue: 0,0:07:02.08,0:07:04.21,Default,,0,0,0,,عمل جيد\Nايها الأحمق Dialogue: 0,0:07:04.30,0:07:05.80,Default,,0,0,0,,و (فارجو) لن يتم عرضه\Nحتى ليلة الغد Dialogue: 0,0:07:05.88,0:07:07.13,Default,,0,0,0,,تباً, ايها المهووس Dialogue: 0,0:07:11.57,0:07:13.62,Default,,0,0,0,,بطولة \N || جون سينا || Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:28.82,Default,,0,0,0,,|| صانع السلام || Dialogue: 0,0:08:29.65,0:08:34.45,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&}الفصل الخامس بعنوان\N|| قرد دوري || Dialogue: 0,0:08:39.31,0:08:40.52,Default,,0,0,0,,ماذا تريد (سميث)؟ Dialogue: 0,0:08:40.60,0:08:41.98,Default,,0,0,0,,سمعت أنكِ تضايق الحراس Dialogue: 0,0:08:42.06,0:08:43.77,Default,,0,0,0,,تطلبني طوال الليل Dialogue: 0,0:08:43.85,0:08:45.85,Default,,0,0,0,,أنا لم أقتل تلك الفتاة Dialogue: 0,0:08:45.94,0:08:47.65,Default,,0,0,0,,أجل , هكذا قلت\Nالجميع يقولون هذا Dialogue: 0,0:08:47.73,0:08:51.69,Default,,0,0,0,,أجل , لكنهم لا يستطيعون أثبات ذلك الآن\Nأليس كذلك (لوسي ليو)؟ Dialogue: 0,0:08:53.45,0:08:55.61,Default,,0,0,0,,(لوسي ليو)؟\Nهل لأننا كلانا آسيويين؟ Dialogue: 0,0:08:55.70,0:08:57.24,Default,,0,0,0,,كم أن تفكيركَ ذكي Dialogue: 0,0:08:57.32,0:08:59.16,Default,,0,0,0,,بماذا أدعوك؟\N(جيمي فالون)؟ Dialogue: 0,0:08:59.24,0:09:00.58,Default,,0,0,0,,أسمعني , المشكلة هي Dialogue: 0,0:09:00.66,0:09:02.00,Default,,0,0,0,,لقد أحتجزنا السيارة التي كانت \Nهناك تلك الليلة Dialogue: 0,0:09:02.08,0:09:04.16,Default,,0,0,0,,هذه ليست سيارتي Dialogue: 0,0:09:04.25,0:09:06.83,Default,,0,0,0,,التسجيل يقول عكس ذلك\N(جاي فييري) Dialogue: 0,0:09:06.92,0:09:08.50,Default,,0,0,0,,ولدينا شاهد عيان Dialogue: 0,0:09:08.59,0:09:10.96,Default,,0,0,0,,قالا أنك خطفتهم Dialogue: 0,0:09:11.05,0:09:12.42,Default,,0,0,0,,حسناً\Nأنهم يكذبون Dialogue: 0,0:09:12.51,0:09:13.47,Default,,0,0,0,,وبصماتك \N(بليك شيلتون) Dialogue: 0,0:09:13.55,0:09:16.09,Default,,0,0,0,,منتشرة في شقة الضحيل التي قتلت Dialogue: 0,0:09:16.18,0:09:17.14,Default,,0,0,0,,وليس لديه الكثير من الرجال Dialogue: 0,0:09:17.22,0:09:20.68,Default,,0,0,0,,فقد خذي بصماتي \Nهذا كل ما أود قوله , حسناً؟ Dialogue: 0,0:09:21.56,0:09:22.60,Default,,0,0,0,,تفقدي ما أن كانت مطابقة Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:23.39,Default,,0,0,0,,مع تلك التي وجدتيها في الشقة Dialogue: 0,0:09:23.48,0:09:25.31,Default,,0,0,0,,أو أن كان شخص ما تلاعب بالنظام Dialogue: 0,0:09:25.39,0:09:26.85,Default,,0,0,0,,ولكن أنا لم أفعل ذلك Dialogue: 0,0:09:26.94,0:09:28.77,Default,,0,0,0,,أذاً من فعلها؟ Dialogue: 0,0:09:31.69,0:09:33.24,Default,,0,0,0,,أبني Dialogue: 0,0:09:37.16,0:09:38.95,Default,,0,0,0,,أتعلم , ليس علك أن تعامله\Nبهذه الطريقة Dialogue: 0,0:09:39.95,0:09:42.70,Default,,0,0,0,,ماذا؟\N(جون) , لقد جرحتِ مشاعره Dialogue: 0,0:09:42.79,0:09:44.37,Default,,0,0,0,,لقد عمل بجد على تلك الرسومات Dialogue: 0,0:09:44.46,0:09:46.21,Default,,0,0,0,,بحقكِ , أعتقد أنكِ ربما تستبعدين \Nكم كان مضحكاً Dialogue: 0,0:09:46.29,0:09:47.58,Default,,0,0,0,,عندما يتكلم Dialogue: 0,0:09:47.67,0:09:49.38,Default,,0,0,0,,ليس من المضحك أن تطلق\Nعليه مصبوغ اللحية Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:50.54,Default,,0,0,0,,للمرة الألف عندما يتم أخبارك\Nمراراً وتكراراً Dialogue: 0,0:09:50.63,0:09:52.46,Default,,0,0,0,,لا يعجبك هذا \Nيا (صانع السلام) Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:54.59,Default,,0,0,0,,دائماً يعطي الناس ألقاب Dialogue: 0,0:09:54.67,0:09:55.38,Default,,0,0,0,,أجل , شكراً\N Dialogue: 0,0:09:55.47,0:09:57.72,Default,,0,0,0,,التنمر جزء من شخصيته\Nماذا؟ Dialogue: 0,0:09:57.80,0:09:59.72,Default,,0,0,0,,كما أعتدتُ على تسمية أخي \N(الأمير الساحر) Dialogue: 0,0:09:59.80,0:10:01.22,Default,,0,0,0,,كان أخيك رجلاً وسيماً\Nكانت تلك مجاملة Dialogue: 0,0:10:01.31,0:10:02.68,Default,,0,0,0,,سأكون صريحاً هنا Dialogue: 0,0:10:02.77,0:10:05.64,Default,,0,0,0,,وأقول أنني لا أعتقد أن تسميته \N Dialogue: 0,0:10:05.73,0:10:06.89,Default,,0,0,0,,با الأمير الساحر كانت مجاملة Dialogue: 0,0:10:06.98,0:10:08.60,Default,,0,0,0,,لأن قضيبه كان عل شكل صولجان Dialogue: 0,0:10:09.27,0:10:10.06,Default,,0,0,0,,هل تمزح؟ Dialogue: 0,0:10:10.15,0:10:12.48,Default,,0,0,0,,لا , لقد كان مضغوط الشكل\Nحتى النهاية Dialogue: 0,0:10:12.57,0:10:14.78,Default,,0,0,0,,أسماني الحلقة المعدنية\Nحلقة معدينة ؟ Dialogue: 0,0:10:14.86,0:10:15.78,Default,,0,0,0,,أجل \Nلقد نضجت مبكراً Dialogue: 0,0:10:15.86,0:10:18.82,Default,,0,0,0,,لم اصل الى مرحلة البلوغ حتى منتصف\Nالعشرينات من عمري Dialogue: 0,0:10:18.91,0:10:20.03,Default,,0,0,0,,ما أعنيه , لا أهتم Dialogue: 0,0:10:20.12,0:10:22.08,Default,,0,0,0,,لأنني لا أملك عواطف مثل الناس Dialogue: 0,0:10:22.16,0:10:24.20,Default,,0,0,0,,لكن الرجال الآخرين \Nبعد أن توصل (كريس) Dialogue: 0,0:10:24.29,0:10:26.12,Default,,0,0,0,,ولقب لهم, عادة يعود بالنسبة إلى عضوهم Dialogue: 0,0:10:26.21,0:10:27.92,Default,,0,0,0,,أنهم يدخلون الغرفة و يبكون Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:28.58,Default,,0,0,0,,لأن لقبهم سيكون اسمهم Dialogue: 0,0:10:28.67,0:10:29.46,Default,,0,0,0,,لبقية حياتهم Dialogue: 0,0:10:29.54,0:10:31.92,Default,,0,0,0,,لماذا أنت تنظر إلى عضوهم؟ Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.42,Default,,0,0,0,,إنها غرفة تغيير الملابس يا صح, ماذا يجب عليّ فعله؟\Nالنظر على المناشف؟ Dialogue: 0,0:10:34.51,0:10:35.42,Default,,0,0,0,,لذا تحدقون في قضبان بعضكم البعض Dialogue: 0,0:10:35.51,0:10:37.80,Default,,0,0,0,,و تخترعون أسماء لهم؟ Dialogue: 0,0:10:37.88,0:10:39.93,Default,,0,0,0,,نعم, صديقي هو (فيني ماكفينستين) Dialogue: 0,0:10:40.01,0:10:43.06,Default,,0,0,0,,قالوا أنني غجري, لكن بعضو بدل شجرة نخيل Dialogue: 0,0:10:43.14,0:10:44.60,Default,,0,0,0,,لكن تمهل لقد كان يتنمر عليّ أيضاً -\Nكيف؟ - Dialogue: 0,0:10:44.68,0:10:46.93,Default,,0,0,0,,الأطفال كانوا ينادوني متنمر طوال الوقت Dialogue: 0,0:10:47.02,0:10:48.56,Default,,0,0,0,,و يخبرونني أنني مؤذٍ Dialogue: 0,0:10:48.64,0:10:49.85,Default,,0,0,0,,!مهلاً, ذلك جرح مشاعري Dialogue: 0,0:10:49.94,0:10:51.77,Default,,0,0,0,,بالإضافة, أعتقد أننا نتجاهل ماهو المهم هنا Dialogue: 0,0:10:51.86,0:10:53.86,Default,,0,0,0,,و أنه كيف (أكونومس) سيء في العروض التقديمية Dialogue: 0,0:10:53.94,0:10:56.86,Default,,0,0,0,,انظروا, فكروا فقط في طريقتكم بالتحدث معه Dialogue: 0,0:10:59.24,0:11:00.57,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لأيام الخوالي Dialogue: 0,0:11:00.66,0:11:02.20,Default,,0,0,0,,عندما تعبثين مع شخص بلا توقف Dialogue: 0,0:11:02.28,0:11:03.58,Default,,0,0,0,,بدون أنهم يدعون أنهم الضحية؟ Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:06.37,Default,,0,0,0,,عليك أن تعترف, لقد كان لطيفاً نوعاً ما Dialogue: 0,0:11:06.45,0:11:08.46,Default,,0,0,0,,كيف أراد لذلك القرد و الرجل أن يصبحوا أصدقاء Dialogue: 0,0:11:21.22,0:11:22.64,Default,,0,0,0,,هل تريديني أن أحضر هذا إلى المخبر؟ -\Nتمهلي قليلاً - Dialogue: 0,0:11:22.72,0:11:25.26,Default,,0,0,0,,أولاً قومي بمسحها ثم أرسليها ألي مباشرةَ Dialogue: 0,0:11:26.22,0:11:27.68,Default,,0,0,0,,كيف يمكننا مسح بصمات الأصابع؟ Dialogue: 0,0:11:27.77,0:11:29.81,Default,,0,0,0,,لا أعرف, ألتقطتي صورة من هاتفكِ Dialogue: 0,0:11:29.89,0:11:31.90,Default,,0,0,0,,حسناً ولكن من الممكن أن تكون ضبابية قليلاً\Nلأن لا أملك Dialogue: 0,0:11:31.98,0:11:33.40,Default,,0,0,0,,ذلك الهاتف الجديد مع ميزة الماكرو Dialogue: 0,0:11:33.48,0:11:35.52,Default,,0,0,0,,إذاً استعاري هاتف أحد يملك ميزة الماكرو Dialogue: 0,0:11:35.61,0:11:38.53,Default,,0,0,0,,و من ثم أدعهم يرسلوها ألي؟ Dialogue: 0,0:11:38.61,0:11:41.53,Default,,0,0,0,,نعم...أنا سوف أدعهم يرسلوها ألي Dialogue: 0,0:11:41.61,0:11:43.99,Default,,0,0,0,,سوف يتم الحجز علينا بسبب هذا (صوف) Dialogue: 0,0:11:45.24,0:11:47.79,Default,,0,0,0,,أنا أحب معكرونة شعبك, هل حصلتِ على هذا؟ Dialogue: 0,0:11:47.87,0:11:50.71,Default,,0,0,0,,مصنوع من الأرز, ليس به كاربوهيدرات كثيرة مثلهم Dialogue: 0,0:11:50.79,0:11:52.37,Default,,0,0,0,,أنا مسرورة أنني أخترعتهم إذاً Dialogue: 0,0:11:57.75,0:11:59.51,Default,,0,0,0,,يوم المباراة اللعين أيتها العاهرات Dialogue: 0,0:12:18.90,0:12:19.86,Default,,0,0,0,,لا يمكنني تحمله Dialogue: 0,0:12:19.94,0:12:20.65,Default,,0,0,0,,لستِ معجبة بموسيقى الميتال السويدية؟ Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:22.82,Default,,0,0,0,,صحيح (هاركورت)؟ -\Nلا, بالأخص لا - Dialogue: 0,0:12:24.11,0:12:26.03,Default,,0,0,0,,يمكننا وضع أغنية فرقة (الثعبان الأبيض) Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:28.70,Default,,0,0,0,,ما رأيكم ببعض موسيقى الجاز؟ -\Nالجاز؟ - Dialogue: 0,0:12:28.79,0:12:29.54,Default,,0,0,0,,أفضل أن أسمع الحارس الليلي يطلع الريح في الخلف Dialogue: 0,0:12:29.62,0:12:32.21,Default,,0,0,0,,على الجاز - \Nلا لم أفعل - Dialogue: 0,0:12:38.55,0:12:40.17,Default,,0,0,0,,ما كان هذا؟ -\Nجاز - Dialogue: 0,0:12:40.26,0:12:42.72,Default,,0,0,0,,يا ألهي, أخرج من هنا يا رجل Dialogue: 0,0:12:42.80,0:12:43.88,Default,,0,0,0,,مهلاً, ألا نحتاج إلى مذكرة تفتيش من نوعٍ ما Dialogue: 0,0:12:43.97,0:12:46.60,Default,,0,0,0,,قبل أن نذهب إلى ذلك المكان؟ -\Nفي أي وقت أي شخصاً رسمياً - Dialogue: 0,0:12:46.68,0:12:48.68,Default,,0,0,0,,يبدأ بالتعامل مع مشكلة الفراشة Dialogue: 0,0:12:48.76,0:12:50.77,Default,,0,0,0,,شخص أعلى من الحكومة يسكتهم Dialogue: 0,0:12:50.85,0:12:53.39,Default,,0,0,0,,و هذا هو السبب أن هذه الفرقة لا وجود لها رسمياً Dialogue: 0,0:12:53.48,0:12:56.19,Default,,0,0,0,,(والر) تمولنا عن طريق تحويل الأموال سراً Dialogue: 0,0:12:56.27,0:12:59.82,Default,,0,0,0,,من عمليات اّخرى و هذا الأمر....يدعنا لوحدنا Dialogue: 0,0:12:59.90,0:13:02.28,Default,,0,0,0,,إذاً خمستنا ضد غزو فضائي؟ Dialogue: 0,0:13:02.36,0:13:03.99,Default,,0,0,0,,و (مورن) -\Nلقد عددت (مورن) - Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:05.28,Default,,0,0,0,,لم أعد صاحب اللحية المصبوغة في الخلف لأنه عديم الفائدة Dialogue: 0,0:13:05.36,0:13:07.66,Default,,0,0,0,,يا رجل ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:13:07.74,0:13:10.74,Default,,0,0,0,,اَسف (أكونومس) يا اَلهي Dialogue: 0,0:13:10.83,0:13:13.46,Default,,0,0,0,,هذا بدا صادقاً جداً, شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:13:13.54,0:13:15.37,Default,,0,0,0,,نعم, نحن الستة فقط Dialogue: 0,0:13:15.46,0:13:16.79,Default,,0,0,0,,يمكننا وضع أغاني البوب ميتال (بويزون) Dialogue: 0,0:13:18.67,0:13:19.88,Default,,0,0,0,,هل هؤلاء رجال؟ Dialogue: 0,0:13:19.96,0:13:22.76,Default,,0,0,0,,"أنا أعتقد أن ضمائرهم التي يفضلونها هي "فل يعيش الروك طويلاً Dialogue: 0,0:13:22.84,0:13:24.80,Default,,0,0,0,,و أنت تبدين ككارهة لممتعة رديئة Dialogue: 0,0:13:25.51,0:13:26.68,Default,,0,0,0,,على كل الأحوال Dialogue: 0,0:13:27.72,0:13:29.39,Default,,0,0,0,,المطلعون الحكوميون يعرقلون جهودكِ Dialogue: 0,0:13:29.47,0:13:30.72,Default,,0,0,0,,تبدوا حالة عميقة أكثر Dialogue: 0,0:13:30.81,0:13:32.35,Default,,0,0,0,,أنها ليست حالة عميقة Dialogue: 0,0:13:32.43,0:13:33.39,Default,,0,0,0,,...أنها مجموعة من الناس Dialogue: 0,0:13:33.48,0:13:34.89,Default,,0,0,0,,....كما تعلم, عميقون في الحكومة الذين Dialogue: 0,0:13:35.77,0:13:38.77,Default,,0,0,0,,...يستغلون الـ Dialogue: 0,0:13:38.86,0:13:40.69,Default,,0,0,0,,حسناً أنها حالة عميقة تقريباً Dialogue: 0,0:13:40.77,0:13:43.82,Default,,0,0,0,,هل لديكم أغاني لـ (هانوي روكس) هناك؟ Dialogue: 0,0:13:43.90,0:13:46.91,Default,,0,0,0,,أنت.. تعرف (هانوي روكس)؟ -\Nمن هم (هانوي روكس)؟ - Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:47.99,Default,,0,0,0,,فقط أفضل فرقة موسيقية Dialogue: 0,0:13:48.07,0:13:50.87,Default,,0,0,0,,أنهم (غلام ميتال) الأصلي, لقد بدأو الأمر كله Dialogue: 0,0:13:50.95,0:13:52.79,Default,,0,0,0,,الجلد, الشعر المنفوش, البناطيل الضيقة Dialogue: 0,0:13:52.87,0:13:54.79,Default,,0,0,0,,من الصعب تصديق أنه مساهماتهم في الثقافة Dialogue: 0,0:13:54.87,0:13:56.08,Default,,0,0,0,,ليست مرحبة على نطاق أوسع Dialogue: 0,0:13:56.16,0:13:57.87,Default,,0,0,0,,أنا أعني أنه يوجد العديد من الشوارع في هذا البلد Dialogue: 0,0:13:57.96,0:13:59.29,Default,,0,0,0,,التي سميت بعد (مارتن لوثر كينغ جونيور) Dialogue: 0,0:13:59.38,0:14:01.55,Default,,0,0,0,,ولا يوجد شارع مسمى بـ (هانوي روكس) Dialogue: 0,0:14:02.21,0:14:03.34,Default,,0,0,0,,ما الأمر مع ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:05.88,0:14:09.64,Default,,0,0,0,,(أطفال شارع الليث)؟ -\Nلا أنه (أطفال الشارع الحادي عشر) - Dialogue: 0,0:14:09.72,0:14:11.18,Default,,0,0,0,,يا رجل هذه واحدة من أفضل أغانيهم Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:13.06,Default,,0,0,0,,نعم, لقد رأيتهم في فنلندا Dialogue: 0,0:14:13.14,0:14:15.18,Default,,0,0,0,,عندما كنت في الرابعة عشر من عمري في سنتي في الخارج Dialogue: 0,0:14:15.27,0:14:15.98,Default,,0,0,0,,و لقد وشمت هذا بعدها Dialogue: 0,0:14:16.06,0:14:18.69,Default,,0,0,0,,اللعنة نعم يا صاح سوف أضع (هانوي روكس) Dialogue: 0,0:14:18.77,0:14:21.73,Default,,0,0,0,,عذراً (أديبايو) لن أضع لكِ (سبيروا غيرا) أو (كيني جي) من أجلك Dialogue: 0,0:14:59.23,0:15:02.36,Default,,0,0,0,,من يطرق على النافذة عندما يوجد باب هناك؟ Dialogue: 0,0:15:05.86,0:15:10.70,Default,,0,0,0,,لقد قطعت شوطاً كبيراً من أدغال (ناياسير) Dialogue: 0,0:15:10.78,0:15:14.08,Default,,0,0,0,,نعم...وكل الأشخاص الذين تم ذبحهم هناك Dialogue: 0,0:15:14.53,0:15:16.20,Default,,0,0,0,,رجاءاً Dialogue: 0,0:15:17.87,0:15:19.21,Default,,0,0,0,,كأنك كنت ملاك Dialogue: 0,0:15:19.79,0:15:20.75,Default,,0,0,0,,...لقد Dialogue: 0,0:15:21.50,0:15:24.50,Default,,0,0,0,,تغيرت منذو ذلك Dialogue: 0,0:15:25.80,0:15:27.01,Default,,0,0,0,,(والر) قالت أنك تحتاج إلى مساعدتي Dialogue: 0,0:15:28.72,0:15:30.22,Default,,0,0,0,,الوضع حساس Dialogue: 0,0:15:31.68,0:15:35.14,Default,,0,0,0,,أنه يتطلب شيئاً اّخر غير...مطرقتك المعتادة Dialogue: 0,0:15:35.22,0:15:40.02,Default,,0,0,0,,هذه الأيام (مورن) أنا....بالكاد مطرقة Dialogue: 0,0:15:43.15,0:15:44.36,Default,,0,0,0,,سوف أعتني بك Dialogue: 0,0:15:45.82,0:15:47.73,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:16:04.21,0:16:05.59,Default,,0,0,0,,اللعنة عليّ Dialogue: 0,0:16:06.46,0:16:07.46,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:16:08.76,0:16:09.92,Default,,0,0,0,,إلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:16:10.01,0:16:11.05,Default,,0,0,0,,للتحدث مع الشهود المفترضين Dialogue: 0,0:16:20.18,0:16:29.90,Default,,0,0,0,,مرحباً...أيتها المحققة Dialogue: 0,0:16:29.99,0:16:31.99,Default,,0,0,0,,!لقد أجبرونا على فعلها\N!لقد كنا خائفين على حياتنا Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:33.11,Default,,0,0,0,,!(إيفان)! أيها الجبان اللعين Dialogue: 0,0:16:38.58,0:16:40.45,Default,,0,0,0,,نعم هذا هو Dialogue: 0,0:16:41.20,0:16:42.12,Default,,0,0,0,,أنا لا أظن أن هذا هو الرجل Dialogue: 0,0:16:42.21,0:16:45.88,Default,,0,0,0,,(أمبر) أنه ليس وقت الكذب حسناً؟ Dialogue: 0,0:16:46.21,0:16:47.63,Default,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:16:47.71,0:16:48.84,Default,,0,0,0,,لقد كان رجلاً لطيفاً كل شيء بعين الأعتبار Dialogue: 0,0:16:48.92,0:16:51.63,Default,,0,0,0,,لم نرد أن نضعه في مشكلة Dialogue: 0,0:16:51.72,0:16:53.76,Default,,0,0,0,,و الشخص الذي لديكم الاّن Dialogue: 0,0:16:53.84,0:16:55.55,Default,,0,0,0,,أنه نوعاً ما نازي صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:01.31,0:17:04.56,Default,,0,0,0,,لكن كيف قام أحدهم بتغيير بصمات الأصابع ؟ Dialogue: 0,0:17:05.60,0:17:07.31,Default,,0,0,0,,لذا سنطلق سراح التنين الأبيض اللعين؟ Dialogue: 0,0:17:07.40,0:17:08.48,Default,,0,0,0,,ليس لنا خياراً اّخر Dialogue: 0,0:17:08.57,0:17:10.48,Default,,0,0,0,,يجب علينا إذا أردنا أن نعتقل ابنه Dialogue: 0,0:17:11.32,0:17:13.49,Default,,0,0,0,,هذا من الممكن قتلهم بشدة Dialogue: 0,0:17:13.57,0:17:15.66,Default,,0,0,0,,لقد حاربت الفراشات مسبقاً هل تتذكري؟ Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:17.24,Default,,0,0,0,,نحن لسنا متأكدين أنهم في الداخل Dialogue: 0,0:17:17.32,0:17:18.66,Default,,0,0,0,,لذا خذ مسدسك فقط Dialogue: 0,0:17:18.74,0:17:20.66,Default,,0,0,0,,سوف أضاجعكِ باستخدام أصابعي, لكن لن استخدم خنصري Dialogue: 0,0:17:20.74,0:17:22.37,Default,,0,0,0,,هذه عبارة مقرفة Dialogue: 0,0:17:22.45,0:17:24.29,Default,,0,0,0,,أنت تقولين هذا لأن المثلييات لا تقم بمضاجعة الأصابع Dialogue: 0,0:17:24.37,0:17:26.63,Default,,0,0,0,,نحن نضاجع بالأصابع أكثر من جميع العالم مجموع سوياً Dialogue: 0,0:17:27.25,0:17:28.25,Default,,0,0,0,,حسناً أنتِ على حق Dialogue: 0,0:17:28.34,0:17:29.17,Default,,0,0,0,,لقد نسيت أن النساء لديها أصابع حسناً؟ Dialogue: 0,0:17:29.25,0:17:31.55,Default,,0,0,0,,كيف تظن أننا نمسك الأشياء؟ Dialogue: 0,0:17:31.63,0:17:33.84,Default,,0,0,0,,ليس في الحياة, أعني الجنس -\Nلذا فكرت فقط - Dialogue: 0,0:17:33.92,0:17:35.68,Default,,0,0,0,,أن أصابع النساء تقع خلال الجنس؟ Dialogue: 0,0:17:35.76,0:17:37.18,Default,,0,0,0,,لا أعرف! لم أكن أفكر حسناً؟ Dialogue: 0,0:17:37.26,0:17:39.10,Default,,0,0,0,,هذا واضح -\Nما أمر الخوذة؟ - Dialogue: 0,0:17:39.18,0:17:41.85,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:17:41.93,0:17:43.89,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:43.98,0:17:46.14,Default,,0,0,0,,لن تأخذ هذا إلى هناك Dialogue: 0,0:17:46.23,0:17:48.44,Default,,0,0,0,,!لا أستطيع سماعكِ\Nهذا الشيء صوته عالي جداً Dialogue: 0,0:17:49.98,0:17:51.69,Default,,0,0,0,,أنت لن تأخذ هذا Dialogue: 0,0:17:51.78,0:17:53.19,Default,,0,0,0,,مهلاً أنا اتفق مع صانع السلام Dialogue: 0,0:17:53.28,0:17:54.90,Default,,0,0,0,,لا يمكننا الذهاب و نحن لسنا جاهزين Dialogue: 0,0:17:54.99,0:17:57.95,Default,,0,0,0,,نحن حتى لا نعرف إذا كانوا الفراشات في الداخل Dialogue: 0,0:17:58.03,0:17:59.87,Default,,0,0,0,,هيا, رجاءاً؟ Dialogue: 0,0:18:02.45,0:18:04.79,Default,,0,0,0,,اللعنة! أنا لن أقتل شخصاً أبداَ Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:07.17,Default,,0,0,0,,من المنشار السخيف هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:18:10.46,0:18:11.88,Default,,0,0,0,,هراء سخيف تماماً Dialogue: 0,0:18:14.63,0:18:16.47,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:18:18.84,0:18:20.05,Default,,0,0,0,,الحارس الليلي أنت معي Dialogue: 0,0:18:20.14,0:18:21.47,Default,,0,0,0,,سوف نتحقق من الممرات في الخلف Dialogue: 0,0:18:21.56,0:18:23.72,Default,,0,0,0,,صانع السلام, أنت و (ادابايو) سوف تسألون الموظفين Dialogue: 0,0:18:23.81,0:18:25.39,Default,,0,0,0,,في المكتب الأمامي و أعرفوا ما تستطيعون Dialogue: 0,0:18:25.48,0:18:27.14,Default,,0,0,0,,مهلا, لماذا لعبتوا حجرة ورقة مقص؟ Dialogue: 0,0:18:27.77,0:18:29.19,Default,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:18:29.27,0:18:31.06,Default,,0,0,0,,لا تفعل أي شيء غبي -\Nلا مشكلة - Dialogue: 0,0:18:31.15,0:18:31.86,Default,,0,0,0,,و أنا سوف أسأل الأسئلة -\Nلا أمانع ذلك - Dialogue: 0,0:18:31.94,0:18:34.19,Default,,0,0,0,,أنت ستكون هادئاً تماماً؟ Dialogue: 0,0:18:34.28,0:18:35.74,Default,,0,0,0,,أنا هادئ بحق اللعنة يا اّلهي Dialogue: 0,0:18:35.82,0:18:37.49,Default,,0,0,0,,توقفي عن الفزع Dialogue: 0,0:18:39.41,0:18:41.53,Default,,0,0,0,,شغلي رؤية الأكس راي Dialogue: 0,0:18:43.49,0:18:44.74,Default,,0,0,0,,مرحباً كيف حالكِ -\Nبخير كيف حالك - Dialogue: 0,0:18:53.84,0:18:55.92,Default,,0,0,0,,ماذا بحق اللعنة؟ Dialogue: 0,0:18:56.01,0:18:57.22,Default,,0,0,0,,رؤية الأكس راي, أستطيع رؤية عقولهم Dialogue: 0,0:19:02.51,0:19:04.76,Default,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:19:04.85,0:19:06.73,Default,,0,0,0,,ألم تفكر بإعطائي إشارة ما؟ Dialogue: 0,0:19:06.81,0:19:08.23,Default,,0,0,0,,نعم, الأشارة هي أنني سأطلق النار على رأسها Dialogue: 0,0:19:08.31,0:19:09.10,Default,,0,0,0,,لقد قلت أنك ستكون هادئاً Dialogue: 0,0:19:09.19,0:19:11.48,Default,,0,0,0,,ألا أبدو هادئاً لكِ الاّن؟ Dialogue: 0,0:19:14.57,0:19:16.32,Default,,0,0,0,,لذا نعم, لدينا مشكلة Dialogue: 0,0:19:16.40,0:19:18.11,Default,,0,0,0,,هذا المكان يعج بالفراشات Dialogue: 0,0:19:18.53,0:19:20.24,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:20:07.46,0:20:09.54,Default,,0,0,0,,‫هذا القرف الذي يأكلونه... Dialogue: 0,0:20:09.61,0:20:12.32,Default,,0,0,0,,حرفياً هناك ألف صندوق منهُ هنا. Dialogue: 0,0:20:12.42,0:20:14.83,Default,,0,0,0,,قد يكون هذا هو مركز التوزيع Dialogue: 0,0:20:14.92,0:20:16.17,Default,,0,0,0,,للبلد بأكمله. Dialogue: 0,0:20:16.25,0:20:17.67,Default,,0,0,0,,رائع. Dialogue: 0,0:20:17.75,0:20:18.88,Default,,0,0,0,,أتساءل أيضًا عما إذا كان هناك Dialogue: 0,0:20:18.96,0:20:20.80,Default,,0,0,0,,أكثر بكثير من الفراشات مما كنا نظن. Dialogue: 0,0:20:20.88,0:20:22.05,Default,,0,0,0,,عُلم. Dialogue: 0,0:20:47.87,0:20:50.87,Default,,0,0,0,,مهلا ، تحققي من ذلك. Dialogue: 0,0:21:07.60,0:21:09.81,Default,,0,0,0,,ليس عليكِ إطلاق النار على\Nالأشخاص بعد أن قتلتهم مسبقاً. Dialogue: 0,0:21:10.14,0:21:11.43,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:21:48.18,0:21:50.72,Default,,0,0,0,,سحقاً. Dialogue: 0,0:22:28.89,0:22:30.85,Default,,0,0,0,,هناك مصنع خلف المستودع Dialogue: 0,0:22:31.00,0:22:33.52,Default,,0,0,0,,‫وقد حاصرتنا بعض الفراشات بداخل... Dialogue: 0,0:22:35.39,0:22:36.77,Default,,0,0,0,,...غرفة حاسوب. Dialogue: 0,0:22:36.85,0:22:38.52,Default,,0,0,0,,عُلم.\Nنحن في طريقنا. Dialogue: 0,0:22:38.60,0:22:39.94,Default,,0,0,0,,كونوا حذرين. Dialogue: 0,0:22:48.50,0:22:51.96,Default,,0,0,0,,‫أصدقائكم مع (تشارلي). Dialogue: 0,0:22:53.06,0:22:55.96,Default,,0,0,0,,‫- لن يصمدوا طويلاً هناك.\N‫- من هو (تشارلي)؟ Dialogue: 0,0:22:56.58,0:23:01.10,Default,,0,0,0,,‫- ملاكنا الحارس.\N‫- يبدو أنه كان يتهرب. Dialogue: 0,0:23:04.21,0:23:06.67,Default,,0,0,0,,أو ، كنت فقط... آ... Dialogue: 0,0:23:24.98,0:23:27.62,Default,,0,0,0,,‫- وااو.\N‫- هناك... Dialogue: 0,0:23:34.37,0:23:36.87,Default,,0,0,0,,‫(هاركورت) ، هل... هل تسمعيني؟ Dialogue: 0,0:23:38.33,0:23:40.92,Default,,0,0,0,,يا (فيجيلانتي)؟ Dialogue: 0,0:23:41.00,0:23:42.13,Default,,0,0,0,,هناك. Dialogue: 0,0:23:51.13,0:23:53.39,Default,,0,0,0,,- امسكي هذا.\N- حسنا. Dialogue: 0,0:23:53.47,0:23:54.76,Default,,0,0,0,,لقد سئمت المراوغة. Dialogue: 0,0:23:57.35,0:24:00.60,Default,,0,0,0,,سحقاً. أنت ، ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:24:00.69,0:24:02.40,Default,,0,0,0,,إنها قنبلة ربطتها\Nبقذيفة دبابة روسية. Dialogue: 0,0:24:02.47,0:24:03.72,Default,,0,0,0,,لماذا ليس القنبلة فحسب؟ Dialogue: 0,0:24:03.81,0:24:05.09,Default,,0,0,0,,تنفجر القنبلة اليدوية كإثنان. Dialogue: 0,0:24:05.18,0:24:06.69,Default,,0,0,0,,كم شخص ستفجرهم هذهِ ؟ Dialogue: 0,0:24:06.77,0:24:08.65,Default,,0,0,0,,لا اعرف.\Nلقد اخترعتها هذا الصباح. Dialogue: 0,0:24:08.74,0:24:09.90,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:14.66,0:24:16.28,Default,,0,0,0,,خذوها بسلام ، ياملاعين! Dialogue: 0,0:24:17.45,0:24:19.20,Default,,0,0,0,,هيا بنا. Dialogue: 0,0:24:27.71,0:24:32.78,Default,,0,0,0,,(هاركورت)؟ (أديبايو)؟ أي واحد؟\Nهل أنتم بخير... هل أنتم بخير؟ Dialogue: 0,0:24:33.93,0:24:35.76,Default,,0,0,0,,يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:24:38.60,0:24:41.46,Default,,0,0,0,,اللعنة! اللعنة ، اللعنة ، اللعنة! Dialogue: 0,0:24:43.73,0:24:46.31,Default,,0,0,0,,تعطيل الرؤية بالأشعة السينية. Dialogue: 0,0:24:46.74,0:24:50.24,Default,,0,0,0,,‫"اهربي ،يا (أديبايو)".\N‫كنت سأقدر ذلك لو قلتها. Dialogue: 0,0:24:50.32,0:24:53.82,Default,,0,0,0,,أوه حقا؟ هل احتاج أن أخبركِ\Nأن تهربي من قنبلة؟ Dialogue: 0,0:25:08.42,0:25:09.96,Default,,0,0,0,,غوريلا! Dialogue: 0,0:25:13.29,0:25:13.97,Default,,0,0,0,,أوه لا. Dialogue: 0,0:25:15.97,0:25:17.20,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:25:48.37,0:25:50.19,Default,,0,0,0,,مُت، ايها البشري. Dialogue: 0,0:26:06.94,0:26:08.35,Default,,0,0,0,,(ايكونوموس)؟ Dialogue: 0,0:26:12.23,0:26:13.27,Default,,0,0,0,,اجل. Dialogue: 0,0:26:14.19,0:26:17.53,Default,,0,0,0,,‫- أيها اللعين الرائع!\N‫- أجل... أجل... أجل ، أنا كذلك. Dialogue: 0,0:26:17.61,0:26:20.12,Default,,0,0,0,,أنا... أنا لعين رائع! Dialogue: 0,0:26:43.72,0:26:46.18,Default,,0,0,0,,(هاركورت)! الامر ليس بالسيء ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:48.44,0:26:50.28,Default,,0,0,0,,نعم ليس بالسيء. Dialogue: 0,0:27:03.83,0:27:07.08,Default,,0,0,0,,‫يا رجل! لقد قتلت غوريلا بمنشار لعين! Dialogue: 0,0:27:07.16,0:27:10.91,Default,,0,0,0,,- من يفعل ذلك؟\N- أيها اللعين! أنت تفعل! Dialogue: 0,0:27:10.99,0:27:12.18,Default,,0,0,0,,ربما الغوريلا القادمة. Dialogue: 0,0:27:13.50,0:27:14.83,Default,,0,0,0,,أيها اللعين! Dialogue: 0,0:27:18.41,0:27:21.13,Default,,0,0,0,,أيها الملعون\Nأيها الوغد الفاسد! Dialogue: 0,0:27:21.68,0:27:23.60,Default,,0,0,0,,أنا لم أفعل ذلك ، وأنت تعرف ذلك! Dialogue: 0,0:27:23.68,0:27:25.39,Default,,0,0,0,,- عاهرة!\N- ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:27:25.47,0:27:27.20,Default,,0,0,0,,أخبروه للتو إنه لن يخرج من السجن. Dialogue: 0,0:27:27.30,0:27:29.73,Default,,0,0,0,,- يا له من عار ، أليس كذلك؟\N- عن ماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:27:29.81,0:27:32.15,Default,,0,0,0,,لقد حصلوا على نتائج\Nبصماته من المختبر. Dialogue: 0,0:27:32.23,0:27:33.73,Default,,0,0,0,,أنها تتطابق مع البصمات\Nفي مسرح الجريمة. Dialogue: 0,0:27:35.65,0:27:37.57,Default,,0,0,0,,لابد أنك تمزح معي. Dialogue: 0,0:27:41.52,0:27:44.19,Default,,0,0,0,,أيها القائد ، ما الذي يحدث بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:27:44.28,0:27:46.35,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- أين القائد (ميلي)؟ Dialogue: 0,0:27:46.45,0:27:48.26,Default,,0,0,0,,أوه ، العمدة لم يكن\Nراضياً بأدائها حول Dialogue: 0,0:27:48.32,0:27:50.58,Default,,0,0,0,,‫جريمة قتل "ستوربهاوزن"\N‫، لذلك سأقوم انا سأحل محلها. Dialogue: 0,0:27:51.04,0:27:52.08,Default,,0,0,0,,القائد (لوك). Dialogue: 0,0:27:53.21,0:27:54.91,Default,,0,0,0,,حسنا. اه حسنا. Dialogue: 0,0:27:54.93,0:27:56.58,Default,,0,0,0,,أنا متأكده من أنك لست على دراية بما يحدث. Dialogue: 0,0:27:56.63,0:27:58.51,Default,,0,0,0,,‫أوه ، أنّي أود الإسراع. Dialogue: 0,0:27:59.84,0:28:02.51,Default,,0,0,0,,‫حسنا. حسنًا ، لقد سمعت\N‫للتو أن بصمات (أوجي سميث) Dialogue: 0,0:28:02.63,0:28:04.55,Default,,0,0,0,,‫تم فحصهم مرتين وكانت النتائج مطابقة. Dialogue: 0,0:28:04.57,0:28:07.70,Default,,0,0,0,,لكني رأيت البصمات بنفسي.\Nلقد كان على حق ، فهم غير متطابقين. Dialogue: 0,0:28:07.77,0:28:09.14,Default,,0,0,0,,‫- ومن انت؟\N‫- (صوفيا سونغ) ، سيدي. Dialogue: 0,0:28:09.23,0:28:11.64,Default,,0,0,0,,ايتها المحققة (سونغ) ، هل أنتِ\Nمحلله بصمات جنائية؟ Dialogue: 0,0:28:11.73,0:28:13.40,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- هل لديكِ خبرة Dialogue: 0,0:28:13.48,0:28:16.40,Default,,0,0,0,,في تحليل البصمات\Nالتي لا يعرفها الناس هنا؟ Dialogue: 0,0:28:17.44,0:28:19.98,Default,,0,0,0,,ربما... درجة في الطب الشرعي Dialogue: 0,0:28:20.02,0:28:21.23,Default,,0,0,0,,لا تريدين مشاركتها مع القسم Dialogue: 0,0:28:21.26,0:28:22.99,Default,,0,0,0,,خوفا من أن يمنحكِ ميزة غير عادلة؟ Dialogue: 0,0:28:23.07,0:28:24.45,Default,,0,0,0,,لا ، ليس لدي أي من هذه الأشياء. Dialogue: 0,0:28:24.53,0:28:26.56,Default,,0,0,0,,حسنًا ، إذن لا أرى كيف... Dialogue: 0,0:28:26.62,0:28:28.49,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك ، اعترف شاهدان Dialogue: 0,0:28:28.57,0:28:30.03,Default,,0,0,0,,أنهما كانا يكذبان ، وتعرفا على هويته Dialogue: 0,0:28:30.12,0:28:31.75,Default,,0,0,0,,‫(كريستوفر سميث) ، صانع سلام Dialogue: 0,0:28:31.78,0:28:34.08,Default,,0,0,0,,وليس والده\Nالرجل الذي اختطفهم. Dialogue: 0,0:28:34.17,0:28:36.49,Default,,0,0,0,,‫(أوجست سميث) يسيطر\N‫على الإمبراطورية الآرية. Dialogue: 0,0:28:37.00,0:28:39.06,Default,,0,0,0,,هل هذه هي المرة الأولى التي يجبرون فيها Dialogue: 0,0:28:39.09,0:28:40.38,Default,,0,0,0,,شخص ما على تغيير شهادته ؟ Dialogue: 0,0:28:40.47,0:28:42.30,Default,,0,0,0,,تم الإيقاع بـ ‫(أوجست سميث). Dialogue: 0,0:28:42.37,0:28:43.95,Default,,0,0,0,,أعلم أنه رجل سيء ، لكن هذا... Dialogue: 0,0:28:44.05,0:28:46.26,Default,,0,0,0,,المحققة (سونغ) ، أنتِ تبدين لي كواحدة من Dialogue: 0,0:28:46.36,0:28:48.07,Default,,0,0,0,,تلك الفتيات المتشددات التي تدفع نفسها بقوة Dialogue: 0,0:28:48.10,0:28:50.66,Default,,0,0,0,,لإثبات أن الذكر لايتفوق عليها. Dialogue: 0,0:28:51.18,0:28:52.48,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- لقد فهمنا. Dialogue: 0,0:28:53.49,0:28:55.06,Default,,0,0,0,,انتِ جيده. Dialogue: 0,0:28:56.44,0:28:57.69,Default,,0,0,0,,خذي باقي اللية إجازه، Dialogue: 0,0:28:57.77,0:28:59.65,Default,,0,0,0,,امنحي نفسكِ راحة تستحقها. Dialogue: 0,0:28:59.73,0:29:01.69,Default,,0,0,0,,- لا أحتاج راحة...\N- لم يكن طلباً أيتها المحققة. Dialogue: 0,0:29:19.30,0:29:20.71,Default,,0,0,0,,- مرحبا.\N- لقد تم الأمر. Dialogue: 0,0:29:21.34,0:29:22.34,Default,,0,0,0,,جيد. Dialogue: 0,0:29:32.31,0:29:35.06,Default,,0,0,0,,وعلاوة على ذلك\Nأنا لا أقصد التباهي يا سيدي Dialogue: 0,0:29:35.14,0:29:38.56,Default,,0,0,0,,لكن الامر يصبح\Nتباهي بذكره ، لقد هزمنا غوريلا! Dialogue: 0,0:29:38.66,0:29:40.37,Default,,0,0,0,,في الواقع ، أعتقد\Nأنها كانت غوريلا خارقة ، Dialogue: 0,0:29:40.44,0:29:42.11,Default,,0,0,0,,منذ أن سحبنا فراشة من دماغها. Dialogue: 0,0:29:42.18,0:29:44.82,Default,,0,0,0,,لا ، بالتأكيد غوريلا خارقة.\Nآخر مرة قاتلت فيها غوريلا Dialogue: 0,0:29:44.85,0:29:46.14,Default,,0,0,0,,‫كان في "مهرجان\N‫ الرجل المحترق" قبل أربع سنوات. Dialogue: 0,0:29:46.21,0:29:47.53,Default,,0,0,0,,كانت هذهِ أضعف بكثير. Dialogue: 0,0:29:47.62,0:29:50.24,Default,,0,0,0,,اذن... نعتقد أن\Nهذا يعني أن الفراشات Dialogue: 0,0:29:50.27,0:29:52.58,Default,,0,0,0,,يمكنها استخدام أي شكل\Nمن أشكال الحياة كمضيف. Dialogue: 0,0:29:52.66,0:29:55.25,Default,,0,0,0,,‫- (شيواوا)؟\N‫- ربما لا يتلائم. Dialogue: 0,0:29:55.30,0:29:56.62,Default,,0,0,0,,سيكون رائعًا ، على الرغم من ذلك. Dialogue: 0,0:29:56.67,0:29:59.84,Default,,0,0,0,,لن يكون ذلك رائعًا على الإطلاق.\Nلماذا قد يكون ذلك رائعا؟ Dialogue: 0,0:29:59.92,0:30:01.00,Default,,0,0,0,,أخبرني أنت. Dialogue: 0,0:30:03.21,0:30:05.56,Default,,0,0,0,,- هذا لن يحدث.\N- ها هي إجابتكِ. Dialogue: 0,0:30:08.84,0:30:09.97,Default,,0,0,0,,حسنًا ، هذا عمل جيد. Dialogue: 0,0:30:10.05,0:30:12.77,Default,,0,0,0,,سنحتاج إلى فرز هذا\Nومعرفة ما يمكننا إيجاده. Dialogue: 0,0:30:12.85,0:30:14.37,Default,,0,0,0,,الأهم من ذلك ، نريد\Nمعرفة ما إذا كان بإمكاننا Dialogue: 0,0:30:14.52,0:30:17.02,Default,,0,0,0,,تتبع مصدر سائل حجر\Nالكهرمان الخام في الأصل. Dialogue: 0,0:30:17.10,0:30:18.61,Default,,0,0,0,,قد يكون العثور على مصدر غذاء Dialogue: 0,0:30:18.66,0:30:20.57,Default,,0,0,0,,الفراشات هو المفتاح لهزيمتها. Dialogue: 0,0:30:20.69,0:30:22.57,Default,,0,0,0,,لكن هذا يمكن أن يؤجل حتى الغد. Dialogue: 0,0:30:22.61,0:30:24.24,Default,,0,0,0,,خذوا جميعا قسط من الراحة. Dialogue: 0,0:30:24.32,0:30:25.44,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:30:28.53,0:30:29.53,Default,,0,0,0,,أنحن على وفاق؟ Dialogue: 0,0:30:30.41,0:30:32.12,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:30:35.87,0:30:38.58,Default,,0,0,0,,‫إنّ (إيكونو) الأفضل قد قتلها. Dialogue: 0,0:30:38.67,0:30:40.21,Default,,0,0,0,,- دور جيد.\N- أجل. Dialogue: 0,0:30:40.57,0:30:41.83,Default,,0,0,0,,أعني ، سيكون الأمر أكثر روعة لو Dialogue: 0,0:30:41.90,0:30:43.45,Default,,0,0,0,,‫دخل (إيكونوموس)\N‫وقال ، "مرحبًا!" Dialogue: 0,0:30:43.50,0:30:45.21,Default,,0,0,0,,ثم ألقى لي المنشار في الغرفة Dialogue: 0,0:30:45.30,0:30:47.91,Default,,0,0,0,,‫، ثم أقول "رمية جيدة يا أخي"\N‫ ثم أقتل الغوريلا. Dialogue: 0,0:30:49.93,0:30:51.01,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه الرجل؟ Dialogue: 0,0:30:51.08,0:30:52.72,Default,,0,0,0,,لقد قلت للتو كم كنت أرغب في قتل Dialogue: 0,0:30:52.81,0:30:54.93,Default,,0,0,0,,شخص بالمنشار ،\Nقبل 15 دقيقة تقريبًا ، Dialogue: 0,0:30:55.02,0:30:57.27,Default,,0,0,0,,‫ثم تأتي (إيكونوموس) بالصدفة Dialogue: 0,0:30:57.35,0:30:59.94,Default,,0,0,0,,ويقتل أحدهم؟ أعني\N، يبدو وكأنه نوعاً ما Dialogue: 0,0:31:00.02,0:31:01.46,Default,,0,0,0,,كان يحاول أن يعبث معي قليلاً. Dialogue: 0,0:31:02.98,0:31:04.32,Default,,0,0,0,,أحمق لعين. Dialogue: 0,0:31:11.57,0:31:13.12,Default,,0,0,0,,هل أنتِ متأكده من أن هذه\Nفكرة جيدة يا (صوفيا)؟ Dialogue: 0,0:31:13.20,0:31:15.12,Default,,0,0,0,,‫هذا القائد الجديد ، (لوك)\N‫، لن يفعل الشيء الصحيح. Dialogue: 0,0:31:15.18,0:31:17.62,Default,,0,0,0,,اللعنة عليه ، اللعنة عليه\Nسوف أتصرف دون علمه. Dialogue: 0,0:31:17.71,0:31:20.04,Default,,0,0,0,,أعرف هذا القاضي.\Nيمكننا الوثوق به. Dialogue: 0,0:31:20.12,0:31:22.13,Default,,0,0,0,,- حسنا ما اسمه؟\N- (جودي). Dialogue: 0,0:31:25.09,0:31:28.09,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- القاضي (جودي)؟ هذا اسمه؟ Dialogue: 0,0:31:28.17,0:31:30.30,Default,,0,0,0,,‫أجل. القاضي (وليام جودي).\N‫إنه لقب سويسري. Dialogue: 0,0:31:30.38,0:31:32.85,Default,,0,0,0,,‫- أياً كان .\N‫- إنه عادل. يمكننا الوثوق به. Dialogue: 0,0:31:33.82,0:31:35.01,Default,,0,0,0,,كما تريدين. Dialogue: 0,0:31:36.35,0:31:37.64,Default,,0,0,0,,وهو أيضًا عمي. Dialogue: 0,0:31:40.35,0:31:41.56,Default,,0,0,0,,مرحبا عزيزتي. Dialogue: 0,0:31:41.65,0:31:44.48,Default,,0,0,0,,‫مرحبا ، عمي (ويل).\N‫نحن بحاجة إلى مذكرة تفتيش. Dialogue: 0,0:31:44.57,0:31:46.28,Default,,0,0,0,,هل سمعت عن رجل اسمه صانع السلام؟ Dialogue: 0,0:31:47.86,0:31:49.07,Default,,0,0,0,,تفضلوا بالدخول. Dialogue: 0,0:31:57.35,0:31:59.48,Default,,0,0,0,,‫أضافتك (هاركورت) الى\N‫مجموعة "اطفال شارع الـ11". Dialogue: 0,0:32:36.77,0:32:38.78,Default,,0,0,0,," رائع للغاية" Dialogue: 0,0:32:55.97,0:32:57.47,Default,,0,0,0,,- (فيجيلانتي).\N- يا رجل. Dialogue: 0,0:32:57.56,0:32:59.72,Default,,0,0,0,,إنه يحب إيموجي حورية البحر. Dialogue: 0,0:32:59.81,0:33:02.60,Default,,0,0,0,,يقول إنها تعني السعادة Dialogue: 0,0:33:02.63,0:33:03.94,Default,,0,0,0,,والحزن وكل شيء بينهما. Dialogue: 0,0:33:04.02,0:33:06.94,Default,,0,0,0,,حسنًا ، ألا يجعل هذا\Nالإيموجي عديم الفائدة ، إذن؟ Dialogue: 0,0:33:07.02,0:33:08.41,Default,,0,0,0,,- نعم ، هذا ما قلته.\N- اجل. Dialogue: 0,0:33:08.56,0:33:10.86,Default,,0,0,0,,يقول إنه متكامل. Dialogue: 0,0:33:12.61,0:33:13.72,Default,,0,0,0,,أوه ، اللعنة. Dialogue: 0,0:33:14.16,0:33:15.73,Default,,0,0,0,,سوف نتصل بك في وقت ما غدا. Dialogue: 0,0:33:15.82,0:33:18.03,Default,,0,0,0,,يجب أن نقوم بفحص\Nالكثير من أجهزة الكمبيوتر Dialogue: 0,0:33:18.12,0:33:20.41,Default,,0,0,0,,ونرى ما إذا كان بإمكاننا\Nاستخراج شيء مفيد. Dialogue: 0,0:33:21.20,0:33:22.66,Default,,0,0,0,,سوف يستغرق بعض الوقت. Dialogue: 0,0:33:27.04,0:33:28.00,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:29.30,0:33:30.46,Default,,0,0,0,,تعالي للحظة ، اشربي مشروبًا. Dialogue: 0,0:33:31.71,0:33:34.22,Default,,0,0,0,,- لن أشرب شرابًا.\N- ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:33:34.30,0:33:36.01,Default,,0,0,0,,هيا! اريد الاحتفال. Dialogue: 0,0:33:38.85,0:33:40.58,Default,,0,0,0,,هل ستحاول أن تضاجعني بقول Dialogue: 0,0:33:40.63,0:33:42.61,Default,,0,0,0,,أن عضوكَ ليزبيان او شيئاً كهذا؟ Dialogue: 0,0:33:42.73,0:33:44.89,Default,,0,0,0,,يا فتاه ، أعتقد أن\Nالغوريلا كسرت عضوي. Dialogue: 0,0:33:45.86,0:33:48.11,Default,,0,0,0,,‫لكنني أريد أن أقول\N‫أنّ عضوي ليزبيان ، بالمناسبة. Dialogue: 0,0:33:48.19,0:33:50.77,Default,,0,0,0,,إنها فقط فكرة غير\Nقابلة للتنفيذ في هذهِ الحالة Dialogue: 0,0:33:53.94,0:33:55.74,Default,,0,0,0,,‫لديك سرير جميل هنا. Dialogue: 0,0:33:59.70,0:34:01.16,Default,,0,0,0,,‫أعظم الألبومات على الإطلاق. Dialogue: 0,0:34:07.92,0:34:09.13,Default,,0,0,0,,‫هذا أنت وأخوك؟ Dialogue: 0,0:34:11.29,0:34:13.00,Default,,0,0,0,,‫أجل. (كيث). Dialogue: 0,0:34:16.76,0:34:19.59,Default,,0,0,0,,‫وهذا ، هذا... قطار السلام. Dialogue: 0,0:34:19.68,0:34:21.97,Default,,0,0,0,,‫إنه نبيذ وخمر وخل Dialogue: 0,0:34:22.05,0:34:23.82,Default,,0,0,0,,‫فلفل والقليل من شراب الاسفندان، Dialogue: 0,0:34:23.90,0:34:26.35,Default,,0,0,0,,‫- وبعض زبدة الياك.\N‫- زبدة الياك؟ Dialogue: 0,0:34:26.43,0:34:28.18,Default,,0,0,0,,‫يصعب العثور عليها في\N‫(إيفرجرين) ، لذلك... Dialogue: 0,0:34:28.27,0:34:29.90,Default,,0,0,0,,‫اضطررت لاستخدام الزبدة العادية ، ولكن... Dialogue: 0,0:34:30.31,0:34:31.44,Default,,0,0,0,,‫لأجلكِ. Dialogue: 0,0:34:34.28,0:34:35.25,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:34:36.90,0:34:39.91,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي ... Dialogue: 0,0:34:39.99,0:34:42.99,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا يا رجل؟\N‫- هذا وقح. Dialogue: 0,0:34:43.08,0:34:46.12,Default,,0,0,0,,‫ الوقح أنك\N‫تعطيني شراب من البراز! Dialogue: 0,0:34:46.20,0:34:48.01,Default,,0,0,0,,‫بحقكِ ، إنه ليس بهذا السوء. Dialogue: 0,0:34:59.85,0:35:02.94,Default,,0,0,0,,‫- شهي.\N‫- هل... Dialogue: 0,0:35:03.85,0:35:04.89,Default,,0,0,0,,‫لديك بيرة؟ Dialogue: 0,0:35:05.81,0:35:08.73,Default,,0,0,0,, أنت و (هاركورت)؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:35:09.19,0:35:11.61,Default,,0,0,0,,‫اللعنة يا (كريس) ، لا أعلم. Dialogue: 0,0:35:11.68,0:35:13.89,Default,,0,0,0,,‫اسمع ، أشك في أن\N‫يكون هناك فرصة لكما. Dialogue: 0,0:35:13.97,0:35:16.38,Default,,0,0,0,,‫، لكن ، مهلا ، أنت لا تعلم أبدًا... Dialogue: 0,0:35:17.19,0:35:18.74,Default,,0,0,0,,‫إنها تحفزني. فقد دعتني بالوسيم. Dialogue: 0,0:35:19.45,0:35:20.70,Default,,0,0,0,,‫- لقد فعلت؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:35:21.33,0:35:24.04,Default,,0,0,0,,‫- كيف؟\N ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:24.16,0:35:26.22,Default,,0,0,0,,‫اخبرني بما حدث ، بالضبط Dialogue: 0,0:35:26.27,0:35:28.79,Default,,0,0,0,,‫كيف قالت أنك كنت وسيم؟ Dialogue: 0,0:35:29.87,0:35:32.72,Default,,0,0,0,,‫تمام. حسنًا ، قالت... Dialogue: 0,0:35:33.79,0:35:35.86,Default,,0,0,0,,‫- أنا أقتبس من كلامها هنا.\N‫- تمام. Dialogue: 0,0:35:37.22,0:35:39.02,Default,,0,0,0,,‫"فقط لأنك وسيم." Dialogue: 0,0:35:40.72,0:35:42.36,Default,,0,0,0,,‫هكذا أنهت كلامها؟ Dialogue: 0,0:35:43.54,0:35:46.01,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- هذه ليست حتى جملة. Dialogue: 0,0:35:46.93,0:35:47.93,Default,,0,0,0,,‫حسنًا ... Dialogue: 0,0:35:49.13,0:35:52.31,Default,,0,0,0,,‫قالت ، ... "فقط لأنك وسيم Dialogue: 0,0:35:52.44,0:35:54.27,Default,,0,0,0,,‫تعتقد أنك تستطيع أن تفعل ما تريد." Dialogue: 0,0:35:54.36,0:35:55.36,Default,,0,0,0,,‫حسناً... Dialogue: 0,0:35:56.98,0:35:59.04,Default,,0,0,0,,‫"على الرغم من أنك قاتل قذر". Dialogue: 0,0:35:59.65,0:36:02.78,Default,,0,0,0,,‫نعم ، يا رجل ، أنا... أنا... Dialogue: 0,0:36:03.53,0:36:06.00,Default,,0,0,0,,‫- ربما سوف تغير رأيها.\N‫- حقا؟ Dialogue: 0,0:36:06.49,0:36:07.89,Default,,0,0,0,,‫فقط كن لطيفا معها. Dialogue: 0,0:36:08.04,0:36:10.62,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس لطيفاً للغاية\N‫، لأنها لن تحب ذلك. Dialogue: 0,0:36:10.71,0:36:13.62,Default,,0,0,0,,‫ولا تتحدث عن صدرها وجسدها. Dialogue: 0,0:36:14.58,0:36:16.59,Default,,0,0,0,,‫نعم ، ولكن ماذا لو مارسنا الجنس؟ Dialogue: 0,0:36:16.67,0:36:18.25,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أتحدث عنه ، عليك... Dialogue: 0,0:36:18.34,0:36:19.71,Default,,0,0,0,,‫المضي قدما في طريقك فحسب. Dialogue: 0,0:36:21.34,0:36:22.88,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:36:23.33,0:36:26.78,Default,,0,0,0,,‫انظر ، يا صاح ، أنت...\N‫أنت حقًا لست رجلاً سيئًا. Dialogue: 0,0:36:27.15,0:36:30.43,Default,,0,0,0,,‫أنت تستغل كونك\N‫غبيًا كوسيلة لإبعاد الناس فحسب Dialogue: 0,0:36:30.52,0:36:34.27,Default,,0,0,0,,‫ ولكن اذا ستتصرف هكذا\N‫... تصرف للحظة واترك ذلك Dialogue: 0,0:36:34.94,0:36:36.69,Default,,0,0,0,,‫وكن (كريس سميث) Dialogue: 0,0:36:37.61,0:36:40.28,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن الناس قد يحبونك بالفعل. Dialogue: 0,0:36:42.70,0:36:43.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:45.71,0:36:47.76,Default,,0,0,0,,‫إنني لم أحصل على هذا من قبل فحسب. Dialogue: 0,0:36:48.08,0:36:51.29,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- هذا، انتِ... Dialogue: 0,0:36:51.83,0:36:54.40,Default,,0,0,0,,‫ تقديم النصيحة لي ومساندتي. Dialogue: 0,0:36:55.88,0:36:56.83,Default,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:36:58.21,0:37:00.76,Default,,0,0,0,,‫حسنًا ، لقد دعمنا\N‫بعضنا البعض اليوم ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:02.35,0:37:03.36,Default,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:37:04.30,0:37:05.59,Default,,0,0,0,,‫إنه كفريق حقيقي هناك. Dialogue: 0,0:37:05.68,0:37:07.55,Default,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:37:08.43,0:37:10.18,Default,,0,0,0,,‫أطفال شارع الـ 11... Dialogue: 0,0:37:11.22,0:37:13.48,Default,,0,0,0,,‫... نحن ماهرين هكذا. Dialogue: 0,0:37:14.28,0:37:15.39,Default,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:37:17.23,0:37:19.16,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط لم أعتقد أنني سأفعل... Dialogue: 0,0:37:22.57,0:37:25.02,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب لأبول. Dialogue: 0,0:37:44.02,0:37:45.51,Default,,0,0,0,,‫آسف! حاجز رقيق. Dialogue: 0,0:37:45.59,0:37:47.34,Default,,0,0,0,,‫ نعم. لا... لا تقلق. Dialogue: 0,0:37:54.23,0:37:55.35,Default,,0,0,0,,‫ اللعنة Dialogue: 0,0:38:00.44,0:38:02.47,Default,,0,0,0,,‫لا تنسَ أن تغسل يديك! Dialogue: 0,0:38:23.30,0:38:25.46,Default,,0,0,0,,‫أجل ، أنا ... Dialogue: 0,0:38:25.55,0:38:27.26,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفه حبيبتي ،\N‫أنا... أعلم أنكِ نائمه Dialogue: 0,0:38:27.34,0:38:31.64,Default,,0,0,0,,‫ لكن ، أنا آسفه\N‫بشأن هذا الصباح. Dialogue: 0,0:38:35.43,0:38:37.31,Default,,0,0,0,,‫هذه الوظيفة... Dialogue: 0,0:38:37.39,0:38:40.98,Default,,0,0,0,,‫هذا الشيء يضايقني وأنا ... Dialogue: 0,0:38:42.02,0:38:46.07,Default,,0,0,0,,‫على أي حال ، أنا... أنا أحبكِ. Dialogue: 0,0:38:46.15,0:38:49.82,Default,,0,0,0,,‫وسوف... سوف أتحدث إليكِ غدا. Dialogue: 0,0:38:55.37,0:38:57.08,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:39:02.75,0:39:04.67,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:39:06.09,0:39:08.01,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع النوم. Dialogue: 0,0:39:29.28,0:39:32.67,Default,,0,0,0,,‫تنشيط الرؤية بالأشعة السينية. Dialogue: 0,0:39:51.54,0:39:53.25,Default,,0,0,0,,‫تباً. Dialogue: 0,0:39:54.57,0:39:56.74,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:39:56.81,0:40:00.99,Default,,0,0,0,,‫يا سيد (مورن) ، هذا جنون!\N‫عليك أن ترى هذا... Dialogue: 0,0:41:33.32,0:41:37.07,Default,,0,0,0,,‫(ماريسكا هارجيتاي)\N‫(ماريو) ، (سوبر ماريو). Dialogue: 0,0:41:37.16,0:41:39.92,Default,,0,0,0,,‫(لويجي) اللعين! (يوشي)، الأميرة Dialogue: 0,0:41:39.98,0:41:43.29,Default,,0,0,0,,‫(بيرت) ، (إرني) ،\N‫(غروفر) ، (سنفلوباغوس) ، Dialogue: 0,0:41:43.37,0:41:46.04,Default,,0,0,0,,‫(برجر كنج) ، (غريماس)\N‫(رونالد ماكدونالد) Dialogue: 0,0:41:46.12,0:41:48.22,Default,,0,0,0,,‫العجوزان من الشرفة في فيلم الدمى Dialogue: 0,0:41:48.29,0:41:50.86,Default,,0,0,0,,‫(جيم موريسون) ، او أي واحد\N‫من فرقة "البيتلز" اللعينة! Dialogue: 0,0:41:50.93,0:41:53.42,Default,,0,0,0,,‫- (بيت بيست)؟ (جورج كارلين).\N‫- ماتوا! Dialogue: 0,0:41:53.51,0:41:57.38,Default,,0,0,0,,‫(داني جلوفر) ، (ميل جيبسون)\N‫"آيس تي" "ايس كيوب" Dialogue: 0,0:41:57.47,0:41:58.43,Default,,0,0,0,,‫"فانيلا أيس" Dialogue: 0,0:41:58.51,0:42:01.43,Default,,0,0,0,,‫(إلفيس بريسلي).\N‫(بريسيلا بريسلي). Dialogue: 0,0:42:01.51,0:42:03.35,Default,,0,0,0,,‫(سيث مايرز)! ماذا عن (سيث مايرز)؟ Dialogue: 0,0:42:03.43,0:42:04.98,Default,,0,0,0,,‫أو بالأحرى (جاي لينو)؟ Dialogue: 0,0:42:05.06,0:42:06.94,Default,,0,0,0,,‫(كونان) لا يقوم بفعل الكثير\N‫في الوقت الحالي. Dialogue: 0,0:42:07.01,0:42:08.89,Default,,0,0,0,,‫حسنًا ، معظم هؤلاء ، أنت على حق Dialogue: 0,0:42:08.97,0:42:10.22,Default,,0,0,0,,‫، من المحتمل أن\N‫يذهبوا إلى السجن. Dialogue: 0,0:42:10.25,0:42:12.68,Default,,0,0,0,,‫لكنني لن أضع (أريانا غراندي) هناك! Dialogue: 0,0:42:12.78,0:42:16.49,Default,,0,0,0,,‫- إنها تبدو بريئة جدا.\N‫- ربما صحيح! ربما.