[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Last Style Storage: Default Collisions: Normal Scroll Position: 326 Active Line: 345 Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default Hagure,Lucida Sans,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E003F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0.4,2,60,60,20,1 Style: Sign A5,Hacen Samra,70,&H007B7CFF,&H000000FF,&H002122FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Opening-Romaji_1,Birch Std,48,&H00F1F5F8,&H0A2E114B,&H1E7F5026,&H00000000,0,0,0,0,110,95,3,0,1,4,0,8,10,10,20,1 Style: Opening-English_1,Birch Std,46,&H00F9F7FC,&H000B0E13,&H2D7F5026,&H00000000,0,0,0,0,110,100,2,0,1,3,0,2,10,10,16,1 Style: Opening-Kanji_1,Calibri,30,&H00F9F7FC,&H0A0B0E13,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,2,0,1,3,0,2,10,10,62,1 Style: Ending-Romaji,Humana Sans Md ITC TT,38,&H00EED1FE,&H1EB2946E,&H46683782,&H00000000,0,0,0,0,100,104,2,0,1,4,0,8,10,10,14,1 Style: Ending-English,AR CENA,40,&H00EED1FE,&H007A7983,&H46683782,&H00000000,0,0,0,0,100,104,1,0,1,3,0,2,10,10,12,1 Style: Ending-Kanji,Calibri,32,&H00222139,&H1E7A7983,&H46FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,0.5,0,1,2.4,0,8,10,10,70,1 Style: Credits,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: احمر,Arial,50,&H008C9FFF,&H000000FF,&H0000008F,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اخضر,Arial,50,&H00BEF0D1,&H000000FF,&H00266B30,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ازرق,Adobe Arabic,50,&H00FF8B31,&H00E2820B,&H00150E05,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اصفر,Arial,50,&H008DFFF6,&H000000FF,&H002A6E6B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: وردي,Arial,50,&H00FBC2FF,&H000000FF,&H00A84EA3,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:02:22.96,0:02:23.08,Default Hagure,Logo,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,Logo,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:10:00.02,0:10:04.61,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{eyecatch} Comment: 0,0:13:14.95,0:13:14.99,Default Hagure,Eyecatch,0000,0000,0000,,{Rogue-Hero Style} Comment: 0,0:00:01.27,0:00:01.27,Default Hagure,==Eyecatch==,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:03:00.02,0:03:09.07,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{Next time preview} Comment: 0,0:02:26.20,0:03:03.30,Default Hagure,Ep Title,0000,0000,0000,,{A strong new game} Comment: 0,0:23:51.06,0:23:51.10,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,,===Signs=== Comment: 0,0:00:32.98,0:00:35.44,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\an4\fnBolton\fs30\bord1\shad1\blur1\alpha&H04&\fad(200,0)\pos(126,540)}Th{\alpha&HFF&\t(70,112,\alpha&00&)}e Floa{\alpha&HFF&\t(154,195,\alpha&00&)}ting{\alpha&HFF&\t(237,279,\alpha&00&)} City{\alpha&HFF&\t(321,404,\alpha&00&)} of Ale{\alpha&HFF&\t(454,496,\alpha&00&)}crast Comment: 0,0:00:35.49,0:00:37.70,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\an4\fnBolton\fs30\bord1\shad1\blur1\alpha&H04&\fad(200,0)\pos(701,83)}Gra{\alpha&HFF&\t(21,105,\alpha&00&)}nada{\alpha&HFF&\t(146,188,\alpha&00&)} Ca{\alpha&HFF&\t(313,355,\alpha&00&)}stle,{\alpha&HFF&\t(397,480,\alpha&00&)} Alecrast{\alpha&HFF&\t(522,463,\alpha&00&)} Empire Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,,===Signs=== Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:02:07.98,0:02:12.05,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{opening} Comment: 0,0:03:48.00,0:03:53.05,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{"In the night of a beautiful moon"} Comment: 0,0:09:40.87,0:09:41.71,Default Hagure,,0000,0000,0000,,Damn it. Comment: 0,0:10:00.02,0:10:04.61,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{eyecatch} Comment: 0,0:21:50.73,0:21:52.54,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{Ending} Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:59.00,0:02:07.94,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:02:07.94,0:02:08.15,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,-----------------------OP-------------------------- Comment: 0,0:02:08.15,0:02:14.24,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{Hagure Yuusha OP theme "Realization" by faylan] Comment: 0,0:21:50.96,0:21:51.05,Default Hagure,,0000,0000,0000,,----------ED------------ Comment: 0,0:21:52.50,0:21:52.54,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{Ai no sei de nemurenai (I can't fall asleep because I'm in love) by Misato Aki} Comment: 0,0:00:01.01,0:00:01.01,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:51.00,Flashback,,0,0,0,,{\an9\blur1.4\c&HFFFFFF&\3c&H39393B&\alpha&HFF&\t(0,250,1,\alpha&H70&)\t(3250,\alpha&HFF&)}ABDUL69 :ترجمة Dialogue: 0,0:03:50.82,0:03:52.95,Sign A5,Episode Title,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\pos(637,449)}"في هذه الليلة الجميلة المقمرة" Dialogue: 0,0:23:48.61,0:23:50.98,Default Hagure,Ep Title,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:10.05,0:00:12.87,ازرق,,0000,0000,0000,,... يا رفاق Dialogue: 0,0:00:12.87,0:00:15.04,ازرق,,0000,0000,0000,, تريدين اللحاق به , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:00:15.04,0:00:18.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. من الافضل ان نذهب معاً Dialogue: 0,0:00:18.12,0:00:18.79,ازرق,,0000,0000,0000,,. دعونا نذهب Dialogue: 0,0:00:18.79,0:00:21.29,ازرق,,0000,0000,0000,, كيف عرفتم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:00:21.29,0:00:25.67,ازرق,,0000,0000,0000,,. كنتِ عابسة جداً , لقد كان ذلك واضحاً في وجهكِ Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:28.80,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد كان تهوراً منكِ لتفكيركِ بالذهاب وحدكِ Dialogue: 0,0:00:28.80,0:00:32.05,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا كنتِ تريدين الذهاب , اذاً نحنُ سنذهب ايضاً Dialogue: 0,0:00:32.05,0:00:35.14,ازرق,,0000,0000,0000,,! لكننا في امتحان مهم Dialogue: 0,0:00:35.14,0:00:37.18,ازرق,,0000,0000,0000,,. لااستطيع اقحامكم في ذلك Dialogue: 0,0:00:37.18,0:00:41.60,ازرق,,0000,0000,0000,, تريدين ان تلحقي اسووا - كون لانه يهمكِ اكثر من الامتحان , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:00:41.60,0:00:43.65,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا ما نشعر به ايضاً Dialogue: 0,0:00:43.65,0:00:44.87,ازرق,,0000,0000,0000,, هل لأننا اعضاء في فريق واحد ؟ Dialogue: 0,0:00:44.87,0:00:46.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. لا Dialogue: 0,0:00:46.24,0:00:48.49,ازرق,,0000,0000,0000,, . لاننا اصدقاء Dialogue: 0,0:00:50.36,0:00:57.20,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه شخص محظوظ لأن لديه العديد من الفتيات يقلقن عليه Dialogue: 0,0:00:57.20,0:01:01.08,ازرق,,0000,0000,0000,,. لانستطيع المخاظرة بـ ابعاد اعيننا عنه مرة اخرى Dialogue: 0,0:01:01.08,0:01:04.79,ازرق,,0000,0000,0000,, على الاقل , لقد فهمت الان لماذا الفتيات الاخريات يتأثرن به Dialogue: 0,0:01:05.17,0:01:06.13,ازرق,,0000,0000,0000,, حقاً ؟ Dialogue: 0,0:01:06.13,0:01:08.46,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاتقولي لي انكِ لم تدركي ذلك حتى الان Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:10.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد قاتل بتساوي مع اعضاء مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:01:10.72,0:01:13.68,ازرق,,0000,0000,0000,,. وايضاً , هزم الكوكاتيرك الهائج Dialogue: 0,0:01:13.68,0:01:19.64,ازرق,,0000,0000,0000,,. جميع الرجال يعتقدون انه رجل بارد , والفتيات يتوددن اليه Dialogue: 0,0:01:19.64,0:01:20.98,ازرق,,0000,0000,0000,, يتوددن؟ Dialogue: 0,0:01:20.98,0:01:21.73,ازرق,,0000,0000,0000,, اليه ؟ Dialogue: 0,0:01:22.16,0:01:26.44,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه منحرف قليلاً , لكن لايمكنكِ البقاء مهوسة به Dialogue: 0,0:01:26.44,0:01:29.19,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعتقد انه فقط هكذا Dialogue: 0,0:01:29.19,0:01:33.24,ازرق,,0000,0000,0000,, انتِ قلقة بشأنه لانكِ تحبينه , اليس كذلك , ميو ؟ Dialogue: 0,0:01:33.24,0:01:34.24,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:34.24,0:01:36.08,ازرق,,0000,0000,0000,, احب؟ Dialogue: 0,0:01:36.08,0:01:38.45,ازرق,,0000,0000,0000,,هل انا حقا احبه ؟ Dialogue: 0,0:01:38.45,0:01:42.92,ازرق,,0000,0000,0000,,... بالتأكيد انكِ تمزحين , شيكاجي - سان , ليس الامر كذلك Dialogue: 0,0:01:43.55,0:01:45.29,ازرق,,0000,0000,0000,, اسووا - كون ؟ Dialogue: 0,0:01:45.29,0:01:46.74,ازرق,,0000,0000,0000,,. لا Dialogue: 0,0:01:47.34,0:01:50.42,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا سعيد لأنني وجدتكِ اخيراً Dialogue: 0,0:01:50.78,0:01:52.07,ازرق,,0000,0000,0000,, من انتَ ؟ Dialogue: 0,0:01:52.78,0:01:54.89,ازرق,,0000,0000,0000,, فارس ديسيديا ؟ Dialogue: 0,0:01:54.89,0:01:56.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسمي فيل بارنيت Dialogue: 0,0:01:56.72,0:01:59.94,ازرق,,0000,0000,0000,, وفقاً لأوامر الممالك الثلاث المتحالفة لـ الازارد Dialogue: 0,0:01:59.94,0:02:05.01,ازرق,,0000,0000,0000,, . جئتُ لاعادة ابنته جاريوس , التي لم يعرف مكانها حتى الان Dialogue: 0,0:02:05.01,0:02:07.94,ازرق,,0000,0000,0000,,. كنتُ ابحثُ عنكِ , ميو - سان Dialogue: 0,0:03:44.56,0:03:47.08,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لافائدة , لااستطيع الدخول Dialogue: 0,0:03:47.08,0:03:48.08,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي يحدث بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:49.38,ازرق,,0000,0000,0000,,! اللعنة Dialogue: 0,0:03:49.94,0:03:51.13,ازرق,,0000,0000,0010,,! توقف عن التذمر وقم بعملك Dialogue: 0,0:03:51.13,0:03:52.82,ازرق,,0000,0000,0010,,! استاذ كوبوتا Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:55.30,ازرق,,0000,0000,0010,, ما هو الوضع لديكَ ؟ Dialogue: 0,0:03:55.30,0:03:58.09,ازرق,,0000,0000,0010,,. لقد تعطل النظام لثلاثين دقيقة Dialogue: 0,0:03:58.09,0:04:02.69,ازرق,,0000,0000,0010,,. ولقد تحطم البرنامج الرئيسي ولااستطيع اعادة تشغيله Dialogue: 0,0:04:02.69,0:04:03.98,ازرق,,0000,0000,0010,, ماذا عن الانظمة الاخرى ؟ Dialogue: 0,0:04:03.98,0:04:05.99,ازرق,,0000,0000,0010,,. لاتزال تعمل Dialogue: 0,0:04:05.99,0:04:10.02,ازرق,,0000,0000,0010,,. حسناً , سنستخدم الانظمة التي لاتزال تعمل , لعمل حاجز Dialogue: 0,0:04:10.02,0:04:12.78,ازرق,,0000,0000,0010,,. الخطوط الفردية لاتزال تعمل Dialogue: 0,0:04:12.78,0:04:16.53,ازرق,,0000,0000,0010,,. يمكننا اعادة تشغيل الانطمة المتبقية على هذا النحو Dialogue: 0,0:04:16.53,0:04:20.12,ازرق,,0000,0000,0010,,. سيكون غير قادر على جعل الطلاب يتقاتلون Dialogue: 0,0:04:20.12,0:04:21.64,ازرق,,0000,0000,0010,,! دعونا نضع حياتنا على المحك ونبدا العمل Dialogue: 0,0:04:22.12,0:04:23.68,ازرق,,0000,0000,0010,,! حاضر سيدي Dialogue: 0,0:04:26.43,0:04:28.35,ازرق,,0000,0000,0010,, ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:31.12,ازرق,,0000,0000,0010,,. مينامي , اتصلي بالمقر Dialogue: 0,0:04:31.12,0:04:34.79,ازرق,,0000,0000,0010,,. الخاصة بالأخت الصغير لأسووا AD اخبريهم ان يتعقبوا الـ Dialogue: 0,0:04:34.79,0:04:37.11,ازرق,,0000,0000,0010,, المقر , هل سجلتم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:37.78,0:04:39.18,ازرق,,0000,0000,0010,,. هذا فظيع Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:47.81,ازرق,,0000,0000,0000,,. وجدتهم Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:51.40,ازرق,,0000,0000,0000,,! ايزومي ! ممثلة الصف Dialogue: 0,0:04:51.40,0:04:53.53,ازرق,,0000,0000,0000,,! دوموتو - سان و ايزومي - سان Dialogue: 0,0:04:53.53,0:04:55.00,ازرق,,0000,0000,0000,, هل انتما بخير ؟ Dialogue: 0,0:04:55.68,0:05:02.20,ازرق,,0000,0000,0000,,... يبدو انني بخير ... لقد قامت بحمايتي Dialogue: 0,0:05:02.68,0:05:05.79,ازرق,,0000,0000,0000,,... اسووا - كون Dialogue: 0,0:05:05.79,0:05:07.58,ازرق,,0000,0000,0000,,! انا اسفة جداً Dialogue: 0,0:05:07.58,0:05:10.92,ازرق,,0000,0000,0000,,... دوموتو - سان , مالذي حـ Dialogue: 0,0:05:10.92,0:05:12.08,ازرق,,0000,0000,0000,, كيف كان يبدو ؟ Dialogue: 0,0:05:12.52,0:05:15.80,ازرق,,0000,0000,0000,,. لم اراه ابدأ من قبل Dialogue: 0,0:05:15.80,0:05:18.92,ازرق,,0000,0000,0000,,. لم يكن لدي القوة للقتال Dialogue: 0,0:05:18.92,0:05:26.31,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسووا - سان هربت لوحدها , لاننا لم نكن قادرين على الحراك Dialogue: 0,0:05:26.31,0:05:31.41,ازرق,,0000,0000,0000,,. ربما يكون شخصاً ما من العالم الذي اتيت منه Dialogue: 0,0:05:31.41,0:05:35.07,ازرق,,0000,0000,0000,," لقد نادته " فارس ديسيديا Dialogue: 0,0:05:46.76,0:05:48.70,ازرق,,0000,0000,0000,, الى اين تعتقدين انكِ ذاهبة ؟ Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:55.63,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ تحبين فقط استعمال الهجمات الغير مجدية Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:02.78,ازرق,,0000,0000,0000,,! يجب ان ابعده عنهم , حتى لو قليلاً Dialogue: 0,0:06:02.78,0:06:06.80,ازرق,,0000,0000,0000,,! رجاءُ كونو بخير , ممثلة الصف , شيكاجي - سان Dialogue: 0,0:06:15.24,0:06:17.39,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:06:17.39,0:06:19.52,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه احد اشكال الاسعافات الاولية Dialogue: 0,0:06:19.52,0:06:22.51,ازرق,,0000,0000,0000,,. يقوم بتثبيت تدفق طاقتهم Dialogue: 0,0:06:24.26,0:06:25.27,ازرق,,0000,0000,0000,,! هاروكا Dialogue: 0,0:06:25.27,0:06:25.82,ازرق,,0000,0000,0000,, اجل ؟ Dialogue: 0,0:06:26.20,0:06:30.66,ازرق,,0000,0000,0000,, انتظر , كيف تتجرأ وتتحدث معي من غير احترام , اسووا اكاتسكي Dialogue: 0,0:06:31.05,0:06:33.21,ازرق,,0000,0000,0000,,. خذيهم الى المعالجة Dialogue: 0,0:06:33.21,0:06:34.71,ازرق,,0000,0000,0000,,. ستكونين اسرع مني Dialogue: 0,0:06:35.23,0:06:38.84,ازرق,,0000,0000,0000,,. اولاً ناديتني بأسمي الاول , والان تتغاضى عن الاخلاق Dialogue: 0,0:06:38.84,0:06:41.80,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكن بالتأكيد هذا قرار صائب Dialogue: 0,0:06:42.27,0:06:47.51,ازرق,,0000,0000,0000,, الالخاصة بهم , اليس كذلك ؟ AD يتم تعقب جميع المتسابقين من خلا Dialogue: 0,0:06:47.51,0:06:50.35,ازرق,,0000,0000,0000,,... رجاءً تفحصي بيانات النظام قبل ان تتعطل Dialogue: 0,0:06:50.35,0:06:54.39,ازرق,,0000,0000,0000,,. وحاول استعادة مواقع الطلبة Dialogue: 0,0:06:54.39,0:06:57.97,ازرق,,0000,0000,0000,, ايهارا , الستِ جيدة في استخدام سحر الارض ؟ Dialogue: 0,0:06:57.97,0:07:00.57,ازرق,,0000,0000,0000,, هل يمكنكِ انشاء جولموس ؟ Dialogue: 0,0:07:00.57,0:07:01.61,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:07:01.61,0:07:04.08,ازرق,,0000,0000,0000,, كم عدد الذين يمكنكِ انشائهم ؟ Dialogue: 0,0:07:04.08,0:07:06.52,ازرق,,0000,0000,0000,,. حوالي 300 منهم , كما اعتقد Dialogue: 0,0:07:06.52,0:07:08.41,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا كافاً Dialogue: 0,0:07:08.41,0:07:11.95,ازرق,,0000,0000,0000,,. امري جولوموس لاسترجاع الطلاب الباقين Dialogue: 0,0:07:11.95,0:07:14.31,ازرق,,0000,0000,0000,,. قومي باعادتهم الى المقر Dialogue: 0,0:07:14.31,0:07:16.86,ازرق,,0000,0000,0000,,. يوساكي , انتَ ستقوم بمراقبة الجيلموس Dialogue: 0,0:07:16.86,0:07:22.09,ازرق,,0000,0000,0000,,. عندما تجد طالباً مجروحاً , قم باطلاق شعلة ضوئية بأستخدام سحركَ Dialogue: 0,0:07:22.09,0:07:22.92,ازرق,,0000,0000,0000,,! انتظر , اسووا Dialogue: 0,0:07:24.11,0:07:25.96,ازرق,,0000,0000,0000,,! لاتقل لي انكَ تخطط لمقاتلته لوحدكَ Dialogue: 0,0:07:25.96,0:07:30.67,ازرق,,0000,0000,0000,,. ستقوم بعملك كـ طالب في المجلس , وانا ساقوم باموري الخاصة Dialogue: 0,0:07:30.67,0:07:33.60,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ طالب في بابل اليابانية Dialogue: 0,0:07:33.60,0:07:35.75,ازرق,,0000,0000,0000,, بغض النظر عن حالتكَ كشخص مثير للشغب Dialogue: 0,0:07:35.75,0:07:40.77,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تعتقد اننا سندعكَ تعرض نفسكَ للخطر ؟ Dialogue: 0,0:07:40.77,0:07:44.54,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هذا يعني انكِ قلقة بشاني , نائبة الرئيس ؟ Dialogue: 0,0:07:44.54,0:07:47.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاتفهمني بشكل خاطئ Dialogue: 0,0:07:47.28,0:07:49.63,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا فقط اقوم بعملي كنائبة لمجلس الطلبة , و كرئيسة للجنة الامن Dialogue: 0,0:07:49.63,0:07:53.20,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا مسرور لسماع ذلك , لكن يجب ان تدعيني اذهب Dialogue: 0,0:07:53.20,0:07:55.29,ازرق,,0000,0000,0000,,. اختي الصغيرة في خطر Dialogue: 0,0:07:55.29,0:07:56.70,ازرق,,0000,0000,0000,,... اسووا Dialogue: 0,0:07:57.22,0:08:00.96,ازرق,,0000,0000,0000,,. يجب ان تعلمي انه لايمكنكِ ايقافي Dialogue: 0,0:08:06.52,0:08:10.05,ازرق,,0000,0000,0000,,. الان , رجاءً اعتنوا بـ ممثلة الصف , و ايزومي Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:13.97,ازرق,,0000,0000,0000,,. دعونا نذهب Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:17.40,ازرق,,0000,0000,0000,,. سوف ننضم اليك بعد ان نخلي جميع الطلاب Dialogue: 0,0:08:18.12,0:08:19.91,ازرق,,0000,0000,0000,,! بالتأكيد سناتي لمساعدتكَ Dialogue: 0,0:08:21.41,0:08:24.62,ازرق,,0000,0000,0000,,! دعونا نذهب , مينامي , يوساكي Dialogue: 0,0:08:24.62,0:08:29.74,ازرق,,0000,0000,0000,,. سأخذ هؤلاء الاثنان الى المقر دفعة واحدة لعلاج Dialogue: 0,0:08:29.74,0:08:35.79,ازرق,,0000,0000,0000,,. كما قال , سيكون سهلاً الاجلاء بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:08:42.77,0:08:47.55,ازرق,,0000,0000,0000,, المعذرة , لكنكَ تقف في طريقي ؟ Dialogue: 0,0:08:47.55,0:08:49.97,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليس لدي اي شيء معكَ Dialogue: 0,0:08:49.97,0:08:51.47,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ لستَ عدوي Dialogue: 0,0:08:51.47,0:08:53.43,ازرق,,0000,0000,0000,,.انا غير مهتم بكَ اطلاقاً Dialogue: 0,0:08:53.43,0:08:56.64,ازرق,,0000,0000,0000,,. كل ما اريده هو اللحاق بها Dialogue: 0,0:08:56.64,0:08:59.02,ازرق,,0000,0000,0000,, لذا دعني امر , من فضلكَ ؟ Dialogue: 0,0:08:59.02,0:09:00.40,ازرق,,0000,0000,0000,,! انا لااستجيب للحمقى Dialogue: 0,0:09:00.40,0:09:02.48,ازرق,,0000,0000,0000,, انا غير مهتم بكَ Dialogue: 0,0:09:02.48,0:09:05.40,ازرق,,0000,0000,0000,,! لكن , لسوء الحظ ,لدي عمل معكَ Dialogue: 0,0:09:05.40,0:09:08.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. لذا لن تذهب الى اي مكان Dialogue: 0,0:09:08.28,0:09:10.74,ازرق,,0000,0000,0000,, يمكن ان يتحول الوضع الى فوضى , مع ذلك Dialogue: 0,0:09:10.74,0:09:14.79,ازرق,,0000,0000,0000,,. قمتُ بايقاف حاجز الامان هنا Dialogue: 0,0:09:14.79,0:09:19.25,ازرق,,0000,0000,0000,,. لذا ستصاب فقط اذا حاربت Dialogue: 0,0:09:19.25,0:09:23.42,ازرق,,0000,0000,0000,,... شخصياً , انا لااريد اشراك اشخاص ابرياء Dialogue: 0,0:09:28.42,0:09:30.42,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا فظيع Dialogue: 0,0:09:32.36,0:09:36.42,ازرق,,0000,0000,0000,,. يبدو انكَ فهمت الختلاف بين قوانا Dialogue: 0,0:09:36.42,0:09:38.63,ازرق,,0000,0000,0000,,. ما زلتَ جدي Dialogue: 0,0:09:38.63,0:09:40.15,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذه مشكلة Dialogue: 0,0:09:40.15,0:09:44.56,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا كنتَ تريد حقاً ان تحميها , اذاً لن اظهر اي رحمة Dialogue: 0,0:09:45.62,0:09:47.23,ازرق,,0000,0000,0000,, وهم ؟ Dialogue: 0,0:10:00.13,0:10:01.72,ازرق,,0000,0000,0010,, . هذا الطاقة تبدو مالوفة Dialogue: 0,0:10:01.72,0:10:05.14,ازرق,,0000,0000,0010,, هذا الاحمق , من الافضل له ان لايفعل شيء متهور Dialogue: 0,0:10:09.47,0:10:11.58,ازرق,,0000,0000,0010,,... تعتقد انه يمكنكَ ان تستخدم Dialogue: 0,0:10:11.58,0:10:17.46,ازرق,,0000,0000,0010,, الحرارة من سحرك الناري لأنشاء سراب Dialogue: 0,0:10:17.46,0:10:21.61,ازرق,,0000,0000,0010,,. لم اكن اعتقد انه يمكنك استخدام مثل هذا السحر المعقد Dialogue: 0,0:10:22.65,0:10:26.97,ازرق,,0000,0000,0010,, هل , تملك مشاعر تجاهها ؟ Dialogue: 0,0:10:26.97,0:10:28.98,ازرق,,0000,0000,0010,,! لستُ كذلك Dialogue: 0,0:10:28.98,0:10:31.18,ازرق,,0000,0000,0010,,! افعل هذا لنفسي Dialogue: 0,0:10:32.03,0:10:36.38,ازرق,,0000,0000,0010,,. حتى في وقت قريب , لم اكن اتقبل ضعفي Dialogue: 0,0:10:36.38,0:10:39.77,ازرق,,0000,0000,0010,,. كنتُ الوم الاخرين واتجاهل عيوبي Dialogue: 0,0:10:39.77,0:10:42.69,ازرق,,0000,0000,0010,, في الحقيقة , كنتُ اكره كل شخص اقوى مني Dialogue: 0,0:10:42.69,0:10:45.43,ازرق,,0000,0000,0010,, ! واريد منازلتهم Dialogue: 0,0:10:45.43,0:10:47.72,ازرق,,0000,0000,0010,,... ثم سمعت ان اعمالي عديمة القيمة Dialogue: 0,0:10:47.72,0:10:50.28,ازرق,,0000,0000,0010,,{\fad(0,300)} كانت تستخدم من قبل الارهابين لاهدافهم الخاصة Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:54.53,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تصدق انهم حتى لم يعاقبونني ؟ Dialogue: 0,0:10:55.14,0:10:59.25,ازرق,,0000,0000,0000,, بفضل اسووا , قل عدد الضحايا Dialogue: 0,0:10:59.25,0:11:03.54,ازرق,,0000,0000,0000,,. وهناك احتمال ايضاً ان افعالي حرضت الارهابين Dialogue: 0,0:11:03.54,0:11:05.41,ازرق,,0000,0000,0000,, ! حان الوقت لأتوقف عن التسكع Dialogue: 0,0:11:05.41,0:11:08.26,ازرق,,0000,0000,0000,, ! انه الوقت لأتوقف عن الهرب Dialogue: 0,0:11:08.26,0:11:11.59,ازرق,,0000,0000,0000,, ! ساتوقف عن الهروب بسبب ضعفي Dialogue: 0,0:11:11.59,0:11:13.26,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لن اهرب اكثر من ذلك Dialogue: 0,0:11:13.26,0:11:21.31,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعتقد انكَ مجرد احد المارة , لكنكَ في الواقع مجرد خاسر Dialogue: 0,0:11:21.31,0:11:26.94,ازرق,,0000,0000,0000,,. من الافضل لك البكاء لوحدكَ Dialogue: 0,0:11:26.94,0:11:29.44,ازرق,,0000,0000,0000,, هل ما زلتَ تريد منازلتي ؟ Dialogue: 0,0:11:29.44,0:11:30.57,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:30.57,0:11:32.52,ازرق,,0000,0000,0000,, ... هل تعتقد انه يمكنكَ ان تربح Dialogue: 0,0:11:32.52,0:11:38.75,ازرق,,0000,0000,0000,, على شخص اقوى منكَ ولن يقع في خدعكَ الرخيصة ؟ Dialogue: 0,0:11:38.75,0:11:39.67,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لن افعل Dialogue: 0,0:11:39.67,0:11:42.46,ازرق,,0000,0000,0000,, لكن لايزال لدي Dialogue: 0,0:11:43.04,0:11:45.12,ازرق,,0000,0000,0000,,{\fad(0,600)} فخري Dialogue: 0,0:11:51.69,0:11:54.80,ازرق,,0000,0000,0000,, انتَ تنبح كثيراً , هل هذه قوة عضتكَ ؟ Dialogue: 0,0:12:09.25,0:12:13.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ ربما تشعر انكَ اوشكت على الموت , لكن ربما ليس كذلك Dialogue: 0,0:12:13.28,0:12:15.77,ازرق,,0000,0000,0000,,... اذا كان كل ما تقاتله من اجل Dialogue: 0,0:12:15.77,0:12:21.21,ازرق,,0000,0000,0000,,. فخركَ السخيف , وليس لحمايتها , ليس لدي سبب لقتلكَ Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:25.63,ازرق,,0000,0000,0000,,. الوحيدين الذين اقتلهم الشياطين والمتعاطفين معهم Dialogue: 0,0:12:26.69,0:12:30.12,ازرق,,0000,0000,0000,,{\fad(0,800)} انا بطل , بعد كل شيء Dialogue: 0,0:12:39.58,0:12:42.77,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لاتلمسني Dialogue: 0,0:12:42.77,0:12:45.55,ازرق,,0000,0000,0000,, ! اختكَ الصغيرة في ذلك الطريق Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:47.44,ازرق,,0000,0000,0000,, ... ذلك الحقير Dialogue: 0,0:12:47.44,0:12:48.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعلم Dialogue: 0,0:12:48.72,0:12:49.41,ازرق,,0000,0000,0000,, . توقف عن الكلام Dialogue: 0,0:12:49.41,0:12:53.78,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذا ... مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:12:53.78,0:12:58.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. بيني وبين اختكَ , يجب ان تعرف من هو الاكثر اهمية Dialogue: 0,0:12:58.12,0:13:00.25,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ على حق Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:02.12,ازرق,,0000,0000,0000,, ! يمكنكَ ان تخرج , كايدو Dialogue: 0,0:13:02.12,0:13:04.03,ازرق,,0000,0000,0000,, يا رجل Dialogue: 0,0:13:04.03,0:13:06.67,ازرق,,0000,0000,0000,,... اعتقد انني كنتُ مختبئ بشكل جيد Dialogue: 0,0:13:06.67,0:13:08.80,ازرق,,0000,0000,0000,, رغم ذلك رايتني Dialogue: 0,0:13:08.80,0:13:10.54,ازرق,,0000,0000,0000,, متى اكتشفت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:10.54,0:13:12.43,ازرق,,0000,0000,0000,, . بالطبع , منذ البداية Dialogue: 0,0:13:13.02,0:13:18.94,ازرق,,0000,0000,0000,, كنتَ خلفي , منذ أن قاتلتُ مجلس الطلاب , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:18.94,0:13:22.42,ازرق,,0000,0000,0000,, . اكي , دعني اخبركَ شيئاً Dialogue: 0,0:13:22.42,0:13:25.85,ازرق,,0000,0000,0000,, انتَ لست لطيفاً جداً , تعرف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:25.85,0:13:27.52,ازرق,,0000,0000,0000,, . لااريد سماع هذا منكَ Dialogue: 0,0:13:27.52,0:13:31.49,ازرق,,0000,0000,0000,, . الان , خذه الى المعالجة Dialogue: 0,0:13:31.49,0:13:32.90,ازرق,,0000,0000,0000,,. وفعل ذلك بسرعة Dialogue: 0,0:13:34.90,0:13:37.61,ازرق,,0000,0000,0000,, . انه سريع جداً Dialogue: 0,0:13:37.61,0:13:40.79,ازرق,,0000,0000,0000,,. كنتُ اريد ان ارى اكثر حول قوته , مع ذلك Dialogue: 0,0:13:40.79,0:13:43.57,ازرق,,0000,0000,0000,,. جسناً , اعتقد انه ليس لدي اي شيء للقيام به , لذا سأخذك Dialogue: 0,0:13:43.57,0:13:47.37,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذهب انتَ , ايضاً Dialogue: 0,0:13:47.37,0:13:50.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. نحن لانعرف ماهي قوة العدو Dialogue: 0,0:13:50.28,0:13:53.11,ازرق,,0000,0000,0000,, . ليس هناك ما يضمن ان اسووا يمكن ان يربح لوحده Dialogue: 0,0:13:53.11,0:13:54.71,ازرق,,0000,0000,0000,,. اهدأ , شخص متهور Dialogue: 0,0:13:54.71,0:13:55.81,ازرق,,0000,0000,0000,,. توقف عن الكلام Dialogue: 0,0:13:55.81,0:13:59.34,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا مت هنا , ساقع في مشكلة Dialogue: 0,0:14:00.09,0:14:07.39,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا كان لايستطيع التعامل مع الوضع لوحه , اذاً انه حقاً لايستحق الرهان Dialogue: 0,0:14:07.39,0:14:09.46,ازرق,,0000,0000,0000,, هل انا محق , اكي ؟ Dialogue: 0,0:14:11.79,0:14:17.03,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8} هذا تحذير لكل الطلاب والاساتذة في بابل Dialogue: 0,0:14:17.03,0:14:21.91,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8} . لقد تعطل النظام الرئيسي Dialogue: 0,0:14:21.91,0:14:26.25,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8} المقر يرفع مستوى الخطر الى اقصى حد Dialogue: 0,0:14:26.25,0:14:31.17,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8}معكم سكرتير مجلس الطلبة , يوساكي يوهي Dialogue: 0,0:14:31.17,0:14:38.97,ازرق,,0000,0000,0000,,{\an8} بسبب الحالة الطارئة , سيتم تعليق البطولة من هذه اللحظة Dialogue: 0,0:14:38.97,0:14:40.51,ازرق,,0000,0000,0000,, هل فهمتم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:40.51,0:14:42.18,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد حسم ذلك Dialogue: 0,0:14:42.18,0:14:44.47,ازرق,,0000,0000,0000,,. جميع الطلاب , اوقفوا القتال حالاً Dialogue: 0,0:14:44.47,0:14:48.10,ازرق,,0000,0000,0000,,. رجاءً اذهبوا الى الخيمة الرئيسية في المنشاة التدريبية الاولى Dialogue: 0,0:14:48.10,0:14:51.27,ازرق,,0000,0000,0000,, لااستطيع توضيح كل الامور الان Dialogue: 0,0:14:51.27,0:14:54.82,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكننا في حالة صعبة جداً Dialogue: 0,0:14:54.82,0:14:55.73,ازرق,,0000,0000,0000,,! على اي حال , فقط عجلوا Dialogue: 0,0:14:56.19,0:14:58.40,ازرق,,0000,0000,0000,,... يبدو ان السكرتير لايضع وقته Dialogue: 0,0:14:58.86,0:15:06.55,ازرق,,0000,0000,0000,, اسووا , اعلم انكَ تريد ان تحل كل هذا بنفسك وتترك الاشياء الصعبة علينا Dialogue: 0,0:15:06.55,0:15:08.49,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لكن لاتتفوق على نفسك Dialogue: 0,0:15:08.49,0:15:10.37,ازرق,,0000,0000,0000,,! اراك لاحقاً Dialogue: 0,0:15:10.37,0:15:12.46,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعتقد انه كشف امري Dialogue: 0,0:15:12.46,0:15:14.59,ازرق,,0000,0000,0000,,! اسف , لكن هذا لن يحدث Dialogue: 0,0:15:20.44,0:15:23.09,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا تقاتلنا هنا لن يتاذى اي احد Dialogue: 0,0:15:24.24,0:15:25.47,ازرق,,0000,0000,0000,, فحص نورن ؟ Dialogue: 0,0:15:25.47,0:15:27.27,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:15:27.27,0:15:32.98,ازرق,,0000,0000,0000,,. عادة اننا نخبر الطلاب الجدد عن السحر الخيالي Dialogue: 0,0:15:34.83,0:15:41.61,ازرق,,0000,0000,0000,," في عالم الازارد بعد الكثير من الالم سيتم اخذ سعادتكِ منكِ " Dialogue: 0,0:15:41.61,0:15:46.33,ازرق,,0000,0000,0000,, ما ينتظركِ هو طريق من المعاناة Dialogue: 0,0:15:46.33,0:15:51.12,ازرق,,0000,0000,0000,, الشعور بالوحدة سيظهر من داخلكِ Dialogue: 0,0:15:51.12,0:15:53.46,ازرق,,0000,0000,0000,, سواء كنتِ وحدكِ او لا الامر يعود لكِ Dialogue: 0,0:15:53.46,0:15:55.13,ازرق,,0000,0000,0000,,. الامر يعود لشريككِ لجعلكِ سعيدة Dialogue: 0,0:15:56.06,0:15:57.84,ازرق,,0000,0000,0000,,. ذلك التكهن Dialogue: 0,0:15:57.84,0:16:01.13,ازرق,,0000,0000,0000,,. ذلك التكهن لايبدو جيداً جداً Dialogue: 0,0:16:01.13,0:16:06.30,ازرق,,0000,0000,0000,,{\fad(0,600)} . على اي حال ,يجب ان تنتبهي جيداً Dialogue: 0,0:16:09.37,0:16:13.44,ازرق,,0000,0000,0000,,. الاعداء قاموا بملاحقتي مرات عديدة في الماضي Dialogue: 0,0:16:13.69,0:16:16.45,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً لماذا انا خائفة الان ؟ Dialogue: 0,0:16:24.31,0:16:26.63,ازرق,,0000,0000,0000,,... الان , انا Dialogue: 0,0:16:26.63,0:16:27.46,ازرق,,0000,0000,0000,,... مالذي Dialogue: 0,0:16:28.43,0:16:33.08,ازرق,,0000,0000,0000,,... لقد كان دائماً بجانبي , و انا فقط Dialogue: 0,0:16:34.03,0:16:36.56,ازرق,,0000,0000,0000,, هل انتِ مستعدة الان ؟ Dialogue: 0,0:16:41.21,0:16:43.68,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسمحي لي ان اعيد تقديم نفسي Dialogue: 0,0:16:43.68,0:16:45.79,ازرق,,0000,0000,0000,, اسمي فيل بارنيت Dialogue: 0,0:16:45.79,0:16:48.69,ازرق,,0000,0000,0000,,... البطل الجديد الذي أمر من قبل Dialogue: 0,0:16:48.69,0:16:53.76,ازرق,,0000,0000,0000,,. الممالك الثلاث المتحالفة في الازارد لاعادة ابنه جاريوس المفقودة Dialogue: 0,0:16:59.58,0:17:03.78,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هذا شعار ديسيديا ؟ Dialogue: 0,0:17:03.78,0:17:05.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:17:05.28,0:17:09.58,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد كنتُ هناك عندما تم استدعائي اول مرة Dialogue: 0,0:17:11.06,0:17:13.51,ازرق,,0000,0000,0000,,. شكوككِ صحيحة Dialogue: 0,0:17:13.51,0:17:15.66,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا جئتُ من هذا العالم Dialogue: 0,0:17:15.66,0:17:17.21,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تريد اعادتي ؟ Dialogue: 0,0:17:17.21,0:17:20.02,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هذا يعني انكِ تخطط لأعادتي الى الازارد ؟ Dialogue: 0,0:17:20.02,0:17:21.92,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:21.92,0:17:23.42,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هذه مشكلة ؟ Dialogue: 0,0:17:23.42,0:17:25.51,ازرق,,0000,0000,0000,,! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:17:25.51,0:17:31.18,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لايمكن لاي شخص ان يعود الى الازارد بعد ان ياتي الى هذا العالم Dialogue: 0,0:17:31.18,0:17:35.98,ازرق,,0000,0000,0000,, أناس الازار لايمكنهم استعمال باب الابعاد Dialogue: 0,0:17:35.98,0:17:40.44,ازرق,,0000,0000,0000,,. الذي كان يعتبر بديهياً من قبل اناس الازارد وابناء جنسكِ Dialogue: 0,0:17:40.44,0:17:42.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكن , انتِ هنا الان Dialogue: 0,0:17:42.24,0:17:43.28,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:43.28,0:17:46.45,ازرق,,0000,0000,0000,, وذلك لان البطل الشرير احضركِ الى هنا , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:46.45,0:17:50.49,ازرق,,0000,0000,0000,, هل من الغريب ان يظهر بطل مثلي ؟ Dialogue: 0,0:17:50.49,0:17:55.99,ازرق,,0000,0000,0000,, البطل هو الذي يستطيع السفر الى الازارد والعودة الى عالمه ؟ Dialogue: 0,0:17:56.77,0:17:58.12,ازرق,,0000,0000,0000,, ! مستحيل Dialogue: 0,0:17:58.12,0:18:04.08,ازرق,,0000,0000,0000,, هل فكرتي ان في هربكِ ستكونين في مامن ؟ Dialogue: 0,0:18:04.08,0:18:10.03,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ ابنه ملك الشياطين اردتِ العيش في هذا العالم بحرية بعد ان تخليتي عن الاخرين Dialogue: 0,0:18:10.03,0:18:14.06,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تعتقدين ان كل شخص سيتقبل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:14.06,0:18:17.44,ازرق,,0000,0000,0000,,{\fad(0,600)}! لا , انا لم افعل ذلك Dialogue: 0,0:18:20.23,0:18:24.90,ازرق,,0000,0000,0000,,. سيتم اعدامكِ بشكل رسمي لمجرد عودتكِ الى الازارد Dialogue: 0,0:18:30.45,0:18:34.91,ازرق,,0000,0000,0000,,. بعض الشياطين لايزالون يتمردون , على الرغم من موت ملك الشياطين Dialogue: 0,0:18:34.91,0:18:38.05,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكن عندما يتم القضاء على سلالة ملك الشياطين Dialogue: 0,0:18:38.05,0:18:41.71,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا متأكد انم سيتوقفون عن ذلك و يستسلمون Dialogue: 0,0:18:41.71,0:18:46.67,ازرق,,0000,0000,0000,, لذا هل يمكنكِ ان تموتي بسلام من اجل السلام في الازارد ؟ Dialogue: 0,0:18:46.67,0:18:48.71,ازرق,,0000,0000,0000,,! من الواضح انكَ تكذب Dialogue: 0,0:18:48.71,0:18:55.06,ازرق,,0000,0000,0000,, لماذا تريد اعدامي بشكل رسمي اذا كنتَ تريد فقط ايقاف ابناء جنسي ؟ Dialogue: 0,0:18:55.06,0:19:00.69,ازرق,,0000,0000,0000,, !سيكون سهلاً اذا قتلتني هنا وأريتهم جثتي Dialogue: 0,0:19:00.69,0:19:06.59,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ فقط تريد استخدامي كطعم لجعلهم يظهرون انفسهم Dialogue: 0,0:19:06.59,0:19:10.27,ازرق,,0000,0000,0000,,. كل ماتريده هو القضاء على ابناء جنسي Dialogue: 0,0:19:10.27,0:19:13.41,ازرق,,0000,0000,0000,,. يبدو انكِ يمكن ان تستعملي عقلكِ Dialogue: 0,0:19:13.41,0:19:17.58,ازرق,,0000,0000,0000,, والان مالذي ستفعلينه , بما انكِ خمنتي ذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:18.39,0:19:20.71,ازرق,,0000,0000,0000,, لايمكنكِ فعل اي شيء Dialogue: 0,0:19:20.71,0:19:24.79,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليس لديكِ خيار سوى الموت من اجل أناس الازارد Dialogue: 0,0:19:24.79,0:19:27.71,ازرق,,0000,0000,0000,, . كطعم للشياطين Dialogue: 0,0:19:28.01,0:19:30.96,ازرق,,0000,0000,0000,,... اذا كان هذا قدري , اذاً Dialogue: 0,0:19:30.96,0:19:34.04,ازرق,,0000,0000,0000,,. اوه , لاتعظي لسانكِ Dialogue: 0,0:19:34.72,0:19:39.94,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا فعلتِ ذلك , ساعود واقتل اصدقائكِ حالاً Dialogue: 0,0:19:39.94,0:19:41.19,ازرق,,0000,0000,0000,,! انتَ جبان Dialogue: 0,0:19:41.19,0:19:44.19,ازرق,,0000,0000,0000,, من المفترض انكَ بطل , كيف امكنكَ فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:44.19,0:19:49.01,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليس لديكِ الحق بمناداتي بـ الجبان Dialogue: 0,0:19:49.01,0:19:55.20,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ الوحيدة التي هربت مع البطل الشرير الذي قتل والدكِ Dialogue: 0,0:19:57.63,0:19:59.21,ازرق,,0000,0000,0000,, ! تراجع عما قلته Dialogue: 0,0:19:59.21,0:20:02.17,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لن اغفر لك عما قلته Dialogue: 0,0:20:02.17,0:20:03.32,ازرق,,0000,0000,0000,,. تراجع عما قلته Dialogue: 0,0:20:03.32,0:20:04.55,ازرق,,0000,0000,0000,,! تراجع عما قلته Dialogue: 0,0:20:04.55,0:20:06.35,ازرق,,0000,0000,0000,,. الهدف Dialogue: 0,0:20:06.35,0:20:08.38,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ تتصرفين بشكل غير مهذب الان Dialogue: 0,0:20:08.38,0:20:09.96,ازرق,,0000,0000,0000,,... الاكثر اهمية Dialogue: 0,0:20:09.96,0:20:11.46,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:20:11.46,0:20:16.55,ازرق,,0000,0000,0000,,. اريدكِ ان تريني كيفَ اغويتي البطل الشرير Dialogue: 0,0:20:16.55,0:20:18.40,ازرق,,0000,0000,0000,, ربما يكون زير نساء Dialogue: 0,0:20:18.40,0:20:21.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكنه لايساعد ابنة ملك الشياطين من دون مقابل Dialogue: 0,0:20:21.48,0:20:25.98,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا مهتم الى اي مدى وصلتي في اغوائه Dialogue: 0,0:20:26.50,0:20:28.61,ازرق,,0000,0000,0000,, ماخطبكِ ؟ Dialogue: 0,0:20:28.61,0:20:34.04,ازرق,,0000,0000,0000,,. يمكنكِ ان تبقي على قيد الحياة اذا اغويتني جيداً Dialogue: 0,0:20:34.04,0:20:35.77,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا ! مستحيل Dialogue: 0,0:20:35.77,0:20:39.25,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ لم تستسلمي بعد Dialogue: 0,0:20:39.25,0:20:44.13,ازرق,,0000,0000,0000,,. يبدو انكِ لاتفهمين الموقف الذي انتِ به الان Dialogue: 0,0:20:44.79,0:20:49.80,ازرق,,0000,0000,0000,,. طالما انكِ ابنه ملك الشياطين , لاتزالن على قيد الحياة , المطاردون سيرسلون خلفكِ Dialogue: 0,0:20:50.52,0:20:55.80,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تخططين لأقحام أناس ابرياء في كل مرة ياتون فيها الى هذا العالم ؟ Dialogue: 0,0:20:58.72,0:21:06.69,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا كنتِ لاتستطيعين البكاء عندما تريدين ذلك , انا ساجعلكِ تبكبن Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:10.57,ازرق,,0000,0000,0000,,. وانا الشخص الوحيد الذي يستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:21:12.69,0:21:14.46,ازرق,,0000,0000,0000,, طالما انتِ موجودة Dialogue: 0,0:21:14.46,0:21:18.58,ازرق,,0000,0000,0000,,. الناس في هذا العالم وعالم الازارد سيواصلون الموت Dialogue: 0,0:21:18.58,0:21:20.92,ازرق,,0000,0000,0000,,... مستحيل Dialogue: 0,0:21:25.58,0:21:26.71,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تبكين ؟ Dialogue: 0,0:21:26.71,0:21:27.54,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:27.54,0:21:34.84,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا لن اسمح لاي رجل بأستثنائي ان يجعل فتاة تبكي تحت هذه الليلة المقمرة Dialogue: 0,0:21:36.18,0:21:41.01,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساجعلكَ تدفع ثمن دموعها , وهذا سيكلفك الكثير Dialogue: 0,0:23:13.48,0:23:16.49,Default Hagure,,0000,0000,0000,,إذا اصطدم أكاتسوكي وفيل بورنيت ببعضهما البعض Dialogue: 0,0:23:16.49,0:23:19.60,Default Hagure,,0000,0000,0000,,بطريقة ما أشك في أنه سينتهي بمحادثة بسيطة فقط Dialogue: 0,0:23:19.60,0:23:22.77,Default Hagure,,0000,0000,0000,,أكاتسوكي لا يظهر أبدًا رحمة لمن يستهدفه. Dialogue: 0,0:23:22.77,0:23:26.64,Default Hagure,,0000,0000,0000,,إذا قام فيل بورنيت بسحب أولئك المقربين من أكاتسوكي إلى القتال Dialogue: 0,0:23:26.64,0:23:33.56,Default Hagure,,0000,0000,0000,,في الواقع ، أكاتسوكي لا يغفر أبدًا لأي شخص يجعل الفتاة تبكي Dialogue: 0,0:23:33.56,0:23:36.03,Default Hagure,,0000,0000,0000,,لن يسمح إحساسه الجمالي بذلك Dialogue: 0,0:23:36.62,0:23:38.82,احمر,,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة\N"حيث أنتمي" Dialogue: 0,0:23:38.82,0:23:41.03,احمر,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\blur3.9\c&H02006E&\bord3\t(\fsp15)}"حيث أنتمي". Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:05.08,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf9}{\kf70}Ah! Dialogue: 0,0:02:06.33,0:02:08.58,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf7}{\kf31}Wi{\kf28}ther {\kf73}drop{\kf83} Dialogue: 0,0:02:09.09,0:02:11.09,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf53}mu{\kf19}ja{\kf28}ki{\kf73} Dialogue: 0,0:02:09.09,0:02:11.09,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Innocence Dialogue: 0,0:02:11.09,0:02:13.01,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf28}{\kf62}Judgment {\kf23}in {\kf16}my {\kf44}soul{\kf53} Dialogue: 0,0:02:17.47,0:02:22.26,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf8}{\kf14}na{\kf33}ga{\kf17}re{\kf33}ru {\kf11}ta{\kf18}i{\kf33}ri{\kf34}ku {\kf27}ka{\kf28}ra {\kf36}se{\kf15}ka{\kf17}i {\kf30}wo {\kf19}yu{\kf40}ra{\kf54}su{\kf11} Dialogue: 0,0:02:17.47,0:02:22.26,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Rocking the world from an ever-changing continent, Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:27.77,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf44}{\kf45}ti{\kf30}me {\kf31}li{\kf19}mit {\kf31}to {\kf32}wa {\kf34}mo{\kf17}chi{\kf30}ji{\kf51}ka{\kf29}n {\kf15}te{\kf25}ni{\kf26}su{\kf77}ru{\kf15} Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:27.77,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}the time limit is the only time you have left. Dialogue: 0,0:02:27.77,0:02:29.19,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf6}{\kf83}Shout!{\kf54} Dialogue: 0,0:02:29.19,0:02:33.03,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf25}{\kf10}ha{\kf19}zu{\kf19}ka{\kf57}shi {\kf18}ko{\kf38}ku {\kf161}no{\kf35} Dialogue: 0,0:02:29.19,0:02:33.03,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}The embarrassing confession Dialogue: 0,0:02:33.03,0:02:33.69,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf6}{\kf61}Ah! Dialogue: 0,0:02:33.69,0:02:37.71,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf25}ki{\kf41}e{\kf23}na{\kf21}i {\kf23}yu{\kf28}i{\kf34}go{\kf13}n {\kf28}no {\kf24}se{\kf49}ou {\kf81}yo{\kf10} Dialogue: 0,0:02:33.69,0:02:37.71,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Burdened by the unvanishing will Dialogue: 0,0:02:37.71,0:02:42.66,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf23}{\kf49}ha{\kf45}ba{\kf20}ta{\kf61}ku{\kf39} {\kf40}ya{\kf36}mi {\kf30}no {\kf19}yu{\kf16}u{\kf112}sha{\kf7} Dialogue: 0,0:02:37.71,0:02:42.66,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Fly away, hero of darkness! Dialogue: 0,0:02:42.66,0:02:45.29,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf37}{\kf17}to{\kf11}ki{\kf23}ki{\kf34}ka{\kf29}se{\kf101}ru{\kf15} Dialogue: 0,0:02:42.66,0:02:45.29,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Please explain Dialogue: 0,0:02:45.29,0:02:46.41,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf4}{\kf26}Cha{\kf19}nge {\kf28}the {\kf21}wor{\kf13}ld Dialogue: 0,0:02:46.41,0:02:47.71,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf38}Sto{\kf16}le {\kf22}my {\kf32}hea{\kf18}rt Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:50.42,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf33}shi{\kf14}ha{\kf26}i{\kf22}sa{\kf33}re{\kf24}te{\kf37}mo {\kf30}tsu{\kf23}ki{\kf16}sa{\kf17}su Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:50.42,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Despite being controlled, you can pierce through Dialogue: 0,0:02:50.42,0:02:51.67,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf18}Sh{\kf27}ow {\kf29}the {\kf32}wor{\kf19}ld Dialogue: 0,0:02:51.67,0:02:52.96,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf14}{\kf36}clo{\kf25}se {\kf23}you {\kf21}de{\kf9} Dialogue: 0,0:02:51.67,0:02:52.96,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Close to you Dialogue: 0,0:02:52.96,0:02:56.13,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf17}ho{\kf41}ta{\kf28}ru{\kf27}bi {\kf31}ga {\kf37}fu{\kf27}ri{\kf14}ma{\kf16}wa{\kf60}su{\kf18} Dialogue: 0,0:02:52.96,0:02:56.13,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}The firefly is showing off Dialogue: 0,0:02:56.13,0:02:58.05,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf5}{\kf147}Netherworld{\kf25} Dialogue: 0,0:02:58.55,0:03:01.97,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf4}{\kf24}mi{\kf26}se{\kf17}na{\kf28}i{\kf35}de {\kf19}i{\kf46}ma {\kf24}wa {\kf23}ma{\kf79}da{\kf16} Dialogue: 0,0:02:58.55,0:03:01.97,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Don't show it to me just yet Dialogue: 0,0:03:01.97,0:03:05.89,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf28}ma{\kf34}mo{\kf17}ru {\kf29}to {\kf49}chi{\kf36}ka{\kf17}u {\kf144}yo{\kf39} Dialogue: 0,0:03:01.97,0:03:05.89,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I swear that I'll protect you Dialogue: 0,0:03:05.89,0:03:07.87,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf11}{\kf44}to{\kf20}ki{\kf28}ha{\kf25}na{\kf62}tte{\kf14} Dialogue: 0,0:03:05.89,0:03:07.87,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Release Dialogue: 0,0:03:07.87,0:03:11.56,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf2}{\kf35}Mi{\kf258}ra{\kf35}ge{\kf34} Dialogue: 0,0:03:21.37,0:03:25.04,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\kf13}{\kf81}Now {\kf57}we {\kf146}are Dialogue: 0,0:21:56.45,0:22:02.16,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko40} {\ko64}ai {\ko43}no {\ko21} {\ko84}sei {\ko33}de {\ko33}ne{\ko41}mu{\ko38}re{\ko71}nai {\ko50}yo Dialogue: 0,0:21:56.45,0:22:02.16,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I can't fall asleep because I'm in love Dialogue: 0,0:22:02.16,0:22:07.50,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko35} {\ko77}sop{\ko52}po {\ko83}mui{\ko33}te {\ko38}ne{\ko38}mu{\ko37}re{\ko74}nai {\ko68}yo Dialogue: 0,0:22:02.16,0:22:07.50,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I can't fall asleep even if I turn the other way Dialogue: 0,0:22:07.96,0:22:13.25,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko33} {\ko57}do{\ko15}n{\ko47}na {\ko93}fuu{\ko34}ni {\ko29}ha{\ko40}ji{\ko38}ma{\ko22}ru{\ko16}n {\ko31}da{\ko72}rou Dialogue: 0,0:22:07.96,0:22:13.25,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I wonder how it will begin Dialogue: 0,0:22:13.76,0:22:19.01,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko19} {\ko75}nan{\ko65}de {\ko81}koe {\ko38}ga {\ko17}ka{\ko45}su{\ko38}re{\ko39}ru {\ko24}no {\ko85}sa Dialogue: 0,0:22:13.76,0:22:19.01,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Why is your voice hoarse? Dialogue: 0,0:22:19.47,0:22:24.81,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko17} {\ko35}to{\ko27}ma{\ko19}ra{\ko90}nai {\ko38}{\ko37}mu{\ko33}ne {\ko39}sa{\ko29}wa{\ko30}gi {\ko34}no {\ko103}dream Dialogue: 0,0:22:19.47,0:22:24.81,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}This heart-breaking dream won't stop Dialogue: 0,0:22:24.81,0:22:30.31,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko26} {\ko28}to{\ko64}ji{\ko48}ta {\ko31}yu{\ko46}bi {\ko31}ga {\ko34}a{\ko45}tsu{\ko199}i Dialogue: 0,0:22:24.81,0:22:30.31,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}My folded fingers are hot Dialogue: 0,0:22:30.31,0:22:31.93,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko31} {\ko33}ma{\ko65}yoi {\ko37}yo Dialogue: 0,0:22:30.31,0:22:31.93,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I hesitated Dialogue: 0,0:22:31.93,0:22:33.40,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\ko25} {\ko24}ko{\ko63}wai {\ko32}yo Dialogue: 0,0:22:31.93,0:22:33.40,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I'm scared Dialogue: 0,0:22:33.40,0:22:35.32,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko25} {\ko19}da{\ko51}me {\ko16}da{\ko81}yo Dialogue: 0,0:22:33.40,0:22:35.32,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}You can't Dialogue: 0,0:22:35.32,0:22:38.49,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko32} {\ko45}su{\ko41}ki {\ko24}da{\ko175}yo Dialogue: 0,0:22:35.32,0:22:38.49,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I love you Dialogue: 0,0:22:38.75,0:22:40.20,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko16} {\ko25}My {\ko103}story Dialogue: 0,0:22:40.20,0:22:41.41,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko23} {\ko31}I'm {\ko69}sorry Dialogue: 0,0:22:41.41,0:22:44.70,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko40} {\ko40}o{\ko37}to{\ko35}gi{\ko15}ba{\ko25}na{\ko49}shi {\ko86}de Dialogue: 0,0:22:41.41,0:22:44.70,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I'm not a child anymore, Dialogue: 0,0:22:44.70,0:22:50.04,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko16} {\ko18}ne{\ko13}ka{\ko23}shi{\ko33}tsu{\ko31}ke{\ko26}ru {\ko30}ho{\ko67}do {\ko34} {\ko25}ko{\ko43}do{\ko43}mo {\ko30}ja{\ko104}nai Dialogue: 0,0:22:44.70,0:22:50.04,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I don't need someone to tell me a fairy tale to fall asleep Dialogue: 0,0:22:50.04,0:22:51.50,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko24} {\ko37}My {\ko83}story Dialogue: 0,0:22:51.50,0:22:52.96,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko23} {\ko31}I'm {\ko90}sorry Dialogue: 0,0:22:52.96,0:22:56.09,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko32} {\ko29}ki{\ko33}mi {\ko43}no {\ko19}ko{\ko32}to{\ko37}ba {\ko88}de Dialogue: 0,0:22:52.96,0:22:56.09,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Because of your words Dialogue: 0,0:22:56.09,0:22:58.97,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko15} {\ko22}ge{\ko21}n {\ko18}ga {\ko55}aru {\ko28}hi{\ko40}bi {\ko88}ja Dialogue: 0,0:22:56.09,0:22:58.97,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I guess it'll be a difficult day, Dialogue: 0,0:22:58.97,0:23:03.97,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)\ko57} {\ko19}ku{\ko26}ru{\ko28}shi{\ko48}ku {\ko33}{\ko67}na{\ko66}ri{\ko154}sou Dialogue: 0,0:22:58.97,0:23:03.97,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}being restrained Dialogue: 0,0:00:-08.-94,0:00:-08.-94,Default,,0000,0000,0000,,