[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/[SubsPlease] One Piece - 1007 (1080p) [683B3722].mkv Video File: E:/[SubsPlease] One Piece - 1007 (1080p) [683B3722].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 30 Active Line: 35 Video Position: 7943 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,23,23,23,1 Style: Main - Kara,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,90,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,2.25,8,45,45,35,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,2.05,0,2,35,35,30,178 Style: Names,HSN sadiyah,90,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9625,0,8,0,0,30,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.09375,0,8,102,102,608,1 Style: My Rights,Hacen Tunisia Lt,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 Style: Hits,Ghanem bold,135,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,4.275,0.45,2,35,35,35,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,100,&H3BF3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,0,0,90,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.05,0,8,35,35,35,178 Style: OP23,Isra,78,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.825,1.25,2,0,57,40,178 Style: signs,HSN sadiyah,100,&H00000000,&H000000FF,&H402A2A2B,&H002A2A2B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,0.2,5,10,10,10,178 Style: Signs Cadre,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 2,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 3,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00B0ACA8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 4,KG Flavor and Frames Five,250,&H00F9F9F9,&H00000000,&H00534F50,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 5,KG Flavor and Frames Five,250,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 1,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H002E2E30,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,25,0,2,10,10,20,1 Style: Cadre,Baar Sophia,100,&HFFC6F0D9,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Lettre,DIST Inking Bold,56,&H00313049,&H00000000,&H00F9F1F8,&H005947F9,0,0,0,0,100,100,0.2,0,1,2,1.2,2,10,10,20,1 Style: Names - 2,SC_SHARJAH,80,&H00050505,&H000000FF,&H28B5DAE6,&H00B5DAE6,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 3,SC_SHARJAH,80,&H00F4CCF2,&H000000FF,&H01F4CBF4,&H00F4CBF4,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 4,SC_SHARJAH,80,&H009EF8FB,&H000000FF,&H019EF8FB,&H009EF8FB,-1,0,0,0,90,70,0,0,3,3.09375,1,8,0,0,45,178 Style: OP25,Isra,80,&H1BEBCCC8,&H000000FF,&H3CF2133A,&H8FA32C52,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.225,0.65,2,20,20,40,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:12.06,0:02:16.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أشعر بالبرد سوف أتحوّل إلى أوني Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:26.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا ما يمكن لرصاصات الطاعون خاصتّي أن تفعله Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:29.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن أغفر له Dialogue: 0,0:02:34.21,0:02:37.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...إن صنع فايروسًا وجعل الناس تُعاني Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:44.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أنقذ الجميع بأيّ ثمن Dialogue: 0,0:02:49.31,0:02:52.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...توقّف! كيف تجرؤ على مهاجمتي Dialogue: 0,0:02:52.05,0:02:54.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيف تجرؤ على مهاجمته Dialogue: 0,0:02:56.86,0:02:59.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا لقتلك بي - تان Dialogue: 0,0:02:59.65,0:03:02.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكنهُ حيٌّ يزرق -\N!ولكنهُ حيٌّ يزرق - Dialogue: 0,0:03:04.37,0:03:05.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...حسنٌ، حسنٌ Dialogue: 0,0:03:06.41,0:03:08.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتريد التدّخل؟ Dialogue: 0,0:03:08.20,0:03:09.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيّها السيّد الشاب ياماتو Dialogue: 0,0:03:11.79,0:03:12.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذا ليس تدّخلًا Dialogue: 0,0:03:13.92,0:03:16.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سأقاتل من أجل الكوزوكي Dialogue: 0,0:03:26.85,0:03:29.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لأنني أودين Dialogue: 0,0:03:36.15,0:03:37.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الطريقة التي ينمون بِها Dialogue: 0,0:03:41.70,0:03:45.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!انتظرني يا كايدو Dialogue: 0,0:03:51.08,0:03:53.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...قد يكون هذا مفهوم عفا عليه الزمن Dialogue: 0,0:04:00.71,0:04:04.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكن الموت يمنح المرء الكمال Dialogue: 0,0:04:05.26,0:04:07.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألا تعتقدون ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:20.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تكن متعجرفًا للغاية، كايدو Dialogue: 0,0:04:21.44,0:04:25.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أن نُقتل على يديك هو أمر غير مُشرف بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:04:25.78,0:04:27.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مُطلقًا Dialogue: 0,0:04:29.93,0:04:37.63,{EpTitle},,0,0,0,,{\fade(1500,1000)\pos(959.333,144)}{\fs165\pos(1426273,2205)}!مطاردة زورو\N\N\N\N\N\N!لعبة ملاحقة أوني الجليد Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:48.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إنّه فظيع! حتّى مع حلفائه Dialogue: 0,0:04:50.64,0:04:54.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وأنا عن نفسي سأقول، بأنّه عرضٌ رائع Dialogue: 0,0:04:54.64,0:04:57.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!يو! يو! يو! يو\N{\i1}!يو! يو! يو! يو Dialogue: 0,0:04:57.07,0:04:59.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كغزال تحت الأضواء Dialogue: 0,0:04:59.37,0:05:01.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}العضة القاسية ستحوّلك إلى أوني Dialogue: 0,0:05:03.32,0:05:05.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!لسنا بحاجة للدموع! استيقظ Dialogue: 0,0:05:05.71,0:05:09.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!لا أهتم بالغد! لتحدثوا بعض الضجة Dialogue: 0,0:05:11.95,0:05:13.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تبًا Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:17.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا آسف، أيّها الزعيم هيوغورو Dialogue: 0,0:05:18.25,0:05:22.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...عوضًا عن التسبب بأذية رفقائي، سوف Dialogue: 0,0:05:22.09,0:05:24.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تستبق الأحداث، أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:05:31.26,0:05:33.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا أريد أن أغدو أوني Dialogue: 0,0:05:33.56,0:05:36.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا متأكد بأن هناك علاج Dialogue: 0,0:05:36.39,0:05:38.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تستسلم، أوماسا Dialogue: 0,0:05:38.73,0:05:40.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تُضحي بنفسك Dialogue: 0,0:05:40.30,0:05:42.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أيّها الزعيم هيوغورو Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:48.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،ليس لدي أدنى فكرة عن أيّ نوع من الأمراضِ يكون Dialogue: 0,0:05:48.75,0:05:50.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن تذكّر ما حدث في أودون Dialogue: 0,0:06:00.58,0:06:02.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تنشر هذا الوباء Dialogue: 0,0:06:02.84,0:06:05.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا رفاق، لا تتحرّكوا Dialogue: 0,0:06:05.02,0:06:06.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أجدُ حلًا ما Dialogue: 0,0:06:06.60,0:06:09.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أعدكم بأنني سأعالجكم Dialogue: 0,0:06:10.76,0:06:15.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تسمح لهذا الوباء أن يتملكك! لا تفقد الأمل Dialogue: 0,0:06:17.60,0:06:21.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إن لم يكن لدينا أيّ طريقة لعلاجك، سوف أوقفك عن طريق قطعك Dialogue: 0,0:06:25.82,0:06:27.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:06:32.78,0:06:36.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي! إيّاك! نحنُ في نفس الجانب Dialogue: 0,0:06:38.29,0:06:41.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كوين - ساما، لماذا أطلقت علينا نحنُ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:49.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بارد! بارد! أنا أتحوّل إلى أوني Dialogue: 0,0:06:49.43,0:06:52.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...النجدة Dialogue: 0,0:06:54.39,0:06:57.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتم رائعون يا رفاق Dialogue: 0,0:07:10.90,0:07:12.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:07:13.12,0:07:16.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا زلنا بحاجة للمزيد من الإيقاع الراقص Dialogue: 0,0:07:16.54,0:07:20.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ارقصوا! واهتفوا Dialogue: 0,0:07:20.17,0:07:23.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ليُجن جنونكم Dialogue: 0,0:07:35.93,0:07:38.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ابكوا أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:07:38.11,0:07:39.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اصرخوا Dialogue: 0,0:07:51.61,0:07:52.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...آوه، كلّا Dialogue: 0,0:07:52.70,0:07:54.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إنّه بارد Dialogue: 0,0:07:55.78,0:07:57.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...النجدة Dialogue: 0,0:07:57.87,0:08:00.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي! تمالك نفسك Dialogue: 0,0:08:00.70,0:08:02.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أتحوّل إلى أوني! كلّا Dialogue: 0,0:08:12.68,0:08:14.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:08:14.48,0:08:17.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إليكم ببعضٍ من الإثارة Dialogue: 0,0:08:34.66,0:08:36.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:08:36.23,0:08:38.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!جميعنا سيُقتل Dialogue: 0,0:08:56.22,0:08:57.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الشخص المناسب تمامًا Dialogue: 0,0:08:57.69,0:09:00.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لنشركه ونُنهي الأمر Dialogue: 0,0:09:45.18,0:09:47.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا بإمكاني فعله لهزيمتهم؟ Dialogue: 0,0:09:48.77,0:09:51.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل هُم زومبي؟ Dialogue: 0,0:09:51.19,0:09:54.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا! المزيد والمزيد منهم يتعرضون للوباء Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:01.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إن استمر الوضع Dialogue: 0,0:10:01.02,0:10:03.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيوجد ما بمقدورك فعله، تشوبر - سان؟ Dialogue: 0,0:10:04.37,0:10:07.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أتمنى لو أستطيع معالجتهم الآن Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:11.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:15.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ليس ممكن من الناحية الواقعيّة\N ،تحضير دواء اثناء القتال Dialogue: 0,0:10:15.93,0:10:17.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ومنح هؤلاء الأوني جرعاتها Dialogue: 0,0:10:17.83,0:10:18.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إذن Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:31.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكن بخلاف أودون، لدينا الشخص المُتسبب بهذا الفيروس هنا Dialogue: 0,0:10:35.32,0:10:40.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا متأكد بأن صانع الفايروس قد صنع ترياقًا\N !في نفس الوقت واحتفظ بهِ Dialogue: 0,0:10:41.49,0:10:46.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لو تمكّنتُ من الحصول عليه، سأكون قادر على صنع الكثير من الدواء Dialogue: 0,0:10:46.20,0:10:48.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من بين جميع الناس، هو أحد الأوكانبان Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ليس من السهل سلبهُ منه Dialogue: 0,0:10:53.92,0:10:59.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عوضًا عن سلوكهم العنيف، أشعر بقلق أكبر بشأن ما سيحدث لهم لاحقًا Dialogue: 0,0:10:59.43,0:11:00.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:00.59,0:11:05.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,اكتسبوا الشراسة والقوة البدنية، وسرعان ما تم تبريد جلدهم Dialogue: 0,0:11:07.43,0:11:10.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يمكن لأجسادهم تحمل الأمر Dialogue: 0,0:11:13.77,0:11:17.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إذن لو تركنا المصابين على حالهم، سوف Dialogue: 0,0:11:17.94,0:11:20.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف يلقون حتفهم Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:29.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بمجرّد أن يُصابوا، سيكون لديهم ساعة واحدة كحد أقصى Dialogue: 0,0:11:30.54,0:11:31.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:33.42,0:11:37.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الشخص الّذي تحوّل إلى أوني الجليد كان صديقك المقرب؟ Dialogue: 0,0:11:37.89,0:11:40.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,زعيمك؟ تابعك؟ Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:47.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذه قد تكون اللحظة الأكثر حيويّةً في حياتهم Dialogue: 0,0:11:48.06,0:11:51.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتمنحوهم عناقًا حارًا للمرّةِ الأخيرة Dialogue: 0,0:11:53.02,0:11:54.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكن سوف تُصابون Dialogue: 0,0:11:58.73,0:12:00.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ذلك الآفة Dialogue: 0,0:12:03.16,0:12:07.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كوين اللعين! كيف أمكنك صنع سلاح شنيع آخر Dialogue: 0,0:12:08.66,0:12:11.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا أريد البقاء في هذا الطابق Dialogue: 0,0:12:14.33,0:12:17.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي! افتحوا الباب Dialogue: 0,0:12:20.63,0:12:23.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي! أخي آبو Dialogue: 0,0:12:29.85,0:12:31.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:34.06,0:12:37.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا هو الترياق الوحيد في العالم Dialogue: 0,0:12:39.90,0:12:42.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، لأوني الجليد؟ Dialogue: 0,0:12:42.68,0:12:46.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إن فقدته، عقابك سيكون موتٌ وحشي Dialogue: 0,0:12:46.77,0:12:47.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:48.24,0:12:49.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ترياق Dialogue: 0,0:12:49.49,0:12:50.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ضدّ أوني الجليد؟ Dialogue: 0,0:12:51.37,0:12:52.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لو تمكّنا من الحصول عليه Dialogue: 0,0:12:53.21,0:12:55.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنّه ترياق -\N..لو تمكّنا من الحصول عليه - Dialogue: 0,0:12:56.25,0:12:58.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليّ الحصول عليه -\N ماذا؟ ماذا؟ - Dialogue: 0,0:12:58.95,0:13:00.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:00.09,0:13:03.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كوين يقدم لكم Dialogue: 0,0:13:03.80,0:13:07.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وقت اللعب Dialogue: 0,0:13:11.47,0:13:13.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!زوم! زوم! زوم! زوم Dialogue: 0,0:13:13.48,0:13:15.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!زوم! زوم! زوم! زوم Dialogue: 0,0:13:15.42,0:13:17.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!زوم! زوم! زوم! زوم Dialogue: 0,0:13:17.13,0:13:19.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!زوم! زوم! زوم! زوم Dialogue: 0,0:13:19.15,0:13:22.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!الأمر قد بدأ أخيرًا Dialogue: 0,0:13:22.74,0:13:26.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!إن لم يكن للصدفة دور، ما كانت ستُسمى لُعبة{\i0} Dialogue: 0,0:13:33.95,0:13:37.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!قتل! خيانة! لا قواعد Dialogue: 0,0:13:37.29,0:13:40.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...بعد ساعةٍ من الآن، سوف تلاقون Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:41.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!حتفكم... Dialogue: 0,0:13:42.42,0:13:44.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!متحمس Dialogue: 0,0:13:44.80,0:13:48.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك الوغد! يستخف للغاية بحياة الناس Dialogue: 0,0:13:48.76,0:13:55.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لُعبة أوني الجليد Dialogue: 0,0:13:55.02,0:13:58.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وآآه! وآآه! وآآه Dialogue: 0,0:13:58.85,0:14:01.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!زورو! لتأخذهُ منه Dialogue: 0,0:14:01.94,0:14:03.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:14:03.07,0:14:06.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تسمحوا لهم بالحصول عليه -\N !سيموت حلفائنا - Dialogue: 0,0:14:06.36,0:14:08.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تسمحوا للساموراي بأن يتعافوا Dialogue: 0,0:14:18.25,0:14:20.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مهلًا! مهلًا، كوين Dialogue: 0,0:14:20.34,0:14:23.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ بغاية الجنون Dialogue: 0,0:14:23.46,0:14:26.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ابدؤوا Dialogue: 0,0:14:28.72,0:14:31.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!خذوها من بعضكم البعض! اقتلوا بعضكم البعض Dialogue: 0,0:14:33.35,0:14:36.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إن لم يُمسك بك فستكون الفائز، آبو Dialogue: 0,0:14:36.76,0:14:38.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!والبقية سيموتون Dialogue: 0,0:14:48.49,0:14:50.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:16:08.53,0:16:10.11,TL-HITS,,0,0,0,,رقصة القط القرمزية Dialogue: 0,0:16:08.53,0:16:10.11,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}آكا بايوبو Dialogue: 0,0:16:16.87,0:16:18.83,TL-HITS,,0,0,0,,آفة الكلب Dialogue: 0,0:16:16.87,0:16:18.83,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(960,980)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(0)}{\an5\be3\bord12\blur18\t(fscx150\fscy150)}{\fs50\t(0,100,\fs90)}إينو أودوشي Dialogue: 0,0:17:04.92,0:17:08.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتم ستموتون هنا Dialogue: 0,0:17:12.30,0:17:15.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ستنتهي حياتكم دون انجازِ أيّ شيء Dialogue: 0,0:17:28.81,0:17:31.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...يا لهُ من موتٍ بلا معنى Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:47.90,Signs Cadre 1,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx240\fscy380\pos(1650.649,682.877)}6 Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:47.90,Signs Cadre 2,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HFFFFFF&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx240\fscy380\pos(1650.649,682.877)}6 Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:47.90,Signs Cadre 3,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx240\fscy380\pos(1650.649,682.877)}6 Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:47.90,Signs Cadre 4,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx240\fscy380\pos(1650.649,682.877)}6 Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:47.90,Signs Cadre 5,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx240\fscy380\pos(1650.649,682.877)}6 Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:47.90,signs,,0,0,0,,{\fs93\pos(1656,363.333)}برج الدماغ الأيمن\N داخل القُبّة Dialogue: 0,0:17:55.55,0:17:57.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ستُقاتل من أجل الكوزوكي؟ Dialogue: 0,0:17:58.51,0:18:01.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل تظنّ بمقدورك التفوق علينا وهما تحت حمايتك؟ Dialogue: 0,0:18:05.23,0:18:10.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حسنٌ، مهمتنا ستكتمل إن استطعنا قتل ذلك الشقيّ Dialogue: 0,0:18:16.49,0:18:19.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا تقلق، سوف أحميك Dialogue: 0,0:18:19.52,0:18:20.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,..لماذا Dialogue: 0,0:18:21.66,0:18:23.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تُقاتل من أجل الكوزوكي؟... Dialogue: 0,0:18:26.16,0:18:30.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا أعلم من تكون، ولكن إن كنتَ في صفنا Dialogue: 0,0:18:33.46,0:18:36.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من فضلك أنقذ مومونوسكي - ساما Dialogue: 0,0:18:36.30,0:18:39.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف أنقذكِ أنتِ أيضًا، شينوبو - سان Dialogue: 0,0:18:39.25,0:18:40.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:41.10,0:18:42.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...قبل 20 سنة Dialogue: 0,0:18:43.89,0:18:46.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كنتُ أُشاهد إعدام كوزوكي أودين Dialogue: 0,0:18:50.52,0:18:53.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا أعتمدُ عليكم يا رفاق Dialogue: 0,0:18:54.57,0:18:59.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!افتحوا حدود بلاد وانو Dialogue: 0,0:19:04.95,0:19:06.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سأسعد Dialogue: 0,0:19:07.04,0:19:12.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سأسعد إن تحدّث الناس عني فيما يحتسون الشراب Dialogue: 0,0:19:07.79,0:19:12.67,Names,,0,0,0,,إن تحدّث الناس عني فيما يحتسون الشراب Dialogue: 0,0:19:14.96,0:19:18.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}ما كان الأودين ليُسمى أودين Dialogue: 0,0:19:28.98,0:19:32.81,Names,,0,0,0,,إن لم يكن مغليًا Dialogue: 0,0:19:28.98,0:19:32.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إن لم يكن مغليًا... Dialogue: 0,0:19:57.71,0:20:03.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من برأيكم عمل بجدٍ كيّ تعيشوا بسلام؟ Dialogue: 0,0:20:07.85,0:20:13.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أودين - ساما كان دومًا يحمي هذه البلاد Dialogue: 0,0:20:13.94,0:20:15.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,والآن، من هو السيّد السخيف؟ Dialogue: 0,0:20:15.95,0:20:17.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!انطقوا Dialogue: 0,0:20:19.99,0:20:22.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!خطابكِ أبكاني Dialogue: 0,0:20:29.12,0:20:33.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وطريقة عيش كوزوكي أودين جعلتني أبكي Dialogue: 0,0:21:02.19,0:21:07.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا مكان لعشيرة كوزوكي في مشروع أونيغاشيما الجديد Dialogue: 0,0:21:33.73,0:21:35.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مومونوسكي - كن Dialogue: 0,0:21:37.19,0:21:38.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،في ذلك اليوم الفظيع Dialogue: 0,0:21:39.40,0:21:41.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...من أجل انقاذك Dialogue: 0,0:21:43.36,0:21:45.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هرعتُ إلى كوري Dialogue: 0,0:21:45.28,0:21:48.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا... هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:50.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:21:51.37,0:21:52.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا آسف Dialogue: 0,0:21:53.66,0:21:59.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,جلّ ما أمكنني فعله هو مشاهدتك \N!وأنتَ على وشك أن يتم اسقاطك من قبل كايدو Dialogue: 0,0:22:12.97,0:22:13.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،آنذاك Dialogue: 0,0:22:14.81,0:22:17.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كنتُ أفتقر للقوّة Dialogue: 0,0:22:22.86,0:22:23.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:39.67,0:22:41.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:22:43.75,0:22:46.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد عرفّت عن نفسك على أنّك أبي Dialogue: 0,0:22:46.42,0:22:47.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كوزوكي أودين Dialogue: 0,0:22:49.93,0:22:51.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وأُعرف أيضًا بـ Dialogue: 0,0:22:53.64,0:22:55.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ياماتو Dialogue: 0,0:23:04.86,0:23:05.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:23:06.44,0:23:08.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مستعد للموت من أجلك Dialogue: 0,0:23:18.71,0:23:23.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}تحت نيران التوبي روبو المركزة\N !نامي وأوسوب ليس لهما مكان ليهربانِ إليه Dialogue: 0,0:23:23.59,0:23:26.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}"أولئك الّذين يتمرّدون على كايدو لن يُغفر لهم"{\i0} Dialogue: 0,0:23:26.34,0:23:30.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}بينما هاون أولتي يقترب لإصابتها\Nنامي قد خارت قواها الجسديّة والعقلية{\i0} Dialogue: 0,0:23:30.43,0:23:35.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}في هذه الظروف العصيبة\N !نامي تتذكّر الوعد الّذي قطعتهُ مع لوفي Dialogue: 0,0:23:36.56,0:23:40.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس\N نامي تستسلم؟ ضربة رأس أولتي العنيفة Dialogue: 0,0:23:40.81,0:23:45.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.69,0:23:47.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:43.67,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\be3\move(4188,15.084,969,15.084)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : هذا العمل مقدّم لكم مجانًا من طرف © Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:43.67,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\be3\move(969,15.084,-2250,15.084,4000,4300)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : هذا العمل مقدّم لكم مجانًا من طرف © Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:43.67,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\be3\move(4188,15.084,969,15.084)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : هذا العمل مقدّم لكم مجانًا من طرف © Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:43.67,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\be3\move(969,15.084,-2250,15.084,4000,4300)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : هذا العمل مقدّم لكم مجانًا من طرف © Dialogue: 0,0:23:45.73,0:23:47.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:14.20,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:00:14.20,0:00:17.50,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:00:17.50,0:00:22.33,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}ارسم خارطتك وامضي قدّمًا Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:30.09,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}نحنُ نعيش أيامنا Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:33.26,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}تمامًا مثل الرياح الهائجة Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:36.52,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}حتّى القيم التي حملناها Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:39.94,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}كانت على وشك أن تُفقد Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:43.23,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فمن يدري إن كانت البوصلة توجهنا Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:46.36,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}نحو الإتجاه الصحيح؟ Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:49.74,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}لا أحد يعرف حق اليقين Dialogue: 0,0:00:49.74,0:00:56.24,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فقط تنّفس بعمق واغلق عينيك Dialogue: 0,0:00:56.24,0:01:03.25,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}ستجد روحك راسمةً الطريق Dialogue: 0,0:01:03.25,0:01:06.46,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:01:06.46,0:01:09.84,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:14.51,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}واركل الظلام بعيدًا Dialogue: 0,0:01:15.51,0:01:18.60,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}أنا أفعل هذا لمصلحتي Dialogue: 0,0:01:18.60,0:01:22.81,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}وأنتَ تفعل ذلك لمصلحتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:22.81,0:01:26.48,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}!أنا مُستعد للانطلاق Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:32.36,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مع أصدقائي الموثوقين الّذين يُساعدونني في وقت الحاجة Dialogue: 0,0:01:32.36,0:01:39.08,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}!سنُمسك بأنفسنا مُستقبلًا يفوق تخيلاتنا Dialogue: 0,0:01:39.08,0:01:42.41,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}مُدَ يدك Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:45.38,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}اخترق الرياح Dialogue: 0,0:01:45.38,0:01:50.42,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}واركل الظلام بعيدًا Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:54.59,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}سنذهب حيثما نُريد Dialogue: 0,0:01:54.59,0:01:58.72,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}دموعنا وشكوكنا مُقتادة Dialogue: 0,0:01:58.72,0:02:03.89,OP25,,0,0,0,,{\c&HCE847B&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur05.781}فلنلوّن العالم بألواننا Dialogue: 0,0:23:47.69,0:23:49.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,