[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,adobe arabic,28,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.0,0.0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.14,0:00:04.24,Default,,0,0,0,, {\fs50\cὈ&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs40} بلجيكا 1933 Dialogue: 0,0:00:05.73,0:00:08.51,Default,,0,0,0,,{\fs50\cὈ&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs40} علينا الذهاب انهم قادمون Dialogue: 0,0:00:12.33,0:00:15.19,Default,,0,0,0,,{\fs50\cὈ&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs40}تبا لا اجد الصاعد Dialogue: 0,0:00:29.59,0:00:31.30,Default,,0,0,0,,ضعوا البنادق بعيدا ، يا أولاد. Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:34.38,Default,,0,0,0,,هذا الرجل عالم وليس جندي. Dialogue: 0,0:00:34.38,0:00:36.55,Default,,0,0,0,,الآن ، فتشوا المكان وابحثوا عنه. Dialogue: 0,0:00:41.21,0:00:43.88,Default,,0,0,0,,قبل أن تهزمنا دير الفوهرر. Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:49.58,Default,,0,0,0,,{\fs50\cὈ&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs40}ترجـــــــــــمة\N{\fs50\fad(1000,1500)\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&H0060ff&\fnArabic Typesetting\fs40}BLACK MASCK\N{\c&Hffffff&}المووثات-الموسم الثالث{\c}\N{\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\f nArabic Typesetting\fs32}الحلقة-التاسعة Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:51.23,Default,,0,0,0,,اعتقد ان المثل صحيح. Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:52.69,Default,,0,0,0,,أولئك الذين لا يتعلمون من Dialogue: 0,0:00:52.69,0:00:54.70,Default,,0,0,0,,التاريخ محكوم عليهم بتكراره. Dialogue: 0,0:00:54.70,0:00:57.95,Default,,0,0,0,,في الواقع ، الاقتباس\Nالأصلي من جورج سانتايانا Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:00.28,Default,,0,0,0,,، الذي قال ، "أولئك\Nالذين لا يتذكرون الماضي Dialogue: 0,0:01:00.28,0:01:02.33,Default,,0,0,0,,محكوم عليهم بتكراره ". Dialogue: 0,0:01:02.33,0:01:04.87,Default,,0,0,0,,لا يهم حقا. Dialogue: 0,0:01:06.42,0:01:09.08,Default,,0,0,0,,من الجيد عودتك يا (لاندون). Dialogue: 0,0:01:09.08,0:01:10.63,Default,,0,0,0,,لكن الوحوش عادت أيضًا. Dialogue: 0,0:01:10.63,0:01:12.84,Default,,0,0,0,,نعم ، أنا دائما أفتقد الطيبين. Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:14.97,Default,,0,0,0,,مثل ، أولًا كان\Nهناك المومياء ، وبعد Dialogue: 0,0:01:14.97,0:01:17.05,Default,,0,0,0,,ذلك ، ثم المينوتور\N، والآن الجني؟ Dialogue: 0,0:01:17.05,0:01:19.80,Default,,0,0,0,,ماذا تريد؟ نعتقد أن ماليفور Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:21.64,Default,,0,0,0,,أرسلها لاستعادة\Nالصاعد. هذا منطقي. Dialogue: 0,0:01:21.64,0:01:23.52,Default,,0,0,0,,لا يستطيع ماليفور\Nهزمنا إذا كان عالقًا Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:24.89,Default,,0,0,0,,في عالم السجن ، لذلك\Nبالطبع يريد مخرجًا. Dialogue: 0,0:01:24.89,0:01:26.19,Default,,0,0,0,,هذا لا يحدث في مناوبتي. Dialogue: 0,0:01:27.69,0:01:31.15,Default,,0,0,0,,مناوبتنا. Dialogue: 0,0:01:31.15,0:01:32.57,Default,,0,0,0,, (لاندون) \Nبأمان Dialogue: 0,0:01:32.57,0:01:35.11,Default,,0,0,0,,لكن بقيتنا... ليس كثيرا. Dialogue: 0,0:01:35.11,0:01:37.74,Default,,0,0,0,,إنه كما قلت ، التاريخ يعيد Dialogue: 0,0:01:37.74,0:01:40.62,Default,,0,0,0,,نفسه ، الهلاك... أيا كان. Dialogue: 0,0:01:40.62,0:01:42.58,Default,,0,0,0,,مع تدمير الصاعد ، قد تكون Dialogue: 0,0:01:42.58,0:01:44.50,Default,,0,0,0,,الوحوش خلف لاندون الآن. Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:46.29,Default,,0,0,0,,لذلك دعونا نركز. Dialogue: 0,0:01:46.29,0:01:48.33,Default,,0,0,0,,بعد الجني ، جاء المركب ، الذي Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:50.29,Default,,0,0,0,,استدعته كليو لإعادتك إلى المنزل. Dialogue: 0,0:01:50.29,0:01:53.17,Default,,0,0,0,,ولهذا السبب رشحت\Nكليو للفريق الخارق. Dialogue: 0,0:01:53.17,0:01:55.97,Default,,0,0,0,,أشبه بترشيح نفسك في بدلها Dialogue: 0,0:01:55.97,0:01:57.59,Default,,0,0,0,,من أجل الجميل؟ Dialogue: 0,0:01:57.59,0:01:59.34,Default,,0,0,0,,نحن لسنا على علاقة جيدة Dialogue: 0,0:01:59.34,0:02:00.59,Default,,0,0,0,,بالضبط ، لكنها أعادت لي لاندون ، Dialogue: 0,0:02:00.59,0:02:02.60,Default,,0,0,0,,لذلك لديها تصويتي. Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:04.93,Default,,0,0,0,,حسنًا ، هذه هي الأغلبية.\Nتم التصويت. Dialogue: 0,0:02:04.93,0:02:06.73,Default,,0,0,0,,فعلا؟ اين الجميع؟ Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:09.35,Default,,0,0,0,,مثل ، جوزي وإم جي و... Dialogue: 0,0:02:09.35,0:02:11.27,Default,,0,0,0,,باقي الطلاب؟ Dialogue: 0,0:02:11.27,0:02:15.44,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لقد واجهتنا\Nبعض مشكلات التسجيل. Dialogue: 0,0:02:15.44,0:02:18.03,Default,,0,0,0,,سبب آخر لحل مشكلة الوحش هذه. Dialogue: 0,0:02:18.03,0:02:19.82,Default,,0,0,0,,حسنًا ، إذا علمنا\Nالتاريخ أي شيء ، Dialogue: 0,0:02:19.82,0:02:21.24,Default,,0,0,0,,فنحن بحاجة إلى العثور\Nعلى أي بوابة قادمة Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:23.08,Default,,0,0,0,,للخروج منه وختمه. كيف؟ Dialogue: 0,0:02:23.08,0:02:25.54,Default,,0,0,0,,عن طريق الدخول في\Nكل بركة مياه في المدينة Dialogue: 0,0:02:25.54,0:02:28.12,Default,,0,0,0,,ومعرفة ما إذا كنا سننتهي\Nفي بُعد بديل من الجحيم؟ Dialogue: 0,0:02:28.12,0:02:30.17,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أنا سعيد لأنك سألت Dialogue: 0,0:02:30.17,0:02:31.46,Default,,0,0,0,,إليزابيث ، لأن هذه\Nهي مهمتك اليوم. Dialogue: 0,0:02:31.46,0:02:34.09,Default,,0,0,0,,إذا تمكنت كليو من استدعاء وحش ، Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:36.46,Default,,0,0,0,,فمن المنطقي أنها\Nتستطيع استدعاء آخر. Dialogue: 0,0:02:36.46,0:02:38.26,Default,,0,0,0,,ربما شخص غير ضار سيتحدث Dialogue: 0,0:02:38.26,0:02:40.63,Default,,0,0,0,,ويعطينا إجابات بمجرد امساكه. Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:44.76,Default,,0,0,0,,الآن ، أتوقع منكم جميعًا Dialogue: 0,0:02:44.76,0:02:46.02,Default,,0,0,0,,العمل معًا أثناء ذهابي بانسجام. Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:52.90,Default,,0,0,0,,انتظر ، إلى أين أنت ذاهب\Nويكون أكثر أهمية من هذا؟ Dialogue: 0,0:02:52.90,0:02:55.98,Default,,0,0,0,,سوف أقابل عالمًا خارق\Nللطبيعة حول موضوع آخر. Dialogue: 0,0:02:55.98,0:02:59.28,Default,,0,0,0,,سوف نستدعي هذا الوحش عندما أعود. Dialogue: 0,0:02:59.28,0:03:02.82,Default,,0,0,0,,الآن ، بانسجام. Dialogue: 0,0:03:05.53,0:03:07.24,Default,,0,0,0,,لا أستطيع حتى النظر إليك الآن. Dialogue: 0,0:03:07.24,0:03:10.66,Default,,0,0,0,,أعني أي نوع من\Nاللحوم الغامضة هذا؟ Dialogue: 0,0:03:10.66,0:03:13.38,Default,,0,0,0,,سأكون صادقا. أنا غير متاكد. Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:15.96,Default,,0,0,0,,ولكن كل ما يلزم لتلائم في أول Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:18.13,Default,,0,0,0,,يوم لي. حظا طيبا . Dialogue: 0,0:03:18.13,0:03:20.59,Default,,0,0,0,,ميستيك فولز هي عصابة\Nأكثر من مدرسة سالفاتور ، Dialogue: 0,0:03:20.59,0:03:22.97,Default,,0,0,0,,التي لديها فصائل فعلية. Dialogue: 0,0:03:22.97,0:03:24.35,Default,,0,0,0,,هناك حيث يجلس لاعبو Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:25.68,Default,,0,0,0,,الاسطوانات مع المصفقات اللئيمات. Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:30.56,Default,,0,0,0,,حسنًا ، هي لا تبدو\Nلئيمة جدًا بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:03:30.56,0:03:33.48,Default,,0,0,0,,توري طومسون؟ لو سمحت. Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:34.86,Default,,0,0,0,,يجلس لاربريس ومتخصصو\Nالكتب المصورة هناك. Dialogue: 0,0:03:34.86,0:03:36.36,Default,,0,0,0,,ربما تكون مهتما أكثر. Dialogue: 0,0:03:36.36,0:03:39.32,Default,,0,0,0,,حسنًا ، ربما في مدرستنا\Nالأخيرة ، ولكن هنا Dialogue: 0,0:03:39.32,0:03:40.99,Default,,0,0,0,,، يمكننا أن نكون\Nرائعين كما نريد أن نكون. Dialogue: 0,0:03:40.99,0:03:43.70,Default,,0,0,0,,كم هو رائع هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:45.91,Default,,0,0,0,,أرى نفسي أحاول\Nالانضمام لفريق كرة القدم... Dialogue: 0,0:03:47.45,0:03:51.62,Default,,0,0,0,,... لأن توري طومسون\Nمغرمة بي تمامًا. Dialogue: 0,0:03:54.04,0:03:55.71,Default,,0,0,0,,نعم ، لقد أخبرت صديقتها للتو. Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:57.67,Default,,0,0,0,,توقف. لا قوى مصاصي دماء . Dialogue: 0,0:03:57.67,0:03:59.59,Default,,0,0,0,,استرخي ، فهم لا يعرفون. Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:01.26,Default,,0,0,0,,نعم ، ونحن بحاجة إلى\Nالاحتفاظ بها على هذا Dialogue: 0,0:04:01.26,0:04:02.59,Default,,0,0,0,,النحو وإلا فإن والدي\Nسيخرجنا من هذه المدرسة Dialogue: 0,0:04:02.59,0:04:04.34,Default,,0,0,0,,بهذه السرعة ستدور رؤوسنا. Dialogue: 0,0:04:04.34,0:04:07.01,Default,,0,0,0,,حسنًا ، من المحتمل أنه\Nيتربص في موقف السيارات الآن. Dialogue: 0,0:04:07.01,0:04:09.56,Default,,0,0,0,,أنتي تصابين بجنون العظمة. Dialogue: 0,0:04:09.56,0:04:12.14,Default,,0,0,0,,من فضلك ، فقط حاول\Nأن تكون إنسانًا معي. Dialogue: 0,0:04:13.73,0:04:16.94,Default,,0,0,0,,حسنا جيد. لا قوى . Dialogue: 0,0:04:16.94,0:04:19.36,Default,,0,0,0,,لكن إذا كان هذا\Nالمكان مهمًا جدًا Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:22.19,Default,,0,0,0,,بالنسبة لك ، فلماذا\Nنجلس هنا بمفردنا؟ Dialogue: 0,0:04:22.19,0:04:24.15,Default,,0,0,0,,هل تمانعون إذا انضممت إليكم يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:04:24.15,0:04:25.49,Default,,0,0,0,,يبدو أن هناك متسعًا كبيرًا. Dialogue: 0,0:04:25.49,0:04:28.12,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك رائعًا ، أليس كذلك؟\Nطبعا أكيد. Dialogue: 0,0:04:29.66,0:04:31.25,Default,,0,0,0,,أنا أم جي . Dialogue: 0,0:04:31.25,0:04:33.33,Default,,0,0,0,,أتذكر ، من لعبة كرة القدم تلك. Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:35.46,Default,,0,0,0,,هل انتقلت إلى هنا أيضًا؟ \Nأجل . Dialogue: 0,0:04:35.46,0:04:38.96,Default,,0,0,0,,وبالحديث عن كرة القدم\N، كنت أفكر في تجربتها. Dialogue: 0,0:04:38.96,0:04:41.05,Default,,0,0,0,,هل لديك أي مؤشرات؟ Dialogue: 0,0:04:44.17,0:04:47.51,Default,,0,0,0,,أه ، ادرس بجد بدلاً من ذلك.\Nلقد قطعت للتو. Dialogue: 0,0:04:48.93,0:04:51.31,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنك كنت تساندني . Dialogue: 0,0:04:51.31,0:04:55.10,Default,,0,0,0,,وأنا كذلك ، لأن\Nوالدكي قال إننا جميعًا Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:56.77,Default,,0,0,0,,بحاجة إلى العمل\Nمعًا على هذا الأمر. Dialogue: 0,0:04:56.77,0:04:58.40,Default,,0,0,0,,حسنًا ، إنه ليس هنا ، وأنا لن Dialogue: 0,0:04:58.40,0:05:00.61,Default,,0,0,0,,أعمل مع هوب ميكلسون. Dialogue: 0,0:05:00.61,0:05:03.53,Default,,0,0,0,,ليزي ، في المرة\Nالأخيرة التي خالفنا فيها Dialogue: 0,0:05:03.53,0:05:05.90,Default,,0,0,0,,خطط دوك ، كاد الجني\Nأن يقتله بربطة عنق. Dialogue: 0,0:05:05.90,0:05:07.91,Default,,0,0,0,,ربما تفكرين في ذلك لثانية. Dialogue: 0,0:05:07.91,0:05:09.99,Default,,0,0,0,,هذا هو وجهي المتأمل ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:05:09.99,0:05:12.12,Default,,0,0,0,,وكانت تلك الخطة لا تزال\Nأفضل بكثير من تلك التي Dialogue: 0,0:05:12.12,0:05:14.29,Default,,0,0,0,,توصل إليها هوب ، والتي\Nكان من الممكن أن ترسل جوزي Dialogue: 0,0:05:14.29,0:05:15.50,Default,,0,0,0,,إلى الجانب المظلم. Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:17.46,Default,,0,0,0,,وعلى الأقل أنا أفعل شيئًا بدلاً Dialogue: 0,0:05:17.46,0:05:20.00,Default,,0,0,0,,من الكآبة لأن إم جي غادر. Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.42,Default,,0,0,0,,حسنًا ، يمكنني القول أنك في حالة Dialogue: 0,0:05:22.42,0:05:23.71,Default,,0,0,0,,مزاجية سيئة ، لذا\Nسأمتنع عن الإشارة Dialogue: 0,0:05:23.71,0:05:24.80,Default,,0,0,0,,مشاركتك في ذلك أيضًا. Dialogue: 0,0:05:24.80,0:05:26.43,Default,,0,0,0,,إلى جانب ذلك ، ربما\Nتكون أم دي قد خرج للتو Dialogue: 0,0:05:26.43,0:05:27.93,Default,,0,0,0,,إلى مكان ما في نزهة\Nأو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:05:27.93,0:05:29.51,Default,,0,0,0,,لتفجير عن غضبه. Dialogue: 0,0:05:29.51,0:05:32.89,Default,,0,0,0,,تم تسجيل أم جي في\Nميستيك فالس هذا الصباح. Dialogue: 0,0:05:32.89,0:05:36.31,Default,,0,0,0,,سيبقى مع جوزي في المدينة. Dialogue: 0,0:05:40.86,0:05:44.65,Default,,0,0,0,,جوزي هي صديقته الوحيدة هناك.\Nسوف يعود في وقت قصير. تمام؟ Dialogue: 0,0:05:44.65,0:05:46.11,Default,,0,0,0,,أتمنى ذلك. Dialogue: 0,0:05:46.11,0:05:48.03,Default,,0,0,0,,لأنه ، بصفتي صديقتك المفضلة Dialogue: 0,0:05:48.03,0:05:49.99,Default,,0,0,0,,الجديدة ، أنت تتألق\Nفي كتبه المصورة Dialogue: 0,0:05:49.99,0:05:51.41,Default,,0,0,0,,هذا فضيع قليلا. Dialogue: 0,0:05:51.41,0:05:53.79,Default,,0,0,0,,نعم ، هذا بحث. Dialogue: 0,0:05:53.79,0:05:55.37,Default,,0,0,0,,نعم بالتأكيد. Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:59.00,Default,,0,0,0,,مغامرات رجل المعطف وتينكر بيل. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:00.96,Default,,0,0,0,,أولاً ، هذا هو جون قسطنطين Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:02.09,Default,,0,0,0,,، وأنتي تعرفين ذلك جيدًا. Dialogue: 0,0:06:02.09,0:06:03.96,Default,,0,0,0,,ثانيًا ، هذا عابث. Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:07.51,Default,,0,0,0,,نسخة ألطف وألطف من الجني... Dialogue: 0,0:06:07.51,0:06:10.64,Default,,0,0,0,,كما لو كانت الجينات موجودة. Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:12.35,Default,,0,0,0,,... التي تتاجر\Nبالأمنيات مقابل الخدمات. Dialogue: 0,0:06:12.35,0:06:14.85,Default,,0,0,0,,لذلك كل ما علينا القيام\Nبه هو أن ستدعي Dialogue: 0,0:06:14.85,0:06:17.98,Default,,0,0,0,,أحدهم ، ونتمنى \Nإغلاق البوابة كتعويض. Dialogue: 0,0:06:17.98,0:06:21.27,Default,,0,0,0,,وتم حل مشكلتنا مع ماليفور \Nوغبارها Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:28.36,Default,,0,0,0,,تبا. Dialogue: 0,0:06:28.36,0:06:30.66,Default,,0,0,0,,هذا هو وجه التأمل الصغير\Nالذي كنتي تتحدثين عنه. Dialogue: 0,0:06:30.66,0:06:32.62,Default,,0,0,0,,بماذا تفكرين؟ Dialogue: 0,0:06:32.62,0:06:34.99,Default,,0,0,0,,هذا سري. Dialogue: 0,0:06:35.99,0:06:37.45,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنه من المفترض Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:39.83,Default,,0,0,0,,أن نعمل مع ليزي وكالب. Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:44.09,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:44.09,0:06:46.80,Default,,0,0,0,,الملاحظة التي تركتها\Nليزي على باب غرفتها. Dialogue: 0,0:06:48.63,0:06:50.47,Default,,0,0,0,,مهلا هل انتي بخير؟ Dialogue: 0,0:06:50.47,0:06:53.80,Default,,0,0,0,,أعني ، لقد لاحظت \N توترها الغريب. Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:54.89,Default,,0,0,0,,لم يكن أحسن. Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:56.18,Default,,0,0,0,,لقد استعدتك . Dialogue: 0,0:06:56.18,0:06:57.56,Default,,0,0,0,,هذا كل ما يهم على أي حال. Dialogue: 0,0:06:59.02,0:07:01.23,Default,,0,0,0,,لست متأكدًا من أن\Nليزي تشعر بنفس الشيء. Dialogue: 0,0:07:01.23,0:07:03.23,Default,,0,0,0,,بلى. ربما حاولت أن أجعل Dialogue: 0,0:07:03.23,0:07:04.94,Default,,0,0,0,,جوزي تستعيد سحرها Dialogue: 0,0:07:04.94,0:07:06.61,Default,,0,0,0,,لفتح باب لإنقاذك ، لكن هذا Dialogue: 0,0:07:06.61,0:07:08.65,Default,,0,0,0,,لم يحدث ، لذلك لا أعرف لماذا Dialogue: 0,0:07:08.65,0:07:10.36,Default,,0,0,0,,ليزي عازمة جدا على الشكل. Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:12.32,Default,,0,0,0,,حسنًا ، كيف كنتي ستشعرين لو كنت في Dialogue: 0,0:07:12.32,0:07:13.62,Default,,0,0,0,,خطر بدلاً من جوزي؟\Nأوه ، أنا آسفة. Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:14.87,Default,,0,0,0,,إلى جانب من أنت؟ Dialogue: 0,0:07:14.87,0:07:16.99,Default,,0,0,0,,جانبك. دائما. Dialogue: 0,0:07:16.99,0:07:18.79,Default,,0,0,0,,أنا فقط أقول إن سبب Dialogue: 0,0:07:18.79,0:07:21.00,Default,,0,0,0,,غضبكما من بعضكما هو لأنكما Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:22.12,Default,,0,0,0,, متشابهان أكثر مما تعتقدان. Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:23.79,Default,,0,0,0,,إسحب كلامك فورا. Dialogue: 0,0:07:23.79,0:07:25.79,Default,,0,0,0,,أنتما ساحرتان\Nأذكياء وقويان ستفعلان Dialogue: 0,0:07:25.79,0:07:28.76,Default,,0,0,0,,أي شيء من أجل من أو ما تحبانه. Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:32.51,Default,,0,0,0,,آمل حقًا أن تكون مخطئًا\N، لأنه إذا كنت على حق ، Dialogue: 0,0:07:32.51,0:07:34.30,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني أعرف ما\Nالذي ستفعله ليزي بعد ذلك. Dialogue: 0,0:07:42.56,0:07:45.06,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم أنك مارستي\Nرياضة الجري يا ليزي. Dialogue: 0,0:07:45.06,0:07:46.86,Default,,0,0,0,,أنا عداءة ليلية أكثر. Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:49.57,Default,,0,0,0,,عادة ما يكون الجو مظلمًا جدًا ، في\Nالواقع ، لدرجة أنكي لا تستطيعين حتى رؤيتي. Dialogue: 0,0:07:49.57,0:07:51.53,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أنا دائمًا\Nأركض الميل الأخير. Dialogue: 0,0:07:51.53,0:07:53.07,Default,,0,0,0,,لا ضغوط لمجاراتي. انتظري! Dialogue: 0,0:07:53.07,0:07:56.24,Default,,0,0,0,,وتتركي معلمكي خلف الغبار؟ Dialogue: 0,0:07:56.24,0:07:58.08,Default,,0,0,0,,أنا هنا لأرحب بكي رسميًا-- Dialogue: 0,0:08:01.66,0:08:04.46,Default,,0,0,0,,كعضو منتخب في الفريق الخارق. Dialogue: 0,0:08:04.46,0:08:07.38,Default,,0,0,0,,شكرا... على ما اعتقد. Dialogue: 0,0:08:08.63,0:08:10.09,Default,,0,0,0,,ماذا تتوقعين مني؟ Dialogue: 0,0:08:10.09,0:08:13.26,Default,,0,0,0,,مجرد حدث واحد بطولي خارق ، Dialogue: 0,0:08:13.26,0:08:16.80,Default,,0,0,0,,وفقًا لما وافق عليه معلم\Nالفريق الخارق الخاص بك. Dialogue: 0,0:08:16.80,0:08:18.14,Default,,0,0,0,,يعني أنتي . نعم. Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:20.72,Default,,0,0,0,,محظوظة جدا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:20.72,0:08:23.52,Default,,0,0,0,,ولقد فكرت بالفعل\Nفي هذا الشيء فقط. Dialogue: 0,0:08:23.52,0:08:24.98,Default,,0,0,0,,وأراهن أنني أعرف ما هذا. Dialogue: 0,0:08:32.44,0:08:34.66,Default,,0,0,0,,كنت ستستدعي وحشًا خلف ظهري؟ Dialogue: 0,0:08:34.66,0:08:36.28,Default,,0,0,0,,لو سمحت. كما لو أنكي لم تكوني Dialogue: 0,0:08:36.28,0:08:37.78,Default,,0,0,0,,تخططين لفعل نفس الشيء. Dialogue: 0,0:08:37.78,0:08:39.28,Default,,0,0,0,,بمعرفتي لكي ، كنت ستطلقين سراح Dialogue: 0,0:08:39.28,0:08:41.66,Default,,0,0,0,,الكراكين مع حساسية\Nمن الدمى المتحركة Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:42.87,Default,,0,0,0,,كان من شأنه القضاء على بقيتنا. Dialogue: 0,0:08:42.87,0:08:44.33,Default,,0,0,0,,حسنًا ، على عكسك ، Dialogue: 0,0:08:44.33,0:08:46.29,Default,,0,0,0,,لقد استمعت بالفعل\Nإلى والدك ، لذلك كنت Dialogue: 0,0:08:46.29,0:08:48.59,Default,,0,0,0,,أفكر بشكل لطيف ،\Nومتحدث ، وغير مؤذ. Dialogue: 0,0:08:48.59,0:08:50.34,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لماذا لا\Nتشاركينه مع بقية الفصل؟ Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:51.55,Default,,0,0,0,,لماذا لا نستدعي الكروب؟ Dialogue: 0,0:08:51.55,0:08:53.26,Default,,0,0,0,,هم أساسا أطفال طائرون. Dialogue: 0,0:08:53.26,0:08:54.38,Default,,0,0,0,,مع أقواس وسهام. Dialogue: 0,0:08:54.38,0:08:56.47,Default,,0,0,0,,كان كيوبيد حمام دم كامل. Dialogue: 0,0:08:56.47,0:08:57.64,Default,,0,0,0,,تذكري؟ Dialogue: 0,0:08:57.64,0:08:59.18,Default,,0,0,0,,اممم ، لم يكن كيوبيد في الواقع ، Dialogue: 0,0:08:59.18,0:09:00.31,Default,,0,0,0,,ويجب أن ننتظر فقط عودة\Nالدكتور سالتزمان؟ Dialogue: 0,0:09:00.31,0:09:01.64,Default,,0,0,0,,هذا ليس من شأنك! Dialogue: 0,0:09:01.64,0:09:03.27,Default,,0,0,0,,لا يهم من كان ، لأن Dialogue: 0,0:09:03.27,0:09:06.44,Default,,0,0,0,,الجنيات تمنح الأمنيات. Dialogue: 0,0:09:06.44,0:09:08.06,Default,,0,0,0,,حسنًا ، وكذلك مخلب القرد.\Nكيف سيعمل ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:08.06,0:09:10.32,Default,,0,0,0,,سترين.\Nأطلقي تعويذة الاستدعاء تلك. Dialogue: 0,0:09:10.32,0:09:12.78,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أن ذلك سيكون ضروريا. Dialogue: 0,0:09:12.78,0:09:14.61,Default,,0,0,0,,الوحش هنا بالفعل. Dialogue: 0,0:09:21.33,0:09:24.08,Default,,0,0,0,,أوه ، هذا هو ألطف\Nوحش على الإطلاق. Dialogue: 0,0:09:27.25,0:09:28.92,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ لا اعرف. Dialogue: 0,0:09:28.92,0:09:30.46,Default,,0,0,0,,لكني أريد واحدا. Dialogue: 0,0:09:39.89,0:09:42.76,Default,,0,0,0,,هل استدعيت هذا الشيء؟\N كلا. Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:44.72,Default,,0,0,0,,يجب أن نكون حذرين. Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:47.02,Default,,0,0,0,,مفعم بالمرح. Dialogue: 0,0:09:47.02,0:09:50.48,Default,,0,0,0,,هذا الشيء يمكن أن\Nيتحقق من جميع صناديقنا. Dialogue: 0,0:09:50.48,0:09:51.94,Default,,0,0,0,,الأن,فليلقي شخص ما وسادة عليع Dialogue: 0,0:09:51.94,0:09:53.36,Default,,0,0,0,, وسنكتشف ما\Nإذا كان يمكنه التحدث. Dialogue: 0,0:09:53.36,0:09:54.69,Default,,0,0,0,,تبا لك. Dialogue: 0,0:09:55.94,0:09:57.36,Default,,0,0,0,,خذي هذا ككلام؟ Dialogue: 0,0:09:57.36,0:09:58.95,Default,,0,0,0,,أمسكيه. Dialogue: 0,0:10:04.95,0:10:07.20,Default,,0,0,0,,بطئ جدا. بطئ جدا! Dialogue: 0,0:10:10.21,0:10:11.67,Default,,0,0,0,,هل أنتي متأكدة من أنه\Nسار من هذا الطريق؟ Dialogue: 0,0:10:11.67,0:10:13.38,Default,,0,0,0,,نعم ، أتمنى أن أسمع ذلك. Dialogue: 0,0:10:13.38,0:10:16.01,Default,,0,0,0,,هل أنتما الإثنان غبيان؟ Dialogue: 0,0:10:16.01,0:10:18.05,Default,,0,0,0,,دعونا نرى ما إذا كان الشيء\Nمقاومًا للحريق بقدر ما هو بالغ الأهمية. Dialogue: 0,0:10:18.05,0:10:19.76,Default,,0,0,0,,لا لا تفعلي.\Nانظري إلى أين تؤدي هذه الأنابيب؟ Dialogue: 0,0:10:19.76,0:10:21.80,Default,,0,0,0,,حسناً. هذا غبي. Dialogue: 0,0:10:21.80,0:10:23.10,Default,,0,0,0,,للأسف ، أنتي على حق. Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:25.10,Default,,0,0,0,,نحتاج أغنية الجليد وليس النار. Dialogue: 0,0:10:25.10,0:10:26.72,Default,,0,0,0,,سوف يجمد الجيلي سوليداتور Dialogue: 0,0:10:26.72,0:10:29.23,Default,,0,0,0,,السريع هذا الرجل\Nالصغير في مساراته. Dialogue: 0,0:10:29.23,0:10:31.15,Default,,0,0,0,,نريد استجوابه وليس قتله. Dialogue: 0,0:10:31.15,0:10:32.94,Default,,0,0,0,,تذكري؟ سوف ألقي تعويذة\N شلل الحركة فقط. Dialogue: 0,0:10:32.94,0:10:34.77,Default,,0,0,0,,أوه ، عظيم ، إذا \Nيمكن أن يغرق هناك. Dialogue: 0,0:10:38.78,0:10:39.99,Default,,0,0,0,,مرة أخرى ، هوب Dialogue: 0,0:10:39.99,0:10:42.20,Default,,0,0,0,,، هذا كله خطأكي... Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:44.16,Default,,0,0,0,,ياه! Dialogue: 0,0:10:46.12,0:10:48.33,Default,,0,0,0,,أراكم لاحقا ، سيداتي...\Nاللعنة. Dialogue: 0,0:10:48.33,0:10:50.08,Default,,0,0,0,,هنا. دعيني أساعدكي. Dialogue: 0,0:10:52.08,0:10:53.25,Default,,0,0,0,,كما كنت أقول طوال اليوم ، Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:56.13,Default,,0,0,0,,لا اريد مساعدتكي. Dialogue: 0,0:10:56.13,0:10:58.05,Default,,0,0,0,,لا أصدق أنكي دفعني هنا. Dialogue: 0,0:10:58.05,0:11:00.05,Default,,0,0,0,,أنا لم أفعل. لقد كان الوحش. Dialogue: 0,0:11:00.05,0:11:01.59,Default,,0,0,0,,أتعلمي ماذا ، هوب؟ Dialogue: 0,0:11:01.59,0:11:03.89,Default,,0,0,0,,على الأقل عندما أكون عاهرة ، Dialogue: 0,0:11:03.89,0:11:06.26,Default,,0,0,0,,أنا أملكها. Dialogue: 0,0:11:06.26,0:11:07.85,Default,,0,0,0,,الآن ، وللمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:11:07.85,0:11:09.81,Default,,0,0,0,,، ابق بعيدًا عن طريقي. Dialogue: 0,0:11:11.22,0:11:13.51,Default,,0,0,0,,يتأذى الناس دائمًا\Nعندما لا تتأذي. Dialogue: 0,0:11:15.15,0:11:17.40,Default,,0,0,0,,انا فعلا اقدر مساعدتك. Dialogue: 0,0:11:17.40,0:11:20.44,Default,,0,0,0,,كل ما يمكنك القيام به\Nلتحديد ذلك سيكون رائعًا. Dialogue: 0,0:11:20.44,0:11:22.24,Default,,0,0,0,,أي شيء من أجل صديق قديم. Dialogue: 0,0:11:22.24,0:11:24.37,Default,,0,0,0,,خاصة الشخص الذي ساعدني\Nفي الحصول على هذه الحفلة. Dialogue: 0,0:11:24.37,0:11:25.49,Default,,0,0,0,,تستحقها. Dialogue: 0,0:11:25.49,0:11:27.20,Default,,0,0,0,,كيف حال اه... Dialogue: 0,0:11:27.20,0:11:29.54,Default,,0,0,0,,كيف حال ايما أوه ، نحن صلبة. Dialogue: 0,0:11:29.54,0:11:32.29,Default,,0,0,0,,بلى. على الأقل\Nسنكون حالما تختتم Dialogue: 0,0:11:32.29,0:11:34.79,Default,,0,0,0,,هذا الفصل الدراسي في شنغهاي. Dialogue: 0,0:11:34.79,0:11:36.13,Default,,0,0,0,,آه. Dialogue: 0,0:11:36.13,0:11:39.13,Default,,0,0,0,,ماك؟ مم... Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:43.51,Default,,0,0,0,,هل أريد حتى أن أعرف\Nلماذا أنت مهتم بهذا؟ Dialogue: 0,0:11:43.51,0:11:45.47,Default,,0,0,0,,حسنًا ، نعتقد أن ماليفور Dialogue: 0,0:11:45.47,0:11:46.97,Default,,0,0,0,,فتح بوابة أخرى بطريقة ما. Dialogue: 0,0:11:46.97,0:11:48.72,Default,,0,0,0,,بدأت الوحوش في الظهور بمجرد أن Dialogue: 0,0:11:48.72,0:11:50.93,Default,,0,0,0,,فتحنا أنا و هوب\Nتلك القطعة الأثرية ، Dialogue: 0,0:11:50.93,0:11:52.69,Default,,0,0,0,,وأريد فقط أن أعرف ما إذا كانت Dialogue: 0,0:11:52.69,0:11:56.02,Default,,0,0,0,,مصادفة أم... كما\Nتعلمون ، مدعاة للقلق. Dialogue: 0,0:11:56.02,0:11:58.69,Default,,0,0,0,,سأتصل بك بمجرد\Nحصولي على معلومات. Dialogue: 0,0:12:03.95,0:12:07.53,Default,,0,0,0,,إلا إذا كنت تفضل البقاء. Dialogue: 0,0:12:07.53,0:12:10.62,Default,,0,0,0,,لماذا أريد أن أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:12.08,0:12:14.29,Default,,0,0,0,,لأنه كان من الممكن أن ترسل لي Dialogue: 0,0:12:14.29,0:12:16.29,Default,,0,0,0,,صورًا عن هذا الشيء\Nيا ريك واتصل به. Dialogue: 0,0:12:16.29,0:12:20.89,Default,,0,0,0,,ابنتك تأتي هنا\N والآن يفعل أم جي . Dialogue: 0,0:12:20.92,0:12:22.67,Default,,0,0,0,,لذا ، كما قلت-- Dialogue: 0,0:12:22.67,0:12:25.47,Default,,0,0,0,,صدفة أم مدعاة للقلق؟ Dialogue: 0,0:12:27.18,0:12:29.39,Default,,0,0,0,,يا ليتني علمت. Dialogue: 0,0:12:29.39,0:12:32.14,Default,,0,0,0,,جوسي على اتصال مع السحر الأسود. Dialogue: 0,0:12:32.14,0:12:34.27,Default,,0,0,0,,الآن ، هي على ما يرام\N، ولكن ، كما تعلم Dialogue: 0,0:12:34.27,0:12:36.27,Default,,0,0,0,,، يمكن أن يكون\Nالسحر الأسود خادعًا. Dialogue: 0,0:12:37.90,0:12:40.36,Default,,0,0,0,,أكره فكرة التجسس Dialogue: 0,0:12:40.36,0:12:42.94,Default,,0,0,0,,عليها ولكن أه... Dialogue: 0,0:12:42.94,0:12:45.57,Default,,0,0,0,,في ماذا تفكر؟ Dialogue: 0,0:12:47.07,0:12:50.08,Default,,0,0,0,,لقد تلقيت مكالمة من\Nمدرس هذا الصباح. Dialogue: 0,0:12:50.08,0:12:52.12,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى بديل. Dialogue: 0,0:12:53.45,0:12:55.12,Default,,0,0,0,,نحن سوف... Dialogue: 0,0:12:55.12,0:12:59.00,Default,,0,0,0,,تاريخي البشري...\Nصدئ قليلاً ، لكن... Dialogue: 0,0:13:00.50,0:13:03.26,Default,,0,0,0,,من قال أنه درس التاريخ؟ Dialogue: 0,0:13:06.52,0:13:08.36,Default,,0,0,0,,حسنا. دعونا ، امم ، Dialogue: 0,0:13:08.39,0:13:10.89,Default,,0,0,0,,نمد لحم الخنزير... هاميز. Dialogue: 0,0:13:18.06,0:13:19.86,Default,,0,0,0,,بجنون العظمة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:19.86,0:13:23.94,Default,,0,0,0,,والدك لديه توقيت مشكوك Dialogue: 0,0:13:23.94,0:13:26.90,Default,,0,0,0,,فيه وذوق مشكوك فيه للغاية Dialogue: 0,0:13:26.90,0:13:29.11,Default,,0,0,0,,في الملابس الرياضية.\Nلكن ح-هو ليس... Dialogue: 0,0:13:29.11,0:13:32.08,Default,,0,0,0,,جاسوس كامل؟ Dialogue: 0,0:13:32.08,0:13:33.58,Default,,0,0,0,,هذا جيد. يمكنه التجسس على Dialogue: 0,0:13:33.58,0:13:35.00,Default,,0,0,0,,كل ما يريد إذا لم\Nيكن هناك ما يراه. Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:38.12,Default,,0,0,0,,لذلك لا تستخدم\N سرعة مصاصي الدماء أو القوة Dialogue: 0,0:13:38.12,0:13:40.83,Default,,0,0,0,,لإثارة إعجاب توري\Nكروب توب طومسون Dialogue: 0,0:13:40.83,0:13:42.38,Default,,0,0,0,,بمهاراتك في كرة القدم. Dialogue: 0,0:13:42.38,0:13:43.67,Default,,0,0,0,,عدني؟ Dialogue: 0,0:13:49.93,0:13:51.35,Default,,0,0,0,,توقف عن النظر. Dialogue: 0,0:13:51.35,0:13:53.14,Default,,0,0,0,,من الصعب حقا. تمام.\Nتوقف عن النظر. Dialogue: 0,0:13:53.14,0:13:54.35,Default,,0,0,0,,قصير جدا. Dialogue: 0,0:13:55.47,0:13:58.31,Default,,0,0,0,,أخضر جدا. مم. Dialogue: 0,0:13:58.31,0:13:59.73,Default,,0,0,0,,جيملي جدا Dialogue: 0,0:13:59.75,0:14:01.71,Default,,0,0,0,,تتذكرين. Dialogue: 0,0:14:03.11,0:14:05.32,Default,,0,0,0,,هذه زخرفة عشب.\Nهذا أمر لا جدوى منه. Dialogue: 0,0:14:05.32,0:14:07.11,Default,,0,0,0,,لا ، إنها عملية. هناك آلاف Dialogue: 0,0:14:07.11,0:14:09.24,Default,,0,0,0,,الأشخاص في الأساطير. Dialogue: 0,0:14:09.24,0:14:11.20,Default,,0,0,0,,علينا فقط معرفة ما هو هذا. Dialogue: 0,0:14:11.20,0:14:13.08,Default,,0,0,0,,سيكون الأمر أسرع كثيرًا إذا تمكنا\Nمن مشاركة الملاحظات مع ليزي. Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:14.70,Default,,0,0,0,,ليس خيارا. Dialogue: 0,0:14:14.70,0:14:16.54,Default,,0,0,0,,على ما يبدو ، أنا خطر\Nعلى صحة الجميع. Dialogue: 0,0:14:16.54,0:14:18.04,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:14:18.04,0:14:20.33,Default,,0,0,0,,فكرة راديكالية ، أعرف. Dialogue: 0,0:14:20.33,0:14:22.42,Default,,0,0,0,,هل فكرت في الاعتذار لها عن Dialogue: 0,0:14:22.42,0:14:24.96,Default,,0,0,0,,الضغط على جوزي؟ لا استطيع. Dialogue: 0,0:14:24.96,0:14:26.76,Default,,0,0,0,,وليس لأنني لا أريد ذلك. Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:29.68,Default,,0,0,0,,لكن لأنك إذا اختفيت غدًا ، Dialogue: 0,0:14:29.68,0:14:31.76,Default,,0,0,0,,كنت سأفعل ذلك من جديد. Dialogue: 0,0:14:31.76,0:14:33.64,Default,,0,0,0,,حسنًا ، ما أعادني\Nكان شيئًا لم تفكر فيه. Dialogue: 0,0:14:33.64,0:14:36.31,Default,,0,0,0,,وأراهن أنك لو عملت أنت Dialogue: 0,0:14:36.31,0:14:37.77,Default,,0,0,0,,وليزي معًا ، فستجد طريقة أخرى. Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:39.35,Default,,0,0,0,,نعم ، لكننا لم نفعل. Dialogue: 0,0:14:39.35,0:14:40.81,Default,,0,0,0,,ولا يمكنني تغيير الماضي. عدل. Dialogue: 0,0:14:40.81,0:14:42.15,Default,,0,0,0,,لكن يمكنك تغيير الحاضر. Dialogue: 0,0:14:42.15,0:14:43.40,Default,,0,0,0,,بدءًا من الوحش Dialogue: 0,0:14:43.40,0:14:45.48,Default,,0,0,0,,الصغير الرائع الحالي... Dialogue: 0,0:14:45.48,0:14:47.19,Default,,0,0,0,, صباح الخير ، الفحول. Dialogue: 0,0:14:47.19,0:14:50.86,Default,,0,0,0,,هذه هي خدمة تحذير\Nالوحش في مدرسة سالفاتور. Dialogue: 0,0:14:50.86,0:14:53.24,Default,,0,0,0,,هناك وحش آخر طليق ، Dialogue: 0,0:14:53.24,0:14:55.66,Default,,0,0,0,,لكن المزيد عن ذلك لاحقًا. Dialogue: 0,0:14:55.66,0:15:00.54,Default,,0,0,0,,لأن التهديد الحقيقي لجميع\Nحياتنا هو هوب ميكيلسون. Dialogue: 0,0:15:00.54,0:15:03.08,Default,,0,0,0,,وليس فقط لأنها مصابة بالجرب. Dialogue: 0,0:15:11.72,0:15:14.30,Default,,0,0,0,,يجب أن تذهب بسهولة\Nعلى هذا الذراع. Dialogue: 0,0:15:14.30,0:15:17.35,Default,,0,0,0,,أوه ، هذا صحيح ،\Nأنا بحاجة إلى ذلك. Dialogue: 0,0:15:17.35,0:15:20.73,Default,,0,0,0,,ما لم تكن بحاجة إلى إسعافات\Nأولية لذلك القص ، لا شيء. Dialogue: 0,0:15:20.73,0:15:21.89,Default,,0,0,0,,أوه ، توقف عن ذلك ، بليك. Dialogue: 0,0:15:21.89,0:15:23.31,Default,,0,0,0,,لا يمكننا جميعًا الذهاب إلى 12 Dialogue: 0,0:15:23.31,0:15:24.90,Default,,0,0,0,,موسمًا بدون التقاط صورة مثلك. Dialogue: 0,0:15:24.90,0:15:27.61,Default,,0,0,0,,لقد كانت ثلاثة فقط. Dialogue: 0,0:15:27.61,0:15:29.90,Default,,0,0,0,,من أنا لاستجواب الرياضيات الخاصة بك؟ Dialogue: 0,0:15:29.90,0:15:31.74,Default,,0,0,0,,أجل ، تفضل ، تخلى. Dialogue: 0,0:15:31.74,0:15:33.41,Default,,0,0,0,,مكما تخليت عن عائلتك. Dialogue: 0,0:15:33.41,0:15:34.82,Default,,0,0,0,,عملت بشكل رائع. Dialogue: 0,0:15:37.16,0:15:38.87,Default,,0,0,0,,قف ، قف ، قف! Dialogue: 0,0:15:38.87,0:15:41.00,Default,,0,0,0,,نوقفا,توقفا,توقفا Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:42.87,Default,,0,0,0,,حسنًا ، فاليذهب الجميع لأخذ بضع Dialogue: 0,0:15:42.87,0:15:44.54,Default,,0,0,0,,جولات حول المدرسة. يذهب! Dialogue: 0,0:15:46.35,0:15:47.77,Default,,0,0,0,,ليس انت. Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:49.13,Default,,0,0,0,,اذهب لالتقاط بعض Dialogue: 0,0:15:49.13,0:15:50.46,Default,,0,0,0,,هذه الأقماع واهدأ. Dialogue: 0,0:15:54.93,0:15:57.35,Default,,0,0,0,,بعد أن تذهب ، التقط هذا. Dialogue: 0,0:15:57.35,0:15:58.85,Default,,0,0,0,,هيا ، تحرك. Dialogue: 0,0:16:01.31,0:16:02.81,Default,,0,0,0,,عن ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:02.81,0:16:04.35,Default,,0,0,0,,أنا لا أدرى أخبرنى أنت. Dialogue: 0,0:16:04.35,0:16:06.73,Default,,0,0,0,,لا اعرف.\Nكل شيء على ما يرام هنا. Dialogue: 0,0:16:06.73,0:16:09.19,Default,,0,0,0,,أفضل من الجيد ، في\Nالواقع. انه مثالي. هاه. Dialogue: 0,0:16:09.19,0:16:10.78,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لا يبدو الأمر\Nكذلك بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:16:12.44,0:16:14.03,Default,,0,0,0,,تم قطع إيثان من فريق Dialogue: 0,0:16:14.03,0:16:15.36,Default,,0,0,0,,كرة القدم وهو أخطأ في ذلك. Dialogue: 0,0:16:26.71,0:16:28.63,Default,,0,0,0,,تبا. Dialogue: 0,0:16:28.63,0:16:31.21,Default,,0,0,0,,كيف تحركت بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:16:33.47,0:16:35.01,Default,,0,0,0,,لا استطيع ان اصدقكي. Dialogue: 0,0:16:35.01,0:16:36.55,Default,,0,0,0,,الجرب؟ حقا؟ Dialogue: 0,0:16:36.55,0:16:38.35,Default,,0,0,0,,ليس لدي أي فكرة\Nعما تتحدثين . Dialogue: 0,0:16:38.35,0:16:40.51,Default,,0,0,0,,كنت مشغولاً للغاية\Nبغسل الكلور من شعري. Dialogue: 0,0:16:40.51,0:16:42.52,Default,,0,0,0,,على الرغم من أنني لا أستطيع أن\Nأقول إنني لا أتفق مع روح الرسالة. Dialogue: 0,0:16:42.52,0:16:44.27,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لنفعل هذا. Dialogue: 0,0:16:44.27,0:16:46.31,Default,,0,0,0,,لقد أنقذتك وأنقذت هذه المدرسة\Nأكثر من اثنتي عشرة مرة. Dialogue: 0,0:16:46.31,0:16:48.40,Default,,0,0,0,,وكم مرة وضعتنا جميعًا Dialogue: 0,0:16:48.40,0:16:49.98,Default,,0,0,0,,في خطر جسيم يهدد الحياة؟ Dialogue: 0,0:16:49.98,0:16:51.73,Default,,0,0,0,,إنه هذيان ، هوب. Dialogue: 0,0:16:51.73,0:16:53.79,Default,,0,0,0,,والحقيقة أنك موجود فقط من أجلنا Dialogue: 0,0:16:53.82,0:16:55.07,Default,,0,0,0,,عندما تحتاجين شيئا. Dialogue: 0,0:16:55.07,0:16:56.74,Default,,0,0,0,,اسمعي ، أنا لست فخوراً Dialogue: 0,0:16:56.74,0:16:58.53,Default,,0,0,0,,بما طلبت من جوزي فعله ، Dialogue: 0,0:16:58.53,0:16:59.99,Default,,0,0,0,,أنتي السبب في أنها\Nاتبعت الظلام في المقام الأول. Dialogue: 0,0:16:59.99,0:17:01.91,Default,,0,0,0,,دينغ دينغ. جولة على. Dialogue: 0,0:17:01.91,0:17:03.79,Default,,0,0,0,,عاد الجميع إلى الزاوية المحايدة. Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:06.37,Default,,0,0,0,,أنتما الاثنان لا معنى لهما. Dialogue: 0,0:17:06.37,0:17:07.83,Default,,0,0,0,,تمام. ابقي بعيدة ، أيتها الفتاة الجديدة. Dialogue: 0,0:17:07.83,0:17:10.29,Default,,0,0,0,,ليس لديك فكرة عن\Nمدى عمق تاريخنا. Dialogue: 0,0:17:10.29,0:17:12.00,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:17:12.00,0:17:14.05,Default,,0,0,0,,وهذا هو السبب في أنني\Nأصدق كل منكما في كلمته. Dialogue: 0,0:17:14.05,0:17:15.47,Default,,0,0,0,,إذا قالت هوب إنها لم Dialogue: 0,0:17:15.47,0:17:16.80,Default,,0,0,0,,تدفع ليزي إلى المسبح ، Dialogue: 0,0:17:16.80,0:17:18.30,Default,,0,0,0,,إذا أنا أصدقها. Dialogue: 0,0:17:18.30,0:17:19.89,Default,,0,0,0,,وإذا أقسمت ليزي أنها Dialogue: 0,0:17:19.89,0:17:21.39,Default,,0,0,0,,لم تصدر هذا الإعلان ، Dialogue: 0,0:17:21.39,0:17:22.97,Default,,0,0,0,,إذا أنا أصدقها أيضًا. Dialogue: 0,0:17:22.97,0:17:24.18,Default,,0,0,0,,لكننا سمعنا صوتها. Dialogue: 0,0:17:24.18,0:17:25.31,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن نركز Dialogue: 0,0:17:25.31,0:17:27.02,Default,,0,0,0,,على هذه الحقيقة. Dialogue: 0,0:17:27.02,0:17:28.85,Default,,0,0,0,,وشرح ذلك لا يقتضي Dialogue: 0,0:17:28.85,0:17:30.11,Default,,0,0,0,,أن يخطئ أحد منكما. Dialogue: 0,0:17:30.11,0:17:31.69,Default,,0,0,0,,الوحش. Dialogue: 0,0:17:32.86,0:17:34.90,Default,,0,0,0,,يبدو أنني هنا في الوقت المناسب. Dialogue: 0,0:17:34.90,0:17:36.15,Default,,0,0,0,,كان كريتر في مكتب الدكتور للتو. Dialogue: 0,0:17:36.15,0:17:37.28,Default,,0,0,0,,يا إلهي ، ستفعل أي Dialogue: 0,0:17:37.28,0:17:39.20,Default,,0,0,0,,شيء لتمتص لـ كليو. Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:42.16,Default,,0,0,0,,قتل الوحوش لا يثير إعجابي. Dialogue: 0,0:17:42.16,0:17:43.33,Default,,0,0,0,,لا ، لم يقتله. Dialogue: 0,0:17:43.33,0:17:44.70,Default,,0,0,0,,إنه يطرح الريش. Dialogue: 0,0:17:44.70,0:17:46.37,Default,,0,0,0,,أي نوع من المخلوقات تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:46.37,0:17:47.96,Default,,0,0,0,,الفراشات؟ Dialogue: 0,0:17:47.96,0:17:49.42,Default,,0,0,0,,ضفادع؟ جريملينز. Dialogue: 0,0:17:49.42,0:17:51.59,Default,,0,0,0,,أوه ، إنه بالتأكيد جرملين. Dialogue: 0,0:17:51.59,0:17:53.05,Default,,0,0,0,,اوه رائع. Dialogue: 0,0:17:53.05,0:17:54.80,Default,,0,0,0,,أخيرا. Dialogue: 0,0:17:54.80,0:17:56.59,Default,,0,0,0,,يعني يعني... Dialogue: 0,0:18:03.81,0:18:05.60,Default,,0,0,0,,انا لم افهم. Dialogue: 0,0:18:05.60,0:18:09.41,Default,,0,0,0,,كيف يصبح شيء لطيف جدا............هكذا؟ Dialogue: 0,0:18:09.44,0:18:11.85,Default,,0,0,0,,دوه. إطعامهم بعد منتصف الليل. Dialogue: 0,0:18:15.79,0:18:17.25,Default,,0,0,0,,اووه هيا. لم ترَو أبدًا... Dialogue: 0,0:18:17.28,0:18:19.15,Default,,0,0,0,,عدم احترام. Dialogue: 0,0:18:19.15,0:18:21.61,Default,,0,0,0,,يقولها هنا ، الطالب الذي يذاكر كثيرا. Dialogue: 0,0:18:21.61,0:18:22.87,Default,,0,0,0,,هذا ما تتغذى عليه الغريملينز. Dialogue: 0,0:18:22.87,0:18:24.37,Default,,0,0,0,,حسنًا ، حسنًا ، في الفيلم-- Dialogue: 0,0:18:24.37,0:18:25.83,Default,,0,0,0,,الذي ما زال يجب\Nأن تروه جميعًا-- Dialogue: 0,0:18:25.83,0:18:27.87,Default,,0,0,0,,من الواضح أنه أخذ\Nبعض الرخصة الفنية. Dialogue: 0,0:18:27.87,0:18:31.12,Default,,0,0,0,,ربما يكون ذلك بمثابة تأليب\Nبينكما على بعضكما البعض. Dialogue: 0,0:18:32.33,0:18:34.09,Default,,0,0,0,,باهر. Dialogue: 0,0:18:34.09,0:18:36.46,Default,,0,0,0,,لقد قمنا بإطعامه بوفيه\Nكل ما يمكنك أكله. Dialogue: 0,0:18:36.46,0:18:38.55,Default,,0,0,0,,كلما أصبحت أقوى ،\Nزادت خطورة الأمر. Dialogue: 0,0:18:38.55,0:18:40.72,Default,,0,0,0,,بالنسبة للاندون ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:41.63,0:18:43.01,Default,,0,0,0,,انتظر ، هذا كل شيء. Dialogue: 0,0:18:43.01,0:18:44.80,Default,,0,0,0,,إذا أردنا اصطياد هذا Dialogue: 0,0:18:44.80,0:18:46.51,Default,,0,0,0,,الشيء ، فلدينا الطُعم المثالي. Dialogue: 0,0:18:46.51,0:18:48.52,Default,,0,0,0,,لا تنظر إلى حبيبي\Nوكأنه قطعة جبن. Dialogue: 0,0:18:48.52,0:18:49.68,Default,,0,0,0,,نحن لسنا...\N استخدامي Dialogue: 0,0:18:49.68,0:18:50.69,Default,,0,0,0,,كطعم فكرة رائعة. Dialogue: 0,0:18:50.69,0:18:52.10,Default,,0,0,0,,أعني ، إذا كان ماليفور Dialogue: 0,0:18:52.10,0:18:53.94,Default,,0,0,0,,يريدني ، كما هو الحال دائمًا ، Dialogue: 0,0:18:53.94,0:18:55.61,Default,,0,0,0,,إذن ليس لدى الغريملين خيار\Nسوى المجيء من أجلي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:55.61,0:18:58.07,Default,,0,0,0,,وسننتظر عندما يحدث ذلك. Dialogue: 0,0:18:59.82,0:19:02.07,Default,,0,0,0,,انظري ، الطريقة الوحيدة\Nالتي سينقلب الأمر بالخطأ Dialogue: 0,0:19:02.07,0:19:03.66,Default,,0,0,0,, هي إذا كنتما لا\Nتستطيعان العمل معًا. Dialogue: 0,0:19:04.78,0:19:06.95,Default,,0,0,0,,الأمر كله متروك لكما أنتما. Dialogue: 0,0:19:07.83,0:19:09.58,Default,,0,0,0,,هذا ليس عنا ، أم جي. Dialogue: 0,0:19:09.58,0:19:11.96,Default,,0,0,0,,يتعلق الأمر بما هو\Nأفضل لإيثان. فعلا؟ Dialogue: 0,0:19:11.96,0:19:14.63,Default,,0,0,0,,أم أنه أشبه بالحفاظ على\Nأسرارنا آمنة على حسابه؟ Dialogue: 0,0:19:14.63,0:19:16.38,Default,,0,0,0,,ولن ينتهي إثقال كاهل إيثان به Dialogue: 0,0:19:16.38,0:19:18.00,Default,,0,0,0,,بشكل جيد أيضًا. على حق أبي. Dialogue: 0,0:19:18.00,0:19:19.59,Default,,0,0,0,,لا يمكننا المخاطرة به.\Nلا اقصد التقليل من شأنك، Dialogue: 0,0:19:19.59,0:19:22.05,Default,,0,0,0,,جو. لكن ما الذي يقلقك\Nحقًا بشأن المخاطرة؟ Dialogue: 0,0:19:23.01,0:19:24.84,Default,,0,0,0,,هل أحصل على تصويت؟ Dialogue: 0,0:19:26.10,0:19:28.76,Default,,0,0,0,,حسنًا ، هذه ليست ديمقراطية. Dialogue: 0,0:19:28.76,0:19:30.73,Default,,0,0,0,,لكن يمكننا سماع ما لديك لتقوله. Dialogue: 0,0:19:30.73,0:19:33.19,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه من الرائع حقًا أن\Nيمتلك أم جي قوى خارقة ، لأنه... Dialogue: 0,0:19:34.44,0:19:35.69,Default,,0,0,0,,... كنت سأموت بدونهم. Dialogue: 0,0:19:35.69,0:19:36.69,Default,,0,0,0,,وأنا أفهم لماذا تريد Dialogue: 0,0:19:36.69,0:19:37.90,Default,,0,0,0,,أن تبقي هذا سرا. Dialogue: 0,0:19:37.90,0:19:39.11,Default,,0,0,0,,وأنا سعيد للاحتفاظ بها. Dialogue: 0,0:19:39.11,0:19:40.74,Default,,0,0,0,,نعم انا اصدقك. Dialogue: 0,0:19:40.74,0:19:42.32,Default,,0,0,0,,لكنني وعدت والدتك بأنني Dialogue: 0,0:19:42.32,0:19:43.91,Default,,0,0,0,,سأعتني بك وأحافظ على سلامتك. Dialogue: 0,0:19:43.91,0:19:45.24,Default,,0,0,0,,أم جي ؟ Dialogue: 0,0:19:45.24,0:19:46.74,Default,,0,0,0,,الرجاء إجباره. Dialogue: 0,0:19:46.74,0:19:47.91,Default,,0,0,0,,هذا هو قراري. Dialogue: 0,0:19:47.91,0:19:49.79,Default,,0,0,0,,أجبرني على فعل ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:49.79,0:19:51.37,Default,,0,0,0,,لا يوجد سبب للخوف. Dialogue: 0,0:19:51.37,0:19:52.79,Default,,0,0,0,,هل كان لديك يوما سيئا. Dialogue: 0,0:19:52.79,0:19:55.04,Default,,0,0,0,,لقد انفصلت عن فريق كرة Dialogue: 0,0:19:55.04,0:19:56.25,Default,,0,0,0,,القدم وأنت غاضب من ذلك ، Dialogue: 0,0:19:56.25,0:19:58.54,Default,,0,0,0,,لذلك عدت إلى المنزل\Nبعد حصة الصالة الرياضية. Dialogue: 0,0:19:58.54,0:20:00.67,Default,,0,0,0,,لكنك ستستيقظ غدًا\Nوأنت تشعر بتحسن. Dialogue: 0,0:20:00.67,0:20:02.26,Default,,0,0,0,,وستجد ما يجعلك Dialogue: 0,0:20:02.26,0:20:03.93,Default,,0,0,0,,سعيدًا ليس كرة القدم ، Dialogue: 0,0:20:03.93,0:20:06.39,Default,,0,0,0,,ثم اذهب بعد ذلك. Dialogue: 0,0:20:06.39,0:20:08.18,Default,,0,0,0,,لكنك لن تتذكر هذه المحادثة Dialogue: 0,0:20:08.18,0:20:09.93,Default,,0,0,0,,أو أي شيء حدث معنا اليوم. Dialogue: 0,0:20:12.64,0:20:14.02,Default,,0,0,0,,أشعر بتحسن بالفعل. Dialogue: 0,0:20:14.85,0:20:16.98,Default,,0,0,0,,لا أتذكر أي شيء. Dialogue: 0,0:20:18.52,0:20:21.61,Default,,0,0,0,,إذن أنت لا تتذكر الشيء\Nالذي لا يفترض أن تتذكره؟ Dialogue: 0,0:20:25.32,0:20:27.53,Default,,0,0,0,,هل هناك أي احتمال بأنك Dialogue: 0,0:20:27.53,0:20:29.99,Default,,0,0,0,,أخبرت والدته عن نبات الحمام؟ Dialogue: 0,0:20:32.62,0:20:34.25,Default,,0,0,0,,مم. Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:36.00,Default,,0,0,0,,بلى. ابن العاهرة. Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:38.46,Default,,0,0,0,,هذا مكثف للغاية. Dialogue: 0,0:20:38.46,0:20:39.88,Default,,0,0,0,,على الأقل المتأنق الصغير. Dialogue: 0,0:20:39.88,0:20:41.67,Default,,0,0,0,,الماينتور ، الجرغول ، Dialogue: 0,0:20:41.67,0:20:43.13,Default,,0,0,0,,فارس مقطوع الرأس-- Dialogue: 0,0:20:43.13,0:20:44.80,Default,,0,0,0,,هذا هو الوقت الذي\Nتبدأ فيه الشدة الحقيقية. Dialogue: 0,0:20:44.80,0:20:46.22,Default,,0,0,0,,مهلا. Dialogue: 0,0:20:46.22,0:20:48.51,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:20:48.51,0:20:50.14,Default,,0,0,0,,سوف تعتادين عليها. Dialogue: 0,0:20:50.14,0:20:51.72,Default,,0,0,0,,لا اريد. Dialogue: 0,0:20:51.72,0:20:54.52,Default,,0,0,0,,اعتقدت أن هذه المدرسة\Nكانت مثالية بالنسبة لي-- Dialogue: 0,0:20:54.52,0:20:57.85,Default,,0,0,0,,آمن ومستنير وخلاق. Dialogue: 0,0:20:57.85,0:20:59.52,Default,,0,0,0,,لكني الآن لست\Nمتأكدًا مما إذا كنت Dialogue: 0,0:20:59.52,0:21:01.02,Default,,0,0,0,,أرغب في أن أكون عضوًا في فريقك. Dialogue: 0,0:21:01.02,0:21:02.19,Default,,0,0,0,,انظري ، كنت أشعر بنفس Dialogue: 0,0:21:02.19,0:21:04.15,Default,,0,0,0,,الشعور تجاه هذا المكان. Dialogue: 0,0:21:04.15,0:21:07.28,Default,,0,0,0,,لا تدعي الخوف يبعدكي عن... Dialogue: 0,0:21:07.28,0:21:08.74,Default,,0,0,0,,شيء جيد. Dialogue: 0,0:21:11.28,0:21:14.25,Default,,0,0,0,,أه خصوصًا عندما لا\Nيكون لديكي ما تخشيه. Dialogue: 0,0:21:14.25,0:21:16.29,Default,,0,0,0,,مما قلته لي جميعًا ، Dialogue: 0,0:21:16.29,0:21:19.00,Default,,0,0,0,,ماليفور مرعب. Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:20.88,Default,,0,0,0,,إذا اشرح كيف Dialogue: 0,0:21:20.88,0:21:22.63,Default,,0,0,0,,من المفترض أن أشعر بالأمان. Dialogue: 0,0:21:29.01,0:21:30.97,Default,,0,0,0,,أوه... Dialogue: 0,0:21:30.97,0:21:32.35,Default,,0,0,0,,أه ربما أنا أه... Dialogue: 0,0:21:32.35,0:21:34.02,Default,,0,0,0,,فقط... Dialogue: 0,0:21:34.02,0:21:37.39,Default,,0,0,0,,أخطأ تمامًا في قراءة\Nهذا الوضع برمته. انا... Dialogue: 0,0:21:37.39,0:21:39.44,Default,,0,0,0,,آسف. Dialogue: 0,0:21:39.44,0:21:41.98,Default,,0,0,0,,اسأل مرة أخرى عندما\Nلا تكون حياتنا في خطر. Dialogue: 0,0:21:46.61,0:21:48.45,Default,,0,0,0,,سأذهب للحصول على ، Dialogue: 0,0:21:48.45,0:21:51.70,Default,,0,0,0,,آه ، آه ، كتاب... كتاب آخر. Dialogue: 0,0:21:51.70,0:21:53.99,Default,,0,0,0,,بلى. تمام. Dialogue: 0,0:21:59.67,0:22:01.04,Default,,0,0,0,,إنه هنا. Dialogue: 0,0:22:01.04,0:22:02.59,Default,,0,0,0,,إذا كنت على حق. Dialogue: 0,0:22:02.59,0:22:05.00,Default,,0,0,0,,يمكنك استخدام غريملينن\N لإلقاء تعويذة محدد المواقع. Dialogue: 0,0:22:05.00,0:22:06.84,Default,,0,0,0,,كل هذا سبب للترطيب. Dialogue: 0,0:22:06.84,0:22:09.30,Default,,0,0,0,,انها تتحرك. إستعدي. Dialogue: 0,0:22:17.64,0:22:20.56,Default,,0,0,0,,لا أقصد مقاطعة هذا العمل الجماعي Dialogue: 0,0:22:20.56,0:22:22.27,Default,,0,0,0,,الرائع المعروض ،\Nولكن أين تريدني بالضبط؟ Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:23.61,Default,,0,0,0,,في أي مكان بخير. Dialogue: 0,0:22:23.61,0:22:25.15,Default,,0,0,0,,إذا كنت تريد حقًا المساعدة ، Dialogue: 0,0:22:25.15,0:22:27.82,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تدهن نفسك بالعسل. Dialogue: 0,0:22:31.78,0:22:34.58,Default,,0,0,0,,اه لا يهم. إنه لن يأتي. Dialogue: 0,0:22:34.58,0:22:35.62,Default,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:22:38.12,0:22:40.54,Default,,0,0,0,,انه علي حق.\Nإنه خارج الحرم . Dialogue: 0,0:22:40.54,0:22:42.58,Default,,0,0,0,,اوه رائع. لقد أفسدت التعويذة.\Nعملت التعويذة بشكل جيد. Dialogue: 0,0:22:42.58,0:22:43.88,Default,,0,0,0,,موقفك من ناحية أخرى؟ Dialogue: 0,0:22:43.88,0:22:45.67,Default,,0,0,0,,عدم احترام. Dialogue: 0,0:22:45.67,0:22:47.84,Default,,0,0,0,,تذكرا؟ حسنًا ، ربما Dialogue: 0,0:22:47.84,0:22:49.51,Default,,0,0,0,,أكلت كثيرًا وهي ممتلئة. Dialogue: 0,0:22:51.31,0:22:53.48,Default,,0,0,0,,أو ماليفور ليس خلف لاندون. Dialogue: 0,0:22:53.51,0:22:56.04,Default,,0,0,0,,إذن من يريد بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:22:57.60,0:22:59.77,Default,,0,0,0,, الجريملين - أمسك الجريملين كليو. Dialogue: 0,0:23:05.27,0:23:06.90,Default,,0,0,0,,ضعها في أرضا. انت لست قادم. Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:09.78,Default,,0,0,0,,تبا. تم الإمساك\Nبكليو بمناوبتي. وأنا سأستعيدها. Dialogue: 0,0:23:09.78,0:23:11.99,Default,,0,0,0,,إذن يا رفاق اكتشفتم Dialogue: 0,0:23:11.99,0:23:13.86,Default,,0,0,0,,كيفية إعاقة / قتل جريملين Dialogue: 0,0:23:13.86,0:23:16.20,Default,,0,0,0,,قبل اختطافها؟ Dialogue: 0,0:23:16.20,0:23:17.49,Default,,0,0,0,,لا ولكن سأفعل. شخصيا. Dialogue: 0,0:23:17.49,0:23:19.08,Default,,0,0,0,,حسنًا ، من سيبقى هنا ويراقب Dialogue: 0,0:23:19.08,0:23:20.87,Default,,0,0,0,,المدرسة؟ تقصد لاندون. Dialogue: 0,0:23:20.87,0:23:22.71,Default,,0,0,0,,هل فاتك الجزء الذي\Nأتعذب فيه من حماية الناس؟ Dialogue: 0,0:23:22.71,0:23:24.12,Default,,0,0,0,,كالب على حق. Dialogue: 0,0:23:24.12,0:23:25.42,Default,,0,0,0,,ليس عن المص. Dialogue: 0,0:23:25.42,0:23:27.21,Default,,0,0,0,,وقبل أن تخبرني لماذا\Nأخطأت ، هناك ، على سبيل Dialogue: 0,0:23:27.21,0:23:28.84,Default,,0,0,0,,المثال ، أربعة طلاب\Nآخرين في هذه المدرسة Dialogue: 0,0:23:28.84,0:23:30.38,Default,,0,0,0,,والوحش لا يلاحقني\Nولو لمرة واحدة. Dialogue: 0,0:23:30.38,0:23:32.80,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى حماية. Dialogue: 0,0:23:32.80,0:23:33.97,Default,,0,0,0,,لذا اسمحوا لي أن أتولى Dialogue: 0,0:23:33.97,0:23:35.14,Default,,0,0,0,,البحث بينما أنتم الثلاثة Dialogue: 0,0:23:35.14,0:23:37.26,Default,,0,0,0,,تتعاملون مع العثور على كليو معًا. Dialogue: 0,0:23:37.26,0:23:38.68,Default,,0,0,0,,لأن فعل الأشياء\Nبالطريقة التي كنتم Dialogue: 0,0:23:38.68,0:23:40.47,Default,,0,0,0,,تفعلونها هو بالضبط\Nما يريده غريملين. Dialogue: 0,0:23:42.10,0:23:43.52,Default,,0,0,0,,وجدته. Dialogue: 0,0:23:44.73,0:23:46.23,Default,,0,0,0,,قالت أمي إنه مكمل Dialogue: 0,0:23:46.23,0:23:47.69,Default,,0,0,0,,عشبي للمساعدة في ذراعي. Dialogue: 0,0:23:47.69,0:23:48.94,Default,,0,0,0,,هي ترسل لي الأشياء طوال الوقت. Dialogue: 0,0:23:55.03,0:23:56.45,Default,,0,0,0,,مم. بلى. Dialogue: 0,0:23:56.45,0:23:58.37,Default,,0,0,0,,أن... مم. Dialogue: 0,0:23:58.37,0:24:00.24,Default,,0,0,0,,لسعات مثل الحمم. Dialogue: 0,0:24:00.24,0:24:02.91,Default,,0,0,0,,تبا ، هل\Nالحمم نقطة ضعفك؟ Dialogue: 0,0:24:02.91,0:24:04.29,Default,,0,0,0,,متى كانت آخر مرة تناولت Dialogue: 0,0:24:04.29,0:24:05.37,Default,,0,0,0,,فيها إحدى تلك الحبوب؟ Dialogue: 0,0:24:05.37,0:24:06.83,Default,,0,0,0,,أه هذا الصباح قبل التدرب Dialogue: 0,0:24:06.83,0:24:08.46,Default,,0,0,0,,حوالي الساعة السادسة. Dialogue: 0,0:24:08.46,0:24:10.34,Default,,0,0,0,,جرعة بهذا الحجم ، يجب Dialogue: 0,0:24:10.34,0:24:12.01,Default,,0,0,0,,أن تكون خارج نظامك Dialogue: 0,0:24:12.01,0:24:13.67,Default,,0,0,0,,خلال ساعتين. ثم يمكنك أنت و أم جي Dialogue: 0,0:24:13.67,0:24:16.05,Default,,0,0,0,,محاولة إجراء تلك ، آه\N، المحادثة مرة أخرى. Dialogue: 0,0:24:16.05,0:24:17.43,Default,,0,0,0,,إذا حدث شيء مختلف Dialogue: 0,0:24:17.43,0:24:18.85,Default,,0,0,0,,عن ذلك ، اتصل بي. Dialogue: 0,0:24:20.64,0:24:21.89,Default,,0,0,0,,إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:24:23.52,0:24:26.23,Default,,0,0,0,,أعتقد أنكي وأنا بحاجة\Nإلى التحدث على انفراد. Dialogue: 0,0:24:35.70,0:24:37.24,Default,,0,0,0,,أعتقد أن لدينا وقت فراغ. Dialogue: 0,0:24:37.24,0:24:40.45,Default,,0,0,0,,قد تخبرني كذلك قصة أصلك. Dialogue: 0,0:24:40.45,0:24:42.91,Default,,0,0,0,,أه لا أعتقد أنها فكرة جيدة. Dialogue: 0,0:24:42.91,0:24:44.50,Default,,0,0,0,,ولم لا؟ Dialogue: 0,0:24:44.50,0:24:47.46,Default,,0,0,0,,ستمحو ذاكرتي على\Nأي حال ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:47.46,0:24:49.04,Default,,0,0,0,, مثل ما Dialogue: 0,0:24:49.04,0:24:51.96,Default,,0,0,0,,تمسح زاتانا عقل باتمان. Dialogue: 0,0:24:53.09,0:24:56.93,Default,,0,0,0,,في أزمة الهوية العدد السادس. Dialogue: 0,0:24:56.93,0:24:58.59,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:24:58.59,0:24:59.93,Default,,0,0,0,,تمهل. Dialogue: 0,0:24:59.93,0:25:01.55,Default,,0,0,0,,انتظر ، انتظر. Dialogue: 0,0:25:01.55,0:25:03.56,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:25:03.56,0:25:05.64,Default,,0,0,0,,حسنًا ، انظر ، Dialogue: 0,0:25:05.64,0:25:07.60,Default,,0,0,0,,لن أعترف بهذا أبدًا\Nلأي شخص ، لكن... Dialogue: 0,0:25:07.60,0:25:09.44,Default,,0,0,0,,لقد أحببت الكتب\Nالمصورة منذ أن كنت طفلاً. Dialogue: 0,0:25:09.44,0:25:10.56,Default,,0,0,0,,رائع. Dialogue: 0,0:25:10.56,0:25:12.32,Default,,0,0,0,,إنه سرنا ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:25:15.19,0:25:17.90,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون هذا هو الحال. Dialogue: 0,0:25:17.90,0:25:20.70,Default,,0,0,0,,باهر. مرعى بقرة. Dialogue: 0,0:25:20.70,0:25:22.16,Default,,0,0,0,,ولكن ، مهلا ، يقصد التورية. Dialogue: 0,0:25:22.16,0:25:23.66,Default,,0,0,0,,من المفترض أن يكون هذا\Nحظًا سعيدًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:23.66,0:25:25.25,Default,,0,0,0,,تنازلي لثانية ، ليزي. Dialogue: 0,0:25:25.25,0:25:26.91,Default,,0,0,0,,هل سمعتم ذلك؟ Dialogue: 0,0:25:27.87,0:25:29.79,Default,,0,0,0,,بالطبع لا يمكنك ذلك. Dialogue: 0,0:25:30.79,0:25:32.96,Default,,0,0,0,,كليو! Dialogue: 0,0:25:32.96,0:25:34.59,Default,,0,0,0,,انتظر ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:25:37.72,0:25:39.30,Default,,0,0,0,,عمل جيد. بلى. Dialogue: 0,0:25:39.30,0:25:41.05,Default,,0,0,0,,ديسيرو. Dialogue: 0,0:25:44.85,0:25:46.56,Default,,0,0,0,,كليو ، يمكننا أن نخرجكي من هناك. Dialogue: 0,0:25:49.31,0:25:52.61,Default,,0,0,0,,قلت "نحن"\N. ألا يبدو كل\Nهذا سهلاً بعض الشيء؟ Dialogue: 0,0:25:52.61,0:25:54.69,Default,,0,0,0,,إذا كنت جريملين ، فلماذا أترك Dialogue: 0,0:25:54.69,0:25:55.73,Default,,0,0,0,,كليو في مكان يسهل العثور عليها؟ Dialogue: 0,0:25:55.73,0:25:56.99,Default,,0,0,0,,من يهتم؟ Dialogue: 0,0:25:56.99,0:25:58.74,Default,,0,0,0,,ربما يكون غريملين غبي.\Nأو ذكي. Dialogue: 0,0:25:58.74,0:26:00.32,Default,,0,0,0,,أو على الأقل أذكياء مثلنا. Dialogue: 0,0:26:00.32,0:26:01.70,Default,,0,0,0,,أعني ، لقد استخدمت كليو كطعم. Dialogue: 0,0:26:01.70,0:26:02.78,Default,,0,0,0,,تمامًا كما فعلنا مع لاندون. Dialogue: 0,0:26:02.78,0:26:04.12,Default,,0,0,0,,أتظن؟ Dialogue: 0,0:26:13.42,0:26:15.38,Default,,0,0,0,,نسميها شعور غريزي. Dialogue: 0,0:26:17.67,0:26:19.76,Default,,0,0,0,,حمقى! Dialogue: 0,0:26:26.85,0:26:28.39,Default,,0,0,0,,كيف هي كبيرة جدا؟ Dialogue: 0,0:26:28.39,0:26:30.52,Default,,0,0,0,,لقد كنا كومبايا منذ خطاب لاندون. Dialogue: 0,0:26:30.52,0:26:32.10,Default,,0,0,0,,انها غلطتي. Dialogue: 0,0:26:32.10,0:26:34.02,Default,,0,0,0,,ربما استخدمت بعض اللغات Dialogue: 0,0:26:34.02,0:26:35.27,Default,,0,0,0,,الملونة لأنه سحبني إلى هنا. Dialogue: 0,0:26:41.99,0:26:45.07,Default,,0,0,0,,كما يقولون ، كلما كانوا أكبر... Dialogue: 0,0:26:53.37,0:26:55.46,Default,,0,0,0,,إذن ، ما هي الخطة "ب"؟ Dialogue: 0,0:27:05.09,0:27:06.14,Default,,0,0,0,,مستحيل. Dialogue: 0,0:27:07.43,0:27:09.35,Default,,0,0,0,,إنه مثل غريمزيلا الآن! Dialogue: 0,0:27:09.35,0:27:11.68,Default,,0,0,0,,وأقل تخويفًا بكثير مما سأكون Dialogue: 0,0:27:11.68,0:27:12.73,Default,,0,0,0,,إذا خدشت الطلاء الخاص بي. Dialogue: 0,0:27:12.73,0:27:14.19,Default,,0,0,0,,ركزوا يا شباب. Dialogue: 0,0:27:14.19,0:27:15.77,Default,,0,0,0,,لقد اكتشفت كيفية\Nهزيمة الغريملين. Dialogue: 0,0:27:15.77,0:27:18.02,Default,,0,0,0,,عدم الاحترام يجعل الغريملين Dialogue: 0,0:27:18.02,0:27:19.65,Default,,0,0,0,,أقوى والاحترام يضعفها. Dialogue: 0,0:27:19.65,0:27:21.53,Default,,0,0,0,,بعد فوات الأوان ،\Nيبدو الأمر منطقيًا جدًا. Dialogue: 0,0:27:21.53,0:27:22.82,Default,,0,0,0,,ربما لا ينبغي أن يكون قد\Nاستغرق ساعات من البحث. Dialogue: 0,0:27:22.82,0:27:24.24,Default,,0,0,0,,لذلك علينا أن نحترم بعضنا البعض؟ Dialogue: 0,0:27:25.32,0:27:27.78,Default,,0,0,0,,ها. نحن هالكون. Dialogue: 0,0:27:28.74,0:27:30.37,Default,,0,0,0,,انت مصاص دماء؟ Dialogue: 0,0:27:30.37,0:27:32.79,Default,,0,0,0,,الآن ، إنه ليس قريبًا من\N مثل التعرض للعض من Dialogue: 0,0:27:32.79,0:27:35.54,Default,,0,0,0,,قبل بعض الخفافيش المشعة\Nأو أي شيء آخر ، ولكن ، آه ، Dialogue: 0,0:27:35.54,0:27:38.42,Default,,0,0,0,,نعم ، هذه هي الحقيقة. Dialogue: 0,0:27:38.42,0:27:41.38,Default,,0,0,0,,لا يزال باردا مثل الجحيم.\Nقوة عظمى؟ Dialogue: 0,0:27:41.38,0:27:44.22,Default,,0,0,0,,السرعة الفائقة؟ الدم\Nهو المشكله بعض الشيء Dialogue: 0,0:27:44.22,0:27:46.39,Default,,0,0,0,,، ولكن الجزء السيئ\Nالوحيد كان والدك وأمك Dialogue: 0,0:27:46.39,0:27:48.72,Default,,0,0,0,,لا يقبلانك على ما أنت عليه. Dialogue: 0,0:27:48.72,0:27:50.10,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:27:50.10,0:27:54.02,Default,,0,0,0,,كان هذا الجزء ،\Nآه ، قاسيًا بالتأكيد. Dialogue: 0,0:27:56.44,0:27:58.27,Default,,0,0,0,,قصتي هي عكس ذلك. Dialogue: 0,0:27:58.27,0:28:00.98,Default,,0,0,0,,فعلت أمي كل ما في\Nوسعها لدعمي ، حتى Dialogue: 0,0:28:00.98,0:28:02.82,Default,,0,0,0,,أنها سمحت لي بالبقاء\Nهنا في ميستيك فولز Dialogue: 0,0:28:02.82,0:28:04.44,Default,,0,0,0,,للسماح لي بالاستفادة\Nالقصوى مما حصلت عليه. Dialogue: 0,0:28:04.44,0:28:07.28,Default,,0,0,0,,وهو ليس كثيرًا مقارنة بك. Dialogue: 0,0:28:07.28,0:28:12.20,Default,,0,0,0,,لكن هذا هو السبب في\Nأنهذا يؤلم كثيرًا ، Dialogue: 0,0:28:12.20,0:28:14.04,Default,,0,0,0,,لأنني لا أعرف كيف أخبرها. Dialogue: 0,0:28:14.04,0:28:15.71,Default,,0,0,0,,أو من أنا بدون كرة القدم. Dialogue: 0,0:28:19.67,0:28:22.34,Default,,0,0,0,,انتظر ، هل يمكنك\Nأن تجبرني على ذلك؟ Dialogue: 0,0:28:22.34,0:28:25.22,Default,,0,0,0,,اه نعم. Dialogue: 0,0:28:25.22,0:28:27.05,Default,,0,0,0,,لكن اممم Dialogue: 0,0:28:27.05,0:28:30.60,Default,,0,0,0,,أفضل مساعدتك في معرفة\Nذلك على الجانب الآخر. Dialogue: 0,0:28:34.39,0:28:36.69,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لدي فضول\Nبشأن خطوتك التالية. Dialogue: 0,0:28:36.69,0:28:38.35,Default,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:28:38.35,0:28:39.69,Default,,0,0,0,,حسنًا ، يمكنك\Nالقول أنك لست بطلًا Dialogue: 0,0:28:39.69,0:28:41.73,Default,,0,0,0,,خارقًا ، لكن هذا\Nهراء. Dialogue: 0,0:28:41.73,0:28:44.53,Default,,0,0,0,,إذا كان هناك شيء\Nواحد يعرفه الرجال أمثالنا Dialogue: 0,0:28:44.53,0:28:46.65,Default,,0,0,0,,، فإن القوة العظيمة\Nتأتي بمسؤولية كبيرة. Dialogue: 0,0:28:46.65,0:28:49.61,Default,,0,0,0,,إذن كيف ستستخدم هذه\Nالقوى من أجل الخير؟ Dialogue: 0,0:29:08.26,0:29:12.89,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون الحمم خرجة من نظامك. Dialogue: 0,0:29:15.27,0:29:17.60,Default,,0,0,0,,مهلا ، هل يمكنني طلب خدمة أولاً؟ Dialogue: 0,0:29:19.10,0:29:21.52,Default,,0,0,0,,لا تأخذ كل شيء بعيدا. Dialogue: 0,0:29:21.52,0:29:23.57,Default,,0,0,0,,أه اترك الجزء\Nالذي تقابلنا فيه اليوم. Dialogue: 0,0:29:25.48,0:29:27.78,Default,,0,0,0,,لماذا ا؟ Dialogue: 0,0:29:27.78,0:29:31.57,Default,,0,0,0,,لأننا أصدقاء الآن ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:31.57,0:29:35.12,Default,,0,0,0,,ويمكنني حقًا استخدام واحد الآن. Dialogue: 0,0:29:36.41,0:29:38.41,Default,,0,0,0,,ماذا تنتظرون؟ Dialogue: 0,0:29:38.41,0:29:40.96,Default,,0,0,0,,ابدأوا في مدح بعضكم البعض بينما\Nأصرف انتباهي عن هذا الشيء. Dialogue: 0,0:29:44.29,0:29:45.88,Default,,0,0,0,,أنا أحب لون شعرك. Dialogue: 0,0:29:45.88,0:29:49.34,Default,,0,0,0,,أنا أيضا أحب لون شعرك. والقطع. Dialogue: 0,0:29:49.36,0:29:51.11,Default,,0,0,0,,على الرغم من أن الذي\Nقبله كان يؤطر وجهك بشكل أفضل. Dialogue: 0,0:29:52.55,0:29:53.97,Default,,0,0,0,,عنجد؟ Dialogue: 0,0:29:53.97,0:29:56.06,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون الاحترام حقيقيًا. Dialogue: 0,0:29:56.06,0:29:58.02,Default,,0,0,0,,يجب أن تفهموا يا رفاق\Nأنه على الرغم من اختلافاتكم Dialogue: 0,0:29:58.02,0:30:00.56,Default,,0,0,0,,، هناك الكثير من القواسم\Nالمشتركة بينكم. تعارض. Dialogue: 0,0:30:00.56,0:30:03.19,Default,,0,0,0,,لم أكن لأتخذ القرار\Nالذي فعلته هوب. Dialogue: 0,0:30:03.19,0:30:04.56,Default,,0,0,0,,كان من الممكن أن تموت جوزي. Dialogue: 0,0:30:09.57,0:30:10.82,Default,,0,0,0,,هنا. أمسكي هذا. Dialogue: 0,0:30:10.84,0:30:12.57,Default,,0,0,0,,أنا آسفة بشأن ذلك. Dialogue: 0,0:30:12.57,0:30:13.95,Default,,0,0,0,,لم أقصد أبدًا إيذاء أختك أو أنت. Dialogue: 0,0:30:13.95,0:30:15.49,Default,,0,0,0,,أنا فقط لا أعرف ماذا أفعل. Dialogue: 0,0:30:16.91,0:30:18.33,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أعتقد بالطريقة\Nالتي وضعت بها لاندون في Dialogue: 0,0:30:18.33,0:30:20.25,Default,,0,0,0,,المرتبة الأولى على مدار\Nالساعة طوال أيام الأسبوع Dialogue: 0,0:30:20.25,0:30:23.08,Default,,0,0,0,,يشبه إلى حد ما ما\Nأفعله مع جوزي ونفسي. Dialogue: 0,0:30:25.25,0:30:27.46,Default,,0,0,0,,ربما في الماضي ،\Nلكنك تغيرت يا ليزي. Dialogue: 0,0:30:27.46,0:30:29.13,Default,,0,0,0,,وبصراحة ، أتمنى\Nأن أكون استباقيًا Dialogue: 0,0:30:29.13,0:30:31.30,Default,,0,0,0,,مثلك عندما يتعلق\Nالأمر بتحسين نفسي. Dialogue: 0,0:30:32.80,0:30:34.43,Default,,0,0,0,,حسنًا ، تعال يا كليو. Dialogue: 0,0:30:34.43,0:30:36.51,Default,,0,0,0,,لقد حصلت على هذا. Dialogue: 0,0:30:36.51,0:30:38.47,Default,,0,0,0,,وأتمنى لو كان لدي ثقتك. Dialogue: 0,0:30:38.47,0:30:40.02,Default,,0,0,0,,لا أستطيع إلا أن\Nأتخيل ما هو عليه Dialogue: 0,0:30:40.02,0:30:42.39,Default,,0,0,0,,لعدم التردد في تخمين\Nنفسي طوال الوقت. Dialogue: 0,0:30:42.39,0:30:44.48,Default,,0,0,0,,ليكون دائما البطل. Dialogue: 0,0:30:46.82,0:30:48.02,Default,,0,0,0,,أ-أنتم تفعلون ذلك! Dialogue: 0,0:30:48.02,0:30:49.36,Default,,0,0,0,,إنه يتقلص! Dialogue: 0,0:30:49.36,0:30:50.78,Default,,0,0,0,,حسنًا ، سأبادل ثقتي Dialogue: 0,0:30:50.78,0:30:52.32,Default,,0,0,0,,بصدقك الوحشي. Dialogue: 0,0:30:52.32,0:30:55.07,Default,,0,0,0,,وقدرتك على تنسيق الازياء. Dialogue: 0,0:30:55.07,0:30:57.28,Default,,0,0,0,,حسنًا ، يمكن ترتيب ذلك. Dialogue: 0,0:30:57.28,0:30:59.83,Default,,0,0,0,,إذا علمتني ، الوهج الجليدي. Dialogue: 0,0:30:59.83,0:31:01.33,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:31:01.33,0:31:02.62,Default,,0,0,0,,لقد حصلت على هذا. Dialogue: 0,0:31:05.29,0:31:07.00,Default,,0,0,0,,لقد حصلنا على هذا. Dialogue: 0,0:31:08.92,0:31:10.26,Default,,0,0,0,,لست كبيرا الآن ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:14.76,0:31:16.51,Default,,0,0,0,,أنا آسفة اليوم. Dialogue: 0,0:31:16.51,0:31:18.97,Default,,0,0,0,,قد تكونين جديدة ،\Nلكنكي في الفرقة تمامًا. Dialogue: 0,0:31:18.97,0:31:21.43,Default,,0,0,0,,مرحبًا بكي في مهمتكي الأولى. Dialogue: 0,0:31:21.43,0:31:23.02,Default,,0,0,0,,دعونا نسحق هذا الشيء. Dialogue: 0,0:31:26.27,0:31:27.86,Default,,0,0,0,,اين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:31:27.86,0:31:29.90,Default,,0,0,0,,إنه هنا. Dialogue: 0,0:31:34.32,0:31:36.70,Default,,0,0,0,,إنها مسألة وقت فقط حتى Dialogue: 0,0:31:36.70,0:31:39.91,Default,,0,0,0,,أعود إلى شكلي الرائع... Dialogue: 0,0:31:39.91,0:31:42.00,Default,,0,0,0,,همم. على الأقل نحن\Nنعلم أنه لا يزال يتحدث. Dialogue: 0,0:31:42.00,0:31:44.25,Default,,0,0,0,,بلى. كما تعلم ، من الأفضل أن\Nنحصل على "ممتاز" في هذه المهمة. Dialogue: 0,0:31:44.25,0:31:46.29,Default,,0,0,0,,أريد أن آخذ الشيء الصغير وأضعه Dialogue: 0,0:31:46.29,0:31:48.29,Default,,0,0,0,,في جرة ماسون\Nوأعطيه فقط لـدكتور أس. Dialogue: 0,0:31:48.29,0:31:51.21,Default,,0,0,0,,ما دمنا نحترم بعضنا\Nالبعض طوال الوقت Dialogue: 0,0:31:51.21,0:31:53.84,Default,,0,0,0,,بقائه في الأسر ،\Nلأننا إذا لم نفعل ذلك... Dialogue: 0,0:31:53.84,0:31:55.55,Default,,0,0,0,,أنا لا أحب تلك الصعاب. Dialogue: 0,0:31:55.55,0:31:57.47,Default,,0,0,0,,هل تفكرين في ما أفكر فيه؟ Dialogue: 0,0:31:57.47,0:31:59.93,Default,,0,0,0,,في كثير من الأحيان يهمني أن أعترف. Dialogue: 0,0:32:06.02,0:32:08.98,Default,,0,0,0,,كيف كان يومك الأول في العودة؟ Dialogue: 0,0:32:09.00,0:32:10.67,Default,,0,0,0,,مرهق Dialogue: 0,0:32:12.61,0:32:15.94,Default,,0,0,0,,حسنًا ، على الأقل عدد الخيوط\Nأفضل هنا من ماليفور. Dialogue: 0,0:32:18.74,0:32:22.28,Default,,0,0,0,,لا تترك هذا السرير أبدًا. Dialogue: 0,0:32:22.28,0:32:24.50,Default,,0,0,0,,أتمنى أن يكون هذا هو الجواب. Dialogue: 0,0:32:24.50,0:32:27.21,Default,,0,0,0,,♪ سنرسم الستارة Dialogue: 0,0:32:27.21,0:32:29.33,Default,,0,0,0,,ألا تغادر المنزل أبدًا Dialogue: 0,0:32:29.33,0:32:31.50,Default,,0,0,0,,هناك شيء يدور في ذهنك.\Nكيف الحال؟ Dialogue: 0,0:32:31.50,0:32:34.21,Default,,0,0,0,,♪ كان لدي كابوس ♪ Dialogue: 0,0:32:34.21,0:32:36.38,Default,,0,0,0,,♪ آه ، آه... ♪ Dialogue: 0,0:32:36.38,0:32:38.30,Default,,0,0,0,,لا أعرف حقًا الكلمات للتعبير Dialogue: 0,0:32:38.30,0:32:42.35,Default,,0,0,0,,عن مدى تقديري لما فعلته من أجلي. Dialogue: 0,0:32:42.35,0:32:45.81,Default,,0,0,0,,لكني لا أريد أن يكون\Nوجودي عبئًا عليكي. Dialogue: 0,0:32:45.81,0:32:47.23,Default,,0,0,0,,أو لأي شخص آخر. Dialogue: 0,0:32:47.23,0:32:48.94,Default,,0,0,0,,انت لست عبئا. Dialogue: 0,0:32:48.94,0:32:51.23,Default,,0,0,0,,وحتى لو كنت كذلك ،\Nأعني ، يمكنني التعامل معها. Dialogue: 0,0:32:51.23,0:32:52.73,Default,,0,0,0,,أنت كل شيء بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:32:52.73,0:32:55.23,Default,,0,0,0,,لقد أثبتت ذلك ، ولكن... Dialogue: 0,0:32:55.23,0:32:58.11,Default,,0,0,0,,ربما هذه هي المشكلة. \N كلا. Dialogue: 0,0:32:58.11,0:33:00.49,Default,,0,0,0,,كانت المشكلة أنك كنت\Nعالقًا في بُعد من الجحيم. Dialogue: 0,0:33:00.49,0:33:01.87,Default,,0,0,0,,الآن بما أنني لست كذلك ، Dialogue: 0,0:33:01.87,0:33:03.37,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أكون بينك وبين Dialogue: 0,0:33:03.37,0:33:05.24,Default,,0,0,0,,أي من أصدقائنا مرة أخرى. Dialogue: 0,0:33:05.24,0:33:08.66,Default,,0,0,0,,مما يعني أنني لا أستطيع\Nأن أكون كل شيء بالنسبة لك. Dialogue: 0,0:33:08.66,0:33:10.75,Default,,0,0,0,,من الواضح أنه يولد الاستياء. Dialogue: 0,0:33:10.75,0:33:12.75,Default,,0,0,0,,لا أهتم. Dialogue: 0,0:33:12.75,0:33:14.92,Default,,0,0,0,,ما دمت معي. Dialogue: 0,0:33:14.92,0:33:17.72,Default,,0,0,0,,هذا هو الشيء ،\Nهوب - ستفعلينه دائمًا. Dialogue: 0,0:33:17.72,0:33:20.30,Default,,0,0,0,,لذلك ربما تقلق بشأن\Nاستضافتي أقل قليلاً Dialogue: 0,0:33:20.30,0:33:23.68,Default,,0,0,0,,وأن يكون لديك المزيد\Nمن الأشخاص الآخرين. Dialogue: 0,0:33:23.68,0:33:25.06,Default,,0,0,0,,♪ آه ، آه... ♪ Dialogue: 0,0:33:25.06,0:33:26.18,Default,,0,0,0,,إذا كنت محقًا بشأن غريملين Dialogue: 0,0:33:26.18,0:33:28.31,Default,,0,0,0,,، فربما أكون محقًا في هذا الأمر. Dialogue: 0,0:33:28.33,0:33:31.96,Default,,0,0,0,,هناك ما يكفي من هوب ميكيلسون للجميع. Dialogue: 0,0:33:33.90,0:33:37.40,Default,,0,0,0,,♪ هكذا تقع في الحب Dialogue: 0,0:33:39.53,0:33:42.74,Default,,0,0,0,,أنا لا أتذكر أنك\Nكنت بهذا الكمال. Dialogue: 0,0:33:42.74,0:33:44.62,Default,,0,0,0,,الغياب يزيد القلب ولوعا. Dialogue: 0,0:33:45.62,0:33:48.12,Default,,0,0,0,,♪ اسحبني بقوة وأغمض عينيك Dialogue: 0,0:33:48.12,0:33:49.96,Default,,0,0,0,,إذا كنت سأأخذ نصيحتك ، Dialogue: 0,0:33:49.96,0:33:51.67,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هناك مكانًا\Nيجب أن أكون فيه. Dialogue: 0,0:33:51.67,0:33:53.88,Default,,0,0,0,,♪ يا حبيبي جنبًا إلى جنب... ♪ Dialogue: 0,0:33:53.88,0:33:55.09,Default,,0,0,0,,هذه ليست المحادثة Dialogue: 0,0:33:55.09,0:33:56.84,Default,,0,0,0,,اعتقدت أننا سنواجه. Dialogue: 0,0:33:56.84,0:33:59.47,Default,,0,0,0,,ليس هذا أنا أشكو. Dialogue: 0,0:33:59.47,0:34:01.26,Default,,0,0,0,,شكرا للمشي معي هنا. Dialogue: 0,0:34:06.35,0:34:08.64,Default,,0,0,0,,أوه ، واو. أنا مندهش من مدى Dialogue: 0,0:34:08.64,0:34:10.93,Default,,0,0,0,,إتقانهم لإعادة بناء هذا المكان. Dialogue: 0,0:34:14.15,0:34:16.11,Default,,0,0,0,,ربما تغيرت المصاريع قليلا. Dialogue: 0,0:34:16.11,0:34:20.07,Default,,0,0,0,,ولكن مرة أخرى ،\Nأليس كذلك نحن جميعًا؟ Dialogue: 0,0:34:22.65,0:34:25.37,Default,,0,0,0,,انسحب خطوة. دعابة رجلك العجوز. Dialogue: 0,0:34:28.79,0:34:30.79,Default,,0,0,0,,ما رأيك أننا سنتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:34:30.79,0:34:33.75,Default,,0,0,0,,اوه لا اعرف... Dialogue: 0,0:34:33.75,0:34:38.05,Default,,0,0,0,,أنا و استعدادي لممارسة السحر\Nالأسود مع هوب ، وبالتالي Dialogue: 0,0:34:38.05,0:34:42.05,Default,,0,0,0,,فقدت فرصتي للذهاب إلى ثانوية ميستيك\Nفالس والعيش هنا. Dialogue: 0,0:34:43.38,0:34:45.01,Default,,0,0,0,,نعم في الواقع... Dialogue: 0,0:34:45.01,0:34:47.05,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك نفاقًا جدًا. Dialogue: 0,0:34:49.06,0:34:51.31,Default,,0,0,0,,أنا أفهم لماذا فعلت ذلك. Dialogue: 0,0:34:51.31,0:34:53.14,Default,,0,0,0,,أنا لا أتغاضى عن ذلك ، لكنني Dialogue: 0,0:34:53.14,0:34:56.06,Default,,0,0,0,,أعلم أنكي كنتي تحاولين فقط التعويض Dialogue: 0,0:34:56.06,0:34:57.77,Default,,0,0,0,,لخطأ الماضي. Dialogue: 0,0:34:57.77,0:35:00.36,Default,,0,0,0,,مثل ما أحاول القيام به. Dialogue: 0,0:35:00.36,0:35:02.28,Default,,0,0,0,,مع البوابة؟ Dialogue: 0,0:35:02.28,0:35:06.07,Default,,0,0,0,,لا. أنا أتحدث عنا ، جو. Dialogue: 0,0:35:06.07,0:35:08.33,Default,,0,0,0,,كما تعلمين ، ليس هناك ما هو أكثر Dialogue: 0,0:35:08.33,0:35:11.12,Default,,0,0,0,,أهمية بالنسبة لي منكي وأختكي. Dialogue: 0,0:35:12.87,0:35:14.33,Default,,0,0,0,,وربما تعلم أنه إذا قلت Dialogue: 0,0:35:14.33,0:35:16.58,Default,,0,0,0,,ذلك أكثر ، بدلاً من... Dialogue: 0,0:35:16.58,0:35:19.04,Default,,0,0,0,,... عرض وشراء اللبن المخفوق. Dialogue: 0,0:35:19.04,0:35:21.26,Default,,0,0,0,,أنا أعرف ذلك يا أبي. Dialogue: 0,0:35:21.26,0:35:24.55,Default,,0,0,0,,لا تتوقف ابدا عن شراء\Nاللبن المخفوق لي ، حسنا؟ Dialogue: 0,0:35:24.55,0:35:26.34,Default,,0,0,0,,اتفقنا. Dialogue: 0,0:35:32.40,0:35:33.95,Default,,0,0,0,,أنتي تعلمين أنه يمكنك التحدث معي. Dialogue: 0,0:35:33.98,0:35:35.89,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:35:35.89,0:35:37.69,Default,,0,0,0,,عن اي شيء. Dialogue: 0,0:35:40.23,0:35:42.23,Default,,0,0,0,,لا أريد إبقاء بعضنا في Dialogue: 0,0:35:42.23,0:35:44.61,Default,,0,0,0,,الظلام ، مثل إيثان وماك ، Dialogue: 0,0:35:44.61,0:35:47.16,Default,,0,0,0,,مهما كانت نوايانا نبيلة. Dialogue: 0,0:35:49.99,0:35:51.58,Default,,0,0,0,,فقط... Dialogue: 0,0:35:52.91,0:35:55.66,Default,,0,0,0,,فقط أحاول أن أترككي\Nتذهبين قليلاً ، كما تعلم. Dialogue: 0,0:35:58.54,0:36:01.04,Default,,0,0,0,,ترككي تكبرين. Dialogue: 0,0:36:09.34,0:36:11.68,Default,,0,0,0,,كما تعلمين ، إنه صعب. Dialogue: 0,0:36:11.68,0:36:15.39,Default,,0,0,0,,من الصعب حقا. Dialogue: 0,0:36:18.06,0:36:19.98,Default,,0,0,0,,أنتي تعرفين ، مثل ماليفور... Dialogue: 0,0:36:19.98,0:36:22.27,Default,,0,0,0,,... أسهل بكثير. Dialogue: 0,0:36:22.27,0:36:24.57,Default,,0,0,0,,يا رجل. Dialogue: 0,0:36:24.57,0:36:27.07,Default,,0,0,0,,في تلك الملاحظة... Dialogue: 0,0:36:27.07,0:36:28.82,Default,,0,0,0,,أنا أه... Dialogue: 0,0:36:28.82,0:36:30.82,Default,,0,0,0,,سأعود إلى المدرسة. Dialogue: 0,0:36:30.82,0:36:33.62,Default,,0,0,0,,أو يمكنك البقاء لتناول العشاء. Dialogue: 0,0:36:35.45,0:36:37.25,Default,,0,0,0,,ستعود العمة إيلينا\Nإلى المنزل قريبًا Dialogue: 0,0:36:37.25,0:36:38.50,Default,,0,0,0,,من مناوبتها ، وهي تخطط لعمل بعض Dialogue: 0,0:36:38.50,0:36:40.83,Default,,0,0,0,,وصفة عائلة سالفاتور القديمة. Dialogue: 0,0:36:42.67,0:36:46.47,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك ، لا تزال\Nهناك أشياء نتحدث عنها. Dialogue: 0,0:36:47.72,0:36:49.55,Default,,0,0,0,,بلى؟ Dialogue: 0,0:36:51.14,0:36:52.97,Default,,0,0,0,,مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:52.97,0:36:54.39,Default,,0,0,0,,اممم... Dialogue: 0,0:36:55.93,0:36:57.48,Default,,0,0,0,,أعلم أنني أجعل\Nالأمر يبدو وكأن كل Dialogue: 0,0:36:57.48,0:37:00.06,Default,,0,0,0,,شيء على ما يرام في ميستيك فولز ، Dialogue: 0,0:37:00.06,0:37:02.23,Default,,0,0,0,,لكن اممم... Dialogue: 0,0:37:03.90,0:37:06.03,Default,,0,0,0,,هناك هذه الفتاة في المدرسة. Dialogue: 0,0:37:06.03,0:37:07.82,Default,,0,0,0,,انها... Dialogue: 0,0:37:07.82,0:37:09.45,Default,,0,0,0,,انه معقد. Dialogue: 0,0:37:11.20,0:37:12.74,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:37:12.74,0:37:15.83,Default,,0,0,0,,كذلك في هذه الحالة، Dialogue: 0,0:37:15.83,0:37:18.54,Default,,0,0,0,,يمكن لماليفور الانتظار. Dialogue: 0,0:37:20.92,0:37:23.04,Default,,0,0,0,,إلى جانب ذلك ، آخر شخص أريده أن Dialogue: 0,0:37:23.04,0:37:25.84,Default,,0,0,0,,يقدم لك نصيحة بشأن\Nالعلاقة هو ديمون. Dialogue: 0,0:37:30.47,0:37:32.76,Default,,0,0,0,,قلب محتقر Dialogue: 0,0:37:32.76,0:37:37.35,Default,,0,0,0,,♪ ولد حب جديد ♪ Dialogue: 0,0:37:37.35,0:37:40.89,Default,,0,0,0,,♪ اعتقدت أنه كان\Nتحت السيطرة ، نعم ♪ Dialogue: 0,0:37:40.89,0:37:43.65,Default,,0,0,0,,♪ ظننت أنني تحت السيطرة... ♪ Dialogue: 0,0:37:43.65,0:37:45.90,Default,,0,0,0,,لماذا نحن ذاهبون الطريق\Nالطويل إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:37:45.90,0:37:48.94,Default,,0,0,0,,سوف يكون الأمر يستحق ذلك. Dialogue: 0,0:37:48.94,0:37:51.95,Default,,0,0,0,,مشاهدة النجوم في الشلالات... Dialogue: 0,0:37:51.95,0:37:54.66,Default,,0,0,0,,السحر مثلك. Dialogue: 0,0:37:54.66,0:37:56.03,Default,,0,0,0,,♪ عندما علمت أنني\Nيجب أن أتركها تذهب ♪ Dialogue: 0,0:37:56.03,0:37:58.58,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك ، أريد\Nالتوقف والتحقق من أم جي . Dialogue: 0,0:37:58.58,0:38:00.46,Default,,0,0,0,,أنت تفتقده كثيرا بالفعل؟ Dialogue: 0,0:38:00.46,0:38:01.83,Default,,0,0,0,,لا يسعني ذلك. Dialogue: 0,0:38:01.83,0:38:03.75,Default,,0,0,0,,أم جي هو صديقي. Dialogue: 0,0:38:03.75,0:38:05.46,Default,,0,0,0,,بغض النظر عن مقدار ما أغضبني. Dialogue: 0,0:38:05.46,0:38:07.34,Default,,0,0,0,,وإذا كان بإمكان هوب\Nو بيزي إصلاح Dialogue: 0,0:38:07.34,0:38:09.92,Default,,0,0,0,,الأسوار ، فلا يوجد\Nسبب يمنعنا من ذلك. Dialogue: 0,0:38:09.92,0:38:14.68,Default,,0,0,0,,هل توفر كل وحوش ماليفور\Nهذا المستوى من البصيرة العاطفية؟ Dialogue: 0,0:38:16.05,0:38:18.64,Default,,0,0,0,,الآن بعد أن أفكر في الأمر ، نعم. Dialogue: 0,0:38:18.64,0:38:21.52,Default,,0,0,0,,لأنني لا أستطيع التوقف\Nعن التفكير في كونه وحيدًا Dialogue: 0,0:38:21.52,0:38:24.02,Default,,0,0,0,,في هذه المدرسة بدون\Nأصدقاء جدد باستثناء جو ، Dialogue: 0,0:38:24.02,0:38:25.31,Default,,0,0,0,,و... تعمق! Dialogue: 0,0:38:27.90,0:38:29.03,Default,,0,0,0,,قلت تعمق. Dialogue: 0,0:38:29.03,0:38:30.15,Default,,0,0,0,,هيا يا صاح. Dialogue: 0,0:38:30.15,0:38:31.24,Default,,0,0,0,,ذراعي ليست مغسولة. Dialogue: 0,0:38:31.24,0:38:32.36,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:38:32.36,0:38:34.57,Default,,0,0,0,,♪ دا ، دا ، دي ، دا ، دا ♪ Dialogue: 0,0:38:34.57,0:38:37.28,Default,,0,0,0,,♪ دا ، دي ، دا ، دا ♪ Dialogue: 0,0:38:37.28,0:38:38.62,Default,,0,0,0,,كان يجب أن يكون لديك ذلك. Dialogue: 0,0:38:38.62,0:38:40.08,Default,,0,0,0,,♪ دا ، دي ، دا ، دا ♪ Dialogue: 0,0:38:40.08,0:38:42.96,Default,,0,0,0,,أنا أستمتع تمامًا بالشلالات. Dialogue: 0,0:38:42.96,0:38:44.83,Default,,0,0,0,,تعال معي. Dialogue: 0,0:38:44.83,0:38:46.33,Default,,0,0,0,,أعرف الاختصار. Dialogue: 0,0:38:47.75,0:38:49.34,Default,,0,0,0,,لم يكن يوسين بولت ليحصل على ذلك. Dialogue: 0,0:38:49.34,0:38:51.38,Default,,0,0,0,,وهو قريب منك بأسرع ما يمكن. Dialogue: 0,0:38:51.38,0:38:53.22,Default,,0,0,0,,وكيف ينقط الحلو هذا؟ Dialogue: 0,0:38:53.22,0:38:54.84,Default,,0,0,0,,يا صاح ، تعال. Dialogue: 0,0:38:54.84,0:38:56.55,Default,,0,0,0,,عليك أن تبقيها منخفضة ، إي. Dialogue: 0,0:38:56.55,0:38:58.30,Default,,0,0,0,,♪ طفل أحمق ♪ Dialogue: 0,0:38:58.30,0:38:59.51,Default,,0,0,0,,سرنا صحيح؟ Dialogue: 0,0:39:00.56,0:39:03.02,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب. Dialogue: 0,0:39:07.86,0:39:09.57,Default,,0,0,0,,ماذا تعتقدين بأنكي تفعل؟ Dialogue: 0,0:39:09.57,0:39:11.61,Default,,0,0,0,,ولا تجرؤي على قول الركض. Dialogue: 0,0:39:11.61,0:39:13.95,Default,,0,0,0,,أنا أبحث عن البوابة. Dialogue: 0,0:39:13.95,0:39:17.24,Default,,0,0,0,,اعتقدت أن الوحش كان\Nيأخذ كليو إليه ، وأنه إذا تمكنت Dialogue: 0,0:39:17.24,0:39:20.03,Default,,0,0,0,,من العثور عليه ، فقد تتمكن\Nمن الاسترخاء في النهاية. Dialogue: 0,0:39:20.03,0:39:23.12,Default,,0,0,0,, أنني سيئة في الإرتجاف . Dialogue: 0,0:39:23.12,0:39:25.29,Default,,0,0,0,,نفس. الشيء Dialogue: 0,0:39:25.29,0:39:28.42,Default,,0,0,0,,ربما يمكننا العمل عليها معا؟ Dialogue: 0,0:39:28.42,0:39:31.50,Default,,0,0,0,,سنشاهد فيلمًا\Nالليلة وأنا لاندون. Dialogue: 0,0:39:31.50,0:39:34.72,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لكونكي صريحًا بوحشية؟ Dialogue: 0,0:39:34.72,0:39:36.72,Default,,0,0,0,,أنتي لا تريدين عجلة ثالثة. Dialogue: 0,0:39:36.72,0:39:39.93,Default,,0,0,0,,تذكرين تلك المرة التي قلت\Nفيها أنني أعمل على نفسي؟ Dialogue: 0,0:39:40.93,0:39:42.72,Default,,0,0,0,,لا اعرف. Dialogue: 0,0:39:44.23,0:39:46.19,Default,,0,0,0,,لأنه بقدر ما قد نشاركه في شيء Dialogue: 0,0:39:46.19,0:39:47.65,Default,,0,0,0,,مشترك ، هناك شيء لا نفعله. Dialogue: 0,0:39:48.65,0:39:51.86,Default,,0,0,0,,ذهبتي إلى أقصى الحدود\Nللحصول على ما تريدين. Dialogue: 0,0:39:51.86,0:39:55.11,Default,,0,0,0,,لكن جوزي ليست هنا من أجلي. Dialogue: 0,0:39:56.86,0:40:00.12,Default,,0,0,0,,وبقدر ما أحاول أن\Nأكون قاسية مثلكي... Dialogue: 0,0:40:01.91,0:40:04.12,Default,,0,0,0,,أنا فقط... Dialogue: 0,0:40:04.12,0:40:05.83,Default,,0,0,0,,أفتقدها. Dialogue: 0,0:40:12.50,0:40:14.71,Default,,0,0,0,,حسنًا ، يمكننا صنع الفشار. Dialogue: 0,0:40:16.97,0:40:19.55,Default,,0,0,0,,ما الفيلم الذي نشاهده؟ Dialogue: 0,0:40:19.55,0:40:20.97,Default,,0,0,0,,جريملينز. Dialogue: 0,0:40:20.97,0:40:22.81,Default,,0,0,0,,مقرف. نعم. Dialogue: 0,0:40:22.81,0:40:25.31,Default,,0,0,0,,لاندون عاد ، حسنا. Dialogue: 0,0:40:26.27,0:40:28.10,Default,,0,0,0,,أي حظ مع البوابة؟ Dialogue: 0,0:40:28.10,0:40:29.77,Default,,0,0,0,,كلا. Dialogue: 0,0:40:29.77,0:40:31.98,Default,,0,0,0,,ليس لدي أي فكرة\Nمن أين تأتي الوحوش. Dialogue: 0,0:40:31.98,0:40:35.19,Default,,0,0,0,,نأمل أن يتوقفوا فقط. Dialogue: 0,0:40:44.79,0:40:47.33,Default,,0,0,0,,هذه زيارة غير متوقعة. Dialogue: 0,0:40:47.33,0:40:48.67,Default,,0,0,0,,بوربون الخاص بك أفضل من الذي لدي. Dialogue: 0,0:40:48.67,0:40:50.38,Default,,0,0,0,,حسنًا ، من الأفضل\Nأن تجعلها مزدوجة ، Dialogue: 0,0:40:50.38,0:40:51.75,Default,,0,0,0,,لأنني أسبقك كثيرًا. Dialogue: 0,0:40:51.75,0:40:54.38,Default,,0,0,0,,في الواقع ، أنت لست كذلك. Dialogue: 0,0:40:54.38,0:40:57.76,Default,,0,0,0,,لقد اكتشفت ما هي الأداة.\N كلا. Dialogue: 0,0:40:57.76,0:40:59.93,Default,,0,0,0,,لكني رأيته من قبل. Dialogue: 0,0:41:05.39,0:41:07.52,Default,,0,0,0,,هل هذا... ألبرت أينشتاين. Dialogue: 0,0:41:08.52,0:41:10.65,Default,,0,0,0,,انظر إلى رف كتبه. Dialogue: 0,0:41:12.15,0:41:14.52,Default,,0,0,0,,سوف أكون ملعون. Dialogue: 0,0:41:14.52,0:41:17.11,Default,,0,0,0,,على الأقل هو أحد\Nالأخيار ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:17.11,0:41:19.53,Default,,0,0,0,,إذا كنت تتغاضى\Nعن القنبلة الذرية. Dialogue: 0,0:41:21.16,0:41:24.33,Default,,0,0,0,,هذان ، من ناحية أخرى... Dialogue: 0,0:41:24.33,0:41:25.49,Default,,0,0,0,,مشكوك فيها أكثر بكثير. Dialogue: 0,0:41:26.49,0:41:28.12,Default,,0,0,0,,راسبوتين. Dialogue: 0,0:41:30.62,0:41:33.71,Default,,0,0,0,,ونابليون بونابرت. Dialogue: 0,0:41:38.72,0:41:40.72,Default,,0,0,0,,سأذهب مع "سبب للقلق". Dialogue: 0,0:41:52.32,0:41:58.44,Default,,0,0,0,,{\fs50\cὈ&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs40}ترجـــــــــــمة\N{\fs50\fad(1000,1500)\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&H0060ff&\fnArabic Typesetting\fs40}BLACK MASCK\N{\c&Hffffff&}الموروثات-الموسم الثالث{\c}\N{\H00FF0000&\3c&H00FF0000&\blur7\f nArabic Typesetting\fs32}نلتقي-في-الحلقة-القادمة