[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [EMBER] S01E03-3rd Man (Uncensored) [2BCB3F19].mkv Video File: [EMBER] S01E03-3rd Man (Uncensored) [2BCB3F19].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 4 Video Position: 501 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1 Style: Main,Adobe Arabic arN,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1 Style: Italics,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1 Style: Flashback,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1 Style: Flashback_Italics,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1 Style: Narration,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1 Style: Main - Top,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,1 Style: Italics - Top,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,1 Style: Flashback - Top,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,1 Style: Flashback_Italics - Top,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,1 Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: sign_1042_4_2040_Tokyo,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HC8000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,195,1 Style: Episode_Number,Times New Roman,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HC8000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,3,0,2,1410,282,630,1 Style: Episode_Title,Times New Roman,84,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&HC8000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,140,0,0,1,3,0,2,1233,105,510,1 Style: Next_Ep_Number,Times New Roman,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HC8000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,3,0,2,30,30,888,1 Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,102,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&HC8000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,140,0,0,1,3,0,2,30,30,135,1 Style: المترجم,Bahij Yakout,50,&H00C48614,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: On Top,HSN_Shahd_Bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:26.29,0:00:27.88,On Top,,0,0,0,,الكيوز: فرقة مغنّيات Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:19.52,المترجم,,0,0,0,,NORO :ترجمة Dialogue: 0,0:00:00.52,0:00:07.52,sign_1042_4_2040_Tokyo,,0,0,0,,{\fad(425,650)\blur3}عام 2040 Dialogue: 0,0:00:18.55,0:00:20.62,Main,,0,0,0,,هيّا أسرع يا دوجيي Dialogue: 0,0:00:20.88,0:00:23.62,Main,,0,0,0,,أنتَ تستمـ*** دائمًا لهذه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:23.62,0:00:26.29,Main,,0,0,0,,ما كان اسمها؟\Nصوت الممثّلة هذه Dialogue: 0,0:00:26.29,0:00:27.88,Main,,0,0,0,,كيريهارا تشينامي من فرقة الكيوز Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:30.40,Main,,0,0,0,,مهلًا، لمَ تعرف هذا؟ Dialogue: 0,0:00:30.40,0:00:31.38,Main,,0,0,0,,أنا معجب Dialogue: 0,0:00:31.38,0:00:33.33,Main,,0,0,0,,حقًّا؟\Nإذًا أنتَ أوتاكو Dialogue: 0,0:00:33.33,0:00:35.13,Main,,0,0,0,,جدّيًّا؟\Nهذا مروّع Dialogue: 0,0:00:35.13,0:00:36.76,Main,,0,0,0,,ليس مروّعًا Dialogue: 0,0:00:36.76,0:00:40.14,Main,,0,0,0,,ابدأ بالاستمن***، لا تجعلني أقل هذه الكلمة مجدّدًا Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:42.89,Main,,0,0,0,,لا أستطيع Dialogue: 0,0:00:45.44,0:00:46.90,Main,,0,0,0,,!يا لك من فاشل Dialogue: 0,0:00:47.30,0:00:50.27,Main,,0,0,0,,النّظر لوجهكَ يغضبني جدًّا Dialogue: 0,0:00:53.43,0:00:54.90,Main,,0,0,0,,سنكمل هذا في وقت آخر Dialogue: 0,0:01:05.92,0:01:07.53,Main,,0,0,0,,إنّه قذر Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:10.57,Main,,0,0,0,,هذا هو الفتى المدعو بدوجيي، في السّنة الثّالثة Dialogue: 0,0:01:10.57,0:01:12.92,Main,,0,0,0,,الفتى الّذي تلاحقه مجموعة تاكاماتسو Dialogue: 0,0:01:12.92,0:01:14.47,Italics,,0,0,0,,متفرّجون تافهون Dialogue: 0,0:01:15.46,0:01:16.93,Main,,0,0,0,,...شينو-تشان أذاك Dialogue: 0,0:01:17.28,0:01:19.18,Main,,0,0,0,,فتًى مسكين Dialogue: 0,0:01:21.54,0:01:27.33,Main,,0,0,0,,ثمّ أعلنوا شخصيّة جديدة في هذا الحدث، أردتُ الذّهاب أيضًا Dialogue: 0,0:01:27.33,0:01:30.69,Main,,0,0,0,,إذًا من كان في هذا الحدث؟ Dialogue: 0,0:01:32.08,0:01:34.07,Flashback_Italics,,0,0,0,,دوي-كون أنتَ تحبّ الكيوز أيضًا Dialogue: 0,0:01:34.50,0:01:37.32,Flashback,,0,0,0,,لديّ البيانات لأحدث أغنية لهنّ، يمكنكَ الحصول عليها Dialogue: 0,0:01:45.86,0:01:47.44,Main,,0,0,0,,ابدأ بالتّعرّي يا هذا Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:48.44,Main,,0,0,0,,أسرع Dialogue: 0,0:01:48.44,0:01:49.33,Main,,0,0,0,,لا أستطيع Dialogue: 0,0:01:49.76,0:01:52.42,Main,,0,0,0,,المعلّم قادم قريبًا يا تاكاماتسو-كون Dialogue: 0,0:01:58.59,0:02:00.88,Main,,0,0,0,,أتحاول مساعدته إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:00.88,0:02:03.97,Main,,0,0,0,,حسنًا بدءًا من الغد سنلعب معكَ بدلًا منه Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:07.10,Main,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:02:20.41,0:02:21.77,Italics,,0,0,0,,أشعر وكأنّني أحمق Dialogue: 0,0:02:36.41,0:02:37.38,Main,Gi,0,0,0,,دوي-كون؟ Dialogue: 0,0:02:37.92,0:02:39.24,Main,Gi,0,0,0,,أحدث أمر ما لكَ؟ Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:41.15,Main,Gi,0,0,0,,يمكنكَ إخباري به إن أردتَ Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:45.39,Main,Gu,0,0,0,,أتعرفين ما ينادونني به مؤخّرًا؟ Dialogue: 0,0:02:45.70,0:02:46.86,Main,Gu,0,0,0,,"دوجيي" Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:52.15,Main,Gu,0,0,0,,دوجي: معناها بليد وغبي، وجي: شيخ بسبب أنّ لون شعري كلّه أبيض Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:54.51,Main,Gi,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:02:54.51,0:02:57.72,Main,Gi,0,0,0,,لا أعرف ما أقول حيال هذا Dialogue: 0,0:02:57.72,0:03:00.38,Main,Gu,0,0,0,,لا داعي للاعتذار Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:03.32,Main,Gi,0,0,0,,لكن ثمّة أمر أدركه فعلًا Dialogue: 0,0:03:05.49,0:03:07.57,Main,Gi,0,0,0,,دوي-كون أنتَ لست بليدًا أو غبيًّا Dialogue: 0,0:03:07.57,0:03:09.69,Main,Gi,0,0,0,,بل ذكيًّا وقويًّا Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:12.29,Main,Gu,0,0,0,,غير صحيح Dialogue: 0,0:03:13.29,0:03:14.26,Main,Gi,0,0,0,,ما بك؟ Dialogue: 0,0:03:14.26,0:03:15.22,Main,Gi,0,0,0,,أأنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:03:15.82,0:03:18.04,Main,Gu,0,0,0,,جسمي بالكامل يؤلمني في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:03:18.54,0:03:22.05,Main,Gu,0,0,0,,لا أقصد من التّنمّر Dialogue: 0,0:03:25.27,0:03:28.31,Main,Gi,0,0,0,,أجل، تبدو وكأنّكَ مصاب بالحمّى فعلًا Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:31.92,Main,Gi,0,0,0,,عد إلى المنزل بالنّسبة لليوم Dialogue: 0,0:03:31.92,0:03:33.94,Main,Gi,0,0,0,,يوزو-سينسي هنا Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:35.72,Main,Gi,0,0,0,,ماذا هناك أنتما؟ Dialogue: 0,0:03:35.72,0:03:38.56,Main,Gi,0,0,0,,نسينا شيئًا Dialogue: 0,0:03:38.56,0:03:39.69,Main,Gi,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:03:40.24,0:03:41.40,Main,Gi,0,0,0,,أنتِ سخيفة جدًّا Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:42.69,Main,Gi,0,0,0,,...لكن كما ترين Dialogue: 0,0:03:43.30,0:03:47.99,Main,Gi,0,0,0,,دوي-كون احرص على الذّهاب إلى المستشفى Dialogue: 0,0:03:56.70,0:03:59.18,Main,Gi,0,0,0,,دوي-سان، دوي شوتا-سان؟ Dialogue: 0,0:03:59.18,0:04:00.11,Main,Gu,0,0,0,,قادم Dialogue: 0,0:04:02.56,0:04:04.40,Main,Gu,0,0,0,,اتّصل بأسرتكَ Dialogue: 0,0:04:04.40,0:04:08.18,Main,Gu,0,0,0,,أنتَ مصاب بمرض يدعى التّصلّب الخلوي Dialogue: 0,0:04:08.18,0:04:11.51,Main,Gu,0,0,0,,التّصلّب الخلوي"؟" Dialogue: 0,0:04:26.99,0:04:30.88,Main,Gi,0,0,0,,سوف يغيب دوي-كون عن المدرسة Dialogue: 0,0:04:30.88,0:04:32.99,Main,Gi,0,0,0,,،سوف يكون داخل المستشفى لوقت طويل جدًّا Dialogue: 0,0:04:32.99,0:04:35.60,Main,,0,0,0,,...لكن لا تقلقوا، فمرضه المدعو بـ Dialogue: 0,0:04:35.60,0:04:38.31,Flashback_Italics,Gu,0,0,0,,إنّه مرض قاتل، لا علاج له حتّى الآن Dialogue: 0,0:04:38.31,0:04:41.90,Flashback_Italics,Gu,0,0,0,,سيتوجّب عليكَ الدّخول في نوم بارد لبضع سنوات على الأقل Dialogue: 0,0:04:41.90,0:04:43.41,Italics,Gu,0,0,0,,لمَ أنا؟ Dialogue: 0,0:04:43.41,0:04:44.32,Main,Gi,0,0,0,,دوي-كون؟ Dialogue: 0,0:04:45.02,0:04:46.59,Main,Gi,0,0,0,,هلّا تودّع الجميع؟ Dialogue: 0,0:04:46.59,0:04:48.63,Main,Gu,0,0,0,,نعم، آسف Dialogue: 0,0:04:48.88,0:04:51.85,Main,Gu,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:04:51.85,0:04:54.94,Main,Gi,0,0,0,,أجل، ألو، معك شيون Dialogue: 0,0:04:55.84,0:04:56.61,Main,Gi,0,0,0,,أجل، أجل Dialogue: 0,0:04:56.61,0:04:57.64,Main,Gi,0,0,0,,سآتي حالًا Dialogue: 0,0:04:57.64,0:04:58.71,Main,Gi,0,0,0,,هوشينو-سان Dialogue: 0,0:04:58.71,0:05:00.40,Main,Gi,0,0,0,,لديّ عمل وسأغادر Dialogue: 0,0:05:00.40,0:05:02.64,Main,Gu,0,0,0,,يوزو-سينسي لديّ مدرسة تحضيريّة Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:05.02,Main,Gi,0,0,0,,لا يمكنكم جميعًا المغادرة هكذا Dialogue: 0,0:05:05.02,0:05:06.61,Main,Gu,0,0,0,,ومن يبالي؟ Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:09.30,Main,Gu,0,0,0,,الوداع يا دوجيي، لا تمت Dialogue: 0,0:05:09.30,0:05:10.27,Main,Gi,0,0,0,,تحسّن قريبًا Dialogue: 0,0:05:10.69,0:05:13.05,Main,Gu,0,0,0,,في أيّة وكالة شيون-تشان جزء منها؟ Dialogue: 0,0:05:13.05,0:05:15.60,Main,Gi,0,0,0,,لم تخبرني عنها Dialogue: 0,0:05:17.20,0:05:19.10,Main,Gi,0,0,0,,أنا آسفة يا دوي-كون Dialogue: 0,0:05:19.54,0:05:21.55,Main,Gu,0,0,0,,لا عليك، انسي الأمر Dialogue: 0,0:05:24.03,0:05:24.79,Main,Gi,0,0,0,,دوي-كون Dialogue: 0,0:05:25.87,0:05:28.79,Main,Gu,0,0,0,,أشكركِ يا سينسي Dialogue: 0,0:05:31.30,0:05:33.34,Main,Gu,0,0,0,,لنذهب ونجلب شيئًا لنأكله Dialogue: 0,0:05:40.76,0:05:42.56,Main,Gu,0,0,0,,لا، محال Dialogue: 0,0:05:52.96,0:05:55.05,Main,Gu,0,0,0,,صوتكِ عالٍ جدًّا يا إيريكا Dialogue: 0,0:05:55.05,0:05:57.65,Main,Gu,0,0,0,,ماذا لو سمعنا أحدهم؟ Dialogue: 0,0:05:57.65,0:05:59.32,Main,Gu,0,0,0,,أنتَ يا دوجيي Dialogue: 0,0:05:59.32,0:06:01.38,Main,Gi,0,0,0,,أيعقل هذا؟ Dialogue: 0,0:05:59.88,0:06:01.38,Main,Gu,0,0,0,,لا، كنتُ فقط أتمشّى Dialogue: 0,0:06:01.38,0:06:03.20,Main,Gu,0,0,0,,إلام تنظر؟ Dialogue: 0,0:06:05.34,0:06:07.71,Main,Gi,0,0,0,,لا تراقبنا يا دوجيي، أيّها الحقير Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:12.20,Main,Gu,0,0,0,,سمعتُ أنّكَ ستدخل المستشفى بسبب مرض بغيض يا دوجيي-تشان Dialogue: 0,0:06:12.20,0:06:15.25,Main,Gu,0,0,0,,آسف لسماع أنّكَ ستموت بتولًا Dialogue: 0,0:06:15.25,0:06:16.14,Main,Gu,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:19.87,Main,Gu,0,0,0,,يسرّني أنّه تسنى لكَ رؤية شيء جيّد قبل موتكَ Dialogue: 0,0:06:19.87,0:06:21.10,Main,Gu,0,0,0,,لنذهب يا إيريكا Dialogue: 0,0:06:22.10,0:06:23.40,Main,Gi,0,0,0,,!يا له من مقرف Dialogue: 0,0:06:27.85,0:06:31.45,Italics,Gu,0,0,0,,يجب أن يموت أشخاص على شاكلتهما وليس أنا Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.01,Italics,Gu,0,0,0,,بعد خمس سنوات من الآن لن أضطر إلى رؤيتهم مجدّدًا Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:44.24,Italics,Gu,0,0,0,,لذا قد لا يكون الأمر سيّئًا جدًّا Dialogue: 0,0:06:48.89,0:06:51.54,Main,Gu,0,0,0,,لمَ... لمَ أنا؟ Dialogue: 0,0:06:58.72,0:06:59.26,Main,Gu,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:00.30,0:07:01.82,Italics,Gi,0,0,0,,كيف حالك يا أوني-تشان؟ Dialogue: 0,0:07:01.82,0:07:03.26,Italics,Gi,0,0,0,,أأبي غائب؟ Dialogue: 0,0:07:03.26,0:07:05.65,Main,Gu,0,0,0,,في العمل كالعادة Dialogue: 0,0:07:05.65,0:07:08.46,Main,Gi,0,0,0,,كان يجب على الأقل أن يكون بجوارك في وقت كهذا Dialogue: 0,0:07:08.46,0:07:10.52,Main,Gi,0,0,0,,آسفة فأنا لا أستطيع القدوم لزيارتكَ Dialogue: 0,0:07:10.94,0:07:12.44,Main,Gu,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:07:12.44,0:07:15.52,Main,Gu,0,0,0,,أتمنّى أن يصنعوا دواءً لكِ أيضًا Dialogue: 0,0:07:15.83,0:07:16.52,Main,Gi,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:17.20,0:07:20.69,Main,Gi,0,0,0,,ما المدّة الّتي ستكون فيها داخل النّوم البارد؟ Dialogue: 0,0:07:20.69,0:07:22.11,Italics,Gu,0,0,0,,يقولون من أربع إلى خمس سنوات Dialogue: 0,0:07:22.44,0:07:23.74,Italics,Gi,0,0,0,,كلّ تلك المدّة؟ Dialogue: 0,0:07:24.82,0:07:27.54,Main,Gu,0,0,0,,حين أستيقظ سوف تكونين أكبر منّي Dialogue: 0,0:07:27.79,0:07:30.50,Italics,Gi,0,0,0,,هذا مهين Dialogue: 0,0:07:31.12,0:07:33.04,Main,Gu,0,0,0,,أراكِ حينها يا أوني-سان Dialogue: 0,0:07:38.55,0:07:41.10,Main,Gi,0,0,0,,أأنتَ مستعدّ يا دوي-سان؟ Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:44.06,Main,Gu,0,0,0,,نعم، فلا أحد سيأتي Dialogue: 0,0:07:46.90,0:07:48.31,Italics,Gu,0,0,0,,...حين أستيقظ Dialogue: 0,0:07:49.93,0:07:53.21,Italics,Gu,0,0,0,,دع العالم رجاءً يكن أفضل قليلًا ممَّ هو عليه الآن Dialogue: 0,0:08:06.83,0:08:09.58,Main,Gi,0,0,0,,مبارك لك Dialogue: 0,0:08:10.84,0:08:12.14,Main,Gu,0,0,0,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:08:13.71,0:08:14.90,Main,Gi,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:08:14.90,0:08:17.96,Main,Gi,0,0,0,,أنا مرافقتكَ الجميلة كارن-تشان Dialogue: 0,0:08:17.96,0:08:22.09,Main,Gi,0,0,0,,حان الوقت بالنّسبة لكَ لتعيش سنواتك في الثّانويّة من جديد وتستمتع كثيرًا Dialogue: 0,0:08:31.48,0:08:35.31,Main,Gi,0,0,0,,سمعتُ حينما كنتُ أمرّ بجانب مكتب المعلّم أنّه في الغد Dialogue: 0,0:08:35.31,0:08:36.46,Main,Gi,0,0,0,,أهو قادم؟ Dialogue: 0,0:08:36.46,0:08:38.17,Main,Gi,0,0,0,,يا للهول! أنا متوتّرة Dialogue: 0,0:08:38.17,0:08:39.75,Main,Gi,0,0,0,,ماذا لو كنتُ أنا؟ Dialogue: 0,0:08:39.75,0:08:40.70,Main,Gi,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:08:40.70,0:08:42.44,Main,Gi,0,0,0,,هذا لئيم Dialogue: 0,0:08:46.20,0:08:47.30,Main,Gi,0,0,0,,ادخل Dialogue: 0,0:08:50.93,0:08:53.29,Main,Gi,0,0,0,,هذه غرفتكَ يا شوتا-ساما Dialogue: 0,0:08:53.29,0:08:56.25,Main,Gi,0,0,0,,كانت لشخصين أساسًا، لذا ثمّة مساحة واسعة Dialogue: 0,0:08:56.59,0:08:58.97,Main,Gu,0,0,0,,هلّا تكفّي عن مناداتي بذلك؟ Dialogue: 0,0:08:58.97,0:09:03.81,Main,Gi,0,0,0,,لا، إن حدث لك مكروه يا شوتا-ساما فسيغضبنَ منّي Dialogue: 0,0:09:03.81,0:09:06.23,Main,Gu,0,0,0,,يمكنني فعل ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:09:06.23,0:09:10.62,Main,Gi,0,0,0,,دع الأمر لي فحسب واسترخِ Dialogue: 0,0:09:14.58,0:09:16.96,Main,Gu,0,0,0,,أكان اسمه ا.ن؟ Dialogue: 0,0:09:16.96,0:09:19.08,Main,Gu,0,0,0,,المنظّمة الّتي تسيّر العالم Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:20.51,Main,Gi,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:20.51,0:09:24.28,Main,Gi,0,0,0,,أُرسلتُ من قِبلهنّ للاعتناء بكَ Dialogue: 0,0:09:24.56,0:09:26.27,Italics,Gu,0,0,0,,للاعتناء بي؟ Dialogue: 0,0:09:26.82,0:09:30.18,Italics,Gu,0,0,0,,إن كان أغلب الرّجال في العالم موتى فعلًا Dialogue: 0,0:09:30.18,0:09:33.08,Italics,Gu,0,0,0,,فأظنّ أن هذا يعني أنّني ثمين Dialogue: 0,0:09:33.08,0:09:35.04,Main,Gu,0,0,0,,كم عمركِ يا كاميا-سان؟ Dialogue: 0,0:09:35.04,0:09:37.12,Main,Gi,0,0,0,,نادني بكارن Dialogue: 0,0:09:37.12,0:09:39.09,Main,Gi,0,0,0,,لكن عمري سرّ Dialogue: 0,0:09:39.09,0:09:42.46,Main,Gi,0,0,0,,!سأكون في نفس الصّف مثلكَ يا شوتا-ساما، مرحى Dialogue: 0,0:09:43.05,0:09:45.91,Main,Gu,0,0,0,,إذًا في الواقع أصغر منّي بخمس سنوات؟ Dialogue: 0,0:09:45.91,0:09:48.44,Italics,Gu,0,0,0,,مهلًا، كم عمري؟ Dialogue: 0,0:09:48.44,0:09:51.37,Italics,Gu,0,0,0,,ثمانية عشر؟\Nثلاثة وعشرون؟ Dialogue: 0,0:09:51.37,0:09:53.35,Italics,Gu,0,0,0,,لم يتغيّر جسمي Dialogue: 0,0:09:53.65,0:09:56.76,Main,Gu,0,0,0,,أأنا حقًّا الرّجل الوحيد؟ Dialogue: 0,0:09:56.76,0:10:00.01,Main,Gu,0,0,0,,ثمّة الكثير من الأشخاص داخل النّوم البارد Dialogue: 0,0:10:00.01,0:10:03.03,Main,Gu,0,0,0,,أبوكَ بخير Dialogue: 0,0:10:03.03,0:10:06.61,Main,Gu,0,0,0,,سيستغرق الأمر بعض الوقت، لكن يومًا ما ستراه ثانية Dialogue: 0,0:10:06.61,0:10:08.07,Main,Gi,0,0,0,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:10:08.07,0:10:09.02,Main,Gi,0,0,0,,ماذا عن أختي؟ Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:11.18,Main,Gi,0,0,0,,يفترض أنّها في أمريكا مع أمّي Dialogue: 0,0:10:11.18,0:10:14.78,Main,Gi,0,0,0,,آسفة، العالم في فوضى نوعًا ما حاليًّا Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:17.73,Main,,0,0,0,,الاتّصالات الّتي يمكننا إجراؤها مع العالم الخارجي محدودة Dialogue: 0,0:10:17.73,0:10:18.62,Main,Gu,0,0,0,,محدودة؟ Dialogue: 0,0:10:18.62,0:10:19.39,Main,Gi,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:19.39,0:10:24.32,Main,Gi,0,0,0,,لذا سيُسمح لكَ فقط بالتّواجد داخل هذا المسكن والمدرسة Dialogue: 0,0:10:24.32,0:10:28.63,Main,Gi,0,0,0,,أجل أنتَ تملك مناعة، لكنّ الفيروس لا يزال في كلّ مكان في الخارج Dialogue: 0,0:10:28.63,0:10:32.64,Main,Gi,0,0,0,,إن كنتَ بحاجة لشيء فأسهتم به Dialogue: 0,0:10:32.96,0:10:35.27,Main,Gu,0,0,0,,أ-أشكركِ Dialogue: 0,0:10:37.53,0:10:41.19,Main,Gi,0,0,0,,ابتهج حين ترحّب بهنّ يا شوتا-ساما Dialogue: 0,0:10:44.90,0:10:48.15,Main,Gi,0,0,0,,ها هو الطالب المنتقل خاصتنا جميعًا Dialogue: 0,0:10:58.54,0:11:01.46,Main,Gi,0,0,0,,حسنًا رحّب بهنّ يا شوتا-ساما Dialogue: 0,0:11:02.20,0:11:04.25,Main,Gi,0,0,0,,أدعى دوي... شوتا Dialogue: 0,0:11:04.88,0:11:10.88,Episode_Number,,0,0,0,,{\fad(450,0)\pos(1566,450)}الحلقة 3 Dialogue: 0,0:11:04.88,0:11:10.88,Episode_Title,,0,0,0,,{\fad(450,0)\pos(1566,570)}الرّجل الثّالث Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:06.54,Main,Gi,0,0,0,,مرحبًا جميعًا Dialogue: 0,0:11:07.13,0:11:11.47,Main - Top,Background,0,0,0,,...الآن ذلك المجتمع يشتمل فقط على النّساء، معظم المعرفة Dialogue: 0,0:11:09.26,0:11:11.47,Italics,Gu,0,0,0,,وضعي في نفس المدرسة الّتي كنتُ أرتادها قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:11:11.47,0:11:14.97,Italics,,0,0,0,,هي طريقة لمنعي من الشّعور بالتّوتّر على ما يبدو Dialogue: 0,0:11:15.58,0:11:18.48,Italics,Gu,0,0,0,,،لست متأكدًّا ممّ إن كنتُ سأصدّق كلام كارن-سان Dialogue: 0,0:11:18.48,0:11:21.02,Italics,Gu,0,0,0,,لكن كان جليًّا أنّها تحاول أن تسهّل الأمور عليّ Dialogue: 0,0:11:22.23,0:11:25.23,Italics,Gu,0,0,0,,ما زلتُ أشعر وكأنّني أحلم Dialogue: 0,0:11:25.54,0:11:31.33,Italics,Gu,0,0,0,,سماع أنّ 99.9 % من الرّجال في العالم ماتوا لا يبدو حقيقيًّا Dialogue: 0,0:11:31.98,0:11:37.24,Italics,Gu,0,0,0,,لكنّني لم أرّ رجلًا واحدًا منذ استيقاظي Dialogue: 0,0:11:37.24,0:11:40.00,Italics,Gu,0,0,0,,ولا أحد من الأشخاص الّذين أعرفهم أيضًا Dialogue: 0,0:11:40.52,0:11:42.68,Italics,Gu,0,0,0,,أظنّ أنّ ذلك أمر طبيعيّ بما أنّ خمس سنوات مرّت Dialogue: 0,0:11:45.97,0:11:49.38,Main,Gu,0,0,0,,أنا سعيد لعدم اضطراري لرؤيتهم مجدّدًا Dialogue: 0,0:11:51.10,0:11:52.75,Main - Top,Background,0,0,0,,،يوجد الآن علماء أقلّ بكثير Dialogue: 0,0:11:52.75,0:11:55.55,Main - Top,Background,0,0,0,,...بتولّي الروبوتات المتبقيّة الإنتاج الغذائي Dialogue: 0,0:11:55.84,0:11:58.47,Italics,Gu,0,0,0,,هذا لا يزال موتّرًا كثيرًا رغم ذلك Dialogue: 0,0:11:58.47,0:11:59.98,Main,Gi,0,0,0,,شوتا-ساما، شوتا-ساما Dialogue: 0,0:11:59.98,0:12:01.53,Main,,0,0,0,,ن-نعم؟ Dialogue: 0,0:12:01.53,0:12:04.19,Main,Gi,0,0,0,,هلّا ترافقني بعد انتهاء دوام المدرسة؟ Dialogue: 0,0:12:07.75,0:12:14.02,Main,Gu,0,0,0,,ألا بأس بالدّراسة في المدرسة إن كان العالم في مثل هذه الفوضى؟ Dialogue: 0,0:12:14.02,0:12:15.29,Main,Gi,0,0,0,,بالطّبع Dialogue: 0,0:12:15.29,0:12:20.70,Main,Gi,0,0,0,,حتّى بوجود الروبوتات والذّكاء الاصطناعي فنحن بحاجة لنخبة يمكنها حكم العالم Dialogue: 0,0:12:21.01,0:12:22.67,Main,Gu,0,0,0,,أهكذا يسير الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:23.46,0:12:26.21,Main,Gu,0,0,0,,لقد وصلنا يا سينسي Dialogue: 0,0:12:28.88,0:12:29.86,Main,Gu,0,0,0,,سينسي Dialogue: 0,0:12:29.86,0:12:30.67,Main,Gi,0,0,0,,دوي-كون Dialogue: 0,0:12:30.67,0:12:31.59,Main,Gu,0,0,0,,سينسي Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:34.55,Main,Gi,0,0,0,,أنا مسرورة جدًّا Dialogue: 0,0:12:34.55,0:12:37.97,Main,Gi,0,0,0,,كنتُ أعلم أنّكَ ستُشفى Dialogue: 0,0:12:39.76,0:12:43.76,Main,Gi,0,0,0,,قلتُ لكَ إنّكَ قويّ Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:45.35,Main,Gu,0,0,0,,شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:12:45.35,0:12:48.79,Main,Gi,0,0,0,,حسنًا يجب أن نكافئ شوتا-ساما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:48.79,0:12:51.21,Main,Gi,0,0,0,,أليس كذلك يا يوزو-سينسي؟ Dialogue: 0,0:12:51.21,0:12:53.52,Main,Gi,0,0,0,,ن-نعم Dialogue: 0,0:12:53.52,0:12:56.74,Main,Gi,0,0,0,,حسنًا لدي ما أقوم به، استمتعا Dialogue: 0,0:12:59.74,0:13:00.39,Main,Gi,0,0,0,,دوي-كون؟ Dialogue: 0,0:13:00.39,0:13:01.31,Main,Gi,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:13:05.72,0:13:07.36,Main,Gi,0,0,0,,هل أنتَ متفرّغ اللّيلة؟ Dialogue: 0,0:13:07.36,0:13:10.00,Main,Gi,0,0,0,,هناك الكثير ممَّ أريد التّحدّث عنه Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:11.22,Main,Gi,0,0,0,,يمكنكِ فعلها Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:14.07,Main,Gi,0,0,0,,أربعة أمتار و50 سنتيمترًا Dialogue: 0,0:13:16.99,0:13:19.46,Flashback_Italics,,0,0,0,,أيمكنكَ القدوم إلى غرفتي عند السّاعة التّاسعة ليلًا؟ Dialogue: 0,0:13:19.46,0:13:21.64,Flashback_Italics,,0,0,0,,أنا أعيش في هذا المسكن Dialogue: 0,0:13:22.87,0:13:24.89,Italics,Gu,0,0,0,,عمّ أرادتْ التّحدّث؟ Dialogue: 0,0:13:24.89,0:13:26.22,Italics,Gu,0,0,0,,...ربّما Dialogue: 0,0:13:27.65,0:13:29.36,Italics,Gu,0,0,0,,أنا مغفّل جدًّا Dialogue: 0,0:13:29.36,0:13:31.54,Italics,Gu,0,0,0,,لا تفكّر حيال أيّ أمر غريب مع يوزو-سينسي Dialogue: 0,0:13:31.54,0:13:33.87,Main,Gi,0,0,0,,مللتَ فقط من المشاهدة؟ Dialogue: 0,0:13:36.35,0:13:38.68,Main,Gu,0,0,0,,لم أحبّ قط حصّة الرّياضة Dialogue: 0,0:13:39.21,0:13:41.21,Main,Gu,0,0,0,,الاستراحة أسهل Dialogue: 0,0:13:41.21,0:13:45.02,Main,Gi,0,0,0,,لا تتوتّر Dialogue: 0,0:13:45.02,0:13:46.98,Main,Gu,0,0,0,,آ... أعتذر Dialogue: 0,0:13:46.98,0:13:48.55,Main,Gu,0,0,0,,إنّه غريب وحسب Dialogue: 0,0:13:48.55,0:13:50.04,Main,Gi,0,0,0,,أتوجد فتاة من نوعك؟ Dialogue: 0,0:13:50.80,0:13:52.25,Main,Gu,0,0,0,,—لا يمكنني فقط Dialogue: 0,0:13:52.25,0:13:55.15,Main,Gi,0,0,0,,تلك هيراغي شونكا-تشان Dialogue: 0,0:13:55.15,0:13:58.01,Main,Gi,0,0,0,,الّتي تجلس أمامكَ في الفصل Dialogue: 0,0:13:58.01,0:14:00.95,Main,Gi,0,0,0,,نهداها صغيرا الحجم قليلًا، لكن شكلهما جميل Dialogue: 0,0:14:01.56,0:14:04.85,Main,Gi,0,0,0,,تلك إيتشيجو ناتسو-تشان الّتي تضحك هناك Dialogue: 0,0:14:04.85,0:14:07.24,Main,Gi,0,0,0,,أسرتها ثريّة Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:08.65,Main,Gu,0,0,0,,تلك الّتي تجلس بجانبي Dialogue: 0,0:14:08.65,0:14:10.56,Main,Gi,0,0,0,,نهداها أكبر ممّ تظنّ Dialogue: 0,0:14:10.56,0:14:11.95,Main,Gu,0,0,0,,—لمَ تستمرّين في قول Dialogue: 0,0:14:11.95,0:14:14.07,Main,Gi,0,0,0,,راقب الفتاة الّتي قفزتْ Dialogue: 0,0:14:14.07,0:14:16.16,Main,Gi,0,0,0,,تلك تودو أكيرا-تشان Dialogue: 0,0:14:16.16,0:14:17.49,Main,Gi,0,0,0,,أفضل لاعبة في فريق الكرة الطّائرة Dialogue: 0,0:14:17.49,0:14:19.35,Main,Gi,0,0,0,,و مقاس صدرها من الحجم الكبير أيضًا Dialogue: 0,0:14:22.10,0:14:25.57,Main,Gi,0,0,0,,لمَ عليّ أخذ حصص قديمة كهذه؟ Dialogue: 0,0:14:25.57,0:14:28.33,Main,Gi,0,0,0,,أنتنّ المخطئات في جعلي أقوم بالقفز الطّويل Dialogue: 0,0:14:28.33,0:14:31.33,Main - Top,Gi,0,0,0,,من تحسبانني أكون؟\Nأفلتاني Dialogue: 0,0:14:29.38,0:14:31.33,Main,Gi,0,0,0,,وتلك كورودا راين تشيفويو-تشان Dialogue: 0,0:14:31.85,0:14:33.88,Main,Gi,0,0,0,,،إنّها فظيعة في الألعاب الرّياضيّة Dialogue: 0,0:14:33.88,0:14:37.09,Main,,0,0,0,,لكنّها في الحقيقة عبقريّة تخطّتْ الدّرجات لتكون في هذا الصّف Dialogue: 0,0:14:37.09,0:14:38.36,Main,Gi,0,0,0,,ونصف يابانيّة Dialogue: 0,0:14:37.09,0:14:40.34,Main - Top,Gi,0,0,0,,أفلتاني، قلتُ أفلتاني Dialogue: 0,0:14:38.36,0:14:40.34,Main,Gu,0,0,0,,كلّهنّ فتيات فريدات من نوعهنّ Dialogue: 0,0:14:40.84,0:14:44.51,Main,Gu,0,0,0,,لكنّهنّ تبدونّ طيّبات، يسرّني هذا Dialogue: 0,0:14:44.51,0:14:49.09,Main,Gu,0,0,0,,بصراحة كنتُ متوتّرًا جدًّا حين سمعتُ أنّها مدرسة جميعها فتيات Dialogue: 0,0:14:49.09,0:14:51.86,Main,Gi,0,0,0,,ليس مخيفًا Dialogue: 0,0:14:52.12,0:14:55.39,Main,Gi,0,0,0,,لا تملك البشريّة وقتًا للنّزاعات في الوقت الرّاهن Dialogue: 0,0:14:55.39,0:14:56.93,Main,Gu,0,0,0,,أهكذا هو الحال؟ Dialogue: 0,0:14:57.99,0:15:00.61,Italics,Gu,0,0,0,,مع ذلك ماذا حدث لهم؟ Dialogue: 0,0:15:01.39,0:15:03.39,Italics,Gu,0,0,0,,أظنّ أنّ أمرهم لا يهم Dialogue: 0,0:15:03.39,0:15:05.52,Italics,Gu,0,0,0,,أنا واثق أنّ فيروس ق.ذ أو أيًّا كان تخلّص منهم Dialogue: 0,0:15:05.52,0:15:10.08,Main,Gi,0,0,0,,على كلٍّ سأفعل كلّ ما في استطاعتي لدعمكَ Dialogue: 0,0:15:10.08,0:15:10.62,Main,Gi,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:15:11.52,0:15:14.14,Main,Gi,0,0,0,,تعرّف عليهنّ جميعًا بشكل أفضل Dialogue: 0,0:15:16.63,0:15:18.00,Main,Gi,0,0,0,,حظًّا سعيدًا Dialogue: 0,0:15:21.32,0:15:22.14,Main,Gi,0,0,0,,ادخل Dialogue: 0,0:15:22.56,0:15:23.89,Main,Gu,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:15:29.80,0:15:31.81,Main,Gi,0,0,0,,أعتذر عن ارتدائي لملابس كهذه Dialogue: 0,0:15:31.81,0:15:33.89,Main,Gi,0,0,0,,خرجتُ للتّوّ من الحمّام Dialogue: 0,0:15:34.42,0:15:35.52,Main,Gu,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:15:35.94,0:15:38.14,Main,Gi,0,0,0,,أشكركَ على حضوركَ رغم أنّكَ متعب Dialogue: 0,0:15:38.14,0:15:42.59,Italics,Gu,0,0,0,,كانتْ سينسي تخبرني عمَّ حدث لها خلال السّنوات الخمس الماضية Dialogue: 0,0:15:38.14,0:15:39.90,Main - Top,Gi,0,0,0,,كيف كان صفّك؟ Dialogue: 0,0:15:39.90,0:15:42.59,Main - Top,Gi,0,0,0,,أنا واثقة أنّكَ مرتبك بكلّ ما يحدث Dialogue: 0,0:15:42.59,0:15:45.28,Italics,Gu,0,0,0,,لكنّني لم أسمع ولا كلمة منه Dialogue: 0,0:15:46.74,0:15:47.74,Main,Gi,0,0,0,,دوي-كون؟ Dialogue: 0,0:15:48.64,0:15:49.60,Main,Gu,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:50.21,0:15:52.54,Main,Gi,0,0,0,,كيف تشعر نحوي؟ Dialogue: 0,0:15:53.77,0:15:54.96,Main,Gu,0,0,0,,كيف...؟ Dialogue: 0,0:15:54.96,0:15:56.58,Main,Gi,0,0,0,,أنا عجوز الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:56.58,0:15:58.24,Main,Gu,0,0,0,,غير صحيح Dialogue: 0,0:15:58.85,0:16:00.02,Main,Gi,0,0,0,,هذا مطمئن Dialogue: 0,0:16:00.64,0:16:05.30,Main,Gi,0,0,0,,شعرتُ بالارتياح فعلًا حين رأيتُ وجهكَ Dialogue: 0,0:16:11.28,0:16:12.71,Main,Gu,0,0,0,,سينسي؟ Dialogue: 0,0:16:12.71,0:16:14.81,Main,Gi,0,0,0,,هذه مكافأتكَ لتغلّبكَ على المرض Dialogue: 0,0:16:14.81,0:16:16.63,Main,Gi,0,0,0,,إن كنتَ لا ترغب في هذا فقل لي فقط Dialogue: 0,0:16:36.25,0:16:39.59,Main,Gi,0,0,0,,دع كلّ شيء لسينسي فحسب Dialogue: 0,0:16:40.24,0:16:43.23,Italics,Gu,0,0,0,,إن كان هذا حلُمًا فرجاءً لا تدعوني أستيقظ منه Dialogue: 0,0:16:50.84,0:16:53.08,Italics,Gi,0,0,0,,...هذه أوّل مرة أمارسه مع امرأة Dialogue: 0,0:16:53.08,0:16:55.34,Italics,Gi,0,0,0,,ومع يوزو-سينسي Dialogue: 0,0:16:55.34,0:16:56.35,Italics,Gi,0,0,0,,وكأنّني أحلم Dialogue: 0,0:16:56.84,0:16:59.09,Flashback_Italics,Gi,0,0,0,,هذه مكافأتكَ لتغلّبكَ على المرض Dialogue: 0,0:17:00.26,0:17:02.96,Italics,Gu,0,0,0,,على الأرجح كانت تلك المرّة فقط Dialogue: 0,0:17:05.87,0:17:09.88,Main,Gi,0,0,0,,كنتَ تفكّر بالفتاة الّتي تحبّها يا دوي-سان Dialogue: 0,0:17:10.46,0:17:12.58,Main,Gi,0,0,0,,بدوتَ حزينًا بعض الشّيء Dialogue: 0,0:17:12.58,0:17:13.62,Main,Gu,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:17:13.62,0:17:14.84,Main,Gi,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:14.84,0:17:17.80,Main,Gi,0,0,0,,إذًا أخبرني فيمَ كنتَ تفكّر Dialogue: 0,0:17:17.80,0:17:20.52,Main,Gu,0,0,0,,موسيقاي المفضّلة؟ Dialogue: 0,0:17:20.52,0:17:22.10,Main,Gi,0,0,0,,ما نوع الموسيقى الّتي تحبّها؟ Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:24.45,Main,Gu,0,0,0,,أتعرفين؟ الكيوز؟ Dialogue: 0,0:17:24.45,0:17:26.82,Main,Gu,0,0,0,,إنّها فرقة مغنّيات Dialogue: 0,0:17:26.82,0:17:28.64,Main,Gu,0,0,0,,أغنياتهنّ جيّدة جدًّا Dialogue: 0,0:17:31.84,0:17:33.64,Main,Gi,0,0,0,,كلّهنّ ظريفات جدًّا Dialogue: 0,0:17:34.00,0:17:35.98,Main,Gi,0,0,0,,الأزياء جميلة Dialogue: 0,0:17:35.98,0:17:38.40,Italics,Gu,0,0,0,,أكان اسمها إيتشيجو ناتسو-تشان؟ Dialogue: 0,0:17:38.67,0:17:39.89,Italics,Gu,0,0,0,,رائحتها زكيّة Dialogue: 0,0:17:41.28,0:17:43.03,Main,Gi,0,0,0,,تلك الكيوز Dialogue: 0,0:17:43.25,0:17:45.03,Main,Gi,0,0,0,,أتحب الكيوز يا دوي-تشين؟ Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:46.16,Main,Gu,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:17:46.16,0:17:48.56,Main,Gu,0,0,0,,دوي-تشين؟ Dialogue: 0,0:17:48.56,0:17:50.40,Main,Gi,0,0,0,,أدعى هيراغي شونكا، نادني شونكا Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:51.04,Main,Gi,0,0,0,,من تحبّ؟ Dialogue: 0,0:17:51.04,0:17:52.88,Main,Gi,0,0,0,,أحبّ إيمايما Dialogue: 0,0:17:52.88,0:17:55.04,Main,Gu,0,0,0,,أحبّ كيريهارا تشينامي على ما أظنّ Dialogue: 0,0:17:55.04,0:17:56.76,Main,Gi,0,0,0,,تشينا رائعة أيضًا Dialogue: 0,0:17:56.76,0:17:58.88,Main,Gi,0,0,0,,،إنّها أفضل مغنّية من المجموعة الأصليّة Dialogue: 0,0:17:58.88,0:18:00.42,Main,Gi,0,0,0,,وأحبّ مدى مثابرتها Dialogue: 0,0:18:00.42,0:18:02.84,Main,Gi,0,0,0,,كانتْ الأغنية الّتي غنّتها لذلك الأنمي رائعة، صحيح؟\Nأحببتها Dialogue: 0,0:18:02.84,0:18:05.67,Main,Gu,0,0,0,,...أجل، حين صدر ذلك الأنمي وبعدها Dialogue: 0,0:18:15.20,0:18:18.69,Main,Gi,0,0,0,,...إذًا الزّي الّذي ارتدته إيمايما لذلك الفيديو الموسيقي Dialogue: 0,0:18:30.86,0:18:32.16,Main,Gi,0,0,0,,التّالي Dialogue: 0,0:18:35.13,0:18:36.51,Main,Gu,0,0,0,,مدهش Dialogue: 0,0:18:37.22,0:18:39.65,Main,Gi,0,0,0,,أنتَ تحدّق في نهديها الكبيرين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:45.09,0:18:47.38,Main,Gi,0,0,0,,أنا رائعة أكثر بكثير، راقبني فحسب Dialogue: 0,0:18:47.38,0:18:49.65,Main,Gi,0,0,0,,أنتِ يا تودو، أتيتُ لأسوّي هذا Dialogue: 0,0:18:49.65,0:18:52.10,Main,Gi,0,0,0,,لا أستطيع تحمّل الإهانة من دون تصفية الحساب Dialogue: 0,0:18:52.10,0:18:54.27,Main,Gi,0,0,0,,أنتِ تقاطعين التّدريب Dialogue: 0,0:18:55.77,0:18:58.10,Main,Gi,0,0,0,,إلام تنظرين؟ Dialogue: 0,0:18:59.29,0:19:00.01,Main,Gi,0,0,0,,لك ذلك Dialogue: 0,0:19:00.01,0:19:01.38,Main,Gi,0,0,0,,سألعب Dialogue: 0,0:19:15.74,0:19:17.25,Italics,Gi,0,0,0,,—هذا ليس Dialogue: 0,0:19:20.12,0:19:21.75,Main,Gi,0,0,0,,هل أنتَ بخير يا دوي-كون؟ Dialogue: 0,0:19:22.25,0:19:23.51,Main,Gi,0,0,0,,فاجأتني الكرة Dialogue: 0,0:19:23.51,0:19:24.53,Main,Gi,0,0,0,,أأنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:19:24.53,0:19:25.57,Main,Gi,0,0,0,,أأنتَ تنزف؟ Dialogue: 0,0:19:25.57,0:19:27.63,Main,Gi,0,0,0,,أنا بخير، أنا بخير Dialogue: 0,0:19:27.63,0:19:29.28,Main,Gi,0,0,0,,آ-آسفة Dialogue: 0,0:19:29.76,0:19:32.26,Main,Gi,0,0,0,,لم أقصد أذيّتكَ يا دوي-سان Dialogue: 0,0:19:32.26,0:19:35.49,Main,Gi,0,0,0,,أ-أنتِ تبالغين، أنا بخير حقًّا Dialogue: 0,0:19:35.49,0:19:37.64,Main,Gi,0,0,0,,...لو حدث لك مكروه فسـ Dialogue: 0,0:19:37.98,0:19:40.86,Main,Gi,0,0,0,,سأفعل أيّ شيء لأعوّضكَ Dialogue: 0,0:19:45.66,0:19:47.47,Main,Gi,0,0,0,,لنذهب إلى مكتب الممرّضة يا دوي-كون Dialogue: 0,0:19:57.19,0:19:58.26,Main,Gi,0,0,0,,سينسي؟ Dialogue: 0,0:20:01.88,0:20:06.93,Main,Gi,0,0,0,,آسفة يا دوي-كون على جعلكِ تأتي في وقت متأخّر جدًّا البارحة Dialogue: 0,0:20:06.93,0:20:10.47,Main,Gi,0,0,0,,...ل-لا، أنا من يجب عليه الاعتذار Dialogue: 0,0:20:10.47,0:20:12.43,Main,Gi,0,0,0,,ماذا حدث لكَ؟ Dialogue: 0,0:20:12.43,0:20:14.50,Main,Gi,0,0,0,,ارتطمتْ بي الكرة Dialogue: 0,0:20:15.12,0:20:16.37,Main,Gi,0,0,0,,إنّه لا يعتبر شيئًا Dialogue: 0,0:20:16.37,0:20:17.30,Main,Gi,0,0,0,,دعني أرَ Dialogue: 0,0:20:19.08,0:20:21.36,Main,Gi,0,0,0,,إنّه متورّم قليلًا، أيؤلمكَ؟ Dialogue: 0,0:20:21.36,0:20:24.25,Main,Gi,0,0,0,,قليلًا فقط، لكنّني رجل Dialogue: 0,0:20:24.25,0:20:25.44,Main,Gi,0,0,0,,أنا على ما يرام Dialogue: 0,0:20:26.61,0:20:30.19,Main,Gi,0,0,0,,سأقوم بخدعة صغيرة لأجعل الألم يختفي Dialogue: 0,0:20:35.19,0:20:36.63,Main,Gi,0,0,0,,وانتهيت Dialogue: 0,0:20:38.43,0:20:39.63,Main,Gi,0,0,0,,دوي-كون Dialogue: 0,0:20:39.63,0:20:40.63,Main,Gi,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:20:40.63,0:20:42.73,Main,Gi,0,0,0,,هل ضايقكَ ما حدث اللّيلة الماضية؟ Dialogue: 0,0:20:43.26,0:20:49.54,Main,Gi,0,0,0,,لقد فاجأني، لكنّني... كنتُ سعيدًا بممارسته معكِ Dialogue: 0,0:20:50.60,0:20:51.46,Main,Gi,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:20:51.76,0:20:52.94,Main,Gi,0,0,0,,نعم، حقًّا Dialogue: 0,0:20:55.22,0:20:56.35,Main,Gi,0,0,0,,سينسي؟ Dialogue: 0,0:20:57.00,0:21:01.93,Main,Gi,0,0,0,,إنّه مؤلم قليلًا منذ البارحة Dialogue: 0,0:21:02.48,0:21:03.84,Main,Gi,0,0,0,,...أتعنين Dialogue: 0,0:21:04.73,0:21:07.11,Main,Gi,0,0,0,,ليس هنا Dialogue: 0,0:21:07.36,0:21:08.54,Main,Gi,0,0,0,,سينسي Dialogue: 0,0:21:09.40,0:21:13.99,Main,Gi,0,0,0,,كنتُ أفكّر فيكَ منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:21:15.13,0:21:18.37,Main,Gi,0,0,0,,لا ينفك صدري يؤلمني Dialogue: 0,0:21:19.68,0:21:24.19,Main,Gi,0,0,0,,هلّا تقوم بخدعة لتجعل ألمي يختفي؟ Dialogue: 0,0:21:26.79,0:21:28.60,Main,Gi,0,0,0,,أحسنت عملًا Dialogue: 0,0:21:28.60,0:21:32.26,Italics,Gi,0,0,0,,يبدو أنّ تزواج الرّقم ثلاثة كان نجاحًا Dialogue: 0,0:21:32.26,0:21:33.65,Main,Gi,0,0,0,,أكيد Dialogue: 0,0:21:33.65,0:21:35.76,Main,Gi,0,0,0,,لا يزالان ينسجمان مع بعضهما البعض بشكل جميل Dialogue: 0,0:21:36.08,0:21:38.89,Italics,Gi,0,0,0,,...لكنّني ما زلتُ لا أفهم Dialogue: 0,0:21:38.89,0:21:42.77,Italics,Gi,0,0,0,,أهناك داعٍ لخوض كلّ هذا العناء؟ Dialogue: 0,0:21:42.77,0:21:45.58,Main,Gi,0,0,0,,شرحتُ لكَ هذا الأمر مراتٍ عديدة Dialogue: 0,0:21:45.58,0:21:48.61,Main,Gi,0,0,0,,،بإمكان الرّجل مضاجعة امرأة باستعمال النّفوذ أو المال Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:50.58,Main,,0,0,0,,لكن لن يمنحه ذلك الثّقة Dialogue: 0,0:21:50.58,0:21:54.08,Main,Gi,0,0,0,,قدمتْ الفتيات المتواجدة في المدرسة إلى هنا قبل ذلك المؤتمر الصّحفيّ Dialogue: 0,0:21:54.08,0:21:57.53,Main,Gi,0,0,0,,هنّ يعتقدن أنّ شوتا-ساما هو الرّجل الوحيد في العالم Dialogue: 0,0:21:57.53,0:22:00.32,Main,Gi,0,0,0,,سيصبح الأمر جنونيًّا أكثر بكثير Dialogue: 0,0:22:00.32,0:22:02.49,Italics,Gi,0,0,0,,لن أتدخّل ما دمتِ تتحصّلين على نتائج Dialogue: 0,0:22:02.49,0:22:04.62,Italics,Gi,0,0,0,,تابعي إعطائي تقاريرَ يوميّة Dialogue: 0,0:22:10.74,0:22:13.30,Main,Gi,0,0,0,,لن أخسر أمام أيّ واحد منكما Dialogue: 0,0:22:13.30,0:22:14.92,Main,Gi,0,0,0,,بانغ Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:50.06,Next_Ep_Number,,0,0,0,,الحلقة 4 Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:50.06,Next_Ep_Title,,0,0,0,,سرّ المدرسة