﻿1
00:00:04,045 --> 00:00:06,295
<font face="Arial">‫- "في الحلقات السابقة..."
‫- إنها على قيد الحياة</font>

2
00:00:06,462 --> 00:00:07,962
<font face="Arial">‫(فان) بحاجة إلى رعاية طبية عاجلة</font>

3
00:00:08,086 --> 00:00:09,170
<font face="Arial">‫إنها ليست الوحيدة</font>

4
00:00:09,545 --> 00:00:10,587
<font face="Arial">‫أنا حامل</font>

5
00:00:10,879 --> 00:00:13,462
<font face="Arial">‫سأستقل طائرة الرجل الميت
‫وأحلّق جنوبًا</font>

6
00:00:13,587 --> 00:00:15,520
<font face="Arial">‫ما زلتُ الراشد الوحيد هنا
‫ولن أدعكِ تفعلين ذلك</font>

7
00:00:15,545 --> 00:00:17,003
<font face="Arial">‫ماذا ستفعل لمنعي أيها المدرّب؟</font>

8
00:00:17,128 --> 00:00:18,128
<font face="Arial">‫هذه هي غايتي</font>

9
00:00:18,712 --> 00:00:20,504
<font face="Arial">‫يا إلهي! إننا نطير!</font>

10
00:00:22,002 --> 00:00:26,754
<font face="Arial">‫هل ستدمّر علاقتنا بسبب شيء بهذا الغباء؟</font>

11
00:00:26,879 --> 00:00:29,212
<font face="Arial">‫كلا، كلا، كلا، كلا!</font>

12
00:00:29,337 --> 00:00:30,754
<font face="Arial">‫- (ناتالي)!
‫- (ميستي)!</font>

13
00:00:30,879 --> 00:00:32,462
<font face="Arial">‫- كم أنتِ كاذبة!
‫- في المرة التالية</font>

14
00:00:32,712 --> 00:00:35,295
<font face="Arial">‫سأدعكِ تقضين على دماغكِ بالتعاطي</font>

15
00:00:35,420 --> 00:00:39,002
<font face="Arial">‫لا يمكنكِ أن تكوني هنا
‫أخشى أن أؤذيكِ</font>

16
00:00:39,086 --> 00:00:43,670
<font face="Arial">‫- أريدكِ أن تخبريني بالحقيقة
‫- أغلِق حساب (ترافيس) المصرفي بعد وفاته مباشرةً</font>

17
00:00:43,879 --> 00:00:46,337
<font face="Arial">‫أياً مَن يمتلك ذلك المال
‫فالأرجح أنه مَن قتل (ترافيس)</font>

18
00:00:46,462 --> 00:00:47,587
<font face="Arial">‫إنه يبتزّنا</font>

19
00:00:49,378 --> 00:00:51,629
<font face="Arial">‫- ماذا تفعل؟
‫- يمكننا أن نكون على علاقة</font>

20
00:00:54,086 --> 00:00:56,795
<font face="Arial">‫عدّ إلى عشرة ثم اخرج، اتفقنا؟</font>

21
00:01:05,629 --> 00:01:06,962
<font face="Arial">‫مَن تكون بحق الجحيم؟</font>

22
00:01:13,045 --> 00:01:15,462
<font face="Arial">‫لديك ثانيتان لتخبرني بالحقيقة</font>

23
00:01:20,504 --> 00:01:23,086
<font face="Arial">‫أعرف بشأن الابتزاز
‫اتفقنا يا (آدم)؟</font>

24
00:01:23,212 --> 00:01:27,378
<font face="Arial">‫- أو أياً كان اسمك اللعين!
‫- الابتزاز؟</font>

25
00:01:27,837 --> 00:01:29,128
<font face="Arial">‫عمّ تتحدثين...؟</font>

26
00:01:30,128 --> 00:01:31,629
<font face="Arial">‫تريدين لعب الأدوار؟</font>

27
00:01:31,962 --> 00:01:35,337
<font face="Arial">‫حسناً، هذا صحيح
‫ستدفعين الثمن أيتها الفتاة السيئة</font>

28
00:01:35,504 --> 00:01:36,754
<font face="Arial">‫هذه ليست لعبة</font>

29
00:01:37,420 --> 00:01:40,253
<font face="Arial">‫- أعطِني مذكّراتي اللعينة فحسب
‫- مذكّراتك؟</font>

30
00:01:40,712 --> 00:01:43,420
<font face="Arial">‫- عمّ تتحدثين؟
‫- حسناً، حسناً</font>

31
00:01:44,003 --> 00:01:45,003
<font face="Arial">‫حسناً</font>

32
00:01:45,462 --> 00:01:46,712
<font face="Arial">‫لا أصدّق أنني خُدعت بهذا</font>

33
00:01:47,212 --> 00:01:48,462
<font face="Arial">‫ولا أصدق أنني خُدعت بك</font>

34
00:01:48,587 --> 00:01:50,462
<font face="Arial">‫ماذا تفعلين؟ توقفي!</font>

35
00:01:50,629 --> 00:01:52,754
<font face="Arial">‫سمحتُ لك بدخول حياتي</font>

36
00:01:53,545 --> 00:01:55,253
<font face="Arial">‫وسمحتُ لك بدخول منزلي</font>

37
00:01:55,962 --> 00:01:58,295
<font face="Arial">‫وحالما سنحت لك الفرصة...</font>

38
00:01:58,504 --> 00:02:00,545
<font face="Arial">‫- عمّ تبحثين؟
‫- فتحتَ خزنتي</font>

39
00:02:00,837 --> 00:02:03,128
<font face="Arial">‫وأخذتَ ما كنتَ تريده منذ البداية</font>

40
00:02:03,253 --> 00:02:05,295
<font face="Arial">‫أنا فتحتُ خزنتك؟
‫وكيف يمكنني فعل ذلك؟</font>

41
00:02:05,420 --> 00:02:07,086
<font face="Arial">‫الرقم السري هو رقم رحلة الطائرة</font>

42
00:02:07,837 --> 00:02:11,378
<font face="Arial">‫هذا غبي جداً
‫أي فتى أحمق بوسعه تخمينه</font>

43
00:02:11,629 --> 00:02:12,795
<font face="Arial">‫أنت تتصرفين بجنون</font>

44
00:02:13,045 --> 00:02:15,545
<font face="Arial">‫مَن أخبرك عنها؟
‫هل سلّطك أحد لفعل ذلك؟</font>

45
00:02:15,962 --> 00:02:19,795
<font face="Arial">‫(شونا)، أرجوك، أبطئي سرعتك
‫هلا تتحدثين معي فحسب؟</font>

46
00:02:20,002 --> 00:02:22,629
<font face="Arial">‫لا أصدّق أنني كنت بهذا الغباء</font>

47
00:02:23,003 --> 00:02:24,687
<font face="Arial">‫- يا للهول، لقد كنتُ...
‫- (شونا)، انتظري</font>

48
00:02:35,045 --> 00:02:37,795
<font face="Arial">‫- ما هذا؟
‫- حسناً، نعم، بحثتُ عنك على موقع (جوجل)، اتفقنا؟</font>

49
00:02:37,921 --> 00:02:39,337
<font face="Arial">‫- ورأيتُ أنك كنت في حادثة تحطم الطائرة
‫- "القصة المسرّبة عن الرحلة 2525"</font>

50
00:02:39,462 --> 00:02:40,754
<font face="Arial">‫- وشعرتُ بالفضول
‫- ترّهات!</font>

51
00:02:40,879 --> 00:02:41,921
<font face="Arial">‫كلا، ليست كذلك</font>

52
00:02:42,629 --> 00:02:46,587
<font face="Arial">‫من الواضح أنك خضتِ شيئاً عصيباً فعلاً
‫وأردتُ أن أفهمه</font>

53
00:02:47,378 --> 00:02:48,378
<font face="Arial">‫(شونا)، أرجوك...</font>

54
00:02:48,587 --> 00:02:49,754
<font face="Arial">‫مهلاً، مهلاً!</font>

55
00:02:50,879 --> 00:02:53,002
<font face="Arial">‫(شونا)، لا أعرف شيئاً عن الابتزاز</font>

56
00:02:53,170 --> 00:02:55,962
<font face="Arial">‫ولم أكن أعرف بوجودك حتى قبل حادثتنا</font>

57
00:02:56,337 --> 00:02:59,462
<font face="Arial">‫ولكنني أقسم إنني ما كنت لأفعل شيئاً لأذيتك</font>

58
00:03:01,462 --> 00:03:03,629
<font face="Arial">‫اسمعي، لم يحدث شيء بعد</font>

59
00:03:04,253 --> 00:03:05,712
<font face="Arial">‫لا يزال بوسعنا إصلاح الأمر</font>

60
00:03:06,587 --> 00:03:10,921
<font face="Arial">‫ما عليك إلا ترك هذه السكين
‫وسنناقش هذا الأمر</font>

61
00:06:06,045 --> 00:06:08,253
<font face="Arial">‫- (جاكس)، عليكِ تناول الطعام
‫- لمَ؟</font>

62
00:06:09,378 --> 00:06:11,128
<font face="Arial">‫وكيف يهم ذلك في هذه المرحلة؟</font>

63
00:06:12,128 --> 00:06:14,002
<font face="Arial">‫حسناً، ما عاد بوسعي فعل هذا</font>

64
00:06:24,795 --> 00:06:27,545
<font face="Arial">‫- ما هذا؟
‫- بعض ثمار التوت التي كنت أحاول ادخارها لكن...</font>

65
00:06:27,712 --> 00:06:29,002
<font face="Arial">‫ربما تحوّلت إلى شراب مسكر</font>

66
00:06:29,337 --> 00:06:32,002
<font face="Arial">‫لا أعرف رأيكم حيال هذا
‫ولكن أعتقد أنني بحاجة إلى شراب</font>

67
00:06:33,128 --> 00:06:34,545
<font face="Arial">‫هل نظن أنّ هذا آمن؟</font>

68
00:06:35,212 --> 00:06:37,420
<font face="Arial">‫- هل نهتمّ؟
‫- لديّ المزيد</font>

69
00:06:40,086 --> 00:06:41,921
<font face="Arial">‫إن كان لدينا شراب كحولي
‫فلنقِم حفلة</font>

70
00:06:42,003 --> 00:06:44,462
<font face="Arial">‫نعم، إذ هناك أمور كثيرة لنحتفل بها</font>

71
00:06:44,587 --> 00:06:47,128
<font face="Arial">‫هل نحتاج إلى سبب؟
‫سنكون أمواتاً بغضون بضعة أسابيع</font>

72
00:06:48,337 --> 00:06:50,002
<font face="Arial">‫سيكون القمر مكتملاً ليلة الغد</font>

73
00:06:50,212 --> 00:06:51,837
<font face="Arial">‫وكاد يحين موعد حفل استقبال الطلاب في المدرسة</font>

74
00:06:53,670 --> 00:06:55,002
<font face="Arial">‫جلبنا معنا الأثواب، أليس كذلك؟</font>

75
00:06:55,712 --> 00:06:57,670
<font face="Arial">‫- لحفل العشاء؟
‫- ها نحن ذا</font>

76
00:06:58,253 --> 00:07:01,378
<font face="Arial">‫لدينا أثواب وشراب كحولي
‫ويمكننا التزيين</font>

77
00:07:02,128 --> 00:07:05,003
<font face="Arial">‫وإقامة حفل استقبال للبدر</font>

78
00:07:05,504 --> 00:07:08,128
<font face="Arial">‫أو حفل استقبال للقدر المشؤوم</font>

79
00:07:10,629 --> 00:07:11,712
<font face="Arial">‫أو حفل الشؤم</font>

80
00:07:12,504 --> 00:07:15,587
<font face="Arial">‫- هذه فكرة جميلة لحفلة!
‫- نعم</font>

81
00:07:16,002 --> 00:07:17,504
<font face="Arial">‫حسناً، احتفال الشؤم</font>

82
00:07:18,003 --> 00:07:19,003
<font face="Arial">‫ليلة الغد</font>

83
00:07:20,003 --> 00:07:22,837
<font face="Arial">‫سنشرب التوت المتعفّن
‫ونحتفل بموتنا الوشيك</font>

84
00:07:35,002 --> 00:07:42,003
<font face="Arial">‫اسمعي، هل يُفترض بي ارتداء ربطة عنق
‫إلى حفل لمّ الشمل؟</font>

85
00:07:42,795 --> 00:07:48,295
<font face="Arial">‫لا أعلم، أشعر بأنني أملك الخيار
‫كوني ملك الحفل</font>

86
00:07:52,337 --> 00:07:54,504
<font face="Arial">‫- مهلاً، ما هذا؟
‫- عزيزي؟</font>

87
00:07:58,295 --> 00:08:01,879
<font face="Arial">‫هل تعرف ما مصدر هذه المادة البرّاقة؟</font>

88
00:08:06,212 --> 00:08:07,212
<font face="Arial">‫المادة البرّاقة؟</font>

89
00:08:33,002 --> 00:08:36,629
<font face="Arial">‫- حسناً، يمكنني تفسير هذا
‫- يا إلهي يا (جيف)!</font>

90
00:08:36,754 --> 00:08:37,921
<font face="Arial">‫- ماذا فعلتَ؟
‫- حسناً...</font>

91
00:08:38,003 --> 00:08:39,587
<font face="Arial">‫- ماذا فعلتَ؟
‫- أصغي إلي فحسب</font>

92
00:08:39,712 --> 00:08:43,295
<font face="Arial">‫- ماذا فعلتَ؟
‫- ما كان يُفترض بك التورط في هذا</font>

93
00:08:43,420 --> 00:08:45,921
<font face="Arial">‫وإنما خرج الأمر عن السيطرة!</font>

94
00:08:46,337 --> 00:08:48,629
<font face="Arial">‫- اسمعي، المتجر، المتجر...
‫- يا...</font>

95
00:08:48,754 --> 00:08:52,295
<font face="Arial">‫متجر (فيرنتشر فام) الإلكتروني
‫سيتسبب بإفلاسي</font>

96
00:08:52,420 --> 00:08:54,921
<font face="Arial">‫لا يترتّب على مالكِه أي نفقات إضافية
‫وهو ينتِج كل بضاعته بنفسه بأعداد كبيرة</font>

97
00:08:55,003 --> 00:08:56,253
<font face="Arial">‫ماذا كان يُفترض بي أن أفعل؟</font>

98
00:08:56,837 --> 00:08:59,295
<font face="Arial">‫إذاً ابتززتنا؟</font>

99
00:08:59,587 --> 00:09:02,337
<font face="Arial">‫ليس أنتِ، اعتقدت أنه...</font>

100
00:09:03,003 --> 00:09:04,420
<font face="Arial">‫اعتقدت...</font>

101
00:09:05,504 --> 00:09:07,420
<font face="Arial">‫(تايسا)، أتعلمين مقصدي؟</font>

102
00:09:07,587 --> 00:09:09,962
<font face="Arial">‫ربما امتلَكت (ناتالي) النقود...</font>

103
00:09:10,921 --> 00:09:12,295
<font face="Arial">‫إذاً...</font>

104
00:09:12,420 --> 00:09:14,420
<font face="Arial">‫كنت سأخسر متجري يا (شونا)</font>

105
00:09:19,337 --> 00:09:20,712
<font face="Arial">‫في البداية، حصلت على قرض</font>

106
00:09:20,837 --> 00:09:24,045
<font face="Arial">‫حصلت على قرض من جماعة ما، اتفقنا؟</font>

107
00:09:25,337 --> 00:09:28,295
<font face="Arial">‫واتّضح أنها كانت جماعة سيئة
‫كانوا رجالاً سيئين</font>

108
00:09:28,420 --> 00:09:30,504
<font face="Arial">‫كانوا رجالاً سيئين ومخيفين</font>

109
00:09:31,170 --> 00:09:35,670
<font face="Arial">‫هل تعني نصّابين؟
‫مثل أفراد العصابات يا (جيف)؟</font>

110
00:09:35,962 --> 00:09:37,670
<font face="Arial">‫- هل سيقتلوننا؟
‫- لا، لا</font>

111
00:09:37,795 --> 00:09:39,545
<font face="Arial">‫لا، سدّدتُ الدَين</font>

112
00:09:39,879 --> 00:09:41,921
<font face="Arial">‫كل شيء بخير، لن يموت أحد</font>

113
00:09:42,754 --> 00:09:46,795
<font face="Arial">‫اتفقنا؟
‫انتهى الأمر، أعدك، انتهى</font>

114
00:09:47,253 --> 00:09:51,086
<font face="Arial">‫حبذا لو بوسعنا التظاهر
‫بأنه بوسعنا تجاوز ذلك</font>

115
00:09:51,212 --> 00:09:52,420
<font face="Arial">‫يمكننا نسيان حصوله</font>

116
00:09:57,670 --> 00:09:58,795
<font face="Arial">‫لا</font>

117
00:10:00,462 --> 00:10:02,253
<font face="Arial">‫لا يا (جيف)، لا يمكننا ذلك</font>

118
00:10:04,253 --> 00:10:05,504
<font face="Arial">‫لمَ لا؟</font>

119
00:10:24,545 --> 00:10:25,795
<font face="Arial">‫هل تناولينني السكين؟</font>

120
00:10:41,587 --> 00:10:44,253
<font face="Arial">‫أعلم أنه ليس حفلاً بمستوى راقٍ
‫ولكن...</font>

121
00:10:45,420 --> 00:10:46,837
<font face="Arial">‫هلا ترافقني إلى الحفل الراقص؟</font>

122
00:10:50,337 --> 00:10:53,462
<font face="Arial">‫لا بأس، أتفهّم هذا، أنا...</font>

123
00:10:54,795 --> 00:11:00,212
<font face="Arial">‫وإنما لم أطلب هذا من أحد من قبل و...</font>

124
00:11:01,086 --> 00:11:02,962
<font face="Arial">‫فكّرتُ في أنّ هذه قد تكون فرصتي الأخيرة</font>

125
00:11:03,170 --> 00:11:06,462
<font face="Arial">‫آسفة، كان هذا غباءً مني</font>

126
00:11:09,170 --> 00:11:10,712
<font face="Arial">‫أعلم أنني لستُ جميلة</font>

127
00:11:13,754 --> 00:11:15,462
<font face="Arial">‫(ميستي)، توقفي</font>

128
00:11:18,128 --> 00:11:19,837
<font face="Arial">‫يسرّني أن أرافقك إلى الحفل</font>

129
00:11:21,587 --> 00:11:22,670
<font face="Arial">‫- حقاً؟
‫- نعم</font>

130
00:11:22,795 --> 00:11:24,712
<font face="Arial">‫ولكن أريد أن أكون واضحاً معك</font>

131
00:11:25,295 --> 00:11:27,629
<font face="Arial">‫ما زلنا سنحافظ على الحدود نفسها</font>

132
00:11:27,754 --> 00:11:30,002
<font face="Arial">‫لن يكون أي تصرف مخالف لها لائقاً</font>

133
00:11:31,337 --> 00:11:32,337
<font face="Arial">‫اتفقنا؟</font>

134
00:11:34,420 --> 00:11:35,795
<font face="Arial">‫مفهوم</font>

135
00:11:40,003 --> 00:11:41,003
<font face="Arial">‫شكراً</font>

136
00:11:59,504 --> 00:12:02,587
<font face="Arial">‫الأرجح أنه أسبوع الازدحام في (راتغرز) الآن</font>

137
00:12:04,545 --> 00:12:07,295
<font face="Arial">‫هل تفكرين في ما كنا لنفعله الآن
‫لو لم نتعرّض إلى الحادثة؟</font>

138
00:12:07,795 --> 00:12:09,754
<font face="Arial">‫لارتدنا حفلات كثيرة</font>

139
00:12:10,420 --> 00:12:11,754
<font face="Arial">‫نعم، أظن ذلك</font>

140
00:12:12,837 --> 00:12:14,420
<font face="Arial">‫لا أفكر في الأمر فعلاً</font>

141
00:12:15,879 --> 00:12:17,086
<font face="Arial">‫حسناً</font>

142
00:12:18,295 --> 00:12:20,545
<font face="Arial">‫هذا كل ما أفكر فيه</font>

143
00:12:21,504 --> 00:12:22,754
<font face="Arial">‫ماذا لو كانت هذه نهايتنا يا (شونا)؟</font>

144
00:12:24,545 --> 00:12:27,837
<font face="Arial">‫كل ما فعلناه وكل ما لم نفعله...</font>

145
00:12:29,003 --> 00:12:31,504
<font face="Arial">‫وكل الأخطاء التي قمنا بها
‫سترافقنا إلى الأبد</font>

146
00:12:33,253 --> 00:12:34,921
<font face="Arial">‫وما الأخطاء التي ارتكبتِها؟</font>

147
00:12:35,879 --> 00:12:37,337
<font face="Arial">‫الكل يحبك</font>

148
00:12:42,587 --> 00:12:43,670
<font face="Arial">‫لقد كنت ساذجة</font>

149
00:12:45,086 --> 00:12:46,337
<font face="Arial">‫أدرك ذلك الآن</font>

150
00:12:48,295 --> 00:12:49,837
<font face="Arial">‫لذا قررت...</font>

151
00:12:50,545 --> 00:12:53,003
<font face="Arial">‫- بأنني لن أموت وأنا عذراء
‫- ماذا؟</font>

152
00:12:54,170 --> 00:12:55,337
<font face="Arial">‫مع مَن؟</font>

153
00:13:00,462 --> 00:13:01,962
<font face="Arial">‫(جاكي)، لا، ماذا عن (نات)؟</font>

154
00:13:02,045 --> 00:13:04,337
<font face="Arial">‫انفصل عن (نات) قبل أسابيع
‫بالكاد يتكلمان معاً</font>

155
00:13:04,462 --> 00:13:06,045
<font face="Arial">‫- نعم، ولكن...
‫- ماذا؟</font>

156
00:13:07,378 --> 00:13:08,504
<font face="Arial">‫هل أنت معجبة به؟</font>

157
00:13:09,462 --> 00:13:13,795
<font face="Arial">‫إذ معاذ الله أن نتنافس على الشاب نفسه!</font>

158
00:13:16,337 --> 00:13:18,378
<font face="Arial">‫شارفنا على بلوغ أجلنا يا (شيبمان)</font>

159
00:13:19,337 --> 00:13:21,002
<font face="Arial">‫حان الوقت لتجاوز كل العوائق</font>

160
00:13:24,879 --> 00:13:28,295
<font face="Arial">‫ماذا تعنين بأنك قتلتِ أحداً؟
‫هل ارتكبتِ جريمة قتل؟</font>

161
00:13:28,420 --> 00:13:31,504
<font face="Arial">‫طعنته والآن بات ميتاً، نعم</font>

162
00:13:37,003 --> 00:13:40,545
<font face="Arial">‫يا للهول يا (شونا)!
‫مَن هو؟ مَن؟</font>

163
00:13:40,712 --> 00:13:42,629
<font face="Arial">‫الشاب الذي اعتقدتُ أنه يبتزنا</font>

164
00:13:44,170 --> 00:13:46,337
<font face="Arial">‫ماذا؟ كيف؟</font>

165
00:13:47,712 --> 00:13:48,712
<font face="Arial">‫مَن كان؟</font>

166
00:13:49,253 --> 00:13:53,378
<font face="Arial">‫- مَن كان؟
‫- مجرد شاب ما، (آدم)...</font>

167
00:13:54,670 --> 00:13:59,712
<font face="Arial">‫- إنه الشاب الذي صدم سيارتي
‫- ولمَ اعتقدتِ أنه مَن يبتزك؟</font>

168
00:13:59,879 --> 00:14:02,170
<font face="Arial">‫لا أعلم، كلّما تعرّفتُ إليه أكثر...</font>

169
00:14:02,295 --> 00:14:03,712
<font face="Arial">‫- بدأتُ...
‫- مهلاً، مهلاً</font>

170
00:14:03,921 --> 00:14:06,128
<font face="Arial">‫هل بقيتِ على تواصل مع الشاب
‫الذي صدم سيارتك من الخلف؟</font>

171
00:14:08,795 --> 00:14:09,879
<font face="Arial">‫هذا غريب</font>

172
00:14:11,462 --> 00:14:17,462
<font face="Arial">‫نعم، لقد... صادفته في (جولي هيتشر)
‫واحتسينا شراباً معاً</font>

173
00:14:17,587 --> 00:14:19,504
<font face="Arial">‫مهلاً، ماذا كنتِ تفعلين في الفندق؟</font>

174
00:14:20,545 --> 00:14:22,253
<font face="Arial">‫كنت أتبعك يا (جيف)</font>

175
00:14:24,629 --> 00:14:27,420
<font face="Arial">‫هل يمكننا التوقف؟
‫هلا نكفّ عن التظاهر...؟</font>

176
00:14:27,962 --> 00:14:32,212
<font face="Arial">‫كلانا يعلم أنك كنت تخوض علاقة غرامية أيضاً
‫رأيتُك هناك مع (بيانكا)</font>

177
00:14:32,378 --> 00:14:34,629
<font face="Arial">‫كيف...؟ (بيانكا)؟</font>

178
00:14:35,337 --> 00:14:37,295
<font face="Arial">‫كلا يا (شونا)، لم أكن أخوض علاقة...</font>

179
00:14:38,128 --> 00:14:41,629
<font face="Arial">‫(بيانكا) تخيفني كثيراً
‫إنها تعمل مع جماعة القروض السيئة</font>

180
00:14:45,045 --> 00:14:46,962
<font face="Arial">‫قلتِ إنني كنت أخوض علاقة غرامية "أيضاً"؟</font>

181
00:14:47,045 --> 00:14:48,128
<font face="Arial">‫وهذا يعني...</font>

182
00:14:51,837 --> 00:14:53,295
<font face="Arial">‫يا للهول!</font>

183
00:14:56,545 --> 00:14:57,921
<font face="Arial">‫يا إلهي! لا أصدّق هذا!</font>

184
00:14:59,086 --> 00:15:02,921
<font face="Arial">‫لا أصدق أنك كنت تعتقد أنني أذهب
‫إلى نادي الكتب طوال هذا الوقت</font>

185
00:15:03,337 --> 00:15:05,002
<font face="Arial">‫ماذا؟ ليس هناك من نادٍ للكتب؟</font>

186
00:15:07,879 --> 00:15:10,128
<font face="Arial">‫هلا أطرح عليك سؤالاً عن الشبان؟</font>

187
00:15:12,462 --> 00:15:13,462
<font face="Arial">‫طبعاً</font>

188
00:15:13,587 --> 00:15:15,795
<font face="Arial">‫في الواقع، يتعلق سؤالي بالمدرب (سكوت)</font>

189
00:15:16,212 --> 00:15:19,670
<font face="Arial">‫إذ بيننا رابط عميق ومميز و...</font>

190
00:15:20,378 --> 00:15:21,670
<font face="Arial">‫وقد كان يمنع نفسه عني</font>

191
00:15:21,795 --> 00:15:23,003
<font face="Arial">‫أظن أنه...</font>

192
00:15:23,420 --> 00:15:26,587
<font face="Arial">‫يخشى علاقتنا بسبب المجتمع وقواعده</font>

193
00:15:27,002 --> 00:15:28,504
<font face="Arial">‫كيف أحمله على التخلّي عن حذره؟</font>

194
00:15:29,212 --> 00:15:30,545
<font face="Arial">‫في الواقع...</font>

195
00:15:32,045 --> 00:15:37,921
<font face="Arial">‫دائماً ما تقول أمي، حين تعقد الفتاة عزمها
‫فليس هناك شيء لا يمكنها نيله من الرجل</font>

196
00:15:40,045 --> 00:15:43,295
<font face="Arial">‫دائماً ما كانت تقول أمي
‫إنّ الطريق إلى قلب رجل هو عبر معدته</font>

197
00:15:44,754 --> 00:15:48,462
<font face="Arial">‫تتناول أمي مختلَف أنواع المهدّئات أيضاً</font>

198
00:15:49,086 --> 00:15:50,504
<font face="Arial">‫لذا لا أعمل بنصيحتها بالضرورة</font>

199
00:15:52,921 --> 00:15:55,712
<font face="Arial">‫ولكن يجب أن تكوني مع شخص
‫يرغب في أن يكون معك فعلاً</font>

200
00:15:56,879 --> 00:15:59,337
<font face="Arial">‫انظري، أنتِ جميلة</font>

201
00:16:07,086 --> 00:16:08,295
<font face="Arial">‫شكراً لك</font>

202
00:16:13,587 --> 00:16:14,795
<font face="Arial">‫نفد لدينا عقار (زانكس)</font>

203
00:16:22,086 --> 00:16:26,170
<font face="Arial">‫هذا رقم (لاري) في (إيست كريديت)
‫اتفقنا؟</font>

204
00:16:26,295 --> 00:16:28,420
<font face="Arial">‫إنه يهتم بكل المسائل المالية في المتجر</font>

205
00:16:28,545 --> 00:16:32,504
<font face="Arial">‫ويمكنه مساعدتك على بيع أي بضاعة
‫لجمع المبلغ الذي تريدينه</font>

206
00:16:32,670 --> 00:16:34,712
<font face="Arial">‫أو كل البضاعة إن كان هذا ما تريدين فعله</font>

207
00:16:34,921 --> 00:16:35,921
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

208
00:16:36,587 --> 00:16:38,086
<font face="Arial">‫- لماذا؟
‫- (شونا)...</font>

209
00:16:39,962 --> 00:16:43,962
<font face="Arial">‫كنت أشاهد معك (دايت لاين) كل أسبوع
‫ونعلم ما ستؤول إليه الأمور</font>

210
00:16:44,045 --> 00:16:47,003
<font face="Arial">‫ستطاردنا عواقب ما حصل</font>

211
00:16:48,545 --> 00:16:51,253
<font face="Arial">‫سأذهب إلى الشرطة وسأخبرهم...</font>

212
00:16:52,128 --> 00:16:54,045
<font face="Arial">‫بأنني عرفتُ بأمر عشيق زوجتي</font>

213
00:16:54,837 --> 00:16:57,545
<font face="Arial">‫وحين ذهبتُ لمواجهته
‫خرجَت الأمور عن السيطرة</font>

214
00:16:57,670 --> 00:16:59,295
<font face="Arial">‫أتعلمين؟ خرجت عن السيطرة وقد...</font>

215
00:17:01,337 --> 00:17:02,462
<font face="Arial">‫ووقعت حادثة!</font>

216
00:17:02,629 --> 00:17:04,045
<font face="Arial">‫- لا يمكنك فعل ذلك
‫- اسمعي</font>

217
00:17:04,170 --> 00:17:08,629
<font face="Arial">‫علينا الخوض في أمور كثيرة</font>

218
00:17:09,337 --> 00:17:13,045
<font face="Arial">‫ولكن لن أسمح باعتقالك
‫لأجل مشكلة غبية أحدثتُها بنفسي!</font>

219
00:17:13,170 --> 00:17:15,712
<font face="Arial">‫(جيف)، اسمع، أصغِ إلي، اتفقنا؟</font>

220
00:17:16,712 --> 00:17:19,086
<font face="Arial">‫رغبتك في أن تتحمّل عاقبة الأمر بدلاً عني...</font>

221
00:17:20,795 --> 00:17:22,462
<font face="Arial">‫هذا لطيف فعلاً</font>

222
00:17:22,754 --> 00:17:31,045
<font face="Arial">‫ولكن إن تم اعتقالك، فثمة احتمال كبير
‫بأن تعرف الشرطة ما كنت تفعله أيضاً، صحيح؟</font>

223
00:17:31,795 --> 00:17:37,002
<font face="Arial">‫وإن شاع خبر ابتزاز فريق (يلوجاكتس)
‫بسبب ما فعلناه هناك...</font>

224
00:17:41,128 --> 00:17:46,629
<font face="Arial">‫فحياتنا وحياة (كالي)...
‫كلها ستنتهي</font>

225
00:17:48,879 --> 00:17:51,420
<font face="Arial">‫ما علينا سوى أن نفكّر</font>

226
00:17:53,837 --> 00:17:55,337
<font face="Arial">‫لا بد من وجود خيارات أخرى</font>

227
00:17:56,086 --> 00:17:58,712
<font face="Arial">‫- نعم
‫- نعم، وإنما...</font>

228
00:18:00,212 --> 00:18:03,879
<font face="Arial">‫لا أحد سوانا يعرف بأمر الابتزاز
‫أليس كذلك؟</font>

229
00:18:04,629 --> 00:18:06,086
<font face="Arial">‫لا، أعني...</font>

230
00:18:06,795 --> 00:18:07,837
<font face="Arial">‫(راندي)</font>

231
00:18:08,545 --> 00:18:10,003
<font face="Arial">‫(راندي والش)؟</font>

232
00:18:11,587 --> 00:18:13,962
<font face="Arial">‫- هل أنت جاد؟
‫- إنه صديقي المقرّب يا (شونا)</font>

233
00:18:14,045 --> 00:18:16,253
<font face="Arial">‫كان عليّ اللجوء إلى شخص ما لمساعدتي</font>

234
00:18:16,462 --> 00:18:19,545
<font face="Arial">‫- لمَ لم تخبرني بأنّ المتجر يعاني مشكلة؟
‫- هل تمازحينني؟</font>

235
00:18:19,670 --> 00:18:22,504
<font face="Arial">‫لديك خزنة مليئة بالأسرار هناك
‫ولم تخبريني يوماً عنها</font>

236
00:18:26,837 --> 00:18:32,253
<font face="Arial">‫متى أصبحنا شخصين يكذبان ويخونان
‫ويرتكبان أفظع الأمور و...</font>

237
00:18:33,086 --> 00:18:37,002
<font face="Arial">‫يبقيان معاً بسبب...</font>

238
00:18:38,587 --> 00:18:41,712
<font face="Arial">‫- ما السبب؟
‫- (شونا)، لطالما كنا كذلك</font>

239
00:18:43,921 --> 00:18:46,253
<font face="Arial">‫لطالما كانت الأسرار جزءاً من...</font>

240
00:18:47,295 --> 00:18:48,420
<font face="Arial">‫هويتنا</font>

241
00:18:50,629 --> 00:18:52,921
<font face="Arial">‫ماذا سنفعل؟</font>

242
00:18:57,545 --> 00:19:01,504
<font face="Arial">‫اعتقدتِ أنّ هذا الشاب كان يبتزّكن
‫أليس كذلك؟</font>

243
00:19:02,295 --> 00:19:04,545
<font face="Arial">‫ما الذي سيمنع الفتيات الأخريات
‫من تصديق ذلك؟</font>

244
00:19:26,545 --> 00:19:28,170
<font face="Arial">‫"الأعشاب العلاجية"</font>

245
00:19:28,504 --> 00:19:31,253
<font face="Arial">‫"هل ظهر علامات ضميرنا الحيّ؟"</font>

246
00:19:32,629 --> 00:19:34,212
<font face="Arial">‫"فطر"</font>

247
00:19:34,629 --> 00:19:37,504
<font face="Arial">‫"هل هبّ النسيم العليل؟"</font>

248
00:19:41,002 --> 00:19:43,795
<font face="Arial">‫"هلا تلاشت الطيبة؟"</font>

249
00:19:47,253 --> 00:19:49,962
<font face="Arial">‫"لا يزال الأمل موجوداً"</font>

250
00:19:51,754 --> 00:19:54,754
<font face="Arial">‫"أتشرّب من الشفقة على نفسي"</font>

251
00:19:54,921 --> 00:19:57,670
<font face="Arial">‫"فيما أجلس في مدينة (نيويورك)"</font>

252
00:19:57,795 --> 00:20:00,170
<font face="Arial">‫"ولا أعرف السبب"</font>

253
00:20:06,462 --> 00:20:08,170
<font face="Arial">‫لن أذهب إلى الحفلة الغبية</font>

254
00:20:08,504 --> 00:20:10,002
<font face="Arial">‫أعلم أنك منزعجة مما تبدين عليه</font>

255
00:20:10,545 --> 00:20:12,212
<font face="Arial">‫لذا صنعتُ لنا هذين</font>

256
00:20:18,337 --> 00:20:21,378
<font face="Arial">‫"هل نصغي..."</font>

257
00:20:24,545 --> 00:20:27,462
<font face="Arial">‫"إلى ترتيلة العطاء؟"</font>

258
00:20:30,837 --> 00:20:33,712
<font face="Arial">‫"هل لدينا أعين لنرى بها..."</font>

259
00:20:37,003 --> 00:20:39,670
<font face="Arial">‫"الحب يجتمع من حولنا؟"</font>

260
00:20:41,712 --> 00:20:44,670
<font face="Arial">‫"كل الكلمات التي كنت أقرأها"</font>

261
00:20:44,921 --> 00:20:50,045
<font face="Arial">‫"قد بدأت تنزف الآن حتى تصبح كلمة واحدة"</font>

262
00:20:50,754 --> 00:20:53,337
<font face="Arial">‫"كلمة واحدة"</font>

263
00:20:54,962 --> 00:20:59,420
<font face="Arial">‫- "لذا أسير رافعاً رأسي..."
‫- هلا يساعدني أحد بإغلاق زمام الفستان؟</font>

264
00:21:00,504 --> 00:21:03,879
<font face="Arial">‫- (ميستي)، هل يمكنك مساعدتها؟
‫- "لأرى العالم أسفل مني"</font>

265
00:21:04,002 --> 00:21:05,420
<font face="Arial">‫طبعاً، نعم</font>

266
00:21:07,545 --> 00:21:10,295
<font face="Arial">‫"وضحكت على نفسي"</font>

267
00:21:10,545 --> 00:21:13,086
<font face="Arial">‫"فيما نزلَت دموعي"</font>

268
00:21:13,545 --> 00:21:16,295
<font face="Arial">‫"لأنه العالم الذي أعرفه"</font>

269
00:21:16,670 --> 00:21:19,212
<font face="Arial">‫"إنه العالم الذي أعرفه"</font>

270
00:21:20,420 --> 00:21:22,378
<font face="Arial">‫مهلاً، لا تفعل ذلك هكذا</font>

271
00:21:37,962 --> 00:21:42,670
<font face="Arial">‫- هل رأى أحدكم الفطر؟
‫- نعم، لقد كنتِ تخفينها عنا</font>

272
00:21:42,921 --> 00:21:44,128
<font face="Arial">‫وضعتها في اليخنة</font>

273
00:21:50,003 --> 00:21:51,378
<font face="Arial">‫نعم، أنا...</font>

274
00:21:52,420 --> 00:21:54,212
<font face="Arial">‫لقد كنت أدّخرها لمناسبة خاصة</font>

275
00:21:57,086 --> 00:21:58,462
<font face="Arial">‫إليك هذه النصيحة المجانية</font>

276
00:21:58,879 --> 00:22:03,337
<font face="Arial">‫يجب ألا يستخدم المرء جهاز الملاحة في السيارة
‫للقيام بعملية تهريب مخدرات في (أوروبا)</font>

277
00:22:04,879 --> 00:22:07,045
<font face="Arial">‫وكأنّ هذا الشاب كان يريد أن يتم ضبطه</font>

278
00:22:08,002 --> 00:22:10,212
<font face="Arial">‫حقاً؟ يا له من غبي!</font>

279
00:22:12,378 --> 00:22:13,670
<font face="Arial">‫حان الوقت لإطعام (كاليغولا)؟</font>

280
00:22:14,378 --> 00:22:15,545
<font face="Arial">‫بكل تأكيد</font>

281
00:22:16,378 --> 00:22:19,337
<font face="Arial">‫يا للهول، لم أدرك أنّ الوقت قد تأخّر هكذا</font>

282
00:22:19,629 --> 00:22:22,670
<font face="Arial">‫قصصك مذهلة فعلاً</font>

283
00:22:22,921 --> 00:22:28,795
<font face="Arial">‫في الواقع، من الجميل أن أتمكّن من مشاركتها
‫مع شخص يقدّرها فعلاً</font>

284
00:22:31,003 --> 00:22:34,962
<font face="Arial">‫أراهن أنك تملكين الكثير من القصص المثيرة أيضاً</font>

285
00:22:36,378 --> 00:22:37,879
<font face="Arial">‫بحقك!</font>

286
00:22:38,712 --> 00:22:41,045
<font face="Arial">‫نجوتِ من حادثة تحطم طائرة</font>

287
00:22:42,086 --> 00:22:45,337
<font face="Arial">‫ومن ثم قضيتِ عاماً ونصف في البراري مع...</font>

288
00:22:45,545 --> 00:22:47,795
<font face="Arial">‫مجموعة من المراهقات!</font>

289
00:22:50,545 --> 00:22:52,670
<font face="Arial">‫لا أعرف أي الأمرين مخيف أكثر</font>

290
00:22:53,420 --> 00:22:54,629
<font face="Arial">‫لم يكن الأمر بهذا السوء</font>

291
00:22:54,754 --> 00:22:56,629
<font face="Arial">‫كنا جميعاً صديقات، لذا...</font>

292
00:22:56,921 --> 00:23:01,754
<font face="Arial">‫(ميستي)، لقد كنّ على تواصل معاً
‫طوال السنوات الـ25 الماضية</font>

293
00:23:03,420 --> 00:23:08,462
<font face="Arial">‫هل تواصلن معك قط للاطمئنان على حالك؟</font>

294
00:23:10,795 --> 00:23:14,295
<font face="Arial">‫لم أكن هناك ولا أعرف شيئاً
‫ولكن لو كنت مكانك...</font>

295
00:23:15,420 --> 00:23:16,795
<font face="Arial">‫لشعرتُ بأنني منبوذة</font>

296
00:23:26,545 --> 00:23:29,378
<font face="Arial">‫"رسالة من (سوزي): ما زلتُ أعمل
‫على مسألة حساب (ترافيس)، اهدأي"</font>

297
00:24:04,420 --> 00:24:05,420
<font face="Arial">‫"صوّتوا هنا"</font>

298
00:24:07,837 --> 00:24:10,212
<font face="Arial">‫ثلاثة من خمسة من هؤلاء الناس
‫يصوّتون لكِ، أتعرفين هذا؟</font>

299
00:24:11,128 --> 00:24:12,879
<font face="Arial">‫سكان هذه المنطقة من أنصار (ترنر)</font>

300
00:24:13,295 --> 00:24:14,670
<font face="Arial">‫ماذا أفعل هنا حتى؟</font>

301
00:24:16,086 --> 00:24:19,921
<font face="Arial">‫تبتسمين للكاميرات
‫فيما تشاركين في العملية الديمقراطية</font>

302
00:24:22,295 --> 00:24:26,837
<font face="Arial">‫انتقلَت زوجتي خارج منزلنا
‫وقد أخذت ابننا معها</font>

303
00:24:27,212 --> 00:24:31,253
<font face="Arial">‫دمّرت زواجي الذي دام 15 عاماً
‫مقابل ماذا؟</font>

304
00:24:32,003 --> 00:24:33,295
<font face="Arial">‫الإصلاح المناطقيّ؟</font>

305
00:24:34,045 --> 00:24:37,128
<font face="Arial">‫الحملات الانتخابية صعبة
‫حتى على أفضل الزيجات</font>

306
00:24:37,420 --> 00:24:38,754
<font face="Arial">‫ستغيّر (سيمون) رأيها</font>

307
00:24:39,295 --> 00:24:40,754
<font face="Arial">‫لستِ متأكدة من هذا</font>

308
00:24:42,045 --> 00:24:44,002
<font face="Arial">‫أنت لا تعرفين شيئاً عني</font>

309
00:24:48,504 --> 00:24:50,170
<font face="Arial">‫فليبدأ حفل الشؤم</font>

310
00:24:57,462 --> 00:25:02,629
<font face="Arial">‫"مثل (جيبيتو) مع دميته"</font>

311
00:25:06,003 --> 00:25:10,003
<font face="Arial">‫"وها هو يجري مجدداً"</font>

312
00:25:13,504 --> 00:25:18,504
<font face="Arial">‫"ولا يمكنني إخراجه من هذا المنزل"</font>

313
00:25:21,670 --> 00:25:25,003
<font face="Arial">‫"وإن أضجرته..."</font>

314
00:25:25,420 --> 00:25:27,253
<font face="Arial">‫- هل هما...؟
‫- طبعاً</font>

315
00:25:33,837 --> 00:25:36,045
<font face="Arial">‫"إذاً أتى ذلك الولد من المنزل البائس"</font>

316
00:25:36,212 --> 00:25:37,921
<font face="Arial">‫"إلى منزلي مجدداً"</font>

317
00:25:41,462 --> 00:25:46,337
<font face="Arial">‫"وقد قطع رؤوس كل ألعابي"</font>

318
00:25:49,921 --> 00:25:53,002
<font face="Arial">‫"وإن أضجرتني..."</font>

319
00:25:53,086 --> 00:25:56,587
<font face="Arial">‫"ستخسر روحك لصالحي"</font>

320
00:26:10,587 --> 00:26:12,212
<font face="Arial">‫أرجوك تناولي بعض الطعام</font>

321
00:26:12,378 --> 00:26:13,587
<font face="Arial">‫لأجلي؟</font>

322
00:26:28,295 --> 00:26:31,295
<font face="Arial">‫- تبدين جميلة
‫- (ترافيس)، تعال إلى هنا</font>

323
00:26:41,629 --> 00:26:46,295
<font face="Arial">‫بصفتي الرسمية كمدرّبكن
‫لا يمكنني الموافقة على شرب القاصرين</font>

324
00:26:47,253 --> 00:26:50,420
<font face="Arial">‫ولكن بعد الإقرار بهذا...
‫نخبكنّ!</font>

325
00:26:51,337 --> 00:26:52,962
<font face="Arial">‫يعجبني ما فعلتنّه اليوم</font>

326
00:26:54,086 --> 00:26:57,003
<font face="Arial">‫- توقفوا
‫- ما الخطب؟</font>

327
00:26:58,545 --> 00:27:00,795
<font face="Arial">‫يجب أن نقف لحظة صمت لأجل (لورا لي)</font>

328
00:27:01,253 --> 00:27:02,462
<font face="Arial">‫نعم</font>

329
00:27:07,002 --> 00:27:09,086
<font face="Arial">‫- نخب (لورا لي)
‫- نخبها!</font>

330
00:27:09,212 --> 00:27:10,754
<font face="Arial">‫- من أجل (لورا لي)
‫- من أجل (لورا لي)</font>

331
00:27:19,045 --> 00:27:21,378
<font face="Arial">‫إذاً، ماذا سنفعل الآن؟</font>

332
00:27:21,921 --> 00:27:24,754
<font face="Arial">‫الآن نحتاج إلى منسّق موسيقى
‫ليزيد من صخب الحفل!</font>

333
00:27:24,879 --> 00:27:27,170
<font face="Arial">‫بل نحتاج إلى رقصة بالإيقاع البطيء</font>

334
00:27:41,712 --> 00:27:47,921
<font face="Arial">‫"كان هناك برج قديم
‫يقف شامخاً بمفرده عند البحر"</font>

335
00:27:48,545 --> 00:27:54,879
<font face="Arial">‫"لقد أصبحتَ النور في الجانب المظلم مني"</font>

336
00:27:55,337 --> 00:27:57,504
<font face="Arial">‫"بقي الحب..."</font>

337
00:27:57,795 --> 00:27:58,962
<font face="Arial">‫هلا تشرّفني بهذه الرقصة؟</font>

338
00:28:02,337 --> 00:28:05,504
<font face="Arial">‫أوتعلمين؟ أظن أنني ما عدتُ قادراً على الرقص
‫بعد الآن</font>

339
00:28:06,003 --> 00:28:09,670
<font face="Arial">‫تفضلي، استمتعي بوقتك
‫يبدو أنّ (هافي) بحاجة إلى شريك</font>

340
00:28:12,420 --> 00:28:16,378
<font face="Arial">‫"يا عزيزي، أقارنك بجمال القبلة"</font>

341
00:28:16,504 --> 00:28:19,086
<font face="Arial">‫- هيا
‫- "من الصِبا على المشيب"</font>

342
00:28:19,337 --> 00:28:24,003
<font face="Arial">‫"كلما قبّلتك أكثر، أشعر بغرابة أكبر"</font>

343
00:28:24,504 --> 00:28:28,170
<font face="Arial">‫"والآن وقد تفتّح الصبا أمامك"</font>

344
00:28:28,504 --> 00:28:33,212
<font face="Arial">‫"فالنور يسطع على الظلام الرمادي"</font>

345
00:28:36,045 --> 00:28:38,962
<font face="Arial">‫هل تريد الخروج من هنا؟
‫لديّ شراب كحولي حقيقي</font>

346
00:28:40,504 --> 00:28:42,837
<font face="Arial">‫نعم، بالتأكيد، نعم</font>

347
00:28:44,378 --> 00:28:49,712
<font face="Arial">‫إذاً أهذا ما يتم في حفلات الثانوية الراقصة؟</font>

348
00:28:50,002 --> 00:28:51,420
<font face="Arial">‫في الواقع، هذا ليس مختلفاً جداً عن ذلك</font>

349
00:28:52,378 --> 00:28:55,045
<font face="Arial">‫- لماذا؟ ألم تحضر واحدة قط؟
‫- لم أتصوّر يوماً أنني قد أستمتع بذلك</font>

350
00:28:57,378 --> 00:28:59,545
<font face="Arial">‫وهل يدفعك هذا الحفل
‫إلى إعادة النظر بموقفك؟</font>

351
00:29:00,170 --> 00:29:01,378
<font face="Arial">‫ليس بالضبط</font>

352
00:29:03,629 --> 00:29:08,086
<font face="Arial">‫أليس هذا حلم كل شاب؟
‫أن يعلق في مكان ما مع عدة فتيات جميلات؟</font>

353
00:29:08,295 --> 00:29:10,587
<font face="Arial">‫هل تشعرين يوماً
‫بأنّ تواضعك يمنعك عن التصرف؟</font>

354
00:29:10,962 --> 00:29:13,712
<font face="Arial">‫ماذا؟
‫قلتُ فتيات جميلات بصيغة الجمع</font>

355
00:29:19,420 --> 00:29:21,879
<font face="Arial">‫هل تريد الذهاب في نزهة؟</font>

356
00:29:24,462 --> 00:29:28,337
<font face="Arial">‫- طبعاً
‫- "والآن وقد تفتّح الصبا أمامك"</font>

357
00:29:28,462 --> 00:29:34,170
<font face="Arial">‫"فالنور يسطع على الظلام الرمادي"</font>

358
00:29:38,879 --> 00:29:41,921
<font face="Arial">‫هل قرأتها فعلاً قبل سنوات؟</font>

359
00:29:45,378 --> 00:29:48,629
<font face="Arial">‫ما حدث هناك... بعد حادثة التحطم...</font>

360
00:29:58,378 --> 00:30:00,170
<font face="Arial">‫- كان ذلك...
‫- نعم، أعلم</font>

361
00:30:01,170 --> 00:30:03,128
<font face="Arial">‫كان بوسعك إخباري عن ذلك</font>

362
00:30:04,754 --> 00:30:07,670
<font face="Arial">‫لوقت طويل، ظننت أنك قد تفعلين ذلك
‫ولكن...</font>

363
00:30:08,045 --> 00:30:11,086
<font face="Arial">‫هذا ليس موضوعاً يسهل التطرّق إليه</font>

364
00:30:13,045 --> 00:30:18,212
<font face="Arial">‫كنتم يافعين جداً وقد تعرّضتم إلى صدمة</font>

365
00:30:26,170 --> 00:30:27,712
<font face="Arial">‫طوال هذا الوقت...</font>

366
00:30:29,504 --> 00:30:31,337
<font face="Arial">‫كنتَ تعرف بكل شيء؟</font>

367
00:30:35,879 --> 00:30:39,921
<font face="Arial">‫وحتى الآن بعد ما حدث للتو...</font>

368
00:30:42,545 --> 00:30:43,712
<font face="Arial">‫أنت...</font>

369
00:30:45,462 --> 00:30:46,462
<font face="Arial">‫(شونا)...</font>

370
00:30:51,378 --> 00:30:53,128
<font face="Arial">‫بالطبع ما زلتُ أحبك</font>

371
00:30:56,795 --> 00:30:58,128
<font face="Arial">‫حسناً</font>

372
00:31:08,795 --> 00:31:10,420
<font face="Arial">‫سأعود إلى البيت قريباً</font>

373
00:31:16,086 --> 00:31:17,086
<font face="Arial">‫(شونا)؟</font>

374
00:31:19,670 --> 00:31:23,128
<font face="Arial">‫مهلاً، مهلاً، مهلاً
‫ماذا تعنين بأنك أمسكتِ به؟ أين أنتِ؟</font>

375
00:31:28,045 --> 00:31:30,879
<font face="Arial">‫- وأخيراً!
‫- (شونا) تريد ملاقاتنا</font>

376
00:31:31,002 --> 00:31:32,378
<font face="Arial">‫لقد عثرَت عليه يا (نات)</font>

377
00:31:35,086 --> 00:31:37,378
<font face="Arial">‫وجدتها تحت الشرفة قبل أسابيع</font>

378
00:31:37,795 --> 00:31:40,170
<font face="Arial">‫- تفضل
‫- عجباً!</font>

379
00:31:51,086 --> 00:31:53,086
<font face="Arial">‫سيبدو هذا غريباً ولكن...</font>

380
00:31:54,128 --> 00:31:55,795
<font face="Arial">‫ولكنني لم أرغب فيها فعلاً</font>

381
00:31:58,003 --> 00:32:00,754
<font face="Arial">‫إذاً بهذه الحالة...</font>

382
00:32:06,045 --> 00:32:11,170
<font face="Arial">‫إلى متى ستستمر بالتصرّف كحبيب سرّي؟</font>

383
00:32:14,128 --> 00:32:15,879
<font face="Arial">‫يا للهول!</font>

384
00:32:16,462 --> 00:32:18,712
<font face="Arial">‫على ذِكر الأحباء...</font>

385
00:32:19,712 --> 00:32:22,045
<font face="Arial">‫ماذا يحدث بينك وبين (ترافيس)؟</font>

386
00:32:22,378 --> 00:32:28,003
<font face="Arial">‫من الواضح أنه أرادني
‫أن أكون فتاةً من نوع مختلف تماماً</font>

387
00:32:28,587 --> 00:32:29,795
<font face="Arial">‫أتعلمين؟</font>

388
00:32:40,504 --> 00:32:41,754
<font face="Arial">‫تباً!</font>

389
00:32:45,837 --> 00:32:47,712
<font face="Arial">‫أظن أنّ (ميستي) قد سمّمتني مجدداً</font>

390
00:32:52,629 --> 00:32:54,795
<font face="Arial">‫أظن أنها قد سمّمتنا جميعاً</font>

391
00:32:59,962 --> 00:33:04,545
<font face="Arial">‫على الأقل لا أعتقد أنه يمكننا أن نموت
‫جرّاء تناول الفطر</font>

392
00:33:06,045 --> 00:33:09,128
<font face="Arial">‫هل تعنين الفطر المهلوس؟</font>

393
00:33:12,462 --> 00:33:13,670
<font face="Arial">‫استعد</font>

394
00:33:36,086 --> 00:33:37,504
<font face="Arial">‫يا إلهي! ماذا؟</font>

395
00:33:38,253 --> 00:33:43,462
<font face="Arial">‫لا، لا، آسفة، آسفة، آسفة
‫تبدين وكأنك شجرة</font>

396
00:33:45,504 --> 00:33:48,921
<font face="Arial">‫كشجرة مثيرة فعلاً</font>

397
00:33:49,795 --> 00:33:53,128
<font face="Arial">‫يا صديقاتي، ألا تبدو (تاي)
‫وكأنها شجرة الآن؟</font>

398
00:33:54,545 --> 00:33:55,962
<font face="Arial">‫في الواقع، هذا صحيح</font>

399
00:33:56,629 --> 00:33:58,754
<font face="Arial">‫أم هل تبدو الأشجار مثل (تايسا)؟</font>

400
00:34:02,670 --> 00:34:03,879
<font face="Arial">‫أشعر بالغرابة</font>

401
00:34:08,337 --> 00:34:09,337
<font face="Arial">‫(بين)</font>

402
00:34:22,086 --> 00:34:23,295
<font face="Arial">‫هل تشعرين بهذا؟</font>

403
00:34:24,504 --> 00:34:25,837
<font face="Arial">‫أظن ذلك</font>

404
00:34:26,045 --> 00:34:27,629
<font face="Arial">‫شيء كالطاقة...</font>

405
00:34:28,128 --> 00:34:29,962
<font face="Arial">‫قادم من الأرض</font>

406
00:34:33,003 --> 00:34:34,462
<font face="Arial">‫سيأتي شيء ما</font>

407
00:34:41,504 --> 00:34:42,795
<font face="Arial">‫ما الخطب؟</font>

408
00:34:44,002 --> 00:34:45,128
<font face="Arial">‫لقد تحرّك</font>

409
00:34:47,295 --> 00:34:52,045
<font face="Arial">‫يا صديقاتي، سيحدث شيء ما</font>

410
00:34:52,795 --> 00:34:55,629
<font face="Arial">‫لا، بل سيأتي شيء ما</font>

411
00:35:05,045 --> 00:35:06,962
<font face="Arial">‫لن نظل جائعات لوقت طويل</font>

412
00:35:22,629 --> 00:35:24,670
<font face="Arial">‫ما زلتُ أشعر بأنّ هذا المكان مخيف</font>

413
00:35:25,837 --> 00:35:28,003
<font face="Arial">‫كنت سأقول إنه رومانسي</font>

414
00:35:40,921 --> 00:35:41,921
<font face="Arial">‫مهلاً</font>

415
00:35:43,212 --> 00:35:44,212
<font face="Arial">‫ماذا تفعلين؟</font>

416
00:35:45,003 --> 00:35:47,837
<font face="Arial">‫ماذا تعتقد أننا نفعل؟</font>

417
00:35:50,462 --> 00:35:52,378
<font face="Arial">‫ألا تريد فعل ذلك؟</font>

418
00:35:52,795 --> 00:35:54,337
<font face="Arial">‫أن أفعل...؟</font>

419
00:35:55,670 --> 00:35:57,545
<font face="Arial">‫أن نصنع قلعة من الوسائد!</font>

420
00:35:57,962 --> 00:35:59,504
<font face="Arial">‫ماذا سوى ذلك؟</font>

421
00:36:00,837 --> 00:36:03,337
<font face="Arial">‫- ولكنني...
‫- ماذا؟</font>

422
00:36:04,587 --> 00:36:07,504
<font face="Arial">‫- ماذا عن (ناتالي)؟
‫- ماذا عنها؟</font>

423
00:36:09,837 --> 00:36:13,879
<font face="Arial">‫أظن أنني مغرَم بها</font>

424
00:36:16,003 --> 00:36:17,212
<font face="Arial">‫يا للهول!</font>

425
00:36:18,420 --> 00:36:20,002
<font face="Arial">‫أنت لطيف جداً!</font>

426
00:36:21,295 --> 00:36:24,962
<font face="Arial">‫أنت لطيف وساذج وغبي</font>

427
00:36:25,378 --> 00:36:27,295
<font face="Arial">‫- أنا...
‫- بلى يا (ترافيس)، أنت غبي</font>

428
00:36:27,921 --> 00:36:29,420
<font face="Arial">‫لا بأس، كنت مثلك أيضاً</font>

429
00:36:29,587 --> 00:36:32,921
<font face="Arial">‫كنت أعتقد أنّ اختيارك للشخص الأول مهم</font>

430
00:36:33,170 --> 00:36:34,670
<font face="Arial">‫وكنت أعتقد أنّ العديد من الأمور مهمة</font>

431
00:36:34,795 --> 00:36:39,754
<font face="Arial">‫بالكاد نمتُ في الليلة التي سبق سفرنا
‫لأنني كنت قلقة حيال مباراة كرة قدم سخيفة!</font>

432
00:36:47,337 --> 00:36:49,128
<font face="Arial">‫وكانت (شونا) تضاجع (جيف)</font>

433
00:36:52,337 --> 00:36:55,462
<font face="Arial">‫كانت صديقتي المقرّبة
‫تمارس الجنس مع حبيبي بدون علمي</font>

434
00:36:58,337 --> 00:36:59,337
<font face="Arial">‫آسف</font>

435
00:37:00,962 --> 00:37:01,962
<font face="Arial">‫لا داعي</font>

436
00:37:02,712 --> 00:37:06,045
<font face="Arial">‫هذا طريف، كنت أتظاهر
‫بأنني لم أكن أدرك إن كنت أحب (جيف)</font>

437
00:37:06,212 --> 00:37:09,045
<font face="Arial">‫ولكن للحقيقة، لم أكن معجبة به إلى هذه الدرجة</font>

438
00:37:09,712 --> 00:37:13,378
<font face="Arial">‫ولقد غضبتُ كثيراً من (شونا)
‫ولكنني أدركت الآن بأنها محقة</font>

439
00:37:13,921 --> 00:37:15,587
<font face="Arial">‫صداقتنا غير مهمة</font>

440
00:37:16,253 --> 00:37:17,253
<font face="Arial">‫والحب...؟</font>

441
00:37:17,795 --> 00:37:19,002
<font face="Arial">‫لا يهم</font>

442
00:37:19,670 --> 00:37:23,086
<font face="Arial">‫إنها مجرد أشياء نستخدمها للتظاهر بأنه
‫لن ينتهي بنا الأمر وحيدين كصاحب الكوخ الميت</font>

443
00:37:23,253 --> 00:37:25,295
<font face="Arial">‫كجثث متعفنة في علية مهجورة!</font>

444
00:37:26,002 --> 00:37:27,754
<font face="Arial">‫ولكن هكذا سينتهي بنا الحال بالتأكيد</font>

445
00:37:28,253 --> 00:37:29,629
<font face="Arial">‫فهذا ما نحن عليه طوال الوقت</font>

446
00:37:30,670 --> 00:37:34,045
<font face="Arial">‫لا شيء يهم، نحن مجرد قشور فارغة تماماً</font>

447
00:37:38,337 --> 00:37:39,545
<font face="Arial">‫لن أطلب منك مجدداً</font>

448
00:37:41,629 --> 00:37:42,670
<font face="Arial">‫الخيار بيدك</font>

449
00:37:58,962 --> 00:37:59,962
<font face="Arial">‫(بين)؟</font>

450
00:38:02,879 --> 00:38:03,879
<font face="Arial">‫(بين)؟</font>

451
00:38:22,337 --> 00:38:24,003
<font face="Arial">‫أين الجميع؟</font>

452
00:38:24,712 --> 00:38:27,962
<font face="Arial">‫(نات) والمدرّب صديقان؟</font>

453
00:38:28,128 --> 00:38:30,003
<font face="Arial">‫(ميستي) لن تحب هذا</font>

454
00:38:30,504 --> 00:38:31,712
<font face="Arial">‫ولكنها ليست هنا</font>

455
00:38:34,253 --> 00:38:36,086
<font face="Arial">‫وماذا عن (جاكي)؟</font>

456
00:38:37,754 --> 00:38:39,337
<font face="Arial">‫أو (ترافيس)؟</font>

457
00:38:40,962 --> 00:38:41,962
<font face="Arial">‫لقد رحلا</font>

458
00:38:42,629 --> 00:38:45,337
<font face="Arial">‫معاً؟ هذا من شيم (جاكي)!</font>

459
00:38:46,002 --> 00:38:47,879
<font face="Arial">‫هذا من شيم (جاكي) فعلاً</font>

460
00:38:49,337 --> 00:38:51,837
<font face="Arial">‫ولكنها لا تفعل أي شيء خاطئ</font>

461
00:38:52,086 --> 00:38:54,587
<font face="Arial">‫ولكن ماذا يفعلان؟</font>

462
00:38:56,212 --> 00:38:57,462
<font face="Arial">‫علينا العثور عليهما</font>

463
00:38:58,587 --> 00:39:00,253
<font face="Arial">‫مهلاً، لماذا؟</font>

464
00:39:02,045 --> 00:39:03,587
<font face="Arial">‫إنه ليس ملكها</font>

465
00:39:04,921 --> 00:39:06,545
<font face="Arial">‫مهلاً يا (لوت)...</font>

466
00:39:30,504 --> 00:39:32,002
<font face="Arial">‫خفف سرعتك</font>

467
00:39:44,921 --> 00:39:45,921
<font face="Arial">‫هكذا</font>

468
00:40:03,128 --> 00:40:04,128
<font face="Arial">‫اسمعن</font>

469
00:40:58,212 --> 00:40:59,962
<font face="Arial">‫إذاً هذا هو الجنس</font>

470
00:41:07,670 --> 00:41:08,670
<font face="Arial">‫(ترافيس)؟</font>

471
00:41:11,962 --> 00:41:13,545
<font face="Arial">‫اسمع، لم أتعمّد أن...</font>

472
00:41:13,712 --> 00:41:15,420
<font face="Arial">‫كان هذا جميلاً</font>

473
00:41:16,879 --> 00:41:18,670
<font face="Arial">‫ولكننا اختفينا، أليس كذلك؟</font>

474
00:41:20,420 --> 00:41:21,420
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

475
00:41:22,462 --> 00:41:25,378
<font face="Arial">‫ولكن... أين نحن؟</font>

476
00:41:28,128 --> 00:41:29,462
<font face="Arial">‫هل أنا هنا حتى؟</font>

477
00:41:31,754 --> 00:41:32,962
<font face="Arial">‫(ترافيس)؟</font>

478
00:41:37,462 --> 00:41:38,629
<font face="Arial">‫ارتدِ ملابسك</font>

479
00:41:39,295 --> 00:41:40,295
<font face="Arial">‫هيا!</font>

480
00:41:49,045 --> 00:41:50,504
<font face="Arial">‫ماذا كنتما تفعلان في الأعلى؟</font>

481
00:41:51,253 --> 00:41:52,378
<font face="Arial">‫هذا ليس من شأنك</font>

482
00:41:55,754 --> 00:41:57,045
<font face="Arial">‫ماذا قلتِ لهنّ يا (شونا)؟</font>

483
00:41:57,212 --> 00:41:58,212
<font face="Arial">‫لا شيء</font>

484
00:41:59,712 --> 00:42:01,253
<font face="Arial">‫لمَ فعلتِ هذا بـ(ناتالي)؟</font>

485
00:42:01,504 --> 00:42:03,712
<font face="Arial">‫- لم نفعل، أنا...
‫- بل فعلا</font>

486
00:42:03,837 --> 00:42:06,587
<font face="Arial">‫- مهلاً! (لوتي)، توقفي!
‫- انظرن، انظرن</font>

487
00:42:06,712 --> 00:42:07,962
<font face="Arial">‫- ماذا فعلتِ؟
‫- توقفي عن هذا!</font>

488
00:42:08,045 --> 00:42:09,170
<font face="Arial">‫(ترافيس)، افعل شيئاً ما</font>

489
00:42:09,295 --> 00:42:11,378
<font face="Arial">‫ولكن لا أحد منا موجود هنا
‫أليس كذلك؟</font>

490
00:42:11,629 --> 00:42:12,879
<font face="Arial">‫ما خطبك؟</font>

491
00:42:22,754 --> 00:42:24,295
<font face="Arial">‫هل ستكتفين بالوقوف هنا؟</font>

492
00:42:30,420 --> 00:42:33,420
<font face="Arial">‫(شونا)! مهلاً، توقفي!
‫(شونا)، توقفي!</font>

493
00:42:34,002 --> 00:42:35,002
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

494
00:42:35,086 --> 00:42:37,002
<font face="Arial">‫لقد أخذتِ شيئاً ليس من حقك</font>

495
00:42:37,086 --> 00:42:40,462
<font face="Arial">‫وهل ستهتم الأرواح إن اعتبرَت (نات)
‫أنّ لها الأحقية بـ(ترافيس)؟</font>

496
00:42:40,587 --> 00:42:42,295
<font face="Arial">‫لا علاقة لهذا بها</font>

497
00:42:43,795 --> 00:42:47,712
<font face="Arial">‫- حسناً، ابتعدي عنه أيتها المعتوهة المضطربة!
‫- ألا تفهمين؟</font>

498
00:42:48,378 --> 00:42:51,504
<font face="Arial">‫- ما عدتِ مهمة
‫- ماذا؟ مهلاً!</font>

499
00:42:57,587 --> 00:42:58,587
<font face="Arial">‫لا</font>

500
00:42:58,837 --> 00:43:01,378
<font face="Arial">‫(لوتي)! تباً! تباً!</font>

501
00:43:46,962 --> 00:43:47,962
<font face="Arial">‫مهلاً!</font>

502
00:43:57,879 --> 00:43:58,879
<font face="Arial">‫مهلاً!</font>

503
00:43:59,462 --> 00:44:00,462
<font face="Arial">‫توقفن!</font>

504
00:44:06,378 --> 00:44:08,045
<font face="Arial">‫لا، لا تفعلن هذا، توقفن!</font>

505
00:44:09,545 --> 00:44:10,712
<font face="Arial">‫توقفن!</font>

506
00:44:24,712 --> 00:44:26,712
<font face="Arial">‫الأيل! علينا الإمساك به!</font>

507
00:44:38,295 --> 00:44:39,295
<font face="Arial">‫(شونا)!</font>

508
00:44:42,170 --> 00:44:43,170
<font face="Arial">‫اركضي</font>

509
00:45:07,754 --> 00:45:10,337
<font face="Arial">‫أرجوك، أريد أن أراك</font>

510
00:45:14,587 --> 00:45:15,587
<font face="Arial">‫حسناً</font>

511
00:45:29,086 --> 00:45:32,378
<font face="Arial">‫أنتِ جميلة جداً</font>

512
00:45:40,504 --> 00:45:42,921
<font face="Arial">‫نوشك على التضور جوعاً في البرّية</font>

513
00:45:43,003 --> 00:45:45,629
<font face="Arial">‫وأنا هنا أبكي على شاب!</font>

514
00:45:47,795 --> 00:45:51,002
<font face="Arial">‫هذا غباء شديد!</font>

515
00:45:53,003 --> 00:45:54,795
<font face="Arial">‫كلا، ليس كذلك</font>

516
00:45:56,128 --> 00:45:59,002
<font face="Arial">‫هذا ليس غبياً، هذا صادق</font>

517
00:45:59,879 --> 00:46:01,504
<font face="Arial">‫هذا هو الحب، هذا...</font>

518
00:46:04,002 --> 00:46:05,545
<font face="Arial">‫يا للهول!</font>

519
00:46:08,629 --> 00:46:09,921
<font face="Arial">‫إنه كل شيء</font>

520
00:46:12,378 --> 00:46:14,587
<font face="Arial">‫(ناتالي)، الحب هو كل شيء</font>

521
00:46:15,170 --> 00:46:17,670
<font face="Arial">‫إنه سبب وجودنا هنا</font>

522
00:46:20,629 --> 00:46:21,921
<font face="Arial">‫عليك الذهاب</font>

523
00:46:22,629 --> 00:46:24,754
<font face="Arial">‫عليك الذهاب لإيجاد (ترافيس)</font>

524
00:46:24,879 --> 00:46:27,504
<font face="Arial">‫اعثري على (ترافيس) وأخبريه بمشاعرك</font>

525
00:46:27,879 --> 00:46:29,253
<font face="Arial">‫قد ينقذنا هذا جميعاً</font>

526
00:46:29,921 --> 00:46:30,962
<font face="Arial">‫اذهبي</font>

527
00:46:35,795 --> 00:46:38,712
<font face="Arial">‫- لقد سمعت هذا وأنت محق
‫- يا إلهي!</font>

528
00:46:38,837 --> 00:46:41,462
<font face="Arial">‫- أنت محق جداً
‫- (ميستي)، ماذا تفعلين؟</font>

529
00:46:42,002 --> 00:46:43,212
<font face="Arial">‫لا تقاوم ذلك</font>

530
00:46:44,212 --> 00:46:48,170
<font face="Arial">‫لا شيء يدعو إلى الخجل
‫الحب سبب وجودنا هنا</font>

531
00:46:50,003 --> 00:46:51,962
<font face="Arial">‫(ميستي)، توقفي بحقك!</font>

532
00:46:53,420 --> 00:46:55,504
<font face="Arial">‫لا أحبك، بل أحب (بول)</font>

533
00:46:56,170 --> 00:46:57,170
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

534
00:46:58,337 --> 00:46:59,504
<font face="Arial">‫مَن هو (بول)؟</font>

535
00:47:01,504 --> 00:47:05,002
<font face="Arial">‫إنه حبيبي يا (ميستي)، أنا مثليّ</font>

536
00:47:05,670 --> 00:47:11,629
<font face="Arial">‫نعم، هذا صحيح، كما سمعتِ، مثليّ
‫أنا مثليّ، مثليّ، مثليّ!</font>

537
00:47:16,420 --> 00:47:20,504
<font face="Arial">‫هل تسمعين هذا يا أمي؟
‫وأبي؟ والقدر؟</font>

538
00:47:21,045 --> 00:47:25,086
<font face="Arial">‫وكل أصدقائي من الحيوانات في الغابة؟
‫أنا مثليّ!</font>

539
00:47:28,128 --> 00:47:29,378
<font face="Arial">‫النجدة!</font>

540
00:47:30,504 --> 00:47:31,795
<font face="Arial">‫النجدة!</font>

541
00:47:38,378 --> 00:47:39,504
<font face="Arial">‫النجدة!</font>

542
00:48:15,754 --> 00:48:17,754
<font face="Arial">‫هل هو بخير؟ هل...؟</font>

543
00:48:22,462 --> 00:48:23,754
<font face="Arial">‫كفّ عن المقاومة</font>

544
00:48:25,712 --> 00:48:26,712
<font face="Arial">‫(لوتي)؟</font>

545
00:48:35,837 --> 00:48:37,212
<font face="Arial">‫تعرفين ما عليك فعله</font>

546
00:48:54,587 --> 00:48:57,754
<font face="Arial">‫لا بأس، يريدنا أن نفعل ذلك</font>

547
00:49:04,879 --> 00:49:07,253
<font face="Arial">‫ماذا تفعلين بحقك؟
‫توقفي!</font>

548
00:49:07,795 --> 00:49:08,795
<font face="Arial">‫ابتعدي!</font>

549
00:49:14,629 --> 00:49:16,253
<font face="Arial">‫(جاكي)، أنا...</font>

550
00:49:17,128 --> 00:49:18,253
<font face="Arial">‫(نات)، السكين!</font>

551
00:49:28,837 --> 00:49:31,170
<font face="Arial">‫- هل أنت بخير؟
‫- أنا بخير</font>

552
00:49:37,462 --> 00:49:41,295
<font face="Arial">‫هذا موجود فينا جميعاً، كما تعرفين
‫حتى هو وحتى أنتِ</font>

553
00:49:42,837 --> 00:49:48,670
<font face="Arial">‫اكتفيتُ من ترهاتك الغريبة اللعينة يا (لوتي)
‫ألم تفعلي ما فيه الكفاية؟</font>

554
00:50:09,253 --> 00:50:10,837
<font face="Arial">‫- تفضلا
‫- هل هذه شقته؟</font>

555
00:50:14,378 --> 00:50:16,545
<font face="Arial">‫يا إلهي يا (شونا)!
‫لقد قتلتِه</font>

556
00:50:17,879 --> 00:50:21,253
<font face="Arial">‫- مَن هو؟
‫- التقيت به قبل بضعة أشهر</font>

557
00:50:21,962 --> 00:50:24,420
<font face="Arial">‫خضنا حادثة اصطدام ومن ثم بدأنا...</font>

558
00:50:25,670 --> 00:50:26,795
<font face="Arial">‫بإقامة علاقة معاً</font>

559
00:50:26,962 --> 00:50:28,462
<font face="Arial">‫يا إلهي! هل هذا حبيبك؟</font>

560
00:50:29,002 --> 00:50:33,795
<font face="Arial">‫هل كنت تواعدين شخصاً في الوقت
‫الذي كنا نتعرض فيه جميعاً إلى الابتزاز</font>

561
00:50:34,002 --> 00:50:36,212
<font face="Arial">‫ولم تفكري في ذِكر ذلك لنا؟</font>

562
00:50:36,712 --> 00:50:38,128
<font face="Arial">‫إنني أخبركما بهذا الآن</font>

563
00:50:39,587 --> 00:50:43,795
<font face="Arial">‫بعد موته؟
‫بعد أن فقد قدرته على النطق بكلمة لنا؟</font>

564
00:50:44,002 --> 00:50:47,795
<font face="Arial">‫- ما هذا بحقك يا (شونا)؟
‫- بحق السماء، هل أنت متأكدة من أنه الفاعل؟</font>

565
00:50:47,962 --> 00:50:50,170
<font face="Arial">‫في الواقع...</font>

566
00:50:51,420 --> 00:50:56,795
<font face="Arial">‫خرج لجلب القهوة هذا الصباح
‫وأثناء ذلك، عثرت على هذه في خزانته</font>

567
00:50:58,253 --> 00:51:00,837
<font face="Arial">‫وعندما عاد، رآني أحملها و...</font>

568
00:51:01,253 --> 00:51:05,545
<font face="Arial">‫أدركَ بأنني فهمتُ ما فعلَه لذا هاجمني</font>

569
00:51:06,086 --> 00:51:09,962
<font face="Arial">‫ولم أكن أملك الخيار</font>

570
00:51:12,754 --> 00:51:14,002
<font face="Arial">‫أين مالي؟</font>

571
00:51:14,337 --> 00:51:17,629
<font face="Arial">‫أين مالك يا (ناتالي)؟
‫لستُ متأكدة، ربما حجز رحلة بحرية به!</font>

572
00:51:18,712 --> 00:51:20,045
<font face="Arial">‫ليس هنا</font>

573
00:51:20,170 --> 00:51:24,504
<font face="Arial">‫ولكن الهاتف المؤقت
‫الذي أرسل منه الرسائل لكما...</font>

574
00:51:24,629 --> 00:51:29,545
<font face="Arial">‫- كيف عرف عن الرمز؟
‫- في الواقع...</font>

575
00:51:31,086 --> 00:51:34,420
<font face="Arial">‫- كان يمتلك هذا أيضاً
‫- ما هذا؟</font>

576
00:51:35,086 --> 00:51:40,629
<font face="Arial">‫إنها مذكراتي من البراري
‫لم أستطع التخلص منها</font>

577
00:51:41,045 --> 00:51:43,962
<font face="Arial">‫لقد كنت حذِرة جداً
‫ووضعتها في خزنة في خزانتي</font>

578
00:51:44,795 --> 00:51:45,879
<font face="Arial">‫ولكن...</font>

579
00:51:46,253 --> 00:51:50,002
<font face="Arial">‫لا بد من أنه اقتحمها بعد أن بدأنا بالمواعدة</font>

580
00:51:50,128 --> 00:51:53,295
<font face="Arial">‫يا للهول يا (شونا)!
‫سمحتِ لهذا الشاب بدخول منزلك؟</font>

581
00:51:53,420 --> 00:51:56,420
<font face="Arial">‫هلا تمتنعين عن إطلاق الأحكام عليّ؟</font>

582
00:51:56,754 --> 00:51:58,795
<font face="Arial">‫أشعر بأنني غبية أساساً!</font>

583
00:51:59,086 --> 00:52:01,795
<font face="Arial">‫هل تعتقدين حقاً
‫أنه الشاب الذي قتل (ترافيس)؟</font>

584
00:52:05,420 --> 00:52:07,295
<font face="Arial">‫لا أعلم</font>

585
00:52:09,378 --> 00:52:10,921
<font face="Arial">‫يا إلهي، لا تلمسي الجثة!</font>

586
00:52:11,003 --> 00:52:13,212
<font face="Arial">‫- (ناتالي)، لا تفعلي هذا!
‫- (ناتالي)، هذا مقرف!</font>

587
00:52:13,337 --> 00:52:17,879
<font face="Arial">‫لا أصدق أنك قتلتِه يا (شونا)
‫ما عدنا سنعرف شيئاً الآن</font>

588
00:52:18,002 --> 00:52:19,378
<font face="Arial">‫كنتِ ستطلقين عليه النار في المستودع</font>

589
00:52:19,504 --> 00:52:21,212
<font face="Arial">‫الأمر الذي طلبنا منها ألا تفعله كما أذكر</font>

590
00:52:21,337 --> 00:52:24,212
<font face="Arial">‫ما كنت سأرديه قتيلاً
‫بل كنت سأطلق النار على ركبتَيه</font>

591
00:52:24,337 --> 00:52:25,921
<font face="Arial">‫لقد كان يكذب عليّ</font>

592
00:52:26,837 --> 00:52:28,337
<font face="Arial">‫وكان سيؤذيني</font>

593
00:52:30,295 --> 00:52:34,045
<font face="Arial">‫اعتقدتُ أنه يحبني ولقد وثقت به!</font>

594
00:52:37,337 --> 00:52:39,253
<font face="Arial">‫لقد كنت بحاجة إلى إجابات!</font>

595
00:52:39,712 --> 00:52:41,921
<font face="Arial">‫لذا تباً يا (شونا)!</font>

596
00:52:43,003 --> 00:52:45,003
<font face="Arial">‫ماذا سنفعل الآن؟</font>

597
00:52:45,754 --> 00:52:47,295
<font face="Arial">‫من الواضح أنه لا يمكننا تركه هنا</font>

598
00:52:47,712 --> 00:52:52,295
<font face="Arial">‫لا يمكننا التظاهر بأنه ما زال حياً أيضاً</font>

599
00:52:52,420 --> 00:52:55,587
<font face="Arial">‫التخلص من الجثة
‫ليس مشكلتنا الوحيدة يا (شونا)</font>

600
00:52:55,712 --> 00:52:58,253
<font face="Arial">‫فحمضك النووي منتشر في كل أنحاء المنزل</font>

601
00:52:58,462 --> 00:53:00,545
<font face="Arial">‫ورسائلك النصية اللعينة
‫محفوظة في الذاكرة السحابية لديه</font>

602
00:53:00,670 --> 00:53:03,462
<font face="Arial">‫يا للهول! لن تضطر الشرطة إلى البحث كثيراً
‫حتى تجدك!</font>

603
00:53:03,587 --> 00:53:04,629
<font face="Arial">‫نعم، بكل تأكيد</font>

604
00:53:05,754 --> 00:53:07,504
<font face="Arial">‫أنت محامية، ماذا علينا أن نفعل؟</font>

605
00:53:07,629 --> 00:53:10,837
<font face="Arial">‫تدرّبت على قضايا استغلال الأراضي
‫وليس التخلص من الأدلة الجنائية</font>

606
00:53:12,170 --> 00:53:16,504
<font face="Arial">‫اسمعي، أنت مكتفية بالصمت
‫هذا غير اعتيادي، ألديك أي أفكار؟</font>

607
00:53:18,420 --> 00:53:20,378
<font face="Arial">‫نعم، واحدة</font>

608
00:53:22,295 --> 00:53:24,212
<font face="Arial">‫حسناً، يمكنك النظر الآن</font>

609
00:53:26,295 --> 00:53:27,337
<font face="Arial">‫يا للروعة!</font>

610
00:53:28,837 --> 00:53:32,128
<font face="Arial">‫ظننت طوال حياتي أنّ الألوان الزاهية تناسبني
‫ولكن ربما تناسبني الألوان القوية!</font>

611
00:53:32,378 --> 00:53:33,545
<font face="Arial">‫تبدين مذهلة</font>

612
00:53:34,253 --> 00:53:35,837
<font face="Arial">‫ولكن ستتواجد كاميرات كثيرة هناك</font>

613
00:53:36,337 --> 00:53:38,545
<font face="Arial">‫عليك البدء بالعمل على تحسين صورتك</font>

614
00:53:39,712 --> 00:53:44,587
<font face="Arial">‫هل تعتقدين أنك تمتلكين أحمر شفاه
‫يوحي بأنك أشبه بأمينة مكتبة بريئة؟</font>

615
00:53:46,754 --> 00:53:49,378
<font face="Arial">‫يا للهول، هذا ينمّ عن ذكاء حقيقي</font>

616
00:53:50,921 --> 00:53:53,086
<font face="Arial">‫يسرّني أنني اختطفتك قبل لمّ الشمل</font>

617
00:53:57,629 --> 00:53:59,378
<font face="Arial">‫متى أستطيع مقابلة الكاتب الخفي برأيك؟</font>

618
00:54:00,045 --> 00:54:01,337
<font face="Arial">‫يمكنني إجراء بعض الاتصالات</font>

619
00:54:02,128 --> 00:54:04,003
<font face="Arial">‫ستحتاجين إلى فريق علاقات عامة</font>

620
00:54:04,378 --> 00:54:08,170
<font face="Arial">‫أعرف الأشخاص الذين عملوا
‫على المخطط الهرمي للاستعباد الجنسي</font>

621
00:54:08,337 --> 00:54:10,212
<font face="Arial">‫بالمقارنة مع ذلك
‫ستكون مسألتك سهلة جداً</font>

622
00:54:10,337 --> 00:54:11,879
<font face="Arial">‫- هل تعتقدين هذا حقاً؟
‫- بالطبع</font>

623
00:54:12,253 --> 00:54:15,837
<font face="Arial">‫فأنتم قد أكلتم بعضكم بعضاً</font>

624
00:54:18,629 --> 00:54:20,462
<font face="Arial">‫هذا ما حدث، أليس كذلك؟</font>

625
00:54:22,212 --> 00:54:24,212
<font face="Arial">‫مقصدي هو أنهم لن يلوموكِ</font>

626
00:54:25,003 --> 00:54:26,212
<font face="Arial">‫بل سيتعاطفون معك</font>

627
00:54:26,337 --> 00:54:28,754
<font face="Arial">‫كما تعاطفوا مع أولئك
‫الذين تحطّمت طائرتهم في جبال (الأنديز)</font>

628
00:54:29,170 --> 00:54:30,921
<font face="Arial">‫كانوا يحاولون البقاء على قيد الحياة فحسب</font>

629
00:54:31,504 --> 00:54:34,212
<font face="Arial">‫وهل تعلمين مع مَن سيتعاطفون أكثر؟</font>

630
00:54:34,795 --> 00:54:36,754
<font face="Arial">‫أول مَن يخرج عن صمت دام 25 عاماً</font>

631
00:54:39,295 --> 00:54:42,003
<font face="Arial">‫لم أستطع التعايش مع ذلك أي لحظة أخرى</font>

632
00:54:42,170 --> 00:54:43,587
<font face="Arial">‫احتجتِ إلى تخفيف العبء عن كاهلك</font>

633
00:54:43,879 --> 00:54:47,295
<font face="Arial">‫لا يجدر بأحد أن يقاسي ما قاسيناه</font>

634
00:54:49,170 --> 00:54:50,879
<font face="Arial">‫كنا مجرد أطفال</font>

635
00:54:51,295 --> 00:54:53,504
<font face="Arial">‫أي كنا أبرياء</font>

636
00:54:54,337 --> 00:54:58,587
<font face="Arial">‫وبالطبع، حين عدنا، لم نستطع الاستعانة بأحد
‫لم نستطع أن نخون ثقة الفريق</font>

637
00:55:00,462 --> 00:55:02,170
<font face="Arial">‫ولكن حان الوقت لمواجهة الحقيقة</font>

638
00:55:03,337 --> 00:55:05,002
<font face="Arial">‫مهما كانت جارحة</font>

639
00:55:06,002 --> 00:55:08,962
<font face="Arial">‫كي يتسنى للكل بأن يبدأ بالتعافي</font>

640
00:55:09,086 --> 00:55:11,837
<font face="Arial">‫عجباً! كان أداؤك رائعاً جداً!</font>

641
00:55:24,002 --> 00:55:26,587
<font face="Arial">‫- هلا تعذرينني لبرهة؟ سأعود فوراً
‫- حسناً</font>

642
00:55:39,212 --> 00:55:41,962
<font face="Arial">‫يا للروعة، تبدين جميلة!</font>

643
00:55:43,545 --> 00:55:46,378
<font face="Arial">‫وفّري على نفسك عناء المجاملات
‫ليس لدي ما أقوله لك</font>

644
00:55:47,462 --> 00:55:49,128
<font face="Arial">‫لمَ فتحتِ الباب إذاً؟</font>

645
00:55:49,295 --> 00:55:51,670
<font face="Arial">‫لأنني أردتُ قول هذا لك</font>

646
00:55:52,170 --> 00:55:53,587
<font face="Arial">‫حسناً</font>

647
00:55:53,837 --> 00:55:55,212
<font face="Arial">‫في الواقع...</font>

648
00:55:56,587 --> 00:55:58,128
<font face="Arial">‫أنا آسفة</font>

649
00:55:59,670 --> 00:56:01,712
<font face="Arial">‫- هل تسخرين مني؟
‫- لا</font>

650
00:56:02,253 --> 00:56:03,712
<font face="Arial">‫ولكنك لا تعتذرين أبداً</font>

651
00:56:05,212 --> 00:56:06,337
<font face="Arial">‫أعلم</font>

652
00:56:06,504 --> 00:56:07,795
<font face="Arial">‫لمَ تعتذرين إذاً؟</font>

653
00:56:08,002 --> 00:56:11,629
<font face="Arial">‫لأنني بحاجة إليك</font>

654
00:56:12,712 --> 00:56:15,712
<font face="Arial">‫أنتِ بحاجة إلي؟
‫هل تحتاجين إلى توصيلة إلى المنزل؟</font>

655
00:56:15,837 --> 00:56:19,504
<font face="Arial">‫- أو تحتاجين إليّ لبلوغ مقرصن لمساعدتك...؟
‫- لا</font>

656
00:56:19,879 --> 00:56:25,754
<font face="Arial">‫في الواقع، بلى، نوعاً ما
‫لا، هذا ليس السبب الوحيد لحضوري إلى هنا</font>

657
00:56:26,795 --> 00:56:31,253
<font face="Arial">‫- حسناً
‫- لقد كنت أتصرف بسفالة</font>

658
00:56:31,462 --> 00:56:36,002
<font face="Arial">‫لقد كنت لئيمة وأنت لا تستحقين ذلك</font>

659
00:56:36,462 --> 00:56:39,921
<font face="Arial">‫لقد دعمتِني...</font>

660
00:56:40,504 --> 00:56:46,170
<font face="Arial">‫بطريقة لم يدعمني بها أحد
‫وقد كنتِ نِعم الصديقة لذا...</font>

661
00:56:47,128 --> 00:56:48,795
<font face="Arial">‫أنا...</font>

662
00:56:49,754 --> 00:56:53,670
<font face="Arial">‫أنا آسفة
‫وأنتِ بارعة فعلاً بإتمام الأمور</font>

663
00:56:56,629 --> 00:56:58,086
<font face="Arial">‫لطف منك أن تقولي هذا</font>

664
00:57:00,837 --> 00:57:02,420
<font face="Arial">‫ما الذي تحتاجين إلى مساعدتي فيه؟</font>

665
00:57:03,712 --> 00:57:06,378
<font face="Arial">‫حسناً، أيتها المواطنة المحققة...</font>

666
00:57:07,420 --> 00:57:09,462
<font face="Arial">‫نريدك أن تتخلصي من جثة</font>

