[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Shikkakumon no Saikyou Kenja - 02 - 1080p WEB H.264 -NanDesuKa (B-Global).mkv Video File: Shikkakumon no Saikyou Kenja - 02 - 1080p WEB H.264 -NanDesuKa (B-Global).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 454 Active Line: 459 Video Position: 2923 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Noto Sans SemBd,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,60,60,60,1 Style: Shikkakumon - Default,Bahij Nassim-edit,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,2,225,225,20,1 Style: Shikkakumon - TOP,Bahij Nassim-edit,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,8,225,225,20,1 Style: Shikkakumon - EP Title,Alameen,113,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,0.73125,2,225,225,20,1 Style: Shikkakumon - Title,Alameen,113,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HA0FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.775,2.53125,2,225,225,20,1 Style: Shikkakumon - TL - C,Bahij Nassim-edit,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.175,1.43125,2,225,225,20,1 Style: Shikkakumon - TL 2,Alameen,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05,1.05,8,15,15,36,1 Style: Shikkakumon - note,Bahij Nassim-edit,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,101,100,0,0,1,2.775,0.73125,8,305,305,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.93,0:00:07.18,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,،باحثًا عن المزيد من القوة Dialogue: 0,0:00:07.18,0:00:12.34,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,قمتُ بإعادة تجسيد نفسي ثانيةً بعد آلاف السنين Dialogue: 0,0:00:12.34,0:00:14.51,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كالأبن الثالث لعائلة هيلدسهايمر Dialogue: 0,0:00:14.51,0:00:16.28,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كشخص يسمى ماثياس Dialogue: 0,0:00:20.86,0:00:24.67,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,مع إستعادة جميع الذكريات من حياتي السابقة، العالم الذي شهدتهُ أمامي Dialogue: 0,0:00:25.07,0:00:32.01,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هو عالم حيثُ يتم التقليل من شأن الحكيم الأقوى لإمتلاكهِ العلامة الأضعف Dialogue: 0,0:01:19.46,0:01:23.12,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\fnQEO7NLSB\c&HFEFFFF&\bord3\blur7.5\fs30\fscx102\3c&H1B1B1B&\pos(213.334,506.666)}お兄さん{\fscx500} {\fscx140\fscy140}ري:محمـد Dialogue: 0,0:01:25.58,0:01:28.64,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord1.5\blur7.5\fs30\{\pos(154.666,739.999)}本当のサポーターです。{\fscx2300} {\fscx140\fscy140\fs45}Man In Pain Dialogue: 0,0:01:31.78,0:01:35.48,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord1.5\blur7.5\fs30\pos(800.501,806.5)}この翻訳は無料であり、販売するものではありません。 Dialogue: 0,0:01:31.78,0:01:35.48,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord3\blur7.5\fs40\fscx102\3c&H2A2A2A&\pos(794.667,754.667)}翻訳サイト{\fscx1500} {\fscx140\fscy140}lazysano.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:37.56,0:01:41.30,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord1.5\blur7.5\fs30\\pos(141.333,329.334)}{\pos(413.333,510.667)}本当のサポーターです。{\fscx1500} {\fscx140\fscy140\fs45}97n Dialogue: 0,0:01:37.56,0:01:41.30,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord1.5\blur7.5\fs30\\pos(141.333,281.334)}{\pos(413.333,510.667)}本当のサポーターです。{\fscx1500} {\fscx140\fscy140\fs45}Laith Prince Dialogue: 0,0:01:37.56,0:01:41.30,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord1.5\blur7.5\fs30\\pos(141.333,669.333)}{\pos(413.333,510.667)}本当のサポーターです。{\fscx1500} {\fscx140\fscy140\fs45}feras5600 Dialogue: 0,0:01:49.30,0:01:51.82,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord3\blur7.5\fs40\fscx102\3c&H2A2A2A&\pos(1226.667,898.667)}翻訳サイト{\fscx1500} {\fscx140\fscy140}lazysano.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:49.30,0:01:51.82,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord1.5\blur7.5\fs30\pos(179.168,1025.167)}この翻訳は無料であり、販売するものではありません。 Dialogue: 0,0:01:49.30,0:01:51.82,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord1.5\blur7.5\fs30\{\pos(391.999,929.335)}アラビア語翻訳{\fscx1200} {\fscx140\fscy140\fs45}LazySano Dialogue: 0,0:01:52.22,0:01:55.34,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord1.5\blur7.5\fs30\{\pos(781.332,521.335)}アラビア語翻訳{\fscx1200} {\fscx140\fscy140\fs45}LazySano Dialogue: 0,0:01:55.34,0:01:57.78,Shikkakumon - TL - C,,0,0,0,,{\an1\c&HFEFFFF&\bord3\blur7.5\fs40\fscx102\3c&H2A2A2A&\pos(616,520)}翻訳サイト{\fscx1500} {\fscx140\fscy140}lazysano.blogspot.com Dialogue: 0,0:02:00.22,0:02:00.26,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy100\bord2.78\frz0\fscx100\shad2.53\alpha&HFA&\pos(954.67,353.33)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.26,0:02:00.30,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy99.87\bord2.77\frz0\fscx99.87\shad2.53\alpha&HF1&\pos(954.65,353.56)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.30,0:02:00.35,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy99.75\bord2.77\frz0\fscx99.75\shad2.52\alpha&HE7&\pos(954.64,353.79)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.35,0:02:00.39,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy99.63\bord2.76\frz0\fscx99.63\shad2.52\alpha&HDF&\pos(954.62,354.01)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.39,0:02:00.43,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy99.5\bord2.76\frz0\fscx99.5\shad2.52\alpha&HD6&\pos(954.61,354.24)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.43,0:02:00.47,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy99.37\bord2.76\frz0\fscx99.37\shad2.52\alpha&HCD&\pos(954.59,354.47)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.47,0:02:00.51,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy99.25\bord2.75\frz0\fscx99.25\shad2.51\alpha&HC3&\pos(954.6,354.7)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.51,0:02:00.55,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy99.13\bord2.75\frz0\fscx99.13\shad2.51\alpha&HBB&\pos(954.6,354.93)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.55,0:02:00.60,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy99.01\bord2.75\frz0\fscx99.01\shad2.51\alpha&HB2&\pos(954.61,355.16)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:00.64,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy98.88\bord2.74\frz0\fscx98.88\shad2.5\alpha&HA8&\pos(954.61,355.39)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.64,0:02:00.68,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy98.76\bord2.74\frz0\fscx98.76\shad2.5\alpha&HA0&\pos(954.62,355.62)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.68,0:02:00.72,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy98.64\bord2.74\frz0\fscx98.64\shad2.5\alpha&H97&\pos(954.63,355.84)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.72,0:02:00.76,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy98.52\bord2.73\frz0\fscx98.52\shad2.49\alpha&H8E&\pos(954.63,356.06)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.76,0:02:00.80,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy98.4\bord2.73\frz0\fscx98.4\shad2.49\alpha&H85&\pos(954.64,356.29)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:00.85,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy98.28\bord2.73\frz0\fscx98.28\shad2.49\alpha&H7C&\pos(954.64,356.53)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.85,0:02:00.89,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy98.16\bord2.72\frz0\fscx98.16\shad2.48\alpha&H73&\pos(954.65,356.75)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.89,0:02:00.93,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy98.04\bord2.72\frz0\fscx98.04\shad2.48\alpha&H69&\pos(954.65,356.98)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.93,0:02:00.97,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy97.92\bord2.72\frz0\fscx97.92\shad2.48\alpha&H61&\pos(954.66,357.2)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:00.97,0:02:01.01,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy97.8\bord2.71\frz0\fscx97.8\shad2.48\alpha&H58&\pos(954.67,357.42)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.01,0:02:01.05,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy97.68\bord2.71\frz0\fscx97.68\shad2.47\alpha&H4F&\pos(954.67,357.64)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.05,0:02:01.10,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy97.56\bord2.71\frz0\fscx97.56\shad2.47\alpha&H46&\pos(954.68,357.86)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.10,0:02:01.14,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy97.44\bord2.7\frz0\fscx97.44\shad2.47\alpha&H3D&\pos(954.68,358.09)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.14,0:02:01.18,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy97.32\bord2.7\frz0\fscx97.32\shad2.46\alpha&H34&\pos(954.69,358.31)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.18,0:02:01.22,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy97.2\bord2.7\frz0\fscx97.2\shad2.46\alpha&H2A&\pos(954.7,358.53)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:01.26,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy97.09\bord2.69\frz0\fscx97.09\shad2.46\alpha&H22&\pos(954.7,358.76)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.26,0:02:01.30,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy96.97\bord2.69\frz0\fscx96.97\shad2.45\alpha&H19&\pos(954.71,358.97)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:01.35,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy96.85\bord2.69\frz0\fscx96.85\shad2.45\alpha&H10&\pos(954.71,359.19)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.35,0:02:01.39,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy96.73\bord2.68\frz0\fscx96.73\shad2.45\alpha&H07&\pos(954.72,359.41)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.39,0:02:01.43,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy96.62\bord2.68\frz0\fscx96.62\shad2.45\alpha&H00&\pos(954.72,359.63)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.43,0:02:01.47,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy96.5\bord2.68\frz0\fscx96.5\shad2.44\alpha&H00&\pos(954.73,359.85)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.47,0:02:01.51,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy96.38\bord2.67\frz0\fscx96.38\shad2.44\alpha&H00&\pos(954.73,360.07)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.51,0:02:01.55,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy96.27\bord2.67\frz0\fscx96.27\shad2.44\alpha&H00&\pos(954.74,360.28)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.55,0:02:01.60,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy96.15\bord2.67\frz0\fscx96.15\shad2.43\alpha&H00&\pos(954.75,360.5)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.60,0:02:01.64,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy96.04\bord2.67\frz0\fscx96.04\shad2.43\alpha&H00&\pos(954.76,360.71)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.64,0:02:01.68,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy95.92\bord2.66\frz0\fscx95.92\shad2.43\alpha&H00&\pos(954.76,360.93)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.68,0:02:01.72,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy95.81\bord2.66\frz0\fscx95.81\shad2.43\alpha&H00&\pos(954.77,361.14)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.72,0:02:01.76,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy95.69\bord2.66\frz0\fscx95.69\shad2.42\alpha&H00&\pos(954.77,361.36)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.76,0:02:01.80,Shikkakumon - Title,,0,0,0,,{=1}{\fscy95.58\bord2.65\frz0\fscx95.58\shad2.42\alpha&H00&\pos(954.78,361.58)}العلامة الغير مؤهلة لأقوى حكيم Dialogue: 0,0:02:01.88,0:02:06.98,Shikkakumon - EP Title,,0,0,0,,{\pos(962.666,294.667)}الحـ2ـلقة Dialogue: 0,0:02:02.51,0:02:06.98,Shikkakumon - EP Title,,0,0,0,,{\pos(1138.666,797.333)}{\fad(1182,1)}الحكيم الأقوى يدخل Dialogue: 0,0:02:04.22,0:02:06.98,Shikkakumon - EP Title,,0,0,0,,{\pos(570.667,797.333)}{\fad(1182,1)}.إلى المغارة Dialogue: 0,0:02:07.85,0:02:09.22,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!لا تلمسوا جسدهُ Dialogue: 0,0:02:09.22,0:02:11.62,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!يمكنُ أن يكونَ هناك فخ من نوعًا ما عليه Dialogue: 0,0:02:11.62,0:02:15.07,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!يا رفاق، من الأفضل لكم عدم إخبار أحد عن هذا Dialogue: 0,0:02:15.07,0:02:16.44,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!ماثي-كن Dialogue: 0,0:02:18.09,0:02:19.55,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!مسرورة لأنك بخير Dialogue: 0,0:02:19.55,0:02:20.78,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أتأذيت؟ Dialogue: 0,0:02:21.16,0:02:22.92,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:02:22.92,0:02:24.74,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...مهلًا يا لوري Dialogue: 0,0:02:25.23,0:02:27.28,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أتعلمينَ ما الموقف الذي أنتِ بهِ الآن؟ Dialogue: 0,0:02:27.28,0:02:30.48,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...آه، كيف أمكنني فعلُ شيء كهذا Dialogue: 0,0:02:33.27,0:02:34.64,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ألستم تبالغونَ بالأمر؟ Dialogue: 0,0:02:34.86,0:02:37.13,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,فكلُ ما فعلتهُ هو الإطاحة بشيطان صغير فحسب Dialogue: 0,0:02:37.13,0:02:40.51,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لم يتمكن أحد من القضاء على شيطان بمفردهِ أبدًا Dialogue: 0,0:02:41.86,0:02:42.97,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,فلتتفضل رجاءً Dialogue: 0,0:02:46.09,0:02:49.77,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!إدوارت، لقد مضى وقت طويل على لقائنا Dialogue: 0,0:02:50.12,0:02:52.95,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أجل، لقد مضى وقت طويل بالفعل يا سموك Dialogue: 0,0:02:54.17,0:02:56.37,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لقد كُنا رفقاء بالسابق Dialogue: 0,0:02:56.37,0:02:58.32,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لهذا لنتوقف عن التحدث برسمية Dialogue: 0,0:02:58.68,0:03:00.98,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أذلك هو... الشاب الذي بجوارك؟ Dialogue: 0,0:03:00.98,0:03:04.66,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل، إنهُ البطل العظيم ماثياس Dialogue: 0,0:03:05.31,0:03:09.62,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أنا طالب السنة الأولى في الأكاديمية الملكية الثانية\Nواسمي ماثياس هيلدسهايمر Dialogue: 0,0:03:09.62,0:03:11.29,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:03:11.29,0:03:14.52,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أثني عيك لهزيمتك ذلك الشيطان Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:18.97,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...بالعادة أقومُ بإعلان ذلك وأقومُ بمنحك منطقة خاصة Dialogue: 0,0:03:19.45,0:03:20.41,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لا أحتاجُ إلى منطقة خاصة Dialogue: 0,0:03:20.41,0:03:21.35,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أنا حقًا لا أحتاجُها Dialogue: 0,0:03:21.35,0:03:23.04,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أعدتُ تجسيد نفسي لأصبح أقوى فحسب Dialogue: 0,0:03:23.04,0:03:24.93,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!ما الذي سأفعلهُ بإمتلاكي لمنطقة خاصة؟ Dialogue: 0,0:03:25.38,0:03:27.31,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذا قمتُ بإعلان شيء كهذا Dialogue: 0,0:03:27.31,0:03:31.50,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,فعندها سيعرفُ الجميع أن الشياطين قد تسللت بيننا وداخل مجتمعنا Dialogue: 0,0:03:31.50,0:03:33.19,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ذلك من شأنهِ أن يسبب ضجة كبيرة Dialogue: 0,0:03:33.19,0:03:35.44,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!سأقبلُ بكل سرور أي شيء آخر Dialogue: 0,0:03:37.10,0:03:38.93,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,في هذه الحالة، ما رأيك بسيف مسحور؟ Dialogue: 0,0:03:38.93,0:03:42.28,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,تلقيتُ مؤخرًا سيفًا مسحورًا Dialogue: 0,0:03:42.28,0:03:43.81,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,مسحورًا؟ Dialogue: 0,0:03:43.81,0:03:46.70,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وفقًا للرجل الذي باع السيف Dialogue: 0,0:03:46.70,0:03:50.03,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,قد سحرهُ طفل صادفُ تواجدهُ هناك Dialogue: 0,0:03:50.03,0:03:51.04,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بذكر ذلك Dialogue: 0,0:03:51.57,0:03:54.79,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,صاحبُ ذلك المتجر جعلني أصنعُ واحدًا أخر لهُ Dialogue: 0,0:03:55.09,0:03:58.17,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لا تريدهُ؟ ذلك ما تظهرهُ تعابير وجهك Dialogue: 0,0:03:59.13,0:04:01.98,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذاً، أيوجدُ شيء أخر تُريده؟ Dialogue: 0,0:04:01.98,0:04:05.33,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حاليًا، سأجربُ طلب ذلك الأمر Dialogue: 0,0:04:05.33,0:04:05.93,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:04:06.29,0:04:10.81,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أرغبُ في استخدام الموارد المتواجدة داخل جميع مغارات المملكة Dialogue: 0,0:04:10.81,0:04:13.01,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,موارد من المغارات؟ Dialogue: 0,0:04:13.01,0:04:16.56,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,تقصدُ المعادن والبلورات التي تأتي من تلك الوحوش، أتعني المواد الخام؟ Dialogue: 0,0:04:16.56,0:04:17.93,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:17.93,0:04:20.57,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بالطبع، لا أطلبُ إحتكارها Dialogue: 0,0:04:21.51,0:04:24.54,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,فلمغارات ممتلئة بمواد خام عالية الجودة Dialogue: 0,0:04:24.54,0:04:27.22,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لهذا سيتيحُ لي الوصول إليها فرصة الحصول على أفضل موارد Dialogue: 0,0:04:27.22,0:04:28.23,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,في حياتي السابقة Dialogue: 0,0:04:28.23,0:04:34.46,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كانت الدول تدخل في حروب لتأمين وصولها للمعادن ومواد الشياطين Dialogue: 0,0:04:34.82,0:04:38.54,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لكن، في هذا العصر، تراجعت معرفتهم بالسحر Dialogue: 0,0:04:38.54,0:04:41.92,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,على الأرجح هم غير مدركين لمدى أهمية المغارات Dialogue: 0,0:04:42.19,0:04:45.43,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذا كان ذلك كُل ما تُريده، فلك هذا Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:48.39,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:04:48.86,0:04:51.85,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حسنًا إذاً، لنضع ذلك الأمر جانبًا Dialogue: 0,0:04:51.85,0:04:54.68,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ماثياس، أُريد أن أستمع إلى رأيك Dialogue: 0,0:04:54.68,0:04:55.98,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,رأيي؟ Dialogue: 0,0:04:57.37,0:04:58.23,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كما تعلم Dialogue: 0,0:04:58.58,0:05:01.11,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أربعة مختارين سحريين من هذه البلاد Dialogue: 0,0:05:01.11,0:05:03.82,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,اتضح أنهم قد اختفوا Dialogue: 0,0:05:04.46,0:05:09.77,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وهذا يشملُ قائد فرقة السحر السابق إلهارت Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:11.20,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...المختارون السحريون Dialogue: 0,0:05:11.90,0:05:13.08,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,يقصدُ أولئك الشياطين؟ Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:18.91,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بالعودة إلى التاريخ، يعود ظهور السحرة المختارين إلى مئات السنين Dialogue: 0,0:05:18.91,0:05:19.79,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...مما يعني Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:24.59,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أنهُ على مدى القرون السابقة، تسلل الشياطين إلى مجتمعنا Dialogue: 0,0:05:25.84,0:05:29.35,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لقد قمتُ بدفع الشياطين إلى حافة الإنقراض في حياتي السابقة Dialogue: 0,0:05:29.90,0:05:33.07,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لكن، بعد اختفائي لأجل إعادة التجسيد Dialogue: 0,0:05:33.07,0:05:36.01,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,،لا بد أن الناجيين منهم شقوا طريقهم إلى المجتمع البشري Dialogue: 0,0:05:36.01,0:05:38.37,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ناشرينَ معلومات مغلوطةً عن السحر Dialogue: 0,0:05:38.37,0:05:43.11,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وبمرور الوقت أضعفوا قوة الجنس البشري Dialogue: 0,0:05:43.39,0:05:45.35,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لكن بفضلك يا ماثياس Dialogue: 0,0:05:45.35,0:05:47.74,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,تبدد جميع الشياطين من هذه المملكة Dialogue: 0,0:05:48.06,0:05:50.64,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ذلك يعني بأننا عدنا إلى وضع السلام Dialogue: 0,0:05:50.64,0:05:52.89,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,جلالتك، أظنُ بأنك مخطئ بشأن ذلك Dialogue: 0,0:05:52.89,0:05:54.33,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,في الواقع ، ستزداد الأمور سوءًا. Dialogue: 0,0:05:55.44,0:05:56.87,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيهِ بذلك؟ Dialogue: 0,0:05:57.25,0:06:01.82,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذا كان المختارون السحريون شياطين وهربوا، فذلك يعني Dialogue: 0,0:06:01.82,0:06:05.45,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أنهُ ليس لديهم سبب لمواصلة خدعتهم تلك Dialogue: 0,0:06:05.45,0:06:06.26,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:06:06.26,0:06:11.55,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,على الأرجح، ستجمعُ الشياطين جميع قواتها، مهاجمةً هذه المملكة Dialogue: 0,0:06:11.83,0:06:15.37,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,مع ذلك، الشياطين لا تعملُ جيدًا معًا Dialogue: 0,0:06:15.37,0:06:19.40,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...لجمع قوات وتنفيذ هجوم واسع النطاق، سيأخذ ذلك منهم Dialogue: 0,0:06:20.47,0:06:23.35,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...حوالي ثلاثة أشهر على أقل تقدير Dialogue: 0,0:06:23.35,0:06:26.03,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ثلاثة أشهر فحسب؟ Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:29.32,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...ليس لدينا ما يكفي من الوقت Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:30.74,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:06:31.09,0:06:35.23,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذا تمكنا من إحاطة المملكة بحاجز عملاق، فسنكونُ بخير Dialogue: 0,0:06:35.23,0:06:36.93,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حاجز عملاق؟ Dialogue: 0,0:06:36.93,0:06:37.54,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:38.11,0:06:42.61,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لنلقي تعويذة حاجز دائم، بإستخدام إحدى الأثار المقدسة Dialogue: 0,0:06:42.61,0:06:45.50,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذا كان بإمكاني الحصول على مساعدة التلاميذ في ذلك، فسنكونُ Dialogue: 0,0:06:45.50,0:06:47.76,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!جاهزين في غضون شهر واحد Dialogue: 0,0:06:48.09,0:06:52.39,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,خلال ذلك الوقت، لنستمر بتعليم الترنيم الصامت كذلك Dialogue: 0,0:06:54.03,0:06:56.89,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ليس لدينا ما يمكننا فعلهُ الآن Dialogue: 0,0:06:57.26,0:07:00.77,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لقد رأيتُ ما يمكنك فعلهُ بذلك الشيطان، لهذا سأثقُ بك Dialogue: 0,0:07:01.24,0:07:03.45,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ماثياس هيلدسهايمر Dialogue: 0,0:07:03.45,0:07:07.11,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!سأتركُ في عهدتك تجهيز التدابير المضادة للشياطين Dialogue: 0,0:07:07.81,0:07:10.47,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بأمر من جلالهِ، فإنهُ ليس فقط هذه المواد فحسب Dialogue: 0,0:07:10.47,0:07:13.87,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بل كُل ما تحتاجهُ من مواد سيكونُ لك Dialogue: 0,0:07:16.02,0:07:19.02,Shikkakumon - note,,0,0,0,,.ملاحظة سريعة: الميثريل هو معدن خيالي موجود في كتابات جون رونالد تولكين، ويقال أن مصدر المعدن وسط الأرض، وظهر ذلك المعدن أيضًا في العديد من الأعمال الأخرى الخيالية. يُوصف بأنه يشبه الفضة ولكنه أقوى وأخف وزنا من الفولاذ Dialogue: 0,0:07:16.02,0:07:19.02,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لإعداد حاجز، سنحتاج إلى أحجار السحر وميثريل Dialogue: 0,0:07:19.02,0:07:23.64,Shikkakumon - note,,0,0,0,,ملاحظة سريعة: الأوريكالكوم معدن ذكر في العديد من الكتابات والقصص القديمة بما في ذلك قصة اطلانطس في كريتياس" لأفلاطون. وفي إطار الحوار: يدَّعي كريتياس (460–403 قبل الميلاد) Dialogue: 0,0:07:19.02,0:07:23.64,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,قد أُضطرُ إلى الذهاب للمغارة لأجل الحصول على الأوريكالكوم Dialogue: 0,0:07:25.95,0:07:28.37,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذه قطعة أثرية وجدناها بين الأثار القديمة Dialogue: 0,0:07:28.37,0:07:31.11,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لسوء الحظ، فُقدت المعلومات التي تشرح كيفية استخدامه Dialogue: 0,0:07:34.10,0:07:36.37,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...هذه القدرة السحرية Dialogue: 0,0:07:36.37,0:07:37.60,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كما ظننتُ إنه هو Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:40.10,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذا السيف الذي صنعتهُ في حياتي السابقة Dialogue: 0,0:07:41.06,0:07:45.02,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كانت إحدى تجاربي عندما كُنت مهووسًا بصنع سيف سحري Dialogue: 0,0:07:45.55,0:07:46.86,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,سأخذُ هذا السيف Dialogue: 0,0:07:47.27,0:07:50.11,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حسنًا، إذا كان ذلك السيف كُل ما تُريده Dialogue: 0,0:07:50.74,0:07:53.54,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذا السيف أقوى من الأوريكالكوم Dialogue: 0,0:07:53.54,0:07:56.20,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!سيكونُ كافيًا لصنع حاجز عظيم Dialogue: 0,0:07:56.73,0:07:59.37,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وسأخذُ هذه القلادة كذلك Dialogue: 0,0:07:59.92,0:08:02.33,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذه أداة سحرية أخرى صنعتُها في حياتي السابقة Dialogue: 0,0:08:02.79,0:08:07.17,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لها تأثير زيادة القدرات عدة أضعاف بناءً على الخبرة المكتسبة Dialogue: 0,0:08:07.87,0:08:10.13,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذا كُل ما أحتاجهُ الآن Dialogue: 0,0:08:14.13,0:08:16.47,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,يبدو بأن الأمر قد اختلف نوعًا ما Dialogue: 0,0:08:16.92,0:08:22.29,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,اقترحتُ على الملك أن يراجع نظريات السحر وقيمة العلامات، لكن Dialogue: 0,0:08:22.29,0:08:25.19,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,من المحتمل أن الأمر سيتطلبُ بعض الوقت لتغيير التصور الكامل لتلك الأمور Dialogue: 0,0:08:25.81,0:08:28.40,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,مع ذلك، ستكونُ مشكلة إذا Dialogue: 0,0:08:28.40,0:08:32.39,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,انتهى أمر البشرية بأكملها قبل أن أصبح أٌقوى Dialogue: 0,0:08:32.39,0:08:34.70,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أظنُ بأنني سأقدمُ لهم يد العون لفترة من الوقت Dialogue: 0,0:08:35.23,0:08:36.43,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!ماثي-كن Dialogue: 0,0:08:36.43,0:08:38.20,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لقد سمعنا بالأمر من مدير المدرسة Dialogue: 0,0:08:38.54,0:08:41.24,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ستقومُ بصنع حاجز عملاق لحماية المملكة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:41.24,0:08:42.01,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:42.01,0:08:43.28,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لهذا سأذهبُ إلى المغارة Dialogue: 0,0:08:43.28,0:08:45.46,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لأجمع بعض المواد لأجل ذلك Dialogue: 0,0:08:45.87,0:08:46.80,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!إلى المغارة؟ Dialogue: 0,0:08:46.80,0:08:48.29,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أنت ذاهب بالفعل إلى هُناك؟ Dialogue: 0,0:08:48.66,0:08:49.83,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:08:49.83,0:08:54.26,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذا كُنت ذاهبًا إلى المغارة، فمن الأفضل أن أُكونَ مجموعةً بدلًا من الذهاب وحدي Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:55.51,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,يا لوري وأرما Dialogue: 0,0:08:56.57,0:08:57.22,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ما الامر؟ Dialogue: 0,0:08:58.56,0:09:00.35,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...هل Dialogue: 0,0:09:02.40,0:09:04.19,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...ترغبان بتشكيل مجموعة معي؟ Dialogue: 0,0:09:05.20,0:09:06.13,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!مجموعة؟ Dialogue: 0,0:09:06.13,0:09:10.16,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,تعني بأنك تُريد منا أن نذهب معك إلى تلك المغارة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:12.43,0:09:17.03,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...هل من الممكن أنهما لا يريدان الذهاب معي؟ Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:19.65,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,يسعدنا دعوتك لنا، لكن Dialogue: 0,0:09:19.65,0:09:22.26,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,نظنُ بأننا سنكون عائقًا أمامك فحسب Dialogue: 0,0:09:22.26,0:09:24.44,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أنا أيضًا أُريد أصبح قويةً، لكنني Dialogue: 0,0:09:24.44,0:09:27.15,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لستُ جيدةً بالتعامل مع السيوف Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:30.14,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أنتِ يا أرما أفضل بكثير مع القوس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:30.14,0:09:33.22,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل، الأقواس جيدة للصيد، لكنها Dialogue: 0,0:09:33.22,0:09:35.08,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ليست مناسبة للسحر Dialogue: 0,0:09:35.08,0:09:37.30,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لهذا تعتبر أنها ليست جيدة للمعارك Dialogue: 0,0:09:37.30,0:09:40.43,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ماذا؟ أكان ذلك كل ما بالأمر؟ Dialogue: 0,0:09:40.43,0:09:42.31,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بإمكانك استخدام الأقواس في المعارك السحرية كذلك Dialogue: 0,0:09:42.80,0:09:44.14,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:46.23,0:09:47.44,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,فلتراقبي جيدًا يا أرما Dialogue: 0,0:09:47.44,0:09:47.90,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:50.83,0:09:52.60,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...أاضفت طاقة سحرية للسهم؟ Dialogue: 0,0:09:52.60,0:09:55.40,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,تلك كانت تعويذة سحر بسيطة Dialogue: 0,0:09:55.40,0:09:56.76,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:09:56.76,0:09:58.49,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أتفهم مدى روعة ذلك، لكن Dialogue: 0,0:09:58.49,0:10:00.30,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هل بإمكاني أنا كذلك فعلها؟ Dialogue: 0,0:10:00.30,0:10:03.08,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بمستواك الحالي يا أرما، لا أظنُ بأنكِ ستواجهين مشكلة بالقيام بذلك Dialogue: 0,0:10:03.55,0:10:06.04,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كما أن علامتك هي علامة الأساس Dialogue: 0,0:10:06.34,0:10:08.25,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,والتي تتوافق بشكل ممتاز مع القوس Dialogue: 0,0:10:08.60,0:10:10.08,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:13.68,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذاً في هذه الحالة، أظنُ بأنني سأنضمُ إلى مجموعتك يا ماثي-كن Dialogue: 0,0:10:13.68,0:10:16.13,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,عذرًا، أكانت تلك تعويذة سحر؟ Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:19.65,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل، نوع من الإضافات السحرية التي تضعُ عليها طاقتك السحرية Dialogue: 0,0:10:19.65,0:10:21.19,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أيمكنني أنا كذلك فعل شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:10:21.19,0:10:24.52,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حسنًا، أتحبين استخدام تعويذة السحر يا لوري؟ Dialogue: 0,0:10:24.52,0:10:25.52,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:10:25.52,0:10:28.79,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كُنت أشاهدك وأنتَ تستخدمها، وكُلي إهتمام بذلك Dialogue: 0,0:10:28.79,0:10:32.32,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذا كان بإمكاني استخدام السحر، فسأفعل ذلك كثيرًا أثناء القتال Dialogue: 0,0:10:32.32,0:10:33.44,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:34.04,0:10:38.11,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بالنسبة لكِ يا لوري، فعلامة المجد خاصتك مناسبة للسحر أكثر منها للقتال Dialogue: 0,0:10:38.11,0:10:39.57,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!ذلك رائع Dialogue: 0,0:10:40.03,0:10:42.75,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أنا سأنضمُ إلى مجموعتك يا ماثي-كن Dialogue: 0,0:10:42.75,0:10:45.08,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!رجاءً علمني كيفية استخدام تعويذة السحر Dialogue: 0,0:10:45.08,0:10:46.00,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:10:46.81,0:10:48.32,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...لوري Dialogue: 0,0:10:48.32,0:10:50.17,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...فعلتُها ثانيةً Dialogue: 0,0:10:50.73,0:10:52.96,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لم أظن أبدًا بأنني سألتقي بشخص Dialogue: 0,0:10:52.96,0:10:56.68,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,يحملُ علامة المجد ويكونُ سعيدًا بتعلم ذلك Dialogue: 0,0:10:56.68,0:10:58.67,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لكن، كل الأمور مكتملة الآن Dialogue: 0,0:10:59.39,0:11:03.22,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,مع وضع حامل الشعار الرابع للقتال القريب في المقدمة Dialogue: 0,0:11:03.22,0:11:05.84,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وجعل أرما المسؤولة عن الهجمات بعيدة المدى Dialogue: 0,0:11:05.84,0:11:10.02,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,فشعار لوري الأول الداعم، سيكونُ مثاليًا لتوازن المجموعة Dialogue: 0,0:11:10.77,0:11:14.00,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!تقرر الأمر إذاً، لنذهب بمجموعتنا إلى تلك المغارة Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:15.02,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:11:18.76,0:11:22.07,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...لا أصدقُ بأن هناك مغارة أسفل الأكاديمية Dialogue: 0,0:11:22.07,0:11:27.21,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل، تتغير بيئة وقوة الوحوش الحالية بناءً على المستوى Dialogue: 0,0:11:27.21,0:11:30.21,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...حسنًا، ربما لن تكون هناك وحوش قد تسبب المتـ Dialogue: 0,0:11:30.55,0:11:32.95,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,آوه، سأعود بعد قليل Dialogue: 0,0:11:32.95,0:11:33.29,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!هاه؟ Dialogue: 0,0:11:33.60,0:11:35.00,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!ماثي-كن Dialogue: 0,0:11:59.91,0:12:04.52,Shikkakumon - TL 2,,0,0,0,,{\fad(500,542)}@lazysanosky | LazySano :ترجمة و إعداد\Nlazysano.blogspot.com Dialogue: 0,0:11:57.18,0:11:59.91,Shikkakumon - TL 2,,0,0,0,,{\fad(500,542)}هذه النسخة الأولية من الحلقة يرجى منك التوجه إلى المدونة لترى إذا تم تحديث النسخة إلى النهائية Dialogue: 0,0:11:38.78,0:11:39.80,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!ها هو Dialogue: 0,0:11:40.50,0:11:41.97,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!إنه وحش Dialogue: 0,0:11:42.38,0:11:45.06,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,آه، أعتذر لإخافتكما Dialogue: 0,0:11:45.06,0:11:47.72,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ظننتُ بأنهُ سيمكننا استخدامهُ للتدريب Dialogue: 0,0:11:49.90,0:11:52.65,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أرما، حاولي مهاجمتهِ بإحدى سهامك Dialogue: 0,0:11:52.99,0:11:53.87,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:11:53.87,0:11:55.94,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لكن جسدها الخارجي قاسٍ Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:58.19,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...لا أظنُ بأن سهامي ستخترقها Dialogue: 0,0:11:58.47,0:11:59.68,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لا عليك، لا عليك Dialogue: 0,0:11:59.68,0:12:02.04,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حاولي جمع سحرك Dialogue: 0,0:12:02.04,0:12:03.74,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,في السهم كما لو أنكِ تطلقينهِ بيديك Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:05.33,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:12:05.90,0:12:06.99,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:12:06.99,0:12:08.03,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:12:08.03,0:12:10.00,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حاولي الآن إطلاق سهمكِ Dialogue: 0,0:12:10.29,0:12:11.54,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ها أنا ذا Dialogue: 0,0:12:14.40,0:12:15.23,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:17.00,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!ذلك مذهل يا أرما Dialogue: 0,0:12:17.99,0:12:21.03,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أنت أيضًا استخدمت هذا الهجوم سابقًا، أليس كذلك يا ماثي-كن؟ Dialogue: 0,0:12:21.03,0:12:23.76,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل، لكننا بدأنا للتو Dialogue: 0,0:12:24.17,0:12:27.75,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أرما، حاولي لاحقًا إيقاف السهم قبل سقوطهِ Dialogue: 0,0:12:27.75,0:12:28.39,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:12:30.30,0:12:34.56,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذه المرة، حاولي أن تستشعري الطاقة التي بينك وبين السهم الذي أطلقتهِ Dialogue: 0,0:12:35.05,0:12:37.11,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,تخيلي سلسلة من السحر رابطةً Dialogue: 0,0:12:37.11,0:12:40.21,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ذلك السهم، وأنتِ ممسكة بنهايتهِ Dialogue: 0,0:12:41.34,0:12:42.44,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:12:43.32,0:12:44.70,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!ظهر ذلك الوحش ثانيةً Dialogue: 0,0:12:45.88,0:12:47.66,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!مسارها قد تغير Dialogue: 0,0:12:47.95,0:12:50.46,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذا تعويذة التوجيه السلكي Dialogue: 0,0:12:50.46,0:12:51.75,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,تدربي على استخدامها Dialogue: 0,0:12:52.03,0:12:56.00,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وحاولي اصابة وحشين بسهم واحد Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:58.11,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!حسنًا، سأحاول فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:59.54,0:13:00.38,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...وحش Dialogue: 0,0:13:00.67,0:13:02.35,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...وحش Dialogue: 0,0:13:02.35,0:13:05.93,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بما أن الحجر السحري الذي يخرجُ عند هزيمة الوحش ضروري للحاجز Dialogue: 0,0:13:05.93,0:13:07.52,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لذا، لا تنسي أخذها Dialogue: 0,0:13:07.52,0:13:08.68,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:13:08.68,0:13:10.35,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...حسنًا إذاً، أثناء قيامها بذلك، أنتِ يا لوري يـ Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:12.31,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أسأقومُ بإستخدام تعويذة السحر؟ Dialogue: 0,0:13:12.31,0:13:15.64,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لـ-للأسف، لدينا بعض الأمور الأخرى التي ينبغي علينا الإهتمام بها قبل ذلك Dialogue: 0,0:13:15.64,0:13:17.16,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:13:17.81,0:13:20.32,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لكن التدريب على استخدام تعويذة السحر سيكونُ مهمًا Dialogue: 0,0:13:20.32,0:13:21.65,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:21.65,0:13:23.03,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!سأبذل جهدي Dialogue: 0,0:13:26.31,0:13:28.13,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,،لإستخدام تعويذة السحر Dialogue: 0,0:13:28.13,0:13:30.62,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,عليكِ أولًا تعلم كيفية صنع الأسلحة Dialogue: 0,0:13:30.62,0:13:33.62,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,قد يستغرقُ إتقان ذلك عدة سنوات Dialogue: 0,0:13:33.96,0:13:35.72,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,جميع هذه المعدات مخصصة للتدريب فحسب، لذا Dialogue: 0,0:13:35.72,0:13:38.63,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لا بأس لو أستغرقكِ الأمر وقتًا طويلًا Dialogue: 0,0:13:38.63,0:13:42.74,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...بالنسبة للخام الذي سنستخدمهُ كمواد للأسلحةِ سيكونُ ذاك Dialogue: 0,0:13:44.64,0:13:45.97,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!سحقُ الهش Dialogue: 0,0:13:50.93,0:13:52.75,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذا خام المغارة Dialogue: 0,0:13:52.75,0:13:56.60,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,سنحتاجُ إلى صقلهِ قبل حصولنا على المعادن التي بداخلها Dialogue: 0,0:13:56.60,0:14:01.77,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لطالما ظننتُ بأنهُ من المستحيل تدمير جدران المغارات Dialogue: 0,0:14:01.77,0:14:05.46,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أتعنينَ بأن جدران المغارات ليست المصدر الرئيسي للمواد الخام؟ Dialogue: 0,0:14:05.46,0:14:07.91,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حسنًا، على كل حال، لمَ لا نحاول تكريرها؟ Dialogue: 0,0:14:07.91,0:14:09.20,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:14:10.25,0:14:12.56,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,استخدمي سحركِ لإذابة خام المغارة Dialogue: 0,0:14:12.56,0:14:14.63,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ومن ثم استخدمي سحر الماء لإعادة بلورتهِ Dialogue: 0,0:14:14.63,0:14:17.04,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وبعدها استخدمي سحق الهش لتحويلهِ إلى فتات Dialogue: 0,0:14:17.04,0:14:20.17,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ومن ثم استخدمي تعويذة الجاذبية لجمع المعادن التي نحتاجها Dialogue: 0,0:14:20.62,0:14:23.39,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...إذا كررتي هذه العملية مرارًا، فسنتمكن من Dialogue: 0,0:14:23.39,0:14:24.59,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!فعلتُها Dialogue: 0,0:14:24.59,0:14:26.88,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!صنعتُ بعضًا من كُتل المعادن والميثريل Dialogue: 0,0:14:27.32,0:14:29.25,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذا جيد حقًا بالنسبة لمحاولتك الأولى Dialogue: 0,0:14:29.25,0:14:30.75,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:14:30.75,0:14:33.42,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!الأهم من ذلك كلهُ، إبتسامتها تلك لطيفة Dialogue: 0,0:14:33.42,0:14:36.10,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بعدها، هل سنقومُ بصنع الأسلحة من هذه المواد؟ Dialogue: 0,0:14:36.49,0:14:39.31,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل، بما أنكِ تتعلمينَ سريعًا Dialogue: 0,0:14:39.31,0:14:41.48,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,سأجعلكِ تصنعينَ الأسلحةِ أيضًا Dialogue: 0,0:14:41.48,0:14:42.75,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!لنقومُ بتغطية كل الأمور Dialogue: 0,0:14:42.75,0:14:44.15,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:14:46.91,0:14:49.49,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أجل، الآن بإمكاني الإطاحة بثلاثة منهم بسهم واحد Dialogue: 0,0:14:49.95,0:14:51.87,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كما أنهُ أصبح معي مجموعة كبيرة من أحجار السحر Dialogue: 0,0:14:51.87,0:14:53.45,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ربما ينبغي علي العودة Dialogue: 0,0:14:54.54,0:14:57.91,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...أتساءل عما إذا كانت الأمور تسير بسلاسة مع لوري وماثي-كن Dialogue: 0,0:15:00.25,0:15:01.67,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!لقد فعلتُها Dialogue: 0,0:15:01.67,0:15:05.34,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!قمتُ بتدمير جدار المغارة بالسيف المسحور Dialogue: 0,0:15:06.04,0:15:08.67,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ما الذي... يفعلانهِ؟ Dialogue: 0,0:15:09.23,0:15:10.66,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!مُذهل يا لوري Dialogue: 0,0:15:10.66,0:15:12.89,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!تعلمتي بالفعل كيفية صنع المعدات Dialogue: 0,0:15:13.19,0:15:13.98,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:15:13.98,0:15:16.35,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!كُل ذلك بفضل تعليم ماثي-كن لي Dialogue: 0,0:15:16.73,0:15:19.77,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هكذا، ستكون مواجهة أي وحش يهاجمنا سهلةً Dialogue: 0,0:15:20.07,0:15:22.65,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل، لنذهب إلى المستوى العاشر اليوم Dialogue: 0,0:15:22.65,0:15:24.36,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ا-المستوى العاشر؟ Dialogue: 0,0:15:24.67,0:15:27.01,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,يا أرما ولوري، ليس عليكما القلق Dialogue: 0,0:15:27.01,0:15:29.51,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ستكونُ فرصة رائعة لإختبار قدراتكما Dialogue: 0,0:15:29.51,0:15:31.26,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!لهذا، دعونا نستمر بالتحرك إلى هُناك Dialogue: 0,0:15:36.11,0:15:40.25,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذا المستوى يبدو مختلفًا عن المستويات الأخرى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:40.25,0:15:41.17,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!انظروا، انظروا Dialogue: 0,0:15:41.52,0:15:43.00,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!إنهم مقرفون للغاية Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.71,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!سأستخدمُ تعويذة اللهب لإبادتهم Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:49.65,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!لم تنفع Dialogue: 0,0:15:49.65,0:15:51.09,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!إذاً، سأستخدمُ سهامي Dialogue: 0,0:15:53.50,0:15:55.87,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أجل! لقد أطحتُ بهم جميعًا Dialogue: 0,0:15:55.87,0:15:57.14,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!ذلك مُذهل يا أرما Dialogue: 0,0:16:03.91,0:16:05.27,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!تراجعي للخلف Dialogue: 0,0:16:06.26,0:16:07.82,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!هذا جسدهُ قاسٍ Dialogue: 0,0:16:08.22,0:16:09.71,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!فلتتركي أمر ذلك لي Dialogue: 0,0:16:10.36,0:16:11.65,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!استعملي هذه الأسهم الجديدة Dialogue: 0,0:16:11.65,0:16:12.82,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:16:16.15,0:16:17.67,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,شكرًا يا لوري Dialogue: 0,0:16:17.67,0:16:18.33,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:16:23.60,0:16:27.25,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,يبدو بأن كلاهما قد تعلما الكثير من هذه القتالات Dialogue: 0,0:16:27.81,0:16:30.14,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,جمعنا الطاقة السحرية من الوحوش الساقطة Dialogue: 0,0:16:30.14,0:16:32.01,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وجعل رفاقك يكتسبونَ الخبرة Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:34.88,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كل ذلك بفضل هذه القلادة Dialogue: 0,0:16:34.88,0:16:37.32,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كما هو متوقع من الأداة التي صنعتها في حياتي الماضية Dialogue: 0,0:16:40.11,0:16:42.82,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لكن، المعركة الحقيقة ستبدأ للتو Dialogue: 0,0:16:42.82,0:16:44.19,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!احذروا Dialogue: 0,0:16:44.67,0:16:47.94,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,الكلاب المفترسة بمستوى مختلف تمامًا عن الوحوش التي واجهتموها حتى الآن Dialogue: 0,0:16:47.94,0:16:50.19,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,مـ-مستوى مختلف؟ Dialogue: 0,0:16:51.10,0:16:53.03,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...ربما ينبغي أن أساعدهما؟ Dialogue: 0,0:16:54.74,0:16:55.78,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أرما Dialogue: 0,0:16:56.75,0:16:57.66,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!شكرًا يا لوري Dialogue: 0,0:17:00.60,0:17:01.75,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!فلتأخذ هذا Dialogue: 0,0:17:04.85,0:17:05.77,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!فعلنها Dialogue: 0,0:17:05.77,0:17:06.79,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!يا أرما Dialogue: 0,0:17:07.48,0:17:09.00,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كلاكما كان مُذهلًا Dialogue: 0,0:17:09.72,0:17:13.17,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,الطريقة التي تحكمت بها أرما بالسهمين في نفس الوقت كانت مذهلةً Dialogue: 0,0:17:13.17,0:17:15.62,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وكان دعم لوري مبهرًا كذلك Dialogue: 0,0:17:17.09,0:17:19.85,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,جيد، ينبغي أن لا نرى أي وحوش لفترة من الوقت Dialogue: 0,0:17:20.27,0:17:21.57,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لنخيم هُنا Dialogue: 0,0:17:21.57,0:17:22.56,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,نخيم؟ Dialogue: 0,0:17:23.03,0:17:25.69,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إنها مساحة آمنة حيث يمكننا أخذُ قسط من الراحةِ Dialogue: 0,0:17:26.13,0:17:28.74,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...أولًا سنمنحُ هذا الحجر السحري القليل من السحر Dialogue: 0,0:17:31.64,0:17:33.17,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وينبغي أن يفي هذا بالغرض Dialogue: 0,0:17:33.17,0:17:34.80,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,فلتستريحا أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:17:34.80,0:17:36.24,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب يا ماثي-كن؟ Dialogue: 0,0:17:36.57,0:17:39.08,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,سأتقدمُ لفحص مستويات أعمق Dialogue: 0,0:17:39.08,0:17:41.60,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,فنحنُ بحاجة إلى مادة صلبة للحاجز Dialogue: 0,0:17:41.60,0:17:43.37,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لكننا لن نجدها هُنا Dialogue: 0,0:17:43.86,0:17:46.70,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كما أنني أُريد أن أرى لأي مدى Dialogue: 0,0:17:46.70,0:17:48.83,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,وصلت إليهِ قدراتي الحالية Dialogue: 0,0:17:49.19,0:17:51.63,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بالمناسبة، إلى أي مستوى تخطط الوصول لهُ؟ Dialogue: 0,0:17:51.63,0:17:53.23,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أظنُ إلى المستوى 25 Dialogue: 0,0:17:53.23,0:17:55.41,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إلى المستوى 25؟ Dialogue: 0,0:17:55.41,0:17:59.09,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!أبعد ما وصل لهُ أي شخص حتى الآن كان المستوى 23 Dialogue: 0,0:17:59.39,0:18:01.62,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كما أنها كانت مجموعة سحرة أسطوريين Dialogue: 0,0:18:01.62,0:18:05.77,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!مكونةً من 30 شخصًا مع تطبيق حماية إله السحر جايوس Dialogue: 0,0:18:05.77,0:18:09.53,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أقالت للتو إله السحر جايوس؟ Dialogue: 0,0:18:09.53,0:18:11.32,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...أتلك كانت مصادفة؟ Dialogue: 0,0:18:19.87,0:18:23.20,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لا جدوى من إضاعة طاقتي السحرية على وحوش ضعيفة Dialogue: 0,0:18:23.64,0:18:25.91,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لا بد لي من الإسراع بالوصول إلى مستويات أعمق Dialogue: 0,0:18:26.91,0:18:30.42,Shikkakumon - note,,0,0,0,,ملاحظة سريعة: الأدمنتيت في الأساطير الكلاسيكية هو شكل قديم من الماس. في الواقع ، فإن الكلمة الإنجليزية الماسية مشتقة في النهاية من الآدامس ، عبر دياماس لاتينية متأخرة وأخرى فرنسية قديمة. Dialogue: 0,0:18:26.91,0:18:30.42,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,جيد، ينبغي أن تكون هناك بعض من مادة الأدمنتيت في هذه الصخور Dialogue: 0,0:18:30.98,0:18:32.58,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,سأخذ ما أحتاجهُ وأعودُ Dialogue: 0,0:18:34.40,0:18:37.13,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذا الشعور، لا شك بذلك Dialogue: 0,0:18:37.40,0:18:40.89,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هُناك وحش قوي قريب، وهو زعيم هذا المستوى Dialogue: 0,0:18:41.48,0:18:44.97,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,زعماء المستويات هم العامل الأكبر في إبادة المجموعات Dialogue: 0,0:18:45.42,0:18:50.24,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أنا لستُ قويًا ولو بنصف قوتي بحياتي السابقة Dialogue: 0,0:18:50.24,0:18:52.73,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ما الذي علي فعلهُ في هذا الوضع؟ Dialogue: 0,0:18:53.36,0:18:55.57,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بالتأكيد، سيكونُ ذلك ما سأفعلهُ Dialogue: 0,0:18:56.26,0:18:57.59,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!سأهاجمهُ Dialogue: 0,0:18:57.59,0:18:59.75,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,سأستخدمُ معرفتي وخبرتي Dialogue: 0,0:18:59.75,0:19:01.49,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!للإطاحة بزعيم هذا المستوى Dialogue: 0,0:19:17.89,0:19:19.84,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أنا جاهز لإستقبال العدو Dialogue: 0,0:19:20.43,0:19:24.30,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أولًا، سأقومُ بإزالة جميع الوحوش والأركان الثُمانية التي ستعيقُ طريقي وأخلقُ ممرًا مباشرًا Dialogue: 0,0:19:24.30,0:19:25.49,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,فلتأتي إلي Dialogue: 0,0:19:25.49,0:19:26.52,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!الكشفُ القسري... Dialogue: 0,0:19:29.47,0:19:30.47,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إنه هنا Dialogue: 0,0:19:30.47,0:19:32.31,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...لا، لحظة، ذلك Dialogue: 0,0:19:36.43,0:19:39.88,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لمَ لم تستخدم الممر الذي صنعتهُ لأجلك Dialogue: 0,0:19:40.47,0:19:42.07,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!يا أرتشيربينت Dialogue: 0,0:19:43.53,0:19:48.11,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذا تلقيتُ أي ضربة منهُ، فسأموتُ فورًا Dialogue: 0,0:19:48.11,0:19:49.29,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ليس ذلك فحسب Dialogue: 0,0:19:49.72,0:19:52.37,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,سمه يُذيب الأرض Dialogue: 0,0:19:52.37,0:19:55.76,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,إذا أخذتُ وقتًا أطول، فسيصبحُ الهواء سامًا Dialogue: 0,0:19:55.76,0:19:57.87,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لن يكون لمصلحتي إذا طال الأمر أكثر من هذا Dialogue: 0,0:19:57.87,0:20:03.85,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لكن، ربما تكونُ هذه أول معاركي الصعبة منذ حصولي على العلامة الرابعة Dialogue: 0,0:20:03.85,0:20:05.39,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ليس لدينا الكثير من الوقت، لذا Dialogue: 0,0:20:05.39,0:20:07.68,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,دعنا نمرحُ لأقصى حد ممكن Dialogue: 0,0:20:09.52,0:20:11.56,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,حرشفة واحدة، هاه؟ Dialogue: 0,0:20:11.56,0:20:14.13,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لكن، ذلك سيكونُ أكثر من كافٍ Dialogue: 0,0:20:14.13,0:20:18.83,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,بالنسبة لعدو غير معتاد على التضرر ليعترف بأنني تهديد لهُ Dialogue: 0,0:20:21.37,0:20:23.22,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,تمامًا كما هو متوقع Dialogue: 0,0:20:29.63,0:20:30.75,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هل ألمكَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:31.42,0:20:33.14,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!لم أنتهي من أمرك بعد Dialogue: 0,0:20:33.96,0:20:38.11,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,،قاطعُ الصلب، مقاومة الأحمضة المذيبة\N!القطع السحري، الإلقاء الثلاثي Dialogue: 0,0:20:45.58,0:20:47.02,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,ذلك لم يكُن كافيًا، هاه؟ Dialogue: 0,0:20:47.25,0:20:48.72,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...يا لك من وحش قوي Dialogue: 0,0:20:50.76,0:20:56.56,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,هذا ما أسميهِ أحد االأساليب السرية للمقاتل حامل السيف Dialogue: 0,0:20:57.07,0:21:01.07,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,سيؤدي تدمير حجر السحر إلى إطلاق تركيز عالٍ من السحر والطاقة الخاصة Dialogue: 0,0:21:01.07,0:21:04.20,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!وسأقومُ بصب ذلك التركيز على السيف Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:11.64,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!تعويذة السحر العظيمة Dialogue: 0,0:21:19.97,0:21:22.34,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!مـ-ماذا كان ذلك؟ زلزال؟ Dialogue: 0,0:21:22.82,0:21:26.54,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,يا إلهارت، أشعرت بتلك الطاقة الهائلة من القوة السحرية؟ Dialogue: 0,0:21:26.54,0:21:27.91,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لا بد أنك تتخيلُ الأمر Dialogue: 0,0:21:27.91,0:21:31.77,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,في هذا العصر، لا يوجد كائن يحملُ طاقة كتلك Dialogue: 0,0:21:32.59,0:21:33.73,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أهلًا بعودتك Dialogue: 0,0:21:34.12,0:21:35.14,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!ماثي-كن Dialogue: 0,0:21:35.14,0:21:36.77,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,كان ذلك أسرع مما كان متوقعًا Dialogue: 0,0:21:37.11,0:21:41.67,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,،أجل، قضيتُ على وحش ضخم للغاية\Nلذا لم أستطع تحمل أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:21:41.67,0:21:43.79,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...وحش ضخم للغاية؟ Dialogue: 0,0:21:43.79,0:21:44.28,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:44.67,0:21:45.64,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,فلتنظرا Dialogue: 0,0:23:26.11,0:23:28.01,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!لوري، هناك وحش يقتربُ منا Dialogue: 0,0:23:28.01,0:23:29.08,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:23:29.08,0:23:31.57,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,طالما نحنُ هادئونَ في المخيم، فسنكونُ بأمان Dialogue: 0,0:23:31.57,0:23:34.80,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...آوه، كما هو متوقع من الحاجز الذي صنعهُ ماثي-كن آه Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:36.97,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,...أيمكن أنكِ Dialogue: 0,0:23:36.97,0:23:38.94,Shikkakumon - Default,,0,0,0,,!لا تفعلي ذلك يا أرما Dialogue: 0,0:23:36.97,0:23:39.98,Shikkakumon - EP Title,,0,0,0,,{\pos(965.333,281.333)}{\pos(962.666,294.667)}الحـ3ـلقة Dialogue: 0,0:23:36.97,0:23:39.98,Shikkakumon - EP Title,,0,0,0,,{\pos(938.667,798.667)}.الحكيم الأقوى يلتقي بالتنينة إيريس [Aegisub Extradata] Data: 1,a-mo,u?S*V>7FE)DIC:71T.D%Y9T-N/4AY93UU.72D,7%U-$-N-7:C:4!Y.4*G9W.D)CQCCEW9@:B.CJ).G%W+0:ANG)W9EAW+X:A^G+W95C@1