[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [L Subs] Thus Spoke Rohan Kishibe Live-Action - 04 - The Run [4C320BE3].mkv Video File: [L Subs] Thus Spoke Rohan Kishibe Live-Action - 04 - The Run [4C320BE3].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 101 Active Line: 102 Video Position: 29 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: w,Sakkal Majalla,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 Style: Default - Copy,Arial Narrow,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004A4347,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,10,10,10,1 Style: Default 3,Calibri,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002E272A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,2.5,8,10,10,15,1 Style: Default,Calibri,88,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2.5,2,16,16,80,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.01,w,,0,0,0,,{\a2\fs80\pos(1036.333,343.334)}@N_dorama :الترجمة العربية\Nndorama.blogspot.com :رابط المدونة\NLEVIATHAN SUBS الترجمة الإنجليزية مقدمة من\N الرجاء احترام جهود المترجم وعدم حذف الحقوق Dialogue: 0,0:07:14.13,0:07:20.12,w,,0,0,0,,{\a6\fs90\pos(999.‏‏666,783)}على لسان روهان كيشيبي Dialogue: 0,0:07:21.18,0:07:28.44,w,,0,0,0,,{\bord1\shad1\fs85\a2\fad(750,450)\3c&H3A3A3A&\3a&HE1&\pos(1580.‏‏333,403.‏‏666)}القصة الرابعة\Nالجري Dialogue: 0,0:06:05.07,0:06:07.04,w,,0,0,0,,[فنان قصص مصورة يشتري غابة جبلية كاملة؟] Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:13.01,w,,0,0,0,,[من المؤكد أن يكون السيد غوهان كيشيدا ساذجاً لا يعرف ما يدور في العالم] Dialogue: 0,0:06:13.01,0:06:15.62,w,,0,0,0,,حتى إذا وعدته وعوداً فارغة،‏]\N[فلا بأس!‏ سأحصل على علاوة إضافية!‏ Dialogue: 0,0:06:23.21,0:06:27.06,w,,0,0,0,,[إذا أقنعته بالصفقة،‏ سأنجز حصة هذا الشهر] Dialogue: 0,0:06:45.17,0:06:48.62,w,,0,0,0,,لا أخبئ الكثير من الأسرار عن عائلتي.‏‏]\N[ولكن هذا السر سأخفيه حتى الموت Dialogue: 0,0:39:17.53,0:39:20.83,w,,0,0,0,,ضغط الجرس في أسوأ وقت.‏‏ ثلاث مرات]\N[أي كان يقف عائقاً بطريق أسلوب ركضي المثالي لا يستحق أن يبقى له وجود Dialogue: 0,0:39:20.83,0:39:24.24,w,,0,0,0,,لقد أتقنت أسلوب الجري المثالي،‏ وهذه ليست المرأة]\N[المثالية لي.‏‏ قالت لي "اغرب عن وجهي"،‏ كلا،‏ أنتِ اغربي عني Dialogue: 0,0:39:24.24,0:39:29.94,w,,0,0,0,,[يقفان عائقاً على جهاز المشي] Dialogue: 0,0:46:48.01,0:46:50.92,w,,0,0,0,,[إنه الطريق المفضل للجري] Dialogue: 0,0:47:16.46,0:47:18.13,w,,0,0,0,,[هذا طريقي المفضل للجري] Dialogue: 0,0:47:48.55,0:47:52.50,w,,0,0,0,,{\a1\fs60\fad(200,200)\pos(40.‏‏5,1007.‏‏501)}Thus Spoke Rohan Kishibe مقتبسة عن مانغا \Nلمؤلفها هيروهيكو أراكي Dialogue: 0,0:47:52.80,0:47:56.20,w,,0,0,0,,{\a1\fs60\fad(200,200)\pos(40.‏‏5,1007.‏‏501)}سيناريو: ياسوكو كوباياشي Dialogue: 0,0:47:56.38,0:47:59.94,w,,0,0,0,,{\a1\fs60\fad(200,200)\pos(40.‏‏5,1007.‏‏501)}موسيقى: نارويوشي كيكيوتشي\N New Music Production Studio Dialogue: 0,0:48:00.15,0:48:03.63,w,,0,0,0,,{\a1\fs60\fad(200,200)\pos(40.‏‏5,1007.‏‏501)}تصميم الشخصية الجسماني: إيساو تسوغه Dialogue: 0,0:48:03.69,0:48:07.21,w,,0,0,0,,{\a1\fs60\fad(200,200)\pos(40.‏‏5,1007.‏‏501)}روهان كيشيبي: إيسي تاكاهاشي Dialogue: 0,0:48:07.45,0:48:10.95,w,,0,0,0,,{\a1\fs60\fad(200,200)\pos(40.‏‏5,1007.‏‏501)}كيوكا إيزومي: ماري إيتويو Dialogue: 0,0:48:11.20,0:48:24.81,w,,0,0,0,,{\a3\fs64\fad(200,200)\pos(608,1017.667)}ميكا هايامورا: مارين \N \N السمسار: ماكوتو ناكامورا\N السمسار الأصغر: تومويا ماسودا \N \N صوت مدرب الصالة: تاكاهيرو ساكوراي \Nصوت مدربة الصالة: آي فيروز \N \N يوما هاشيموتو: شو كاساماتسو Dialogue: 0,0:48:39.93,0:48:45.00,w,,0,0,0,,{\a3\fs67.‏‏5\pos(1487,1012)}@N_dorama :الترجمة العربية\Nndorama.blogspot.com :رابط المدونة\NEnglish Translation by @onkeikun Dialogue: 0,0:00:00.84,0:00:02.56,Default,,0,0,0,,مذهل!‏ Dialogue: 0,0:00:02.56,0:00:05.47,Default,,0,0,0,,أليس منزلاً رائعاَ؟ Dialogue: 0,0:00:06.92,0:00:10.92,Default,,0,0,0,,يا للروعة!‏ فنانو القصص المصورة\Nيجنون الكثير من المال حقاً.‏‏ Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:12.40,Default,,0,0,0,,بالطبع!‏ Dialogue: 0,0:00:12.40,0:00:17.35,Default,,0,0,0,,تُقرأ القصص المصورة اليابانية حول العالم،‏\Nلذا هي مهنة الأثرياء.‏‏ Dialogue: 0,0:00:18.16,0:00:22.80,Default,,0,0,0,,هذا الرجل بالتحديد له شعبية هائلة.‏‏ Dialogue: 0,0:00:22.80,0:00:24.36,Default,,0,0,0,,لا بد أنك سمعت اسمه.‏‏ Dialogue: 0,0:00:24.36,0:00:26.64,Default,,0,0,0,,غوهان كيشيدا.‏‏ Dialogue: 0,0:00:26.64,0:00:28.48,Default,,0,0,0,,كلا...‏‏‏‏ هل يؤلف قصص ذواقة الطعام؟ Dialogue: 0,0:00:28.48,0:00:30.24,Default,,0,0,0,,لا علم لي بذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:00:30.24,0:00:35.23,Default,,0,0,0,,على أي حال،‏ يبدو أنه فنان ذو شأن مهم،‏\Nلا تتصرف بوقاحة معه.‏‏ Dialogue: 0,0:00:36.24,0:00:37.67,Default,,0,0,0,,ولكن...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:00:38.36,0:00:43.23,Default,,0,0,0,,طالما هو يعمل طوال اليوم في غرفته،‏\Nفلا شك أنه ساذج لا يعرف العالم حوله.‏‏ Dialogue: 0,0:00:43.88,0:00:46.88,Default,,0,0,0,,أحسبه لا يملك أدنى فكرة عن \Nماهية سوق العقارات.‏‏ Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:50.40,Default,,0,0,0,,اسمع،‏ سنجعله يتبع خطواتنا.‏‏ Dialogue: 0,0:00:50.40,0:00:53.63,Default,,0,0,0,,بأدب ولكن بصرامة!‏ Dialogue: 0,0:00:53.63,0:00:55.15,Default,,0,0,0,,نعم،‏ سيدي.‏‏ Dialogue: 0,0:00:56.76,0:01:00.40,Default,,0,0,0,,اثن الرسغان بزاوية 90 درجة.‏‏ Dialogue: 0,0:01:00.40,0:01:04.03,Default,,0,0,0,,امددها بثبات مع عدم تحريك الأصابع.‏‏ Dialogue: 0,0:01:13.48,0:01:15.77,Default,,0,0,0,,امدد راحتيك أمامك...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:01:15.77,0:01:18.83,Default,,0,0,0,,واثن كل أصبع واحداً تلو الآخر.‏‏ Dialogue: 0,0:01:18.83,0:01:23.40,Default,,0,0,0,,\hواحد،‏ اثنان،‏ ثلاثة...‏‏‏‏\h- \N\h\h\h أستأذن بالدخول!‏ \h- Dialogue: 0,0:01:23.40,0:01:26.48,Default,,0,0,0,,\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hأربعة...‏‏‏‏\h- \N \h أعتذر عن إزعاجك وقت عملك!‏\h- Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:29.60,Default,,0,0,0,,\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h خمسة...‏‏‏‏ \h- \N \h\h\h\h\h نحن من كيسارا للعقارات!‏\h - Dialogue: 0,0:01:29.60,0:01:34.03,Default,,0,0,0,,والآن امددها بالاتجاه المعاكس.‏‏ Dialogue: 0,0:01:34.03,0:01:39.27,Default,,0,0,0,,\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h واحد...‏‏‏‏ اثنان...‏‏‏‏\h - \N \h\h\h\h هل السيد غوهان كيشيدا هنا؟\h- Dialogue: 0,0:01:42.28,0:01:45.47,Default,,0,0,0,,أقدم لك...‏‏‏‏ خالص اعتذاراتي.‏‏ Dialogue: 0,0:01:47.28,0:01:51.80,Default,,0,0,0,,كيف أمكنك أن تخطئ اسم السيد\Nروهان كيشيبي المشهور عالمياً!‏ Dialogue: 0,0:01:51.80,0:01:56.36,Default,,0,0,0,,أعتذر ببالغ الأسف والندم!‏ Dialogue: 0,0:01:56.36,0:01:58.84,Default,,0,0,0,,أعلم من هو روهان كيشيبي...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:01:58.84,0:02:00.04,Default,,0,0,0,,اعتذر!‏ Dialogue: 0,0:02:00.04,0:02:02.49,Default,,0,0,0,,لا بأس.‏‏ Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:05.84,Default,,0,0,0,,ما أبتغيه هو أن يقرأ الناس قصصي،‏ Dialogue: 0,0:02:05.84,0:02:07.44,Default,,0,0,0,,وليس اسمي.‏‏ Dialogue: 0,0:02:07.44,0:02:08.64,Default,,0,0,0,,أنت محق.‏‏ Dialogue: 0,0:02:08.64,0:02:12.48,Default,,0,0,0,,لِم لا نقوم بهذا في يوم آخر؟ Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:14.08,Default,,0,0,0,,تبدو مشغولاً اليوم.‏‏ Dialogue: 0,0:02:14.08,0:02:18.08,Default,,0,0,0,,كلا،‏ فكرت بالتدرب على توقيعي لكما...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:02:18.08,0:02:19.88,Default,,0,0,0,,من "غوهان كيشيدا".‏‏ Dialogue: 0,0:02:19.88,0:02:22.44,Default,,0,0,0,,أعتذر من حضرتك!‏ Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:26.44,Default,,0,0,0,,أعتذر للغاية منك!‏ Dialogue: 0,0:02:26.44,0:02:29.60,Default,,0,0,0,,أعتذر بشدة،‏ بشدة!‏ Dialogue: 0,0:02:29.60,0:02:32.56,Default,,0,0,0,,أنت أيضاً اعتذر بشكل لائق!‏ Dialogue: 0,0:02:32.56,0:02:34.39,Default,,0,0,0,,سبب مجيئكما؟ Dialogue: 0,0:02:34.96,0:02:36.48,Default,,0,0,0,,حسناً...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:02:36.48,0:02:40.84,Default,,0,0,0,,بعد الحديث مع مالك الأرض،‏ Dialogue: 0,0:02:40.84,0:02:46.83,Default,,0,0,0,,مع إمكانية بيع الأرض لك\Nفي السعر الذي ترغبه،‏ Dialogue: 0,0:02:46.83,0:02:53.04,Default,,0,0,0,,توجد شركة لبناء المنتجعات تضايقه\Nليعقد صفقة معهم منذ زمن،‏ Dialogue: 0,0:02:53.04,0:03:00.35,Default,,0,0,0,,لذا هناك شعور بالقلق من أنك تخطط\Nلإعادة بيع الأرض من أجل الربح...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:02.96,Default,,0,0,0,,أنا،‏ إعادة بيع؟ Dialogue: 0,0:03:02.96,0:03:05.68,Default,,0,0,0,,لا،‏ لا،‏ لا نظن ذلك!‏ Dialogue: 0,0:03:05.68,0:03:11.12,Default,,0,0,0,,بالطبع أعلم أن الأستاذ روهان كيشيبي\Nلن يفعل مثل هذا الفعل،‏ Dialogue: 0,0:03:11.12,0:03:12.84,Default,,0,0,0,,لكن في كل الأحوال...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:03:12.84,0:03:21.52,Default,,0,0,0,,هناك سؤال عن السبب الذي يحدو بفنان \Nقصص مصورة ليشتري أرضاً كبيرة...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:03:21.52,0:03:23.43,Default,,0,0,0,,من أجل قصصي المصورة.‏‏ Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:25.19,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:27.92,0:03:30.71,Default,,0,0,0,,اشتريتها من أجل رسم قصصي المصورة.‏‏ Dialogue: 0,0:03:36.68,0:03:41.16,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لكن...‏‏‏‏ إنها ملكية باهظة الثمن...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:03:41.16,0:03:43.80,Default,,0,0,0,,أهذا السبب الوحيد؟ Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:44.95,Default,,0,0,0,,أجل.‏‏ Dialogue: 0,0:03:47.64,0:03:49.32,Default,,0,0,0,,مهلاً،‏ مهلاً،‏ مهلاً...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:03:49.32,0:03:51.12,Default,,0,0,0,,هذا سخف!‏ Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:55.36,Default,,0,0,0,,تعيش في منزل كبير\Nوأنت مشهور للغاية!‏ Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:57.68,Default,,0,0,0,,لست مضطراً لتكبد كل هذا العناء\Nمن أجل عمل قصة!‏ Dialogue: 0,0:03:57.68,0:04:00.56,Default,,0,0,0,,لقد حققت أكبر نجاح في الحياة!‏ Dialogue: 0,0:04:00.56,0:04:03.59,Default,,0,0,0,,أنا،‏ روهان كيشيبي...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:04:07.68,0:04:13.51,Default,,0,0,0,,أتحسبني أرسم قصصي المصورة لأجل المال؟!‏ Dialogue: 0,0:04:15.32,0:04:19.12,Default,,0,0,0,,أرسم القصص المصورة لكي يقرأها القراء!‏ Dialogue: 0,0:04:19.12,0:04:21.80,Default,,0,0,0,,غايتي الوحيدة هي قراءتها!‏ Dialogue: 0,0:04:21.80,0:04:25.96,Default,,0,0,0,,إنه سبب واحد بسيط،‏\Nلكن لا يهمني غيره!‏ Dialogue: 0,0:04:25.96,0:04:32.36,Default,,0,0,0,,ولأجل أن أجعلها قابلة للقراءة،‏\Nأبحث يومياً عن مصادر للواقعية!‏ Dialogue: 0,0:04:32.36,0:04:34.42,Default,,0,0,0,,لذلك السبب فقط...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:04:35.44,0:04:40.57,Default,,0,0,0,,أنا مستعد لإنفاق مالي كله!‏ Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:43.64,Default,,0,0,0,,أنت على حق!‏ Dialogue: 0,0:04:43.64,0:04:46.36,Default,,0,0,0,,اعتذر!‏ اعتذر الآن!‏ Dialogue: 0,0:04:46.36,0:04:47.48,Default,,0,0,0,,أرجوك سامحني!‏ Dialogue: 0,0:04:47.48,0:04:50.08,Default,,0,0,0,,يا أستاذ،‏ سوف نعاود الكرة في يوم آخر.‏‏ Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:51.96,Default,,0,0,0,,نحن نتبع خطواته الآن.‏‏ Dialogue: 0,0:04:51.96,0:04:53.59,Default,,0,0,0,,لنذهب!‏ Dialogue: 0,0:04:55.28,0:04:56.92,Default,,0,0,0,,سوف ننصرف...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:04:56.92,0:04:58.63,Default,,0,0,0,,أسرع!‏ Dialogue: 0,0:04:59.64,0:05:01.11,Default,,0,0,0,,!"‏‏هيفن’ز دور"\N{\fs70\c&HAEFAF7&}[باب الجنة] Dialogue: 0,0:05:05.40,0:05:09.15,Default,,0,0,0,,سوف تُفتح الباب إلى روحيكما الآن.‏‏ Dialogue: 0,0:05:09.84,0:05:11.43,Default,,0,0,0,,ماذا...‏‏‏‏؟ Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:15.15,Default,,0,0,0,,ماذا...‏‏‏‏ يحدث؟ Dialogue: 0,0:05:27.40,0:05:29.55,Default,,0,0,0,,مُتأسّف.‏‏ Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:34.31,Default,,0,0,0,,هذه قدرة أمتلكها.‏‏ Dialogue: 0,0:05:38.72,0:05:43.39,Default,,0,0,0,,بإمكاني تحويل روح وذكريات شخص ما\Nإلى كتاب والقراءة منه.‏‏ Dialogue: 0,0:06:01.04,0:06:05.60,Default,,0,0,0,,ذكريات ما يمر به البشر\Nمحفورة في أجسادهم.‏‏ Dialogue: 0,0:06:05.60,0:06:09.12,Default,,0,0,0,,حتى وإن نسوها بأنفسهم،‏\Nستبقى هذه الذكريات دائماً.‏‏ Dialogue: 0,0:06:09.12,0:06:14.64,Default,,0,0,0,,تحتوي نقاوة واقعية بنسبة مئة بالمئة\Nلا يمكن الحصول عليها من المقابلات العادية...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:06:14.64,0:06:19.28,Default,,0,0,0,,تلك الواقعية تصبح الطاقة \Nالتي تنفث الحياة في قصة.‏‏ Dialogue: 0,0:06:19.28,0:06:22.75,Default,,0,0,0,,تصبح وسيلة الترفيه المثالية!‏ Dialogue: 0,0:06:29.40,0:06:34.51,Default,,0,0,0,,لا أحد يمكنه مخالفة أوامري\N.‏‏ما أن أكتبها فيهم Dialogue: 0,0:06:35.36,0:06:38.75,Default,,0,0,0,,".‏‏سوف أعقد صفقة نزيهة مع روهان" Dialogue: 0,0:06:51.96,0:06:55.08,Default,,0,0,0,,قد يقال عنها هبّة من السماء،‏ Dialogue: 0,0:06:55.08,0:06:58.35,Default,,0,0,0,,لكن القدرة بحد ذاتها ليست مهمة.‏‏ Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.96,Default,,0,0,0,,بل المهم إذا من الممكن استخدامها\Nفي قصصي المصورة أم لا.‏‏ Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:12.27,Default,,0,0,0,,هذه هي موهبتي،‏ أنا روهان كيشيبي.‏‏ Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:23.51,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:25.59,Default,,0,0,0,,مذهل!‏ Dialogue: 0,0:07:27.56,0:07:29.99,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لا أستطيع الرؤية!‏ Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:36.68,Default,,0,0,0,,أهلاً.‏‏ طاولة لشخص؟ Dialogue: 0,0:07:36.68,0:07:39.27,Default,,0,0,0,,كلا،‏ سألتقي شخصاً هنا.‏‏\Nسيأتي بوقت لاحق...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:07:39.92,0:07:40.79,Default,,0,0,0,,عجباً.‏‏ Dialogue: 0,0:07:42.68,0:07:44.84,Default,,0,0,0,,يا أستاذ،‏ بوركت جهودك.‏‏ Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:46.43,Default,,0,0,0,,جئتَ مبكراً.‏‏ Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:53.60,Default,,0,0,0,,المعذرة.‏‏ Dialogue: 0,0:07:53.60,0:07:54.84,Default,,0,0,0,,قهوة بالحليب رجاءً.‏‏ Dialogue: 0,0:07:54.84,0:07:56.11,Default,,0,0,0,,كما تطلبين.‏‏ Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:00.71,Default,,0,0,0,,ما الذي تقرأه؟ Dialogue: 0,0:08:01.28,0:08:03.04,Default,,0,0,0,,دو ستال.‏‏ Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:06.44,Default,,0,0,0,,أتقصد الروائي؟ الذي كتب شيئاً عنوانه\Nجريمة" أو "عقاب" أو ما شابه؟" Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:10.20,Default,,0,0,0,,"لا تقولي "جريمة" أو "عقاب\Nوكأن هناك كتاب آخر.‏‏ Dialogue: 0,0:08:10.20,0:08:12.00,Default,,0,0,0,,إنه كتاب واحد عنوانه "الجريمة والعقاب".‏‏ Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:15.26,Default,,0,0,0,,واسم مؤلفه "دوستويفسكي".‏‏ Dialogue: 0,0:08:15.26,0:08:17.24,Default,,0,0,0,,أجل،‏ صح،‏ صح...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:08:17.24,0:08:20.76,Default,,0,0,0,,إذاً...‏‏‏‏ هل هو روائي حديث العهد؟ Dialogue: 0,0:08:20.76,0:08:22.72,Default,,0,0,0,,هذا مثير للعجب.‏‏ Dialogue: 0,0:08:22.72,0:08:25.60,Default,,0,0,0,,من وجهة نظرك يا محررة...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:28.43,Default,,0,0,0,,هل يبدو هذا لك كرواية؟ Dialogue: 0,0:08:29.04,0:08:34.16,Default,,0,0,0,,حتى لو نظرت إليه من بعد مئة متر في الظلام،‏\Nأنا واثق أنه سيظل يبدو كتاب فنون.‏‏ Dialogue: 0,0:08:34.16,0:08:35.80,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:41.12,Default,,0,0,0,,كان فناناً مات في عام 1955.‏‏ Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:45.76,Default,,0,0,0,,تصوّر لوحات دو ستال المناظر الطبيعية والفن التجريدي.‏‏ Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:45.76,w,,0,30,10,,{\fs76\c&HAEFAF7&\a7}[نيكولاس دي ستال: وُلد سنة 1914 في روسيا وعاش ومات في فرنسا] Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:49.23,Default,,0,0,0,,كان يستخدم التضارب بينهما\Nليكون أسلوبه الخاص.‏‏ Dialogue: 0,0:08:49.80,0:08:52.12,Default,,0,0,0,,إنه رسم بالغ البساطة،‏ Dialogue: 0,0:08:52.12,0:08:56.63,Default,,0,0,0,,لكن الإضاءة والعمق والاكفهرار\Nتجعلني أبكني.‏‏ Dialogue: 0,0:08:57.32,0:09:00.76,Default,,0,0,0,,باختصار،‏ استخدم اللوحات لمحاولة إثارة\Nالحد الأقصى من الروح.‏‏ Dialogue: 0,0:09:00.76,0:09:02.71,Default,,0,0,0,,حقاً...‏‏‏‏؟ Dialogue: 0,0:09:02.71,0:09:04.48,Default,,0,0,0,,المعذرة،‏ تفضلي القهوة بالحليب.‏‏ Dialogue: 0,0:09:04.48,0:09:06.31,Default,,0,0,0,,شكراً.‏‏ Dialogue: 0,0:09:07.48,0:09:09.03,Default,,0,0,0,,ما الوقت الآن؟ Dialogue: 0,0:09:10.24,0:09:11.80,Default,,0,0,0,,الساعة 2:54م.‏‏ Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:16.76,Default,,0,0,0,,إيزومي-كن،‏ بالطبع مع الرفض القاطع\Nلتأخر شخص ذو مهنة على موعد عمل.‏‏ Dialogue: 0,0:09:16.76,0:09:22.24,Default,,0,0,0,,كذلك من الوقاحة وصول المحرر مبكراً\Nبستة دقائق في موعده مع فنان قصص مصورة!‏ Dialogue: 0,0:09:22.24,0:09:24.20,Default,,0,0,0,,ماذا؟ للمرة الأولى أسمع هذا الأمر.‏‏ Dialogue: 0,0:09:24.20,0:09:25.44,Default,,0,0,0,,القدوم مبكراً يعد خطأ؟ Dialogue: 0,0:09:25.44,0:09:27.03,Default,,0,0,0,,إنه المنطق.‏‏ Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:29.16,Default,,0,0,0,,حسناً،‏ أرجو منك المعذرة.‏‏ Dialogue: 0,0:09:29.16,0:09:31.23,Default,,0,0,0,,أنتِ محظوظة لأنه أنا.‏‏ Dialogue: 0,0:09:33.92,0:09:37.35,Default,,0,0,0,,المعذرة،‏ هل أنت الأستاذ روهان كيشيبي؟ Dialogue: 0,0:09:37.35,0:09:40.43,Default,,0,0,0,,أنا معجب كبير بقصص (فتى الظلام الزهري).‏‏ Dialogue: 0,0:09:41.72,0:09:46.76,Default,,0,0,0,,هل تسمح...‏‏‏‏ بالتوقيع لي؟ Dialogue: 0,0:09:46.76,0:09:49.48,Default,,0,0,0,,آسفة،‏ التوقيع...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:09:49.48,0:09:52.25,Default,,0,0,0,,الأستاذ روهان مشغول بعمله الآن.‏‏ Dialogue: 0,0:09:52.25,0:09:55.22,Default,,0,0,0,,ربما في المرة القادمة؟ \Nآسفة!‏ Dialogue: 0,0:09:55.22,0:09:57.03,Default,,0,0,0,,وقعتها بالفعل.‏‏ Dialogue: 0,0:09:57.03,0:09:57.91,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:59.28,0:10:02.95,Default,,0,0,0,,توقيعي،‏ مع شكر خاص.‏‏ Dialogue: 0,0:10:02.95,0:10:05.84,Default,,0,0,0,,رائع!‏ شكراً جزيلاً!‏ Dialogue: 0,0:10:05.84,0:10:07.48,Default,,0,0,0,,حسناً،‏ على الرحب.‏‏ Dialogue: 0,0:10:07.48,0:10:09.48,Default,,0,0,0,,مذهل!‏ Dialogue: 0,0:10:09.48,0:10:10.32,Default,,0,0,0,,يا له من حظ!‏ Dialogue: 0,0:10:10.32,0:10:12.36,Default,,0,0,0,,\hهذا ملكي،‏ ملكي!‏\h-\N \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hكلا،‏ أنه لي!‏\h- Dialogue: 0,0:10:12.36,0:10:15.56,Default,,0,0,0,,أشعر بالغرابة لرؤيتك تحابي قرائك.‏‏ Dialogue: 0,0:10:15.56,0:10:20.40,Default,,0,0,0,,يا لفظاظتك،‏ لطالما اعتززت بقرائي.‏‏ Dialogue: 0,0:10:20.40,0:10:25.28,Default,,0,0,0,,على أي حال،‏ قبل البدء مناقشة العمل،‏\Nهل بالإمكان سؤالك عن موضوع صِّرْف؟ Dialogue: 0,0:10:25.28,0:10:26.60,Default,,0,0,0,,موضوع صّرْف؟ Dialogue: 0,0:10:26.60,0:10:30.87,Default,,0,0,0,,لأكون صريحاً...‏‏‏‏\Nمسألة تتعلق بالمال.‏‏ Dialogue: 0,0:10:32.24,0:10:35.84,Default,,0,0,0,,هل يمكنني طلب الدفع مقدماً من شوميشا؟ Dialogue: 0,0:10:35.84,0:10:38.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا تسألني عن هذا؟ Dialogue: 0,0:10:42.12,0:10:44.63,Default,,0,0,0,,أصبحت مفلساً مؤخراً.‏‏ Dialogue: 0,0:10:46.72,0:10:47.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:51.00,Default,,0,0,0,,لم أتورط في دَّيْن،‏\Nلكن اضطررت لبيع بيتي.‏‏ Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:52.20,Default,,0,0,0,,ماذا؟!‏ Dialogue: 0,0:10:52.20,0:10:54.88,Default,,0,0,0,,من المقرر تسليم الملكية بعد شهر،‏\Nأي من الممكن القول...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:10:54.88,0:10:56.76,Default,,0,0,0,,أني مفلس.‏‏ Dialogue: 0,0:10:56.76,0:10:59.40,Default,,0,0,0,,تمهل من فضلك...‏‏‏‏ منزلك أيضاً؟ Dialogue: 0,0:10:59.40,0:11:06.55,Default,,0,0,0,,الشيء الوحيد المتبقي لي هو كتاب دو ستال هذا\Nالذي لا يثير أي اهتمام لديك.‏‏ Dialogue: 0,0:11:06.55,0:11:09.59,Default,,0,0,0,,لا،‏ لا،‏ لا أصدق ذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:11:09.59,0:11:11.56,Default,,0,0,0,,بالأساس لماذا أفلست؟ Dialogue: 0,0:11:11.56,0:11:13.76,Default,,0,0,0,,لأجمع مصاد لتأليف بالطبع.‏‏ Dialogue: 0,0:11:13.76,0:11:14.52,Default,,0,0,0,,مصادر؟ Dialogue: 0,0:11:14.52,0:11:17.19,Default,,0,0,0,,أصبح صوتك صاخباً.‏‏ Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:23.23,Default,,0,0,0,,اشتريت جبلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:11:28.12,0:11:30.31,Default,,0,0,0,,ليس مجرد جبل.‏‏ Dialogue: 0,0:11:31.56,0:11:34.04,Default,,0,0,0,,إنه جبل لأساطير الأشباح.‏‏ Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:35.79,Default,,0,0,0,,لا تصرخي.‏‏ Dialogue: 0,0:11:38.12,0:11:39.36,Default,,0,0,0,,معنى كلامك...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:11:39.36,0:11:42.64,Default,,0,0,0,,أن للجبل أسطورة قديمة\Nعن أشباح تعيش هناك.‏‏ Dialogue: 0,0:11:42.64,0:11:47.04,Default,,0,0,0,,وأنت بعت كل ممتلكاتك لأجل شرائه،‏\Nحتى تتمكن من جمع المعلومات عنه؟ Dialogue: 0,0:11:47.04,0:11:48.08,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:48.08,0:11:49.36,Default,,0,0,0,,هل من خطأ؟ Dialogue: 0,0:11:49.36,0:11:53.64,Default,,0,0,0,,ذلك لأنه غير ضروري شراؤه.‏‏\Nكان بإمكانك زيارته.‏‏ Dialogue: 0,0:11:53.64,0:11:57.00,Default,,0,0,0,,وهل سيتاح لي الوقت بين العمل على سلسلة أسبوعية\Nوعدد مشترك خاص من قصة فردية،‏ Dialogue: 0,0:11:57.00,0:12:00.28,Default,,0,0,0,,ومخطوطة ملونة بالكامل،‏\Nوالرسومات التوضيحية للكتاب الجديد؟ Dialogue: 0,0:12:00.28,0:12:03.40,Default,,0,0,0,,لا...‏‏‏‏ حسناً،‏ هذا خطئنا ولكن...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:12:03.40,0:12:05.24,Default,,0,0,0,,يمكنك الذهاب بعد الانتهاء منها.‏‏ Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:08.72,Default,,0,0,0,,يجري العمل على مشروع منتجع\Nلذا سيرتفع سعر الأرض.‏‏ Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:12.24,Default,,0,0,0,,وقد تصبح منطقة محظورة\Nوإذا سبقني أحد لها،‏ ستكون النهاية.‏‏ Dialogue: 0,0:12:12.24,0:12:16.21,Default,,0,0,0,,لكنها ستكون النهاية حقاً\Nإذا لم تكن الأسطورة حقيقية!‏ Dialogue: 0,0:12:16.21,0:12:19.76,Default,,0,0,0,,لا أصدق أنك ستفقد ذلك المنزل...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:12:19.76,0:12:21.24,Default,,0,0,0,,المصادر أولى من البيوت!‏ Dialogue: 0,0:12:21.24,0:12:22.83,Default,,0,0,0,,لكن...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:12:23.52,0:12:27.29,Default,,0,0,0,,لربما تحصل أمور غريبة هناك،‏\Nولكن...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:12:27.29,0:12:29.48,Default,,0,0,0,,يصعب تصديق وجود الأشباح.‏‏ Dialogue: 0,0:12:29.48,0:12:34.36,Default,,0,0,0,,الأشباح" مجرد اسم ابتدعه البشر.‏‏" Dialogue: 0,0:12:34.36,0:12:39.87,Default,,0,0,0,,عندما يرون شيئاً لا يستطيعون له تفسيراً،‏\Nيقولون عنه "أشباح" أو "عفاريت"...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:12:42.16,0:12:43.88,Default,,0,0,0,,."‏‏أو حتى "آلهة Dialogue: 0,0:12:43.88,0:12:46.24,Default,,0,0,0,,هويتهم الحقيقية غامضة.‏‏ Dialogue: 0,0:12:46.24,0:12:49.68,Default,,0,0,0,,لكنها موجودة بكل تأكيد.‏‏ Dialogue: 0,0:12:49.68,0:12:51.44,Default,,0,0,0,,أتؤمن بها؟ Dialogue: 0,0:12:51.44,0:12:55.74,Default,,0,0,0,,الأمر لا يتعلق بالإيمان من عدمه،‏\Nإنها موجودة.‏‏ Dialogue: 0,0:12:55.74,0:12:58.55,Default,,0,0,0,,هل رأيت أحدها؟ Dialogue: 0,0:13:01.12,0:13:06.77,Default,,0,0,0,,هذه القصة لا تدور عني،‏\Nلكنها عن شخص أثق به.‏‏ Dialogue: 0,0:13:06.77,0:13:10.35,Default,,0,0,0,,سأدعوه (الرجل أ).‏‏ Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:16.36,Default,,0,0,0,,كان يذهب (الرجل أ) إلى صالة رياضية خاصة كل يوم تقريباً...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:13:16.36,0:13:20.20,Default,,0,0,0,,يومياً؟ هل هو لاعب رياضة محترف؟ Dialogue: 0,0:13:20.20,0:13:25.27,Default,,0,0,0,,كلا...‏‏‏‏ من المهم له أن يكون نشيطاً\Nمهما كانت مهنته.‏‏ Dialogue: 0,0:13:26.40,0:13:27.64,Default,,0,0,0,,على أي حال،‏ Dialogue: 0,0:13:27.64,0:13:33.19,Default,,0,0,0,,التقى (الرجل أ) في تلك الصالة الرياضية ب"ذلك".‏‏ Dialogue: 0,0:14:00.64,0:14:02.64,Default,,0,0,0,,أرجو المعذرة.‏‏ Dialogue: 0,0:14:02.64,0:14:04.26,Default,,0,0,0,,الأمر هو...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:07.79,Default,,0,0,0,,لطالما ظننتك جيد جداً\Nفي نحت جسدك...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:14:08.64,0:14:12.15,Default,,0,0,0,,من الرائع أنه لا يبدو مبالغ فيه.‏‏ Dialogue: 0,0:14:13.36,0:14:15.43,Default,,0,0,0,,من ابتكر لك تصميمك؟ Dialogue: 0,0:14:19.92,0:14:21.35,Default,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:14:22.60,0:14:24.40,Default,,0,0,0,,هذه طريقة لافتة لقولها.‏‏ Dialogue: 0,0:14:24.40,0:14:28.44,Default,,0,0,0,,بالطبع سمعت ب"تصميم الأجساد"،‏\Nلكني لم أفكر فيه بتلك الطريقة.‏‏ Dialogue: 0,0:14:28.44,0:14:31.32,Default,,0,0,0,,لكن حسب كلماتك،‏ الذي ابتكر \Nهذا "التصميم" هو أنا.‏‏ Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:34.79,Default,,0,0,0,,إنه طبيعي،‏ بالنظر لمهنتي.‏‏ Dialogue: 0,0:14:36.56,0:14:37.68,Default,,0,0,0,,هل أنت مصمم؟ Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:39.33,Default,,0,0,0,,أنا فنان قصص مصورة.‏‏ Dialogue: 0,0:14:39.33,0:14:41.26,Default,,0,0,0,,حقاً...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:14:41.26,0:14:43.23,Default,,0,0,0,,ماذا تدعى قصتك؟ Dialogue: 0,0:14:43.23,0:14:46.47,Default,,0,0,0,,لديك بنية مذهلة...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:14:48.28,0:14:51.87,Default,,0,0,0,,على الأرجح هذا هو النوع\Nالذي أطمح إليه...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:14:52.40,0:14:54.68,Default,,0,0,0,,لا تبدو من زملاء المهنة...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:14:54.68,0:14:56.32,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:56.32,0:15:00.83,Default,,0,0,0,,أنا عارض أزياء مبتدئ...‏‏‏‏ وممثل أيضاً.‏‏ Dialogue: 0,0:15:01.60,0:15:05.43,Default,,0,0,0,,اسمي يوما هاشيموتو،‏\Nلكنك لن تعرفني طبعاً.‏‏ Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:11.49,Default,,0,0,0,,أحضر إلى هنا لأن رئيس وكالتي الفنية\Nأخبرني أن أمارس بناء الأجساد،‏ Dialogue: 0,0:15:11.49,0:15:14.52,Default,,0,0,0,,لكني لا أعلم الكثير عن تدريب العضلات.‏‏ Dialogue: 0,0:15:14.52,0:15:16.60,Default,,0,0,0,,احصل على مدرب وحسب.‏‏ Dialogue: 0,0:15:16.60,0:15:20.31,Default,,0,0,0,,أنا عضو اشتراك نهاري،‏\Nيجب دفع مبلغ إضافي لذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:15:20.31,0:15:22.95,Default,,0,0,0,,أجر العضوية وحده باهظ الثمن...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:15:23.84,0:15:27.80,Default,,0,0,0,,لكن توجد مجموعة أجهرة جيدة هنا.‏‏ Dialogue: 0,0:15:27.80,0:15:30.39,Default,,0,0,0,,ويمكنني الجري في أوقات الصباح والمساء.‏‏ Dialogue: 0,0:15:31.88,0:15:33.79,Default,,0,0,0,,لطالما أحببت الجري.‏‏ Dialogue: 0,0:16:03.96,0:16:05.56,Default,,0,0,0,,يا صاح!‏ Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:07.39,Default,,0,0,0,,يا صاح،‏ المعذرة.‏‏ Dialogue: 0,0:16:08.32,0:16:10.51,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الابتعاد عن هنا؟ Dialogue: 0,0:16:10.51,0:16:12.27,Default,,0,0,0,,أستخدم هذا الجهاز دائماً.‏‏ Dialogue: 0,0:16:14.64,0:16:16.75,Default,,0,0,0,,شكراً،‏ أنت رائع يا صاح!‏ Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:25.56,Default,,0,0,0,,لن أخسر!‏ Dialogue: 0,0:16:25.56,0:16:27.37,Default,,0,0,0,,حسناً،‏ أيها القوي.‏‏ Dialogue: 0,0:16:27.37,0:16:28.99,Default,,0,0,0,,ست عشرة كيلومتر بالساعة،‏ حسناً؟ Dialogue: 0,0:16:29.56,0:16:30.68,Default,,0,0,0,,مستعد...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:31.95,Default,,0,0,0,,هيا!‏ Dialogue: 0,0:16:41.64,0:16:43.55,Default,,0,0,0,,سيكون هذا بمنتهى السهولة.‏‏ Dialogue: 0,0:16:46.88,0:16:47.84,Default,,0,0,0,,لا أستطيع،‏ لا أستطيع!‏ Dialogue: 0,0:16:47.84,0:16:49.43,Default,,0,0,0,,هذا يكفي!‏ Dialogue: 0,0:16:53.32,0:16:54.56,Default,,0,0,0,,فزت!‏ Dialogue: 0,0:16:54.56,0:16:55.44,Default,,0,0,0,,تباً!‏ Dialogue: 0,0:16:55.44,0:16:57.32,Default,,0,0,0,,أنت سريع جداً!‏ Dialogue: 0,0:16:57.32,0:16:58.59,Default,,0,0,0,,أحمق!‏ Dialogue: 0,0:16:59.84,0:17:02.27,Default,,0,0,0,,سريع!‏ Dialogue: 0,0:17:03.68,0:17:04.96,Default,,0,0,0,,هذا صعب!‏ Dialogue: 0,0:17:04.96,0:17:05.72,Default,,0,0,0,,تباً!‏ Dialogue: 0,0:17:08.68,0:17:11.24,Default,,0,0,0,,بنيتهما سيئة للغاية.‏‏ Dialogue: 0,0:17:11.24,0:17:13.27,Default,,0,0,0,,وكل ما فعلاه هو 16 كلم/س.‏‏ Dialogue: 0,0:17:15.16,0:17:17.60,Default,,0,0,0,,سمحت لشخصين مثلهما بإعاقتي...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:17:17.60,0:17:19.59,Default,,0,0,0,,سحقاً...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:17:59.40,0:18:01.03,Default,,0,0,0,,يوما؟ Dialogue: 0,0:18:03.36,0:18:05.15,Default,,0,0,0,,أهلاً بعودتك!‏ Dialogue: 0,0:18:06.92,0:18:10.36,Default,,0,0,0,,هل ذهبت للجري مجدداً؟\Nأترغب بالاستحمام أولاً؟ Dialogue: 0,0:18:10.36,0:18:11.12,Default,,0,0,0,,أجل...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:18:11.12,0:18:13.43,Default,,0,0,0,,مهلاً!‏ Dialogue: 0,0:18:13.43,0:18:17.59,Default,,0,0,0,,أعتقد أن مظهرك تغير مجدداً!‏ Dialogue: 0,0:18:17.59,0:18:18.28,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:18:18.28,0:18:19.87,Default,,0,0,0,,أجل!‏ Dialogue: 0,0:18:19.87,0:18:21.80,Default,,0,0,0,,تبدو رائعاً نوعاً ما!‏ Dialogue: 0,0:18:21.80,0:18:25.22,Default,,0,0,0,,ستحصل على تجربة الأداء القادمة حتماً.‏‏ Dialogue: 0,0:18:25.22,0:18:28.73,Default,,0,0,0,,فوجهك مثالي،‏ يوما.‏‏ Dialogue: 0,0:18:28.73,0:18:30.63,Default,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:18:50.20,0:18:51.55,Default,,0,0,0,,إنها محقة...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:19:22.52,0:19:26.79,Default,,0,0,0,,يوما؟ أما تزال هناك؟ Dialogue: 0,0:19:29.56,0:19:32.51,Default,,0,0,0,,العشاء جاهز!‏ Dialogue: 0,0:19:36.04,0:19:39.35,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟\Nألم تستحم بعد؟ Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:50.92,Default,,0,0,0,,ميكا-تشان.‏‏ Dialogue: 0,0:19:50.92,0:19:52.32,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:52.32,0:19:54.40,Default,,0,0,0,,لقد اخترت تصميمي.‏‏ Dialogue: 0,0:19:54.40,0:19:55.48,Default,,0,0,0,,تصميم؟ Dialogue: 0,0:19:55.48,0:19:55.88,Default,,0,0,0,,أجل.‏‏ Dialogue: 0,0:19:55.88,0:19:57.11,Default,,0,0,0,,لأجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:57.96,0:19:59.75,Default,,0,0,0,,تصميم جسدي.‏‏ Dialogue: 0,0:20:00.28,0:20:03.19,Default,,0,0,0,,أعتقد أني مناسب أكثر بالتركيز\Nعلى عضلات الجري لدي.‏‏ Dialogue: 0,0:20:04.88,0:20:05.96,Default,,0,0,0,,أحقاً ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:05.96,0:20:06.99,Default,,0,0,0,,أجل.‏‏ Dialogue: 0,0:20:08.72,0:20:12.03,Default,,0,0,0,,علي الحذر من ما آكل أيضاً.‏‏ Dialogue: 0,0:20:14.08,0:20:17.51,Default,,0,0,0,,أجل...‏‏‏‏ هذا لن ينفع.‏‏ Dialogue: 0,0:20:19.32,0:20:23.31,Default,,0,0,0,,ميكا-تشان،‏ هل يمكنك تحضير وجبات\Nأساسها بروتيني ابتداء من اليوم؟ Dialogue: 0,0:20:24.84,0:20:26.31,Default,,0,0,0,,لا بأس.‏‏ Dialogue: 0,0:20:35.00,0:20:36.44,Default,,0,0,0,,إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:20:36.44,0:20:38.04,Default,,0,0,0,,يجب أن أحرق ما أكلته بالتمرين.‏‏ Dialogue: 0,0:20:38.04,0:20:39.70,Default,,0,0,0,,يمكنك المغادرة وقتما شئتِ.‏‏ Dialogue: 0,0:20:46.36,0:20:49.03,Default,,0,0,0,,أنا أعيش هنا...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:21:07.32,0:21:09.35,Default,,0,0,0,,أنتِ عائق...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:21:20.08,0:21:22.47,Default,,0,0,0,,شهيق...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:21:24.92,0:21:26.59,Default,,0,0,0,,وزفير...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:21:29.60,0:21:31.79,Default,,0,0,0,,شهيق...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:21:34.16,0:21:36.27,Default,,0,0,0,,وزفير...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:22:22.92,0:22:24.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:24.22,0:22:27.71,Default,,0,0,0,,مهلاً...‏‏‏‏ ما كل هذه؟!‏ Dialogue: 0,0:22:27.71,0:22:32.23,Default,,0,0,0,,لماذا شقتي مليئة بـ...‏‏‏‏!‏ Dialogue: 0,0:22:34.68,0:22:39.63,Default,,0,0,0,,لملمها من الأرض!‏ Dialogue: 0,0:22:40.24,0:22:41.63,Default,,0,0,0,,ميكا-تشان.‏‏ Dialogue: 0,0:22:42.24,0:22:44.75,Default,,0,0,0,,هل تعلمين ما العضلات الضرورية للجري؟ Dialogue: 0,0:22:44.75,0:22:47.27,Default,,0,0,0,,ما...‏‏‏‏ ماذا؟!‏ Dialogue: 0,0:22:49.40,0:22:50.98,Default,,0,0,0,,السيقان؟ Dialogue: 0,0:22:50.98,0:22:55.31,Default,,0,0,0,,جميعها.‏‏ لا تخمل أي واحدة منها.‏‏ Dialogue: 0,0:22:55.84,0:23:00.35,Default,,0,0,0,,لكن...‏‏‏‏ من بينها،‏ العضلة القطنية الحرقفية\Nمهمة بالتحديد.‏‏ Dialogue: 0,0:23:01.20,0:23:03.95,Default,,0,0,0,,ببساطة،‏ العضلات التي تقوي الفخذين.‏‏ Dialogue: 0,0:23:05.36,0:23:07.27,Default,,0,0,0,,يجب أن أركز تدريبي أكثر عليها...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:23:09.16,0:23:12.65,Default,,0,0,0,,هذه قائمة طعامي.‏‏ Dialogue: 0,0:23:12.65,0:23:17.67,Default,,0,0,0,,سآكل البروتين فقط لأنه الأفضل \Nفي تنمية العضلات،‏ لذا التزمي بها.‏‏ Dialogue: 0,0:23:25.12,0:23:27.04,Default,,0,0,0,,مهلاً،‏ اختفت أموالي...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:23:27.04,0:23:32.00,Default,,0,0,0,,كان لدى الصالة الرياضية تخفيضات\Nلبيع مسحوق بروتين،‏ لذا استعرت 20 ألف ين.‏‏ Dialogue: 0,0:23:32.00,0:23:37.04,Default,,0,0,0,,ماذا؟ كنت سأذهب للتبضع مع رفيقاتي!‏ Dialogue: 0,0:23:37.04,0:23:39.33,Default,,0,0,0,,سأرد لك المال عندما أحصل على تجربة الأداء.‏‏ Dialogue: 0,0:23:40.44,0:23:42.63,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:54.72,0:23:56.83,Default,,0,0,0,,يوما،‏ هل يمكنك فتح الباب؟ Dialogue: 0,0:23:57.76,0:23:58.56,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:02.88,0:24:03.72,Default,,0,0,0,,أنت!‏ Dialogue: 0,0:24:03.72,0:24:05.88,Default,,0,0,0,,لماذا قرعت الجرس اللعين 3 مرات؟!‏ Dialogue: 0,0:24:05.88,0:24:06.56,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لكن...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:24:06.56,0:24:08.64,Default,,0,0,0,,هذا وقت تمرين مهم الآن!‏\Nلا تأت إلى هنا في الصباح!‏ Dialogue: 0,0:24:08.64,0:24:11.40,Default,,0,0,0,,إذا فعلت هذا ثانية،‏ سوف...‏‏‏‏ -\Nتوقف!‏ - Dialogue: 0,0:24:11.40,0:24:13.88,Default,,0,0,0,,أنا حددت موعد التسليم في الصباح!‏ Dialogue: 0,0:24:13.88,0:24:14.88,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:14.88,0:24:16.47,Default,,0,0,0,,أعتذر...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:24:19.28,0:24:22.03,Default,,0,0,0,,ختم أو توقيع،‏ رجاءً.‏‏ Dialogue: 0,0:24:22.03,0:24:24.37,Default,,0,0,0,,أعتذر للغاية عن ذلك...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:24:26.64,0:24:30.75,Default,,0,0,0,,مهلاً!‏ كان ذلك مريعاً.‏‏ Dialogue: 0,0:24:30.75,0:24:31.72,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:24:31.72,0:24:33.42,Default,,0,0,0,,قبل قليل!‏ Dialogue: 0,0:24:33.42,0:24:36.51,Default,,0,0,0,,لا داع للتحدث معه بتلك الطريقة!‏ Dialogue: 0,0:24:38.72,0:24:41.19,Default,,0,0,0,,لا أريد أن يعيقني شيء عن تمريني.‏‏ Dialogue: 0,0:24:43.56,0:24:45.07,Default,,0,0,0,,سوف أذهب للجري.‏‏ Dialogue: 0,0:24:46.60,0:24:48.67,Default,,0,0,0,,يوما!‏ Dialogue: 0,0:24:56.80,0:24:58.06,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:58.06,0:24:59.55,Default,,0,0,0,,يا له من عائق.‏‏ Dialogue: 0,0:25:52.04,0:25:56.51,Default,,0,0,0,,أنت...‏‏‏‏ تبدو مختلفاً بطريقة ما.‏‏ Dialogue: 0,0:25:58.12,0:26:01.75,Default,,0,0,0,,صممت نفسي أيضاً،‏\Nإلى جسد عدَّاء.‏‏ Dialogue: 0,0:26:02.36,0:26:07.03,Default,,0,0,0,,إذاً ركزت العمل على العضلات القطنية الحرقفية؟ Dialogue: 0,0:26:09.28,0:26:11.31,Default,,0,0,0,,علمت أنك ستفهم.‏‏ Dialogue: 0,0:26:11.31,0:26:14.11,Default,,0,0,0,,أجري كثيراً على التِلال.‏‏ Dialogue: 0,0:26:14.11,0:26:17.34,Default,,0,0,0,,تمكنت من الحصول على تجربة أداء بفضلها،‏ Dialogue: 0,0:26:17.34,0:26:20.55,Default,,0,0,0,,لكنها تعارضت مع وقت الجري،‏\Nلذا رفضتها.‏‏ Dialogue: 0,0:26:24.36,0:26:28.11,Default,,0,0,0,,سمعت من الناس في الصالة.‏‏ Dialogue: 0,0:26:28.11,0:26:30.57,Default,,0,0,0,,أنك فنان قصص مصورة مشهور للغاية.‏‏ Dialogue: 0,0:26:30.57,0:26:32.63,Default,,0,0,0,,أستاذ روهان كيشيبي.‏‏ Dialogue: 0,0:26:34.64,0:26:36.55,Default,,0,0,0,,مع ذلك،‏ أنت مذهل.‏‏ Dialogue: 0,0:26:37.52,0:26:39.71,Default,,0,0,0,,لا يسعني أن أحسبك فنان قصص مصورة.‏‏ Dialogue: 0,0:26:41.00,0:26:46.27,Default,,0,0,0,,فنان القصص المصورة الذي لا يحتاج\Nللقوة الجسدية فنان زائف.‏‏ Dialogue: 0,0:26:48.36,0:26:50.25,Default,,0,0,0,,إذاً...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:26:50.25,0:26:52.07,Default,,0,0,0,,هل نتواجه في لعبة؟ Dialogue: 0,0:26:55.24,0:26:59.07,Default,,0,0,0,,أرني مستوى القوة الجسدية \Nالمطلوب لفنان القصص المصورة.‏‏ Dialogue: 0,0:27:02.28,0:27:05.15,Default,,0,0,0,,هل تقصد ما كان يفعله\Nالرجلين في ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,0:27:06.28,0:27:10.71,Default,,0,0,0,,لم يكن تحدياً كبيراً،‏\Nلذا أعدت ترتيبه قليلاً.‏‏ Dialogue: 0,0:27:13.48,0:27:20.03,Default,,0,0,0,,جهاز الجري هذا يمكن ضبطه لتزداد\Nسرعته وفقاً لسرعة جريك.‏‏ Dialogue: 0,0:27:20.72,0:27:27.75,Default,,0,0,0,,ومن يصل للسرعة المطلوبة أولاً\Nيضغط زر التوقف على جهاز التحكم.‏‏ Dialogue: 0,0:27:28.52,0:27:30.15,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:27:39.20,0:27:41.47,Default,,0,0,0,,ما هي السرعة المطلوبة؟ Dialogue: 0,0:27:41.47,0:27:48.25,Default,,0,0,0,,معدل سرعة يوسين بولت هو 37.6 كلم/س...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:27:48.25,0:27:51.38,Default,,0,0,0,,ولأن ذلك مستحيل...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:27:51.52,0:27:55.63,Default,,0,0,0,,فلنختر معدل السرعة لعداء \Nالماراثون الأول بسرعة 20...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:27:56.84,0:27:58.52,Default,,0,0,0,,22‏ كلم/س.‏‏ Dialogue: 0,0:27:58.52,0:27:59.40,Default,,0,0,0,,فهمت.‏‏ Dialogue: 0,0:27:59.40,0:28:04.07,Default,,0,0,0,,قد يكون مستحيلاً الحفاظ عليها،‏\Nلكن من المرجح الوصول لسرعتهم للحظات.‏‏ Dialogue: 0,0:28:10.68,0:28:12.31,Default,,0,0,0,,إذاً فلنبدأ.‏‏ Dialogue: 0,0:28:13.64,0:28:15.16,Default,,0,0,0,,مستعد...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:28:15.16,0:28:16.39,Default,,0,0,0,,انطلق.‏‏ Dialogue: 0,0:29:10.72,0:29:12.07,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:29:52.64,0:29:54.28,Default,,0,0,0,,يوما،‏ هل أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:29:54.28,0:29:56.19,Default,,0,0,0,,أخبرني،‏ ماذا...‏‏‏‏؟ Dialogue: 0,0:30:00.88,0:30:02.59,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:30:06.68,0:30:08.46,Default,,0,0,0,,إنه يدعى "بولدرينغ".‏‏ Dialogue: 0,0:30:08.46,0:30:09.79,Default,,0,0,0,,ماذا...‏‏‏‏؟ Dialogue: 0,0:30:10.40,0:30:13.11,Default,,0,0,0,,هذه الشقة مستأجرة.‏‏ Dialogue: 0,0:30:14.60,0:30:18.67,Default,,0,0,0,,ما خطبك...‏‏‏‏؟\Nلا أفهم.‏‏ Dialogue: 0,0:30:19.52,0:30:22.64,Default,,0,0,0,,يوما،‏ استخدمت بطاقتي البنكية،‏\Nألم تفعل!‏ Dialogue: 0,0:30:22.64,0:30:26.00,Default,,0,0,0,,أخذت 270 ألف ين من دون إطلاعي!‏ Dialogue: 0,0:30:26.00,0:30:32.00,Default,,0,0,0,,أردت استخدام الصالة الرياضية في الليل أيضاً،‏\Nلذا اشتريت عضوية أعلى.‏‏ Dialogue: 0,0:30:32.00,0:30:34.07,Default,,0,0,0,,ماذا؟!‏ Dialogue: 0,0:30:35.40,0:30:36.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:36.04,0:30:38.15,Default,,0,0,0,,كيف علمت رقمي السري؟ Dialogue: 0,0:30:40.12,0:30:44.51,Default,,0,0,0,,أليس يوم مولد حبيبك السابق؟ Dialogue: 0,0:30:46.88,0:30:48.35,Default,,0,0,0,,أنت مجنون...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:30:49.04,0:30:51.27,Default,,0,0,0,,في منتهى الجنون.‏‏ Dialogue: 0,0:30:55.44,0:30:57.03,Default,,0,0,0,,لم أعد أحتمل...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:30:58.00,0:31:00.83,Default,,0,0,0,,اخرج!‏ حالاً!‏ Dialogue: 0,0:31:01.68,0:31:04.47,Default,,0,0,0,,اخرج من شقتي!‏ Dialogue: 0,0:31:05.56,0:31:09.75,Default,,0,0,0,,اخرج!‏ Dialogue: 0,0:31:10.84,0:31:11.87,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:12.48,0:31:13.91,Default,,0,0,0,,أنتِ عائق...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:31:16.68,0:31:18.28,Default,,0,0,0,,يبدو ذلك المكان مظلماً!‏ Dialogue: 0,0:31:18.28,0:31:19.76,Default,,0,0,0,,أحمق،‏ لهذا هو رائع!‏ Dialogue: 0,0:31:19.76,0:31:20.88,Default,,0,0,0,,ماذا...‏‏‏‏؟ Dialogue: 0,0:31:20.88,0:31:23.24,Default,,0,0,0,,فلنفعل هذا.‏‏ Dialogue: 0,0:31:23.24,0:31:25.24,Default,,0,0,0,,أتريد محاولة أخرى؟ Dialogue: 0,0:31:25.24,0:31:28.07,Default,,0,0,0,,مثل المرة الماضية.‏‏ 16 كلم/س.‏‏ Dialogue: 0,0:31:30.04,0:31:32.72,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً،‏ مستعد...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:31:32.72,0:31:34.43,Default,,0,0,0,,انطلق!‏ Dialogue: 0,0:31:38.72,0:31:41.92,Default,,0,0,0,,مهلاً،‏ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:31:41.92,0:31:43.55,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الابتعاد؟ Dialogue: 0,0:31:44.84,0:31:46.19,Default,,0,0,0,,أنت عائق بوجهي.‏‏ Dialogue: 0,0:31:47.24,0:31:48.40,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:04.48,0:32:08.87,Default,,0,0,0,,هذا غير معتاد،‏ في هذه الساعة.‏‏ Dialogue: 0,0:32:10.72,0:32:12.43,Default,,0,0,0,,سيد روهان.‏‏ Dialogue: 0,0:32:16.92,0:32:18.19,Default,,0,0,0,,مساء الخير.‏‏ Dialogue: 0,0:32:20.36,0:32:21.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:22.24,0:32:24.35,Default,,0,0,0,,لا أحسبك نسيتني؟ Dialogue: 0,0:32:25.40,0:32:28.48,Default,,0,0,0,,هذا أنا،‏ يوما هاشيموتو.‏‏ Dialogue: 0,0:32:28.48,0:32:29.79,Default,,0,0,0,,أتذكرك.‏‏ Dialogue: 0,0:32:29.79,0:32:31.23,Default,,0,0,0,,أنت...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:32:32.64,0:32:34.79,Default,,0,0,0,,تغيرت حقاً.‏‏ Dialogue: 0,0:32:36.48,0:32:38.07,Default,,0,0,0,,أحقاً ذلك؟ Dialogue: 0,0:32:40.44,0:32:43.95,Default,,0,0,0,,ألم يكن اشتراكك نهارياً؟\Nهل رفعت مستوى عضويتك؟ Dialogue: 0,0:32:44.72,0:32:45.83,Default,,0,0,0,,أجل.‏‏ Dialogue: 0,0:32:48.00,0:32:49.71,Default,,0,0,0,,أخبرني،‏ سيد روهان...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:32:51.60,0:32:56.87,Default,,0,0,0,,في مواجهتنا الماضية،‏ تعمدتَ ضرب\Nيدك بالطاولة...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:32:58.00,0:32:59.87,Default,,0,0,0,,لكي يسقط جهاز التحكم؟ Dialogue: 0,0:33:09.12,0:33:12.47,Default,,0,0,0,,حسناً،‏ إنها مجرد لعبة لا غير.‏‏ Dialogue: 0,0:33:13.08,0:33:14.55,Default,,0,0,0,,أجل.‏‏ Dialogue: 0,0:33:15.52,0:33:17.59,Default,,0,0,0,,أنا خسرت اللعبة فقط.‏‏ Dialogue: 0,0:33:20.28,0:33:22.39,Default,,0,0,0,,لا يعني أني خسرت في الجري.‏‏ Dialogue: 0,0:33:26.84,0:33:28.95,Default,,0,0,0,,لذا فلنكررها بطريقة صحيحة.‏‏ Dialogue: 0,0:33:29.80,0:33:31.27,Default,,0,0,0,,بعدل.‏‏ Dialogue: 0,0:33:36.32,0:33:39.65,Default,,0,0,0,,عضلاتك الجانبية...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:33:39.65,0:33:41.47,Default,,0,0,0,,العضلات المنشارية الأمامية؟ Dialogue: 0,0:33:42.32,0:33:44.23,Default,,0,0,0,,مضيت إلى هذا الحد...‏‏‏‏؟ Dialogue: 0,0:33:47.04,0:33:48.67,Default,,0,0,0,,أستاذ روهان.‏‏ Dialogue: 0,0:33:49.84,0:33:52.31,Default,,0,0,0,,العدل ضروري لتحديد الفائز.‏‏ Dialogue: 0,0:33:52.96,0:33:57.39,Default,,0,0,0,,لا سيما عند إعادة اللعبة،‏ ينبغي\Nأن تحدد نتيجتها بالعدل والإنصاف.‏‏ Dialogue: 0,0:34:00.20,0:34:01.71,Default,,0,0,0,,القواعد كما هي.‏‏ Dialogue: 0,0:34:03.24,0:34:04.63,Default,,0,0,0,,لكن...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:34:06.36,0:34:08.71,Default,,0,0,0,,فلنغير السرعة إلى 25 كلم/س.‏‏ Dialogue: 0,0:34:10.24,0:34:12.23,Default,,0,0,0,,أنت قادر على مواكبتها.‏‏ Dialogue: 0,0:34:14.76,0:34:19.07,Default,,0,0,0,,لماذا الآلات في الاتجاه المعاكس؟ Dialogue: 0,0:34:21.36,0:34:22.75,Default,,0,0,0,,سوف تعرف الآن.‏‏ Dialogue: 0,0:34:32.16,0:34:33.59,Default,,0,0,0,,أستاذ روهان.‏‏ Dialogue: 0,0:34:35.00,0:34:36.71,Default,,0,0,0,,لن تهرب الآن،‏ حسناً؟ Dialogue: 0,0:34:41.80,0:34:43.07,Default,,0,0,0,,يا ويلي...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:34:43.76,0:34:47.71,Default,,0,0,0,,هناك خطب ما في هذا الرجل...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:34:50.16,0:34:51.51,Default,,0,0,0,,لهذا السبب...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:34:53.12,0:34:56.07,Default,,0,0,0,,هذا ممتع للغاية.‏‏ Dialogue: 0,0:35:07.60,0:35:09.07,Default,,0,0,0,,إذاً فلنبدأ.‏‏ Dialogue: 0,0:35:11.00,0:35:12.31,Default,,0,0,0,,مستعد...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:35:12.96,0:35:14.11,Default,,0,0,0,,انطلق.‏‏ Dialogue: 0,0:35:27.60,0:35:31.20,Default,,0,0,0,,هذه الآلة تتحرك بانتظام لسرعة 20 كلم/س،‏ Dialogue: 0,0:35:31.20,0:35:34.36,Default,,0,0,0,,ثم تزداد سرعتها أوتوماتيكياً \Nلتواكب سرعة الشخص.‏‏ Dialogue: 0,0:35:34.36,0:35:38.71,Default,,0,0,0,,مما يعني لا جدوى من البدء\Nبأعلى سرعة...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:35:40.04,0:35:42.61,Default,,0,0,0,,ماذا؟ اليوم مغلق؟ Dialogue: 0,0:35:42.61,0:35:44.43,Default,,0,0,0,,هذا فظيع!‏ Dialogue: 0,0:35:46.04,0:35:47.96,Default,,0,0,0,,لماذا لم ألاحظ مسبقاً؟ Dialogue: 0,0:35:47.96,0:35:51.39,Default,,0,0,0,,من الغريب غياب المدربين،‏\Nفما بالك بغياب الزبائن.‏‏ Dialogue: 0,0:35:54.52,0:35:55.24,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:35:57.04,0:36:00.00,Default,,0,0,0,,لا وقت لديك للنظر من حولك،‏\Nأستاذ روهان.‏‏ Dialogue: 0,0:36:00.00,0:36:01.15,Default,,0,0,0,,انتظر.‏‏ Dialogue: 0,0:36:02.56,0:36:04.83,Default,,0,0,0,,توقف،‏ للحظة...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:36:14.76,0:36:17.03,Default,,0,0,0,,قلت 25 كلم/س.‏‏ Dialogue: 0,0:36:17.96,0:36:20.31,Default,,0,0,0,,لم نصل لسرعة 20 بعد.‏‏ Dialogue: 0,0:36:22.16,0:36:24.31,Default,,0,0,0,,افعل هذا كما يجب.‏‏ Dialogue: 0,0:36:25.16,0:36:29.71,Default,,0,0,0,,أريد إثبات أن تصميمي \Nلجسد العدّاء مثالي.‏‏ Dialogue: 0,0:36:35.36,0:36:38.43,Default,,0,0,0,,تركت لك إصبعاً لتضغط الزر،‏\Nلذا ستكون على ما يرام.‏‏ Dialogue: 0,0:36:44.00,0:36:46.43,Default,,0,0,0,,إذا لم تفعل هذا كما يجب...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:36:47.12,0:36:49.23,Default,,0,0,0,,سأعدك عائقاً أيضاً.‏‏ Dialogue: 0,0:36:50.76,0:36:52.15,Default,,0,0,0,,ماذا...‏‏‏‏؟ Dialogue: 0,0:36:53.76,0:36:55.67,Default,,0,0,0,,سوف أقروؤك...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:36:58.24,0:36:59.83,Default,,0,0,0,,."‏‏"هيفن’ز دور Dialogue: 0,0:37:11.40,0:37:13.15,Default,,0,0,0,,حسناً الآن...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:37:23.28,0:37:28.28,Default,,0,0,0,,"مرفوض من تجربة الأداء" Dialogue: 0,0:37:28.28,0:37:32.79,Default,,0,0,0,,أخبرني رئيس الوكالة أن أبني جسدي،‏"\N"لذا ذهبت للصالة.‏‏ Dialogue: 0,0:37:34.32,0:37:38.79,Default,,0,0,0,,.‏‏لا أرى نفعاً في استخدام الأثقال"\N".‏‏أُفضّل الجري Dialogue: 0,0:37:39.68,0:37:43.40,Default,,0,0,0,,زاوية الذراعين،‏ رفع الساقين،‏\N"...‏‏‏‏التنفس Dialogue: 0,0:37:43.40,0:37:46.84,Default,,0,0,0,,".‏‏كلها منتظمة وسهلة الفهم" Dialogue: 0,0:37:47.60,0:37:49.03,Default,,0,0,0,,فهمت.‏‏ Dialogue: 0,0:37:49.92,0:37:53.23,Default,,0,0,0,,بالفعل أسلوب جريه ملتزم بالأساسيات.‏‏ Dialogue: 0,0:38:01.24,0:38:02.27,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:38:03.04,0:38:04.83,Default,,0,0,0,,تغير شيء ما.‏‏ Dialogue: 0,0:38:10.44,0:38:12.43,Default,,0,0,0,,".‏‏أشعر بخفة جسدي" Dialogue: 0,0:38:13.76,0:38:17.31,Default,,0,0,0,,".‏‏أشعر كأن لسيقاني أجنحة" Dialogue: 0,0:38:18.20,0:38:21.99,Default,,0,0,0,,".‏‏الآن أنا متأكد أني أجري وكأني أطير" Dialogue: 0,0:38:23.20,0:38:24.35,Default,,0,0,0,,"...‏‏‏‏كلا" Dialogue: 0,0:38:36.72,0:38:41.47,Default,,0,0,0,,".‏‏توصلت لذلك بالفعل" Dialogue: 0,0:38:53.40,0:38:54.59,Default,,0,0,0,,ما هذا...‏‏‏‏؟ Dialogue: 0,0:38:56.20,0:39:01.55,Default,,0,0,0,,يبدو مثل أي مدمن جري آخر،‏\Nلكن هناك غرابة ما...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:39:02.32,0:39:03.63,Default,,0,0,0,,شيء ما غريب...‏ Dialogue: 0,0:39:07.68,0:39:10.88,Default,,0,0,0,,".‏‏الدراجات تعيق طريقي دائماً" Dialogue: 0,0:39:10.88,0:39:14.03,Default,,0,0,0,,.‏‏تعيق جريي"\N".‏‏لذا تخلصت منها Dialogue: 0,0:39:14.03,0:39:17.53,Default,,0,0,0,,".‏‏وما يعيق تدريبي" Dialogue: 0,0:39:18.84,0:39:20.79,Default,,0,0,0,,".‏‏تخلصت منه" Dialogue: 0,0:39:21.72,0:39:23.87,Default,,0,0,0,,".‏‏تخلصت منه" Dialogue: 0,0:39:24.52,0:39:27.39,Default,,0,0,0,,".‏‏عائق على جهاز الجري" Dialogue: 0,0:39:27.39,0:39:29.23,Default,,0,0,0,,"تخلصت منه" Dialogue: 0,0:39:32.24,0:39:33.47,Default,,0,0,0,,لا يُعقل...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:40:09.48,0:40:12.67,Default,,0,0,0,,ماذا...‏‏‏‏ تفعل بربك؟ Dialogue: 0,0:40:14.40,0:40:15.83,Default,,0,0,0,,أستاذ روهان!‏ Dialogue: 0,0:40:16.52,0:40:18.23,Default,,0,0,0,,هذه البداية!‏ Dialogue: 0,0:40:21.64,0:40:23.83,Default,,0,0,0,,سنعاود اللعبة.‏‏ Dialogue: 0,0:40:32.20,0:40:33.78,Default,,0,0,0,,هذا سيئ.‏‏ Dialogue: 0,0:40:33.78,0:40:40.07,Default,,0,0,0,,إذا قلت "لا" بوجهه،‏\Nسوف يحسبني عائقاً.‏‏ Dialogue: 0,0:40:42.28,0:40:43.91,Default,,0,0,0,,أستاذ روهان.‏‏ Dialogue: 0,0:40:45.36,0:40:46.59,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:40:59.00,0:41:01.28,Default,,0,0,0,,".‏‏الفضول قتل القطة" Dialogue: 0,0:41:01.28,0:41:03.63,Default,,0,0,0,,هكذا يقول المَثَل.‏‏ Dialogue: 0,0:41:05.68,0:41:06.67,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:07.56,0:41:11.08,Default,,0,0,0,,أشعر...‏‏‏‏ بالندم قليلاً الآن.‏‏ Dialogue: 0,0:41:11.08,0:41:13.60,Default,,0,0,0,,بالطبع،‏ القليل فقط حقاً.‏‏ Dialogue: 0,0:41:13.60,0:41:20.39,Default,,0,0,0,,يبدو أني دائماً أتجاوز المحظورات \Nخلافاً لما يمليه الصواب.‏‏ Dialogue: 0,0:41:22.24,0:41:23.59,Default,,0,0,0,,بالفعل.‏‏ Dialogue: 0,0:41:24.32,0:41:27.04,Default,,0,0,0,,الندامة تأتي متأخرة دائماً"،‏ أليس كذلك؟" Dialogue: 0,0:41:27.04,0:41:32.19,Default,,0,0,0,,الأمر مختلف قليلاً،‏ لن أطلق \Nعلى ما سأقدم عليه الآن "ندامة".‏‏ Dialogue: 0,0:41:34.72,0:41:37.67,Default,,0,0,0,,ما أشعر بـ"تأنيب الضمير" حياله...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:41:39.68,0:41:47.15,Default,,0,0,0,,حتى في هذا الوضع،‏ ما تزال\Nشخصيتي راغبة بقراءة كل شيء فيك.‏‏ Dialogue: 0,0:42:29.12,0:42:31.51,Default,,0,0,0,,هل هذا سهل بما يكفي؟ Dialogue: 0,0:43:27.84,0:43:28.95,Default,,0,0,0,,لقد فزت...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:43:28.95,0:43:30.67,Default,,0,0,0,,فزت!‏ Dialogue: 0,0:43:35.12,0:43:36.43,Default,,0,0,0,,متأسف...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:43:37.48,0:43:39.91,Default,,0,0,0,,كتبت فيك من باب الاحتياط.‏‏ Dialogue: 0,0:43:43.76,0:43:46.97,Default,,0,0,0,,سوف أشير بجهاز التحكم نحو"\N".‏‏جهاز روهان وأضغط زر التوقف Dialogue: 0,0:43:46.97,0:43:48.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:08.16,0:44:09.63,Default,,0,0,0,,أستاذ روهان.‏‏ Dialogue: 0,0:44:19.68,0:44:21.68,Default,,0,0,0,,أهذه النهاية؟ وماذا عن الشبح؟ Dialogue: 0,0:44:21.68,0:44:25.84,Default,,0,0,0,,ألم تصغي؟ ذلك الرجل الجاري\Nكان غريباً مهما فكرتِ بأمره.‏‏ Dialogue: 0,0:44:25.84,0:44:27.64,Default,,0,0,0,,إنه غريب فعلاً ولكن...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:44:27.64,0:44:30.93,Default,,0,0,0,,أشعر أن الأجزاء المهمة مبهمة جداً.‏‏ Dialogue: 0,0:44:30.93,0:44:35.59,Default,,0,0,0,,مثلاً،‏ كيف فاز (الرجل أ) بمسابقة الجري؟ Dialogue: 0,0:44:36.96,0:44:38.64,Default,,0,0,0,,كان سريعاً على الأرجح.‏‏ Dialogue: 0,0:44:38.64,0:44:40.47,Default,,0,0,0,,ماذا...‏‏‏‏؟ Dialogue: 0,0:44:41.36,0:44:44.08,Default,,0,0,0,,لا بد أنها أسطورة مدنية.‏‏ Dialogue: 0,0:44:44.08,0:44:46.12,Default,,0,0,0,,لو كانت حقيقية لأثارت ضجة حولها.‏‏ Dialogue: 0,0:44:46.12,0:44:49.40,Default,,0,0,0,,تدخلت الشرطة لبعض الوقت،‏\Nلكن لم تربط الحوادث معاً.‏‏ Dialogue: 0,0:44:49.40,0:44:50.82,Default,,0,0,0,,لا يوجد دليل أيضاً.‏‏ Dialogue: 0,0:44:50.82,0:44:55.07,Default,,0,0,0,,ولكن لا علاقة لهذا بشرائك الجبل.‏‏ Dialogue: 0,0:45:04.28,0:45:06.90,Default,,0,0,0,,للـ"مكان" أهمية.‏‏ Dialogue: 0,0:45:06.90,0:45:10.20,Default,,0,0,0,,عادةً نسمع عن "الناس" الذين تمسسهم أشباح،‏ Dialogue: 0,0:45:10.20,0:45:13.15,Default,,0,0,0,,لكن الأشباح تسكن "الأماكن".‏‏ Dialogue: 0,0:45:18.48,0:45:19.92,Default,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:45:22.72,0:45:27.39,Default,,0,0,0,,التلّ من تلك الأمكنة.‏‏ Dialogue: 0,0:45:27.39,0:45:28.95,Default,,0,0,0,,يستحسن لك الحذر.‏‏ Dialogue: 0,0:45:31.28,0:45:34.00,Default,,0,0,0,,على أي حال،‏ هذا هو الوضع.‏‏ Dialogue: 0,0:45:34.00,0:45:36.95,Default,,0,0,0,,أخبريني بقرار رئيس التحرير \Nعن دفعة المال المقدمة.‏‏ Dialogue: 0,0:45:41.48,0:45:43.59,Default,,0,0,0,,مهلاً،‏ أستاذ روهان!‏ Dialogue: 0,0:45:46.20,0:45:49.51,Default,,0,0,0,,رغم مجيئي كل هذه المسافة!‏ Dialogue: 0,0:46:02.16,0:46:04.91,Default,,0,0,0,,لا أصدق أننا سنفقد هذا المكان...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:46:07.40,0:46:08.75,Default,,0,0,0,,حسناً...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:46:19.88,0:46:24.31,Default,,0,0,0,,لا أعلم ماذا حدث لـ يوما هاشيموتو بعد ذلك.‏‏ Dialogue: 0,0:46:26.24,0:46:27.71,Default,,0,0,0,,أستاذ روهان.‏‏ Dialogue: 0,0:46:29.12,0:46:31.39,Default,,0,0,0,,ما كان ذلك يا ترى؟ Dialogue: 0,0:46:31.39,0:46:33.28,Default,,0,0,0,,لكن مهما كان،‏ Dialogue: 0,0:46:33.28,0:46:38.71,Default,,0,0,0,,لا شك أن يوما هاشيموتو \Nلم يعد يوما هاشيموتو.‏‏ Dialogue: 0,0:46:40.20,0:46:45.03,Default,,0,0,0,,من الممكن أنه...‏‏‏‏\N...‏‏‏‏في ذلك (المكان) Dialogue: 0,0:46:51.08,0:46:55.45,Default,,0,0,0,,توجد مقالة عن أشخاص ماتوا\Nبسبب سكتة قلبية في الصالة الرياضية.‏‏ Dialogue: 0,0:46:55.45,0:46:57.79,Default,,0,0,0,,لكن لم يجدوا ما يدل على جريمة.‏‏ Dialogue: 0,0:46:58.80,0:46:59.68,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:59.68,0:47:04.47,Default,,0,0,0,,العثور على امرأة مفقودة في غابة جبلية"؟" Dialogue: 0,0:47:06.28,0:47:08.51,Default,,0,0,0,,ربما هذه هي.‏‏ Dialogue: 0,0:47:09.20,0:47:10.55,Default,,0,0,0,,أين هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:47:12.76,0:47:15.75,Default,,0,0,0,,قرية تلّ موتسو-كابي؟ Dialogue: 0,0:47:22.60,0:47:24.91,Default,,0,0,0,,تلّ موتسو-كابي...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:47:30.64,0:47:32.87,Default,,0,0,0,,من دون شك...‏‏‏‏ Dialogue: 0,0:47:33.92,0:47:36.51,Default,,0,0,0,,تستحق الإفلاس لأجلها.‏‏ Dialogue: 0,0:47:47.00,0:48:39.93,w,,30,0,0,,{\a4\fs67}@N_dorama Dialogue: 0,0:47:38.51,0:47:40.51,Default,,0,0,0,,