[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/Anime/[Centaurea-Raws] Nobody's Boy Remi (BDRip 1440X1080 X265 Main10p FLACx2)/[Centaurea-Raws] 家なき子 Nobody's Boy Remi 1977 EP47 (BDRip 1440X1080 X265 Main10p flacX2 FRE).mkv Video File: E:/Anime/[Centaurea-Raws] Nobody's Boy Remi (BDRip 1440X1080 X265 Main10p FLACx2)/[Centaurea-Raws] 家なき子 Nobody's Boy Remi 1977 EP47 (BDRip 1440X1080 X265 Main10p flacX2 FRE).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 5 Video Position: 855 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main-1,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C4F67,&H0058585A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,30,178 Style: Main-2,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006F6F6F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,30,1 Style: M8DMH,Adobe Arabic,80,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H00C3A4DE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,215,178 Style: M8DMH-2,Adobe Arabic,70,&H00532B23,&H000000FF,&H00D6DEE4,&H00808080,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,70,1 Style: OP,Adobe Arabic,90,&H00787B37,&H000000FF,&H00FAFAFA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.45,0:00:19.82,M8DMH-2,,0,0,0,,.ترجمة: مُؤنِس عبدالرّحيم\N @m3ns17 Dialogue: 0,0:00:14.45,0:00:19.82,M8DMH,,0,0,0,,{\b1}ريمي الطفل الشريد{\b0} Dialogue: 0,0:00:19.82,0:00:25.19,OP,,0,0,0,,♩ للجِبال لونٌ حزين ♩ Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:29.75,OP,,0,0,0,,♩ في ضباب الفجْرِ ♩ Dialogue: 0,0:00:30.13,0:00:35.33,OP,,0,0,0,,♩ مثل بخارٍ يتصاعد من حساء ♩ Dialogue: 0,0:00:35.63,0:00:41.77,OP,,0,0,0,,♥هكذا كان دفءُ أمي ♩{\b0} Dialogue: 0,0:00:43.41,0:00:52.01,OP,,0,0,0,,♩ الوداعُ دائِم والعيْشُ عَناءْ ♩{\s0} Dialogue: 0,0:00:52.72,0:01:02.39,OP,,0,0,0,,♩ لنمضي قدمًا اليوم ♩ Dialogue: 0,0:01:03.20,0:01:11.76,OP,,0,0,0,,♩ الوداعُ دائِم والعيْشُ نِضال ♩ Dialogue: 0,0:01:12.20,0:01:22.84,OP,,0,0,0,,♩ دعونا نمضي قدمًا ♩ Dialogue: 0,0:01:38.01,0:01:41.96,Main-1,,0,0,0,,,وقع الاشتباه على ريمي بالخطأ كعضو في عصابة اللصوص لدريسكول Dialogue: 0,0:01:42.11,0:01:43.84,Main-1,,0,0,0,,.وتم القبض عليه Dialogue: 0,0:01:45.45,0:01:48.90,Main-1,,0,0,0,,أُخِذ ريمي إلى مركز الشرطة \N .وتم فحصه هناك Dialogue: 0,0:01:49.35,0:01:52.61,Main-1,,0,0,0,,دافع ريمي عن نفسه \N بشكلٍ يائِس.. Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:55.78,Main-1,,0,0,0,,.لكن ضباط الشرطة لم يُصدّقوه Dialogue: 0,0:02:15.14,0:02:20.55,M8DMH,,0,0,0,,الحلقة السابعة والأربعون\N الاندفاع اليائِس Dialogue: 0,0:02:46.14,0:02:47.57,Main-1,,0,0,0,,!هذا عزفُ ماتيا Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:11.16,Main-1,,0,0,0,,حسنٌ، جولي كور \N!إنطلق Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:28.31,Main-1,,0,0,0,,.جولي كور Dialogue: 0,0:03:37.46,0:03:38.86,Main-1,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:03:52.31,0:03:58.40,Main-1,,0,0,0,,,عزيزي ريمي، صديقي المقرّب الذي كان غبيًا بما يكفي لتمسكه الشرطة Dialogue: 0,0:03:58.81,0:04:01.30,Main-1,,0,0,0,,.سأدخل في صُلب الموضوع Dialogue: 0,0:04:02.38,0:04:08.25,Main-1,,0,0,0,,.قررت الشرطة أن تضعك في قافلة إلى سجن الأحداث Dialogue: 0,0:04:08.62,0:04:20.43,Main-1,,0,0,0,,\Nلكن، بوب، بيتر، ماكس وأنا\N قررنا أن نحرّرك عند منطقة (ليزلي) Dialogue: 0,0:04:20.67,0:04:24.87,Main-1,,0,0,0,,لا شيء يدعو للقلق \N .إنتظرنا فقط Dialogue: 0,0:04:25.14,0:04:26.04,Main-1,,0,0,0,,.النهاية Dialogue: 0,0:04:26.11,0:04:30.94,Main-1,,0,0,0,,من العبقري، ماتيا \N إلى المغفل ريمي Dialogue: 0,0:06:20.09,0:06:22.11,Main-1,,0,0,0,,يجب أن يغادروا (لندن) الآن Dialogue: 0,0:06:23.46,0:06:25.65,Main-1,,0,0,0,,.يتطلب الأمر ساعة ليصلوا هنا Dialogue: 0,0:06:46.75,0:06:48.30,Main-1,,0,0,0,,أهذه المرة الأولى لك في القطار؟ Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:49.35,Main-1,,0,0,0,,ل-لا \N سيدي Dialogue: 0,0:06:49.42,0:06:52.25,Main-1,,0,0,0,,نل قِسطًا من الراحة\N.أمامنا دربٌ طويل Dialogue: 0,0:06:52.59,0:06:53.48,Main-1,,0,0,0,,.حاضر سيدي Dialogue: 0,0:07:20.88,0:07:25.41,Main-1,,0,0,0,,.آه، مقاعدٌ فارغة! عظيم, تم إنقاذنا \N .عفوًا، معذرةً منكم Dialogue: 0,0:07:25.55,0:07:28.86,Main-1,,0,0,0,,!توقف \N ماذا تظن أنك فاعلٌ داخل مقصورةٍ خاصة؟ Dialogue: 0,0:07:28.86,0:07:32.12,Main-1,,0,0,0,,مقصورة خاصة؟ لكن أنظر\N !لديك ما يكفي من المقاعد الفارغة Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:36.23,Main-1,,0,0,0,,أنظر \N .قد وضّبتُ أغراضنا، لدينا أحمالٌ كثيرة Dialogue: 0,0:07:36.23,0:07:37.59,Main-1,,0,0,0,,.وقد خُضنا في العديد من المتاعب Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:40.63,Main-1,,0,0,0,,لا تكن مغفلًا\N .لقد دفعنا ثمن مقصورةٍ كاملة Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:41.33,Main-1,,0,0,0,,.أذهبوا لمكانٍ آخر Dialogue: 0,0:07:41.33,0:07:45.29,Main-1,,0,0,0,,نحن من قسم الشرطة في (لندن) \N .أرحلوا من هنا Dialogue: 0,0:07:46.37,0:07:50.91,Main-1,,0,0,0,,إذًا أنتم من أفراد الشرطة هاه؟ \N .في هذه الحالة لن أشعر بالذنب حيال بقائي هنا Dialogue: 0,0:07:50.91,0:07:54.37,Main-1,,0,0,0,,تذكر، إنه واجبكم \N.أن تساعدوا المواطنين Dialogue: 0,0:07:54.48,0:07:56.35,Main-1,,0,0,0,,!كف عن هذا، إرحلوا Dialogue: 0,0:07:56.48,0:08:01.44,Main-1,,0,0,0,,!رجاءً أيها الضابط \N ألا يمكننا على الأقل أن نحتفظ بأغراضنا هنا؟ Dialogue: 0,0:08:02.12,0:08:06.49,Main-1,,0,0,0,,!بحق السماء\N .حسنٌ، أتركوها هنا ثم أرحلوا Dialogue: 0,0:08:10.53,0:08:15.63,Main-1,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا لك على لطفك Dialogue: 0,0:08:18.04,0:08:19.60,Main-1,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:08:31.35,0:08:33.08,Main-1,,0,0,0,,...ثلاثون دقيقة أخرى Dialogue: 0,0:08:33.15,0:08:35.62,Main-1,,0,0,0,,أجل. \N .أتساءل عن حال ماتيا وبوب، أرجو أنهم بخير Dialogue: 0,0:08:39.19,0:08:40.16,Main-1,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:08:40.63,0:08:45.79,Main-1,,0,0,0,,معذرةً منك\N .لكن يجب أن آخذ غرضًا مهمًّا من حقيبتي Dialogue: 0,0:08:45.93,0:08:49.53,Main-1,,0,0,0,,-حسنٌ، بسرعة\N - لك ذلك Dialogue: 0,0:08:59.45,0:09:00.94,Main-1,,0,0,0,,أيها الضابط؟ Dialogue: 0,0:09:04.32,0:09:09.95,Main-1,,0,0,0,,ما الذي أقترفه هذا الطفل؟ \N.يبدو لي أنه بريءٌ جدًا Dialogue: 0,0:09:10.89,0:09:13.15,Main-1,,0,0,0,,هل سرق؟ أم كان نشالًا للجيوب؟ Dialogue: 0,0:09:13.39,0:09:15.66,Main-1,,0,0,0,,أوه، فهمت \Nيبدو أنه قاتل، هل ذلك صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:16.46,0:09:19.33,Main-1,,0,0,0,,الآن عندما نظرت إلى عينيه \N .يبدو أنه واحدٌ منهم حقًا Dialogue: 0,0:09:19.40,0:09:23.27,Main-1,,0,0,0,,هذا العالم مليء بالأوغاد أليس كذلك أيها الضابط؟ Dialogue: 0,0:09:23.40,0:09:26.40,Main-1,,0,0,0,, وبالطبع \Nهناك رفقاء صالحين مثلي Dialogue: 0,0:09:26.47,0:09:28.74,Main-1,,0,0,0,,.عجبي من هذا العالم Dialogue: 0,0:09:28.81,0:09:31.47,Main-1,,0,0,0,,.إذاً أنتهيت \N ألن تخرج الآن؟ Dialogue: 0,0:09:31.54,0:09:33.10,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ. حسنٌ Dialogue: 0,0:09:35.18,0:09:37.91,Main-1,,0,0,0,,.أوه لا، هذا ليس جيدًا Dialogue: 0,0:09:38.02,0:09:40.35,Main-1,,0,0,0,,.غيابُ الضوء سبب رئيسي للجرائم Dialogue: 0,0:09:40.42,0:09:42.01,Main-1,,0,0,0,,.لذا دعونا نحظى بصحبة بعض الهواء النقيّ Dialogue: 0,0:09:48.73,0:09:50.46,Main-1,,0,0,0,,ماتيا, هل فتحت النافذة؟ Dialogue: 0,0:09:50.60,0:09:51.86,Main-1,,0,0,0,,.بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:52.37,0:09:53.83,Main-1,,0,0,0,,بوب، كم تبقى لنا؟ Dialogue: 0,0:09:53.90,0:09:56.53,Main-1,,0,0,0,,عشرُ دقائق \N .سنمرّ بالمنحنى خلال هذه المدة Dialogue: 0,0:09:56.67,0:09:58.83,Main-1,,0,0,0,,- يجب أن نبدأ خطتنا الآن \N - !حسنٌ Dialogue: 0,0:10:00.01,0:10:02.67,Main-1,,0,0,0,,- حظًّا موفقًا، ماتيا\N - .اعتن بنفسك، بوب Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:18.95,Main-1,,0,0,0,,مرحبًا مجددًا \N .هل يمكنني أن أحصل على أمتعتي مرة أخرى؟ شكرًا Dialogue: 0,0:10:22.30,0:10:26.39,Main-1,,0,0,0,,أين أنتم ذاهبان\Nبكل هذه الأمتعة على أي حال؟ Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:29.92,Main-1,,0,0,0,,.لعلّها كثيرة لكننا لسنا بحاجة لمعظمها Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:31.27,Main-1,,0,0,0,,لستم بحاجتها؟ Dialogue: 0,0:10:31.27,0:10:34.24,Main-1,,0,0,0,,.أجل، كل ما نحتاجه هي هذه الحقيبة Dialogue: 0,0:10:35.91,0:10:38.14,Main-1,,0,0,0,,.دعني أريك Dialogue: 0,0:10:40.28,0:10:41.25,Main-1,,0,0,0,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:10:46.92,0:10:49.56,Main-1,,0,0,0,,لقد جمعت هذه الفئران من أحياء لندن الفقيرة \N .فقط من أجلك Dialogue: 0,0:10:49.56,0:10:50.78,Main-1,,0,0,0,,!تفضّل Dialogue: 0,0:10:58.97,0:11:01.63,Main-1,,0,0,0,,ريمي، النافذة\N!النافذة Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:06.60,Main-1,,0,0,0,,- !بوب \N - .بسرعة يا ريمي Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:10.37,Main-1,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:11:10.78,0:11:13.27,Main-1,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:11:15.42,0:11:16.44,Main-1,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:11:16.88,0:11:18.08,Main-1,,0,0,0,,!أنتظرا Dialogue: 0,0:11:18.72,0:11:19.98,Main-1,,0,0,0,,!أنتظرا Dialogue: 0,0:11:21.99,0:11:23.96,Main-1,,0,0,0,,- !بوب \N - سنتحدث لاحقًا يا ريمي Dialogue: 0,0:11:24.36,0:11:25.69,Main-1,,0,0,0,,.لم ننتهِ بعد Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:27.49,Main-1,,0,0,0,,!هذا صحيح، فلتسرع Dialogue: 0,0:11:43.11,0:11:46.08,Main-1,,0,0,0,,إنهم قادمون \N .في الوقت المحدد تمامًا Dialogue: 0,0:11:52.25,0:11:55.22,Main-1,,0,0,0,,,أنصت يا ريمي، سنصل إلى المنحنى قريبًا وعندها سوف يتباطأ القطار Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:57.26,Main-1,,0,0,0,,.بعد ذلك، سنقوم بالقفز Dialogue: 0,0:12:05.27,0:12:06.60,Main-1,,0,0,0,,!حسنٌ، الآن يا ريمي Dialogue: 0,0:12:06.93,0:12:08.63,Main-1,,0,0,0,,!أقفز قفزة كبيرة يا ريمي Dialogue: 0,0:12:09.47,0:12:10.46,Main-1,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:12:12.84,0:12:13.90,Main-1,,0,0,0,,!أنا قادم Dialogue: 0,0:12:15.51,0:12:17.07,Main-1,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:12:51.81,0:12:52.78,Main-1,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:17.30,Main-1,,0,0,0,,!كابي! جولي كور Dialogue: 0,0:13:41.33,0:13:44.63,Main-1,,0,0,0,,.لدي صديقٌ في (ليتل هامبتون) وهو قبطان سفينة Dialogue: 0,0:13:44.63,0:13:46.86,Main-1,,0,0,0,,.سأطلبه منه أن يعيننا Dialogue: 0,0:13:47.17,0:13:50.10,Main-1,,0,0,0,,.إنه يعبر قناة (دوفر) طوال الوقت Dialogue: 0,0:13:50.60,0:13:52.90,Main-1,,0,0,0,,.أنا على يقين أنه سيكون سعيدًا بمساعدتنا Dialogue: 0,0:13:57.51,0:13:59.07,Main-1,,0,0,0,,!أوه، شطائر Dialogue: 0,0:13:59.15,0:14:04.45,Main-1,,0,0,0,,فلتأكل، لم تنل غذاءً جيدًا خلال سجنك أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:04.52,0:14:07.04,Main-1,,0,0,0,,.لقد صنعتها من أجلك Dialogue: 0,0:14:11.86,0:14:12.76,Main-1,,0,0,0,,.سأقبل بتواضع Dialogue: 0,0:14:12.99,0:14:16.86,Main-1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:16.86,0:14:20.82,Main-1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.90,Main-1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:25.34,0:14:29.43,Main-1,,0,0,0,,قاعدين يغنّون الشبيبة Dialogue: 0,0:14:29.68,0:14:33.37,Main-1,,0,0,0,,فلترقصوا مرحين، ريمي لديكم لا خوفٌ عليكم Dialogue: 0,0:14:33.51,0:14:37.51,Main-1,,0,0,0,,الحقيقة فيه كلمة ما عرفت أترجمها وكنسلت ترجمة الأغنية كاملة\N .موفقين Dialogue: 0,0:14:37.75,0:14:41.52,Main-1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:41.59,0:14:46.35,Main-1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:47.99,0:14:52.37,Main-1,,0,0,0,,أخبر ريمي رفاقه بأن السيدة ميليغان لم تكن في (لندن) Dialogue: 0,0:14:52.37,0:14:55.03,Main-1,,0,0,0,,بل كانت ذاهبة في رحلة إلى (فرنسا) Dialogue: 0,0:14:55.33,0:14:59.91,Main-1,,0,0,0,,ثم قال بوب على الفور \N. أنه سيقدم ريمي لصديقه القبطان Dialogue: 0,0:14:59.91,0:15:04.01,Main-1,,0,0,0,,.وصنع ماتيا بعض الشطائر لريمي Dialogue: 0,0:15:04.01,0:15:07.28,Main-1,,0,0,0,,.وغنّوا له بيتر وماكس أغانٍ تملؤها الحياة Dialogue: 0,0:15:08.28,0:15:12.62,Main-1,,0,0,0,,تأثر ريمي بشدة\N .وشكر رفاقه من أعماق قلبه Dialogue: 0,0:15:27.50,0:15:31.90,Main-1,,0,0,0,,في ذلك الوقت \N .كانت السيدة ميلغان وآرثر قد غادروا القناة بالفعل Dialogue: 0,0:15:31.90,0:15:38.24,Main-1,,0,0,0,,كانوا في عربة متجهة نحو (شافانون) \Nالقرية الساكنة في الجِبال Dialogue: 0,0:15:53.16,0:15:57.72,Main-1,,0,0,0,,لا تزال السيدة ميليغان لا تعلم \N .أن إبنها في الواقع هو ريمي Dialogue: 0,0:15:58.60,0:16:02.80,Main-1,,0,0,0,,لكن عندما سمعت أن ريمي طفلٌ مهجور \N ..ظنّت Dialogue: 0,0:16:03.17,0:16:07.23,Main-1,,0,0,0,,لربما، هنالك فرصة \N...مهما كانت تبدو ضئيلة Dialogue: 0,0:16:08.47,0:16:13.07,Main-1,,0,0,0,,..ريمي.. إن كان ريمي طفلي حقًا Dialogue: 0,0:16:14.01,0:16:18.28,Main-1,,0,0,0,,لا... ذلك مستحيل\N.إنه حلمٌ عابر Dialogue: 0,0:16:19.92,0:16:20.85,Main-1,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:16:21.15,0:16:25.12,Main-1,,0,0,0,,..العمة كاثرين في (دروزي) قالت أنه يمكننا أن نرى زي الطفولة لريمي Dialogue: 0,0:16:25.12,0:16:28.58,Main-1,,0,0,0,,.الذي كان يلبسه عندما تم ايجاده\N إذا ذهبنا إلى قرية (شافانون) أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:28.93,0:16:29.76,Main-1,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:29.76,0:16:33.86,Main-1,,0,0,0,,ومن ذلك المنطلق سنتمكن من معرفة إن كان ريمي \Nأخي الحقيقي أم لا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:34.03,0:16:34.76,Main-1,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:35.90,0:16:38.57,Main-1,,0,0,0,,.أتساءل كيف سيكون الحال عندما أكتشف أنه أخي الحقيقي Dialogue: 0,0:16:38.57,0:16:40.73,Main-1,,0,0,0,,!ربما يحين أجلي من فرطِ السعادة Dialogue: 0,0:17:08.07,0:17:13.66,Main-1,,0,0,0,,هل تسمعني؟ لجميع رجال الشرطة\N.نصبوا نقاط التفتيش في كل الشوارع Dialogue: 0,0:17:13.77,0:17:17.30,Main-1,,0,0,0,,أريدكم أن تبحثوا عن صبي يبلغ من العمر اثني عشر عامًا\Nويرتدي زيّ فنانٍ جوّال Dialogue: 0,0:17:17.48,0:17:20.31,Main-1,,0,0,0,,.يفترض أن يكون مع رجل أسمر يبلغ من العمر حوالي خمسة وعشرون عامًا Dialogue: 0,0:17:20.58,0:17:22.71,Main-1,,0,0,0,,.وصبيٌّ مشاكس فظ المظهر Dialogue: 0,0:17:44.37,0:17:46.17,Main-1,,0,0,0,,.أنت، توقف Dialogue: 0,0:17:48.71,0:17:51.70,Main-1,,0,0,0,,نحن نبحث عن هارب\N علينا أن نفحص عربتك Dialogue: 0,0:17:52.45,0:17:56.40,Main-1,,0,0,0,,!بالتأكيد أيها الضابط \N .مرحبًا بكم في شركة سيرك مارجوري Dialogue: 0,0:17:59.69,0:18:02.78,Main-1,,0,0,0,,مرحبًا أيها الضابط \N .أنا مهرج الفرقة، بييرو Dialogue: 0,0:18:03.06,0:18:06.18,Main-1,,0,0,0,,.وأنا روز البهلوانية Dialogue: 0,0:18:06.26,0:18:11.49,Main-1,,0,0,0,,.سُعداء بلقياكم Dialogue: 0,0:18:11.56,0:18:14.66,Main-1,,0,0,0,,قُبلة؟ غمزة؟\Nسعدت بلقائك Dialogue: 0,0:18:16.34,0:18:17.86,Main-1,,0,0,0,,من الذي ينام هناك؟ Dialogue: 0,0:18:17.94,0:18:19.60,Main-1,,0,0,0,,.أوه، إنها أختي Dialogue: 0,0:18:19.71,0:18:21.20,Main-1,,0,0,0,,ماذا، أختك؟ Dialogue: 0,0:18:23.74,0:18:29.34,Main-1,,0,0,0,,آني، استريحي وحافظي على هدوئك \N .لأنك مصابة بالحمى Dialogue: 0,0:18:31.08,0:18:35.45,Main-1,,0,0,0,,.أتعلمين؟ أختك أجمل منك بكثير Dialogue: 0,0:18:36.46,0:18:38.39,Main-1,,0,0,0,,.يا للوقاحة Dialogue: 0,0:18:42.13,0:18:44.93,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ، يمكنكم الذهاب الآن Dialogue: 0,0:18:48.40,0:18:51.80,Main-1,,0,0,0,,وداعًا سيدي الشرطي \Nحظًا سعيدًا Dialogue: 0,0:18:55.37,0:18:59.24,Main-1,,0,0,0,,.أجل، فلتسخر منه Dialogue: 0,0:19:09.22,0:19:11.42,Main-1,,0,0,0,,!ماذا \N إنهم الهاربون Dialogue: 0,0:19:16.70,0:19:18.63,Main-1,,0,0,0,,!بسرعة يا ماكس \N !لقد اكتشفوا أمرنا Dialogue: 0,0:19:19.10,0:19:20.03,Main-1,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:19:30.54,0:19:34.78,Main-1,,0,0,0,,!أيها الأحمق الغبي !لماذا تفعل ذلك دائمًا\N!أنت معتوه Dialogue: 0,0:19:37.42,0:19:40.91,Main-1,,0,0,0,,هذا ليس جيدًا \N .على هذه الوتيرة سيقومون باللحاق بنا Dialogue: 0,0:19:41.72,0:19:43.15,Main-1,,0,0,0,,ماذا يجب أن نفعل يا بوب؟ Dialogue: 0,0:19:45.32,0:19:48.95,Main-1,,0,0,0,,طريقتنا الوحيدة للفرار منهم \Nأن نفرّ نحو الجبال Dialogue: 0,0:20:11.95,0:20:14.15,Main-1,,0,0,0,,حسنٌ يا ماكس \Nسأترك الباقي لك Dialogue: 0,0:20:14.15,0:20:15.38,Main-1,,0,0,0,,.بالتأكيد، حظًا موفقًا Dialogue: 0,0:20:15.52,0:20:17.96,Main-1,,0,0,0,,.بيتر، شكرًا لك على كل شيء Dialogue: 0,0:20:18.66,0:20:21.29,Main-1,,0,0,0,,!على الرحب والسعة\N.أرجو أن نلتقي مجددًا Dialogue: 0,0:20:46.02,0:20:47.95,Main-1,,0,0,0,,!توقفوا\N .لقد ذهبوا من هناك Dialogue: 0,0:21:17.72,0:21:20.78,Main-1,,0,0,0,,ريمي \N .سيتحتم علينا أن نقفز مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:23.06,0:21:28.52,Main-1,,0,0,0,,!أنت تمزح \N !لا، إنسى الأمر، لا أجيد السباحة Dialogue: 0,0:21:33.70,0:21:36.50,Main-1,,0,0,0,,!ماتيا، سنقفز سويًّا Dialogue: 0,0:21:39.31,0:21:42.83,Main-1,,0,0,0,,لن أدعك تموت وحيدًا \N !الآن، دعنا نذهب، Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:53.49,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ، حياتي بين يديك Dialogue: 0,0:22:25.58,0:22:28.52,Main-1,,0,0,0,,...للأحداث بقية Dialogue: 0,0:23:41.25,0:23:42.48,Main-2,,0,0,0,,.معكم ريمي Dialogue: 0,0:23:42.75,0:23:46.19,Main-2,,0,0,0,,بعد أن خرجنا من المنحدر \N .وصلنا أخيرًا إلى المدينة الساحلية Dialogue: 0,0:23:46.26,0:23:47.35,Main-2,,0,0,0,,(ليتل هامبتون) Dialogue: 0,0:23:47.66,0:23:51.46,Main-2,,0,0,0,,هناك سنلتقي بصديق بوب \N .القبطان آندي Dialogue: 0,0:23:51.66,0:23:55.10,Main-2,,0,0,0,,.إنه رجلٌ لطيف حقًا \N,بعد سماعه لطلب بوب Dialogue: 0,0:23:55.17,0:23:58.19,Main-2,,0,0,0,,وافق على أخذنا إلى (فرنسا) \N .على متنِ قاربٍ صغير Dialogue: 0,0:23:58.84,0:24:01.63,Main-1,,0,0,0,,لكن عند منتصف الطريق \N.واجهتنا ريحٌ عاصِف Dialogue: 0,0:24:01.71,0:24:03.37,Main-1,,0,0,0,,.ووقعنا في مأزق، مجددًا Dialogue: 0,0:24:03.84,0:24:06.11,M8DMH-2,,0,0,0,,كونوا معنا في الحلقة القادمة\N.من ريمي الطفل الشريد Dialogue: 0,0:24:06.11,0:24:09.57,M8DMH-2,,0,0,0,,في الحلقة القادمة \N [ عاصفة عند مضيق دوفر]